BI630CNS1 - Four encastrable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BI630CNS1 SIEMENS au format PDF.
| Série | Siemens iQ700 |
| Type de produit | Tiroir chauffant encastrable |
| Couleur / finition | Noir |
| Volume utile | 20 litres |
| Charge maximale | 25 kg |
| Capacité en assiettes | 12 assiettes (26 cm de diamètre) |
| Plages de température | 4 niveaux de 40 °C à 80 °C |
| Puissance de raccordement | 0,81 kW |
| Longueur du câble | 150 cm |
| Largeur de la niche | 56 cm |
| Hauteur de la niche | 14 cm (140 mm) |
| Profondeur de la niche | 55 cm |
| Dimensions appareil (H x L x P) | 140 x 594 x 548 mm |
| Système d'ouverture | Push and Pull (sans poignée) |
| Glissières | Télescopiques à extension totale |
| Façade de sécurité | Cold front (façade froide) |
| Cavité intérieure | Acier inoxydable |
| Commandes | Electroniques |
FOIRE AUX QUESTIONS - BI630CNS1 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur BI630CNS1 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BI630CNS1 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BI630CNS1 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI BI630CNS1 SIEMENS
Utilisation conforme 18 A Précautions de sécurité importantes 18 Présentation de l'appareil 19 Ouverture et fermeture 19 Utilisation de l'appareil 19 Préchauffer la vaisselle 19 Reçipients à boire 19 Procédez comme suit 19 Maintenir des mets au chaud 20 Tableaux et conseils 20 Cuisson à basse température 20 Nettoyage 21 Extérieur de l'appareil 21 Plaque chauffante 21 ? Anomalies, que faire ? 22 Service après-vente 22 Numéro E et numéro FD 22 Caractéristiques techniques 22 Protection de l'environnement 23 Élimination écologique 23
Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemenseshop.com

Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil exclusivement pour maintenir des mets au chaud ou pour chauffer de la vaisselle.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Risque de brûlure!
La plaque chauffante dans le tiroir chauffant devient très chaude.
Ne jamais toucher la plaque chauffante. Éloigner les enfants.
- Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Mise en garde
- L'iso1ation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
- Les fêlures et cassures dans la plaque en verre peuvent occasionnellement des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
- Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque d'incendie!
La plaque chauffante dans le tiroir chauffant devient très chaude, des matières inflammables peuvent s'enflammer.
Ne jamais conserver des objets inflammables ou des récipients en plastique dans le tiroir chauffant.

Présentation de l'appareil
Le tiroir chauffant vous permet de préchauffer de la vaisselle ou de garder les plats au chaud.



Ventilateur et chauffage
Fonctionnement en position 4 = préchauffer la vaisselle

Voyant de service
Lorsque vous allumez le tiroir chauffant, le voyant lumineux clignote. Il s'allume après fermeture.

Sélecteur de fonctions
0 = arrêter 1 = laisser lever la pâte à la levure de boulanger, dégeler 2 = garder le pain au chaud, dégeler, préchauffer les récipients pour boire 3 = garder les aliments au chaud 4 = préchauffer la vaisselle
En cas d'appareils sans poignée :
Appuyez au milieu du tiroir pour l'ouvrir ou le fermer. Lors de l'ouverture, le tiroir dessort légèrement. Il peut ensuite être facilement retiré.

Préchauffer la vaisselle
Les mets refroidissent moins vite dans une vaisselle préchauffée. Les boissons restent plus longtemps chaudes.
Vaissette en général
Vous pouvez charger le tiroir de chauffage d'un poids maximal de 25 kg. Vous pouvez p. ex. préchauffer de la vaisselle de table pour 6 à 12 personnes.
| tiroir de faible hauteur (14 cm de hauteur) | tiroir haut (29 cm de hauteur) | ||
| 6 assiettes | Ø 24 cm | 12 assiettes | Ø 24 cm |
| 6 bolès à potage | Ø 10 cm | 12 bolès à potage | Ø 10 cm |
| 1 terrine | Ø 19 cm | 1 terrine | Ø 22 cm |
| 1 terrine | Ø 17 cm | 1 terrine | Ø 19 cm |
| 1 plat à viande | 32 cm | 1 terrine | Ø 17 cm |
| 2 plats à viande | 32 cm | ||
Ranger la vaisselle
Si possible, répartissez la vaisselle sur toute la surface. Des assiettes empilées sont chauffées moins rapidement que des pièces de vaisselle individuelles, comme p. ex. 2 terrines.
Récipients à boire
Chauffer les récipients à boire, tels que tasses à espresso, toujours avec la position 2.

