IZZY BM6 - Enceinte bluetooth PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IZZY BM6 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, connectivité Bluetooth, port USB, entrée auxiliaire |
| Alimentation électrique | Rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | 20 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - IZZY BM6 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur IZZY BM6 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IZZY BM6 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IZZY BM6 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI IZZY BM6 PHILIPS
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
Contenu de l'emballage 3
Présentation de l'unité principale 4
3 Préparation 6
Connexion de l'alimentation et mise sous tension 6
4 Lecture 8
Lecture en mode simple 8
Lecture en mode groupe 10
Contrôle de la lecture 12
5Autres fonctionnalités 13
Mise à jour du micrologiciel 13
Réinitialiser le statut du groupe 13
6 Informations sur le produit 14
Caracteristiques techniques 14
7Dépannage 15
8 Signification du statut des voyants 17
9 Avertissement 19
Offre écrite 20
1 Important
Sécurité
Assurez-vous que l'espace libre autour de l'appareil est suffisant pour la ventilation.
Utilisez uniquement les pieces de fixation ou accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le mode d'emploi.
- Cette enceinte est donc pour être étanché et est conforme à la norme IPX4.
- Ne placez pas sur le produit des objets susceptibles de l'endommager (par exemple, des bougies allumées).
- Si la fiche de l'adaptateur plug-in Direct ou un coupleur d'appareil est utilisé(e) comme dispositif de découplage, elle/il doit rester facilement accessible.

Avertissement
- Ne retirez jamais le boitier de cet apparéil.
- Ne graissez jamais aucun composant de cet apparéil.
- Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable.
- Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique.
- Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.

Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans connexion protégée (mise à la terre) fournie.
2 Notre enceinte multiroom
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre apparéil à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec l'enceinte izzylink Philips résistant aux éclaboussures et sa batterie intégrée, vous pouvez :
- écouter de la musique sur vos périphériques compatibles Bluetooth, même en déplacement ;
- écouter de la musique partout dans la maison par le biais d'un groupe d'enceintes Multiroom compatibles izzylink (non foumi);
- écouter de la musique à partir d'un appareil audio externe via un cable audio 3,5 mm.
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces containues dans l'emballage :
1 enceinte multiroom izzylink
1 adaptateur secteur
Documents imprimés
Présentation de l'unité principale

- Maintenez enforcé pour groupe avec une autre enceinte Multiroom compatible izzylink.
- Appuyez pour quitter ou revenir à un groupe.
- Clignote en vert pendant le groupement.
- Reste allumé en vert après un groupement réussi.
- Clignote en vert lorsqu'l'enceinte fonctionne comme une enceinte esclave et est déconnectée de son enceinte maître.
② Indicateur de puissance du signal
- Indique la force du signal de connexion du groupe.

③ Bouton
- Permet d'allumer ou d'eteindre le haut-parleur.
- S'allume en rouge pendant la charge.
4 +/-
- Tournez dans le sens (inverse) des aiguilles d'une montre pour augmenter/ baisser le volume.
- Appuyez pour couper/ rétablit le son.
(5)
- Permet de lancer, d'interr compromise ou de reprendre la lecture.
⑥ Indicateur de volume
S'allume après la mise sous tension.
S'attENUe en mode veille
S'allume en vert lorsque l'enceinte fonctionne comme une enceinte esclave dans un groupe d'enceintes.
⑦ Bouton 8
- Clignote en bleu en mode de couplage.
- S'allume en bleu une fois la connexion établie avec un périphérique Bluetooth.
S'eteint en mode veille/arrêt ou lorsque l'enceinte fonctionne comme une enceinte esclave dans un groupe d'enceintes. - Maintenez enfoncé pendant trois secondes pour déconnecter le périphérique actuellément connecté.
- Maintenez enforcé pendant dix secondes pour effacer les informations de couplage.
⑧ BoutonAUDIO IN
- Passe à la source Audio In.
- S'allume en blanc en mode Audio In.
GROUPRESET
- Appuyez avec un objet pointu pour rétabir les paramètres par défaut.
10 PriseSOFTWARE UPGRADE
- Prise USB pour la mise à niveau du logiciel de l'enceinte uniquement.
11 PriseDC IN
- Prise secteur.
12 PriseAUDIO IN
- Prise d'entrée audio (3,5 mm) permettant de brancher un apparéil audio externe.
⑬ Couvercle de protection
3 Préparation
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéroes de catégorie et de série de cet apparéil. Les numéroes de série et de catégorie sont indiqués sous l' apparéil. Notez ces numéroes ici :
N° de modulo
N° de série
Connexion de l'alimentation et mise sous tension

Attention
- Risque d'endommagement du produit ! Veillez à ce que la tension d'alimentation corresponde à la valeur imprimée sur la partie inférieure de l'enceinte.
- Risque d'électrocution! Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais sur le cordon.
- Avant de brancher l'adaptateur secteur, vérifie si vous avez effectué toutes les autres connexions.

