CERM600B - Robot ménager CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CERM600B CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager |
| Marque | Continental Edison |
| Modèle | CERM600B |
| Tension nominale | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Puissance | 600 W |
| Classe de protection | II |
| Vitesses | 2 vitesses + mode pulsé (P) |
| Accessoires inclus | Lame en acier inoxydable, lame en plastique, disque éminceur, disque pour julienne, disque pour frites, disque émulsifiant |
| Capacité du bol | Environ 1,5 L (estimation) |
| Fonctions principales | Hacher, mixer, émincer, râper, couper en julienne, couper en frites, émulsionner, battre |
| Durée de fonctionnement continu maximale | 3 minutes |
| Temps de refroidissement recommandé | 5 minutes après utilisation, 30 minutes après 3 utilisations successives |
| Sécurité | Interrupteurs de sécurité sur le bol et le couvercle ; ne pas immerger le boîtier ; tenir hors de portée des enfants |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer les accessoires à l'eau savonneuse ; boîtier avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de détergents abrasifs |
| Matériaux recyclables | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - CERM600B CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CERM600B CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CERM600B - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CERM600B de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CERM600B CONTINENTAL EDISON
Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant demettre l'appareil en service et conservez-les pour toute reférence ultérieure.
Cet apparéil est conçu pour un usage domestique uniquement.
N'immergez jamais le robot dans l'eau ou dans tout autre liquide.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil est humide ou mouillé, débranchez-le immédiatement.
Évitez que des enfants ou d'autres personnes qui ne connaissent pas le fonctionnement de cette machine ne l'utilisent, à moins que ceux-ci ne suivent les instructions appropriées. Cet apparéil n'est pas créé pour être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales, sensorielles réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances (y compris les enfants), sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a donné les indications nécessaires ou les surveillependant l'utilisation.
Débranchez toujours la machine de l'alimentation si elle est laissée sans surveillance, avant de l'assembler, de la démonter ou de la nettoyer.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou toute personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Gardez vos doigs t'éloignés des pieces en mouvement et des accessoires. Ne mettez jamais vos doigs, etc. dans le mecanisme en rotation.
Utilisez uniquement des pieces détachées d'origine.
Pour garantir la sécurité de vos enfants, veuillez conserver toutes les pieces d'emballage (sacs plastiques, boîtes, polystyrene, etc.) hors de leur portée.
Ne modifiez pas les interrupteurs de sécurité.
Placez la machine sur une surface de travail lisse, plane et stable.
Soyez très prudent lorsque vous manipuez les lames ou les accessoires insérés. Faites particulièrement attention lorsque vous les retirez de la machine, leurs bords tranchants sont très coupants.
Soyez très prudent lorsque vous manipulez les lames ou les accessoires insérés. Faites particulièrement attention lorsque vous les retirez de la machine, leurs bords tranchants sont très coupants. Attendez que les pieces mobiles cessent de tourner avant dePTRirer le couvercle de la machine.
Ne dépassez pas la teneur maximale indiquée sur les accessoires.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. L'appareil et son cable d'alimentation doivent toujours être gardés hors de portée des enfants.
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si elles comprendtent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation avant de changer les accessoires ou les pieces individuelles qui sont en mouvement lors de l'utilisation.
La manière de nettoyer les surfaces en contact avec les alimentes est définie dans la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant de nettoyer la machine, veuilles débrancher le cable d'alimentation de la prise.
N'immergez pas le boitier et le moteur dans l'eau.
N'utilizez pas de détergents abrasifs.
Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur du boîtier. - Les composants ayant été en contact avec des alimentés peuvent être nettoyés à l'eau savonneuse.
Laissez les pieces secher complètement avant de remonter l'appareil.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
- Avant de connecter le robot à la source d'alimentation, vérifie que le type d'alimentation et la tension du réseau correspondent aux indications figurant sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
- Avant la première utilisation, déchirez tout le papier d'emballage et les sacs en plastique. Nettoyez les accessoires.
BOUTON DE COMMANDE 2 VITESSES ET 1 MODE PULSE
- Vous pouvez régler la vitesse de rotation des accessoires sur 2 positions : Position 1 : vitesse lente. Position 2 : Vitesse rapide
- Utilisez également la positon P pour mode pulsé qui permet une vitesse plus élevé intermittente tant que vous maintainez le bouton sur P.