Risque de brûlures!
À la puissance 3 ou 4, les récipients à boire deviennent très chauds.
Procedez comme suit
- Ranger la vaisselle dans le tiroir.
- Régler le sélecteur sur la position 4. Pour les récipients à boire, sélectionnez toujours la position 2. Le témoin de service clignote.
- Fermer le tiroir de chauffage. Le témoin de service est allumé en continu. L'appareil chauffe.
Combien de temps dure le préchauffage
La durée du préchauffage dépend du matériel et de l'épaisseur de la vaisselle, de la quantité de vaisselle, de la hauteur et de la disposition de la vaisselle. Si possible, répartissez la vaisselle sur toute la surface. En cas de service de table pour 6 personnes, le préchauffage dure environ 15-25 minutes.
Arrêt
Ouvrez le tiroir. Mettez le sélecteur sur Arrêt.
Enlever la vaisselle
Enlevez la vaisselle du tiroir en utilisant des maniques ou des gants de cuisine.
Risque de brûlures !
La surface de la plaque chauffante est chaude. Les pièces de vaisse inférieures deviennent plus chaudes que les pièces supérieures.
Maintenir des mets au chaud
Ne posez jamais des marmites ou des poêles directement de la table de cuisson chaude sur le fond en verre du tiroir de chauffage. Le fond en verre peut être endommagé.
Ne remplissez pas trop le récipient, afin que rien ne déborde.
Couvrir les mets avec un couvercle résistant à la chaleur ou avec du papier alu.
Nous recommandons de ne pas maintenir les mets au chaud pendant plus d'une heure.
Mets appropriés : de la viande, de la volaille, du poisson, des sauces, des légumes, des garnitures et des potages.
Procedez comme suit
- Ranger la vaisselle dans le tiroir
- Régler le sélection sur la position 3 et préchauffer l'appareil 10 minutes.
- Mettre les aliments dans la vaisselle préchauffée.
- Refermer le tiroir. Le témoin de service est allumé en continu. L'appareil chauffe.
Arrêt
Eteignez le sélecteur. Enlevez les mets du tiroir en utilisant des maniques ou des gants de cuisine.