1 Ouvrez le couvercle de protection situé à l'arrête de l'enceinte.
2 Branchez l'adaptateur secteur sur :
- la prise DC IN située à l'arrière de l'enceinte ;
la prise d'alimentation murale.
Lindicateur de volume s'allume.
Les indicateurs de la force du signal clignotent pendant plusieurs secondes jusqu'à ce que l'enceinte démarre.
Lors de la première utilisation ou en mode simple, levoyant 8 se met a clignoter et l'enceinte passene en mode de couplage.
Lorsque l'enceinte fonctionne comme enceinte maître en mode groupe, le voyant ⑧ commence à clignoter jusqu'à ce que l'enceinte déterminé le dernier apparéil compatible Bluetoothouple.
Lorsque l'enceinte fonctionne comme enceinte esclave en mode groupe, le voyant GROUP commence à clignoter jusqu'à ce que l'enceinte trouve son enceinte maitre dans le groupe.

Conseil
- Le mode simple indique qu'une enceinte fonctionne comme une simple enceinte Bluetooth qui ne fait office ni de maître ni d'escave dans un groupe d'enceintes.
- Le mode groupe indique que plusieurs enceintes Multiroom compatibles izzylink forment un groupe, avec une enceinte fonctionnant comme l'enceinte maître et les autres comme enceintes esclaves.
Activation du mode veille
En mode simple, appuyez sur
Lindicateur de volume s'attenue.
Tous les autres indicateurs s'eteignent.
En mode groupe, appuyez sur sur n'importe qu'elle enceinte du groupe.
L'indicateur de volume de chaque enceinte du groupe s'attenue.
Tous les autres indicateurs s'eteignent.
- En mode simple, pour sortir du mode veille, appuyez de nouveau sur Φ.
- En mode groupe, appuyez sur ⑥ sur n'importe qu'elle enceinte du groupe pour sortir toutes les enceintes du groupe du mode veille.

Remarque
- Vous pouvez maintainir le bouton enforcé pour désactiver complètement l'indicateur de volume.
- En mode simple, si la connexion Bluetooth n'est pas valide ou si la lecture de musique est arrêtée pendant 15 minutes, l'enceinte bascule automatiquement en mode veille.
- En mode groupe, si la connexion Bluetooth avec l'enceinte m'a ttre n'est pas valide ou si la lecture de musique est arrêtée pendant 15 minutes, toutes les enceintes du groupe passe automatiquement en modeVeille.
Utiliser la batterie
L'enceinte peut également être alimentée par la batterie rechargeable intégrée.

Remarque
- La batterie rechargeable a un nombre limite de cycles de charge. La durée de vie et le nombre de cycles de charge de la batterie dependant de l'utilisation et des réglages.
- Une charge complète dure environ 3 heures.
Pour charger la batterie intégrée :
- Branchez sur une prise secteur.
Levoyant d'alimentation s'allume en rouge jusqu'à ce que l'enceinte soit complètement chargée.
4 Lecture
Lecture en mode simple
Mode simple: le mode simple signifie que l'enceinte n'est pas groupée avec d'autres enceintes multiroom compatibles izzylink. Au lieu de cela, elle est utilisé comme une enceinte autonome.
Connexion à un périphérique Bluetooth

Remarque
Assurez-vous que votre péripérisque Bluetooth est compatible avec cette enceinte.
- Avant de coupler un apparéil avec cette enceinte, lisez son mode d'emploi afin de vous assurer de la compatibilité Bluetooth.
L'enceinte peut memoriser jusqu'à 8 apparueils couprés.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil et que celui-ci est défini comme visible pour tous les autres périphériques Bluetooth.
- Tout obstacle entre cette enceinte et un périphérique. Bluetooth peut réduire la portée.
Tenez le systeme à distance de tout autre dispositif électronique susceptible de provoquer des interférences.
- La portée entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth est de 10 mètres environ.