UTILISATION DES COUTEAUX

Les 2 lames sont les pieces les plus polyvalentes de tous les accessoires fournis.
Lame en acier inoxydable :
Avant de procéder, coupe les alimentés en morceaux de la taille du pousoir.
Ne faites pas fonctionner le robot plus de 3 minutes en continu. Faites refroidir l'appareil pendant 5 minutes après l'utilisation. Faites le refroidir au moins 30 minutes après 3 utilisations successives.
Pour les alimentés plus volumineux, utilisez le mode pulsé.
| Aliment | Taille | Quantité | Durée de fonctionnement continue max | Vitesse |
| Oignon | En 4 morceaux Sans peau | 100 g | Environ 20 à 40 secondes | Pulsé |
| Ail | Sans peau | 100 g | Environ 30 à 60 secondes | Pulsé |
| Carotte | < 2 x 2 cm | 100 g | Environ 30 à 60 secondes | Vitesse 2/Pulsé |
| Viande | < 2 x 2 cm sans os | 100 g | Environ 20 à 40 secondes | Vitesse 2/Pulsé |
Lame en plastique:
Ne faites pas fonctionner le robot plus de 3 minutes en continu. Faites refroidir l'appareil pendant 5 minutes après l'utilisation. Faites le refroidir au moins 30 minutes après 3 utilisations successives.
| Aliment | Quantité sugérée | Durée de fonctionnement continue max | Vitesse | |
| Farine / eau | Farine | 100 g | Environ 50 à 90 secondes | Vitesse 1 |
| Eau | 60 g | |||
| Mélange de pâté à gâteau | Éufs | 1 pièce | Environ 2 minutes | Vitesse 1 |
| Margarine | 50 g | |||
| Sucre | 50 g | |||
| Farine | 50 g | |||
| Levure en poudre | 1 g | |||
Suivez les étapes illustrées ci-dessous pour assembler 1'appareil.
- Vérifiez que le bol et le couvercle sont bien verrouillés lors des étapes 2 et 5 respectivement, ou l'appareil ne fonctionnera pas.
- Lors de l' étape 3, la lame en acier inoxydable ou la lame en plastique peuvent être installées ; assurez-vous que la lame est bien fixée sur l'arbre.
- Àprous l'utilisation, vous pouvez démonter l'appareil en suivant les étapes dans l'ordre inverse.
N'ouvre le couvercle que lorsque les lames sont complètement arrêtées.

UTILISATION DE L'ÉMINCEUR / LAME POUR JULIENNE / LAME POUR FRITES

Veuillez respecter la ligne de capacité du bol. Lorsque le contenu du bol approche de la ligne maximal de capacité, vuillez arrêté l'appareil et retarder les alimentents du bol.
Mettez le robot en marche et poussez uniformément les alimentés avec le pouvoir - ne mettez jamais vos doigs dans le tube d'alimentation.
Ne faites pas fonctionner le robot plus de 3 minutes en continu. Faites refroidir l'appareil pendant 5 minutes après l'utilisation. Faites le refroidir au moins 30 minutes après 3 utilisations successives.



Lame pour julienne
Éminceur
Lame pour frites
| Aliment | Quantité suggérée | Durée de fonctionnement continue max | Vitesses | ||
| Disque pour juilletne | Disque éminceur | Disque pour frites | |||
| Carotte | 200 g | Environ 30 à 60 secondes | Vitesse 1 | Vitesse 1 | N/A |
| Pomme de terre | 200 g | Environ 30 à 60 secondes | N/A | N/A | Vitesse 2 |
| Courgette | 200 g | Environ 30 à 60 secondes | N/A | Vitesse 1 | N/A |
| Poireau | 200 g | Environ 30 à 60 secondes | N/A | Vitesse 1 | N/A |
| Betterave sans peau | 200 g | Environ 30 à 60 secondes | N/A | Vitesse 1 | N/A |
Pour obtenir des performances optimes, suivez les recommendations de vitesse ci-dessus.
La vitesse 1 est conseillée pour la lame pour julienne.
La vitesse 1 est conseillée pour l'éminceur.
La vitesse 2 est conseillée pour la lame pour frites.
- Suivez les étapes illustrées pour assembler la machine.
- Vérifiez que le bol et le couvercle sont bien verrouillés lors des étapes 2 et 5 respectivement, ou l'appareil ne fonctionnera pas.
- Lors de l' étape 3, 3 types de lames peuvent être installées. Vérifiez que la lame可以选择 est bien fixée sur l'arbre.
- ÀpRES l'utilisation, vous pouvez démonter l'appareil en suivant les étapes dans 1'ordre inverse.
- Soyez toujours prudent lorsque vous manipuez les lames car elles sont très coupantes.
- N'ouvre le couvercle que lorsque les lames sont complètement arrêtées.