Tableaux et conseils
Ce tableau indique diverses applications pour votre tiroir chauffant. Réglez le sélecteur de fonctions sur le niveau souhaité. Préchauffez le tiroir lorsqu'il est indiqué dans le tableau.
| Niveau | Aliments / récipients | Remarque |
| 1 | Aliments congelés délicats, par ex. tartes à la crème, beurre, saucisses, fromages | dégeler |
| 1 | Laisser lever de la pâte à la levure | couvir |
| 2 | Aliments congelés, par ex. viande, gâteaux, pain | dégeler |
| 2 | Garder des oeufs au chaud, par ex. oeufs cuits, oeufs brouillés | préchauffer la vaiselle, couvir les aliments |
| 2 | Garder du pain au chaud, par ex. des toasts, des petits pains | préchauffer la vaiselle, couvir les aliments |
| 2 | Préchauffer les récipients pour boire | par ex. tasse de café expresso |
| 2 | Aliments délicats, par ex. viandes mjotées | couvir le récipient |
| 3 | Garder les alimentés au chaud | préchauffer la vaiselle, couvir les aliments |
| 3 | Garder les boissons au chaud | préchauffer la vaiselle, couvir les boissons |
| 3 | Réchauffer des fougasses, des crépes, des wraps, des tacos | préchauffer la vaiselle, couvir les aliments |
| 3 | Réchauffer des gâteaux, par ex. des crumbles, des muffins | préchauffer la vaiselle, couvir les aliments |
| 3 | Faire fondre du chocolat à croquer ou du glacage au chocolat | préchauffer la vaiselle, réduire les aliments en morceaux |
| 3 | Dissoudre de la gelatine | ouvert, env. 20 minutes |
| 4 | Préchauffer la vaiselle | non adapté aux récipients pour boire |
Cuisson à basse température
La cuisson à basse température est le mode de cuisson idéal pour obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante. Avantage : du fait que la cuisson à basse température demande des temps nettement plus longs, cela vous laisse plus de marge dans la préparation du menu. De la viande cuite à basse température peut être maintenue au chaud sans problème.
Vaisselle: Utilisez de la vaisselle en verre, porcelaine ou céramique avec couvercle, p. ex. une cocotte en verre.
Procedez comme suit
- Préchauffez le tiroir de chauffage, rempli de vaisselle, à la puissance 4.
- Dans une poêle, faites chauffer un peu de matière grasse à feu vif. Saisissez la viande rapidement puis mettez-la immédiatement dans la vaissele préchauffée. Posez le couvercle.
- Placez la vaissele avec la viande dans le tiroir de chauffage et poursuivez la cuisson. Reglez le sélecteur sur la position 3.
Conseils pour la cuisson à temperature
N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable. Enlevez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse température.
Il n'est pas nécessaire de retourner la viande, même épaisse.
La viande peut être coupée immédiatement après la cuisson basse température. Pas besoin d'un temps de repos.
En raison de cette méthode de cuisson particulière, le cœur de la viande est always rose. Ce qui ne signifie pas cependant qu'il est cru ou insuffisamment cuit.
La viande cuite à basse température n'est pas aussi chaude que la viande rôtie de manière conventionnelle. Servez les sauces très chaudes. Les 20-30 dernières minutes, placez les assiettes également dans le tiroir de chauffage.
Si vous désirez développer au chaud de la viande cuite à basse température, ramenez le sélecteur à la puissance 2 après la cuisson basse température. Les petits morceaux de viande peuvent être maintenus au chaud jusqu'à 45 minutes, les gros morceaux jusqu'à deux heures.
Tableau
Les temps de saisie s'entendent lorsque vous déposez la viande dans la matière grasse très chaude.
| Plat | Saisir sur le foyer | Poursuivre la cuisson dans le four |
| Petits morceaux de viande | ||
| Dés ou lanières | tout autour 1-2 min. | 20-30 min. |
| Escalopes, steaks ou médailons de petite taille | 1-2 min. par face | 35-50 min. |
| Morceaux de viande de taille moyenne | ||
| Filet (400-800g) | tout autour 4-5 min. | 75-120 min. |
| Selle d'agneau (environ 450g) | 2-3 min. par face | 50-60 min. |
| Rôtis maigres (600-1000g) | tout autour 10-15 min. | 120-180 min. |
| Gros morceaux de viande | ||
| Filet (à partir de 900g) | tout autour 6-8 min. | 120-180 min. |
| Rosbif (1,1-2kg) | tout autour 8-10 min. | 210-300 min. |

Nettoyage
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de jet de vapeur. Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il est débranché. Sélecteur de fonctions : position = 0.
Extérieur de l'appareil
Essuyez l'appareil avec de l'eau et un peu de produit à vaisselle. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Des produits caustiques ou récurants sont inappropriés. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
Surfaces en inox
Eliminez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Utilisez de l'eau et un peu de produit à vaisselle pour le nettoyage. Séchez ensuite la surface avec un chiffon doux.
Appareils avec une façade en verre
Nettoyez la façade en verre avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre.
Plaque chauffante
Nettoyez la plaque chauffante avec de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle.

Anomalies, que faire?
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, tenez compte des indications suivantes :
| La vaisselle et les alimentents restent froids. | Vérifiez si : ■ l'appareil est allumé ■ une panne de courant est survenue ■ le tiroir est correctement fermé |
| La vaisselle et les alimentents ne sont pas suffisamment chauds. | Il se peut que : ■ vous ne les ayez pas réchauffés suffisamment longtemps ■ le tiroir soit resté ouvert pendant un long moment |
| Levoyant de service clignote. | Vérifiez si le tiroir est fermé. |
| Levoyant lumineux clignote rapidement lorsque le tiroir chauffant est fermé. | Appelez le service après-vente. |
| Levoyant de service ne s'allume pas. | Le voyant lumineux est défectieux. Appelez le service après-vente. |
| Le fusible se déclenché dans le boîtier à fusibles. | Retirez la fiche secteur et appelez le service après-vente. |

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour éviter de dépriver les recherches en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070222142
FR 0140101200
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d'origine adaptées à votre appareil.
Caractéristiques techniques
Alimentation en courant : 220-240 V
50/60 Hz
Puissance totale connectée : 810 W
Conforme aux normes VDE : ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ®
Signe CE de conformité : ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ®

Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une回收请注意,我将根据给定的规则进行文本校对: Cet appareil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une recyclage des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. 请确认是否需要我继续使用法语进行回复,还是这样就可以。根据您的要求,我仅对提供的文本进行了校对,没有添加任何新的内容。