1 Appuyez sur le bouton pour basculer sur la source Bluetooth et acceder au mode de couplage.
Levoyant 8 clignote en bleu.
2 Sur votre péripérisque Bluetooth, activez Bluetooth et recherche les péripérisques Bluetooth (reportez-vous au mode d'emploi du péripérisque).
3 Lorsque [Philips BM6 XXX] s'affiche sur votre périphérique, sélectionnez-le pour démarrer le couplage et étabir la connexion. Si nécessaire, saisissez le mot de passer par défaut « 0000 »
Une fois le couplage et la connexion terminés, l'enceinte émet des deux signaux sonores et levoyant ③ reste allumé en bleu.
Lecture des fichiers du périhérique Bluetooth connecté

Remarque
-
La lecture de la musique est interrompue en cas d'applé entrant ou d'enregistrement video en cours sur le téléphone portable connecté.
-
Une fois la connexion Bluetooth établie, lancez la lecture de musique sur le périphérique Bluetooth.
La musique est diffusée depuis votre périphérique Bluetooth vers l'enceinte.
Pour déconnecter le périhérique :
- désactive la fonction Bluetooth sur votre périphérique ;
- maintenez le bouton enforcé ③ sur l'enceinte pendant plus de trois secondes ; ou
mettez le periphérique hors de portée.
Pour effacer les informations de couplage :
- Maintenez le bouton ⑧ enforcé sur l'enceinte pendant plus de dix secondes.
Pour reconnectcer le péripérisque compatible Bluetooth :
Pour un périphérique Bluetoothouple sur lequel la reconnexion automatique est activée, cette enceinte s'y reconnecte des qu'elle Ia détecté.
Pour un périphérique Bluetooth couplé ne prenatal pas en charge la reconnexion automatique, reconnectez-le à cette enceinte manuellement.
Pour connecter un autre péripérisque compatible Bluetooth :
- Désactive la fonction Bluetooth sur l'appareil actuel et connectez un autre appareil lorsque levoyant clignote en bleu.

Conseil
- Avant de rebrancher un périphérique compatible Bluetooth (en particulier un appareil iOS) sur l'enceinte, vous devrez peut-être effacer les informations de couplage précédentes sur votre(APareil.
| Voyant 0 | Description |
| Bleu clignant | Connexion en cours ou en attente |
| Bleu continu | Connecté |
Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe
Par le biais de la prise AUDIO IN, vous pouvez écouter de la musique sur une enceinte à partir d'un appeareil audio externe comme un lecteur MP3.

1 Ouvrez le volet du couvercle de protection.
2 Connectez les extrémités d'un cable audio doté d'un connecteur 3,5 mm à :
- la priseAUDIO IN de l'enceinte, et
la prise casque du périphérique externe.
3 Appuyez sur le bouton AUDIO IN pour selectionner la source AUDIO IN.
Levoyant AUDIO IN s'allume en blanc.
4 Demarrez la lecture sur le périhérique externe (reportez-vous à son mode d'emploi).
Lecture en mode groupe
Mode groupe: si vous dispose de plusieurs enceintes multiroom compatibles izzylink, vous pouvez creer un groupe et diffuser simultanement de la musique vers le groupe d'enceintes.
Pour utiliser cette fonction, vous nevez acheter plusieurs enceintes Multiroom compatibles izzylink.

Remarque
- Vous pouvez creer un groupe de cinq enceintes maximum, avec une enceinte maitre et quatre enceintes esclaves.

Créer un groupe


Remarque
- Lorsque vous créez un groupe, la première enceinte que vous activez fonctionnera comme enceinte maitre.
1 Maintenez enforcé le bouton GROUP de la première enceinte pendant 3 secondes (maître).
2 Maintenez enforcé le bouton GROUP de la deuxieme enceinte pendant 3 secondes (escape).
3 Patientez 15 à 30 secondes pour la configuration des connexions.
4 Recommencez les étapes 1 à 3 pour ajouter d'autres enceintes esclaves une par une.