Assemblage

Démontage
UTILISATION DU DISQUE EMULSIFIANT

Ne faites pas fonctionner le robot plus de 3 minutes en continu. Faites refroidir l'appareil pendant 5 minutes après l'utilisation. Faites le refroidir au moins 30 minutes après 3 utilisations successives.
Utilisez ce disque pour l'aïoli, le pouding instantané, la mayonnaise, la crème fouettée, les oeufs battus, les blancs d'oeufs et les mélanges pour génoises.
Pour battre des blancs d'œufs en neige, veuillez utiliser des øefs à température ambiente. Veuillez vous assurer que le bol et le disque émulsifiant sont secs et exempts deGRAisse.
Nettoyez le disque émulsiifiant après chaque utilisation.
| Ingrédents | Quantité | Durée de fonctionnement continue max | Vitesse |
| Crème fouettée | 100 ml | Environ 10 à 20 secondes | Vitesse 2 |
| Blanc d'œuf | 3 øefs | Environ 1 à 3 minutes | Vitesse 2 |
- Suívez les étapes illustrées pour assembler la machine.
- Vérifiez que le bol et le couvercle sont bien verrouillés lors des étapes 2 et 5 respectivement, ou l'appareil ne fonctionnera pas.
- ÀpRES l'utilisation, vous pouvez démonter l'appareil en suivant les étapes dans l'ordre inverse.
- Ne retirez le disque de l'appareil que lorsque le disque est complètement arrêté.

DONNÉES TECHNIQUES
Référence de l'article : CERM600B
Modèle : CY-363
Tension nominale : 220-240 V, 50/60 Hz
Consommationelectrique:600W
Classe de protection : II
Lot ^ :amc102019
Ce produit contient des matérieliaux recyclables.
Ne jetez pas ce produit avec les déchets menagers non triés.
Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le point de collecte le plus proche.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBLÈME | SOLUTION FACILE |
| La machine ne fonctionne pas. | * Il y a un interrupteur de sécurité sur le bol / le mixeur. Vérifiez que le bol et le loquet sont bien enclenchés. * Si le moteur ne démarre toujours pas, vérifiez le cable d'alimentation et la prise de courant. |
| Disque pour julienne / frites | * Enlevez toujours les pommes de terre bloquées dans le disque de coupe avant d'ajouter d'autres pommes de terre. |
| Une partie des alimentents reste sur le disque après la coupe. | * Il est normal que de petites morceaux restent après le processus. |
| Le moteur ralentit lors du mélange de la pâte. | * La quantité de pâte dépasse peut-être la capacité maximale. Retirez la moitié et procédez en deux fois. |
| La pâte est trop sèche. | * Faites fonctionner la machine et ajoutez de l'eau par le tube d'alimentation, 1 cuillère à soupe à la fois, jusqu'à ce que la pâte devienne plus lisse. |
| La pâte est trop liquide. | * Faites fonctionner la machine et ajoutez de la farine par le tube d'alimentation, 1 cuillère à soupe à la fois, jusqu'à ce que la pâte devienne plus constante. |
| Le moteur ralentit lorsque la lame de hachoir est utilisée. | * La quantité de viande est peut-être trop importante. Retirez la moitié de la viande et procédez en deux fois. * Pour un résultat optimal, retirez le gras de la viande avant de la hacher. |
| Le robot vibre / se déplace pendant le fonctionnement. | * Nettoyez et séchez les pieds en cauchouc situés sous l'appareil. * Assurez-vous également que la capacité de charge maximale n'est pas dépassée. |
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTÉ PAR :
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France

Continental Edison