Remarque
- Vous ne pouvez ajouter qu'une enceinte esclave à la fois. Chaque fois que vous ajoutez une enceinte esclave, commences par maintainir enforcé le bouton GROUP de l'enceinte maître jusqu'à ce que le voyageant sur le bouton clignote et que l'enceinte émette un signal sonore.
- Si l'indicateur de la force du signal sur une enceinte esclave indique que le signal est de mauvaise qualite, rapprochez-la de l'enceinte maître.
Vou puez ajouter l'une des enceintes suivantes au groupe existant ou creer un nouveau groupe avec elles :
- Une enceinte avec les paramètres par défaut
Une enceinte maitre qui n'apa s d'esclave connecté - Une enceinte esclave qui est déconnectée de son maître (avec levoyant GROUP clignotant)
Connector un périphérique compatible Bluetooth à l'enceinte maître et démarrer la lecture pour l'ensemble du groupe

Remarque
- La lecture de la musique est interrompue en cas d'applé entrant ou d'enregistrement video en cours sur le téléphone portable connecté.
1 Si aucune connexion Bluetooth n'a ete configuree prealablement avec l'enceinte maître, couplez et connectez un périhérique compatible Bluetooth a l'enceinte maître.
2 Une fois la connexion Bluetooth établie, lancez la lecture de musique sur le périphérique Bluetooth.
La musique est diffusée depuis votre péripérisque Bluetooth vers tout le groupe d'enceintes.
Changer de maître
Vou puevez facilement modifier le maître actuel d'un groupe. Par exemple, lorsque la connexion Bluetooth avec l'enceinte maître actuelle est perdue, vous pouvez définir l'enceinte esclave la plus proche comme enceinte maître.

- Appuyez sur n'importe qu'elle touche source d'une enceinte esclave pour la transformer en maître du groupe.
Couplez votre péripérisque mobile avec le nouveau maître si ce n'est pas deja fait.
Passer en mode simple

A Appuyez sur GROUP sur l'enceinte maître pour acceder au mode simple.
Les enceintes esclaves continuent de recherche l'enceinte maitre jusqu'à la fin du décai d'attente de 15 minutes.
Vous pouvez creer un nouveau groupe avec les enceintes esclaves ou appuyez sur GROUP sur une enceinte esclave pour acceder au mode simple.
- Appuyez à nouveau sur GROUP sur l'enceinte maitre pour revenir au mode groupe.
B Appuyez sur GROUP sur une enceinte esclave pour passer en mode simple.
LevoyantGROUPde l'enceinte s'eteint et levoyant clignote enbleu.
- Appuyez à nouveau sur GROUP pour rejoindre un groupe.
LevoyantGROUPsallumea nouveau et levoyant s'eteint.
Contrôle de la lecture

Remarque
- En raison de la mise en mémoire tampon, vous pouvez être confronté à un léger retard lors de la lecture/suspension ou du réglage de volume de votre périphérique Bluetooth.
Contrôle depuis l'enceinte
- En mode simple, allumer/éteindre l'enceinte.
-
En mode groupe, allumer/éteindre tout le groupe d'enceintes.
-
En mode simple, suspendre/reprise la lecture de l'enceinte en cours.
- En mode groupe, suspendre/reprise la lecture de l'ensemble du groupe.
+/- - Tournez dans le sens (inverse) des aiguilles d'une montre pour augmenter/ diminuer le volume de l'enceinte en cours.
Contrôle depuis le périphérique Bluetooth connecté
Voupsouspoucezutiliserdirectementlescommandedes devotrepéripériqueBluetooth.
5 Autres fonctionnalités
Mise à jour du micrologiciel

Avertissement
- Connectez toujours l'enceinte à l'alimentation secteur pour une mise à niveau du micrologiciel.
- N'eteignez jamais l'enceinte ou ne débranché jamais le périhérique de stockage de masse USB avant la fin de la mise à niveau du micrologiciel.

Remarque
Assurez-vous que la clé USB est formatée FAT16/32.
1 À partir de votre PC/Mac, accédez au site www.philips.com/support.
2 Saisissez la reférence du modele pour rechercher le dernier fichier de mise à niveau du micrologiciel disponible.

3 Décompresséz et enregistrez le fjichier de mise à niveau (BM6.bin) dans le répertoire racine d'une clé USB.
4 Débranche l'alimentation secteur de l'enceinte.
5 Connectez la clé USB au port USB situé à l'arrière de l'enceinte.

6 Rebranche l'alimentation secteur et allumez I'enceinte.
7 Ne retirez pas la clé USB et attendez environ 3 à 4 minutes pour que la mise à niveau du micrologiciel soit terminée.
À la fin de la mise à niveau du micrologiciel, tous les voyants de l'enceinte clignotent en même temps.
Réinitialiser le statut du groupe

- En cas de problème de groupement, vous pouvez réinitialiser l'enceinte à l'aide d'un objet pointu comme une aiguille.
L'enceinte redémarre automatiquement.
6 Informations sur le produit

Remarque
- Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
techniques
Amplificateur
| Puisance de sortie nominale | 2 x 7,5 W RMS à 1 % THD (mode adaptateur) |
| 2 x 5 W RMS à 1 % THD (mode batterie) | |
| Réponse en fréquence | 50 -20 000 Hz |
| Rapport signal/bruit | 72dBA |
| Entrée « Audio-in » | 500 mV RMS, 20 kohms |
Bluetooth
| Version Bluetooth | V2.1 + EDR |
| Profil Bluetooth | A2DP AVRCP |
| Portée | 10 m (sans obstacle) |
Enceintes
| Impédance | 4 ohms |
| Enceinte | Haut-parleurs 2 × 2» à gamme étendue |
| Sensibilité | 83dB/m/W |
Informations generales
| Alimentation par secteur | Entrée : 100 - |
| PHILIPS | 240V~;50/60 Hz |
| Modèle d'alimentation : | Sortie : 10V |
| GME24A-100240FXR | = 2,4 A |
| Consommation électrique en mode de fonctionnement | 1,8W |
| Consommation électrique en mode veille d'économie d'énergie | < 0,5 W |
| Dimensions | |
| - Unité principale (I × H × P) | 92 × 200 × 92 mm |
| Poids | |
| - Unité principale | 1,188 kg |
7 Dépannage

Avertissement
- Ne retirez jamais le boitier de l'appareil.
Pour que vous garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet apparéil, vérifie les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre apparéil à portée de main et gardez le numéro de modulo et le numéro de série à disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur de l'enceinte est correctement branché.
Assurez-vous que la prise secteur est alimentee.
L'appareil disposant d'une fonction d'économie d'énergie, l'enceinte s'eteint automatiquement au bout de 15 minutes d'inactivité.
Absence de son
Permet de regler le volume.
Vérifiez si le son de l'enceinte est coupé.
Certains boutons ne fonctionnent pas ou l'unité ne fonctionne pas comme d'habitude.
- Vous avez peut-être activé le mode démo accidentellement. Dans ce cas, débranchez le cordon d'alimentation, maintenez enforcé où rebranchez le cordon d'alimentation. Continue àMAINTER la touche enforcée pendant 15 secondes, jusqu'à ce que tous les voyants clignotent, pour quitter le mode démo. Si le problème persististe, repétez l'opération. Vous pouvez ensuite allumer et utiliser l'enceinte comme d'habitude.
Aucune réponse de l'enceinte
- Débranchez et rebranchez la prise d'alimentation secteur, puis rallumez l'enceinte.
La lecture de musique est impossible sur cette enceinte alors que la connexion Bluetooth a réussi.
- Vérifiez si la source audio actuelle de l'enceinte est AUDIO IN. Débranchez le cable audio 3,5 mm.
Le périphérique ne permet pas de dire de la musique sur l'enceinte sans fil.
La qualité audio devient médiocre après connexion d'un périphérique Bluetooth.
La réception Bluetooth est faible. Rapprochez le périhérique de cette enceinte ou enlevez tout obstacle entre eux.
Impossible de connecter Bluetooth à cette enceinte.
Le périphérique ne prend pas en charge les profils Bluetooth requis par cette enceinte.
La fonction Bluetooth du péripérisque n'est pas activée. Reportez-vous au mode d'emploi du péripérisque pour savoir comment activer la fonction.
- Cette enceinte n'est pas en mode de couplage ou fonctionne comme enceinte esclave dans un groupe. En mode groupe, vous ne pouvez configurer la connexion Bluetooth qu'avez l'enceinte maître.
- Cette enceinte est déjà connectée à un autre péripérisque Bluetooth. Déconnectez ce péripérisque, puis réessayez.
Éché c de la connexion groupe
Rapproche les enceintes esclaves de l'enceinte maître.
- Vous ne pouvez ajouter qu'une enceinte esclave à la fois.
- Vous ne pouvez pas groupe plus de quatre enceintes à l'enceinte maître.
L'enceinte maître est peut-être passée en mode simple.
Saccade ou coupure ponctuelle de la diffusion de musique pendant la lecture groupée
Si vous rencontres des saccades ou coupures ponctuelles de la diffusion, il est possible que votre réseau Wi-Fi domestique soitoccupé. Meme si Izzylink est indépendant de votre réseauWi-Fi domestique, il utilise des signaux Wi-Fi pour communiquer entre les enceintes. Essayez ce qui suit : 1) réduisez le traffic sur votre réseauWi-Fi domestique, par ex. en arrêtant tout téléchargement de gros fichiers ou autre diffusion de contenu sur leur réseauWi-Fi;2) redémarrez l'enceinte maître en la débranchant du secteur, puis ne la rebranchant.
8 Signification du statut des voyants

(1) Statut Signification duvoyant de groupe
| Éteint | L'enceinte est éteinte. |
| L'enceinte est en mode simple. | |
| Vert clignotant | L'enceinte se groupe à son enceinte maître/esclave. |
| L'enceinte fonctionne comme enceinte esclave et est déconnectée de son enceinte maître. | |
| Vert continu | L'enceinte est groupée à son enceinte maître/esclave. |
| L'enceinte fonctionne comme enceinte maître et est déconnectée de ses enceintes esclaves. |
| (2) Statut des voyants de qualité de diffusion | Signification |
| Les trois voyageurs allumés | L'intensité du signal de connexion groupe est excellent. |
| Deux voyageurs allumés | L'intensité du signal de connexion groupe est bonne. |
| Un seulvoyant allumé | L'intensité du signal de connexion groupe est faible. Rapproche les enceintes esclaves de l'enceinte maître. |
| Aucunvoyant allumé | L'enceinte est éteinte ou fonctionne en mode simple, ou la connexion groupe échoue. |
(3) Signification Statut de l'indicateur de volume
| Éteint | L'enceinte est éteinte. |
| Allumé en blanc en luminosité maximale | L'enceinte est allumée en mode simple. L'enceinte est allumée lorsqu'elle fonctionne comme enceinte maître en mode groupe. |
| Allumé en vert en luminosité maximale | L'enceinte est allumée lorsqu'elle fonctionne comme enceinte esclave en mode groupe. |
| Allumé en blanc en demi-luminosité | L'enceinte bascule en veille en mode simple. L'enceinte bascule en veille lorsqu'elle fonctionne comme enceinte maître en mode groupe. |
| Allumé en vert en demi-luminosité | L'enceinte bascule en veille lorsqu'elle fonctionne comme enceinte esclave en mode groupe. |
| (4) Statut duvoyantBluetooth | Signification |
| Éteint | L'enceinte est éteinte. |
| L'enceinte fonctionne comme enceinte esclave en mode groupe. | |
| L'enceinte se groupe à son enceinte maître/esclave. | |
| Bleu clignotant | L'enceinte est en mode de couplage. |
| Bleu continu | L'enceinte est connectée à un pérophérique compatible Bluetooth. |
| (5) Statut duvoyant AUDIO IN | Signification |
| Éteint | L'enceinte est éteinte. |
| L'enceinte fonctionne comme enceinte esclave en mode groupe. | |
| L'enceinte se groupe à son enceinte maître/esclave. | |
| Blanc continu | En mode simple ou lorsqu'elle fonctionne comme enceinte maître d'un groupe, la source de l'enceinte est AUDIO IN. |
9 Avertissement
C∈1588
Par la presente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.p4c.philips.com.
Toute modification apportée à cet apparéil qui ne serait pas approuvée expressément par Gibson Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l' apparéil.
Mise au rebut de votre ancien produit

Cet apparéil a été créé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive europeenne 2012/19/UE. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et Electroniques en fin de vie. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères. La mise au rebut correcte de vos ancients apparueils aide à préserver l'environnement et la santé.

Attention
- Si vous retirez la batterie intégrée, vous risquez d'endommager le produit et d'annuler la garantie.
Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retarder la batterie intégrée.

Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a ete supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une separation facile de l'emballage en trois materiaux : carton (boite), polystyrene mousse (qui amortit les chocs) et polyethylene (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre apparéil se compose de matérieliaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

Bluetooth
Les logos et la marque de nom Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.; toutes les utilisations de ces marques par Gibson Innovations Limited sont régies par des accords de licence. Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Remarque
- La plaque signalétique est située sous le produit.
Offre écrite
Gibson Innovations Limited propose de fournir; sur simple demande, une copie du code source des propciels libres utilisés dans ce produitès lors que cela est requis par les licences correspondantes. Cette offre est valable jusqu'à trois ans après l'achat du produit. Pour obtenir le code source, contactez : open. source-gi@gibson.com. Si vous préférez ne pas envoyer de courrier électronique ou si vous ne receivez pas d'accusé de réception sous une période après avoir nous avoir contactés à cette adresse électronique, veillez envoyer un courrier postal à Open Source Team, Gibson Innovations Limited, 5/F, Philips Electronics Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, N.T. Hong Kong.
