URBAN 400 - Vélo électrique ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil URBAN 400 ESSENTIELB au format PDF.

📄 23 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ESSENTIELB URBAN 400 - page 1
Type de véloVélo électrique urbain
CadreAluminium
Taille des roues26 pouces
Type de freinFreins à patins
Nombre de vitesses6
Type de moteurMoteur électrique moyeu arrière
AutonomieJusqu'à 50 km
Vitesse maximale assistée25 km/h
PoidsEnviron 22 kg
BatterieLi-ion amovible
Temps de charge4 à 6 heures
ÉclairageLED avant et arrière
AccessoiresGarde-boue, porte-bagages, béquille
Type de selleConfort
GuidonDroit
PoignéesErgonomiques

FOIRE AUX QUESTIONS - URBAN 400 ESSENTIELB

Comment puis-je allumer l'ESSENTIELB URBAN 400 ?
Pour allumer l'ESSENTIELB URBAN 400, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi mon appareil ne charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté à l'appareil et à une source d'alimentation. Essayez également un autre câble ou une autre prise pour écarter un problème d'alimentation.
Comment puis-je réinitialiser mon ESSENTIELB URBAN 400 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le complètement, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes.
L'ESSENTIELB URBAN 400 émet un bruit étrange, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, vérifiez s'il y a des objets obstruant le ventilateur ou si l'appareil est sur une surface inégale. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'ESSENTIELB URBAN 400 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau et évitez les produits chimiques agressifs.
Quelle est l'autonomie de la batterie de l'ESSENTIELB URBAN 400 ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 8 heures avec une utilisation normale.
L'ESSENTIELB URBAN 400 se déconnecte-t-il automatiquement ?
Oui, l'appareil se déconnecte automatiquement après une période d'inactivité pour économiser la batterie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'ESSENTIELB URBAN 400 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel d'ESSENTIELB ou auprès de revendeurs agréés.
Comment savoir si mon ESSENTIELB URBAN 400 a besoin d'une mise à jour ?
Vérifiez régulièrement le site web d'ESSENTIELB pour les mises à jour de firmware. L'appareil peut également afficher une notification de mise à jour si nécessaire.
Que faire si mon appareil ne se connecte pas à Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et qu'il est à portée. Redémarrez l'ESSENTIELB URBAN 400 et essayez de vous reconnecter.

Téléchargez la notice de votre Vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice URBAN 400 - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil URBAN 400 de la marque ESSENTIELB.

MODE D'EMPLOI URBAN 400 ESSENTIELB

Notice d'utilisation

Pour vous aider à bien vivre votre achat

Vou venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons unsoon tout particulier à la FIABILITE, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.

Nous espérons que ce vélo électrique vous donnera entière satisaction.

sommaire

consignes d'usage 6
Conditions d'usage de ce vélo à assistance électrique 8
votre produit 13
Description du vélo 13
installation et réglages 14
I - Mise en place des éléments de sécurité 14
1) ÉCLAIRAGE 14
- Phare avant à pile externe 14
- Feu arriere à pile externe 14
2)SONNETTE 14
3) PORT DU CASQUE 14
II - Réglage de la selle et du guidon 15
1) SELLE 15
2)GUIDON 16
III - Pneumatiques 17
MÉTHODE POUR DÉTERMINER LE BON RÉGLAGE DES MÉCANISMES DE BLOCAGE RAPIDE (ROUE ET COLLIER DE SELLE) 17
IV - Réglage des freins 18
1) RÉGLAGE DES FREINS V-BRAKE 18
2) CHANGEMENT DES PATINS ET PLAQUETTES DE FREINS 20
3) USURE DES JANTES 20
V - Réglage du système de changement de vitesses 21
1) RÉGLAGE DES BUTÉES 21
2) RÉGLAGE DE LA TENSION DU CÂBLE 22
VI - Réglage de la chaine 22
Pour changer la chaine 22
VII - Changement des pédales 22
VIII - Roue et moteur 23
IX - Porte-bagage 23
X-Béquille 23
entretien 24
I - Nettoyage 24
II-Lubrification 24

III - Contrôles réguliers 25
IV - Revisions 25
Première révision : 1 mois ou 150 km 25
- Tous les ans ou 2000 km 25
- Tous les 3 ans ou 6000 km 26

assistance au pédalage et batterie 27

I - Assistance au pédalage 27

1) PRÉSENTATION DE L'AFFICHEUR LED 27
2) ACTIVATION / DÉSACTIVATION DE L'AFFICHEUR LED 27
3) AFFICHAGE DE LA CHARGE DE LA BATTERIE SUR AFFICHEUR LED 28
4) SELECTION DU NIVEAU D'ASSISTANCE SUR AFFICHEUR LED 28
5) ASSISTANCE PIÉTON SUR AFFICHEUR LED 29

II - Manipulation de la batterie 29

1) LECTURE DU Niveau DE CHARGE SUR LA BATTERIE 29
2) ALLUMER/ETEINDRE LA BATTERIE 30
3) INSÉRER / RETIRER LA BATTERIE 30

III - Utilisation du chargeur 31
IV - Procedure de rechargement 32
V - Autonomie de votre batterie 33
1)AUTONOMIE DE VOTRE BATTERIE 33
2) MISES EN GARDE & PRECAUTIONS D'EMPLOI 33
- Précautions d'emploi 34
VI -Durée de vie des batteries 34
VII - Entretien de la batterie 34
VIII - Utilisation et entretien du moteur électrique 35
IX - Entretien du contrôle 35
X-Diagrammeélectriqueet specifications 36
DIAGRAMME ÉLECTRIQUE DU VAE URBAN 400 36
XI - Fiche produit 37
guide de dépannage 38
I - Pièces d'usure 38
II - Résolution des problèmes de base 38
III - Résolution des problèmes liés au chargeur 41
déclaration de conformité 42

consignes d'usage

  • Félicitations pour votre achat de ce vélo à assistance électrique (VAE) Essentiel B!
  • Cette notice a pour objectif de vous donner les informations nécessaires à la bonne utilisation, au réglage et à l'entretien de votre vélo.
  • Veuillez prendre le temps de dire ces instructions avec attention avant de monter en selle et les conserver durant la vie du vélo. Elles contiennent d'importantes indications de sécurité et d'entretien.
    Il est de la responsabilité de l'utilisateur de生存 ce manuel avant de faire usage du produit.
    Le non-respect de ces instructions vous expose à des risques d'une mauvaise utilisation de votre vélo, d'une usure prématurée de certains composants pouvant entrainer une chute et / ou un accident.
  • Dans le cas où une piece originales 'avéré défectueuse en termes de fabrication au cours de sa période de garantie, nous nous engageons à la remplacer. La durée de garantie pour les vélos électriques est la suivante :
  • Cadres et fourches : 5 ans

  • Composants électriques : 2 ans sous condition d'entretien

  • Tout autre composant : 2 ans

L'entreprise ne peut être tenue responsable des dégats sortant de l'ordinaire ou dus à un concours de circonstance. Cette garantie est uniquement valable pour l'acheteur original du produit, muni d'une preuve d'achat venant appuyer sa réclamation. Cette garantie ne s'applique que dans le cas de composants défectueux et ne couvre pas l'usure normale, ni les dégats causés par un accident, une utilisation inappropriée, une charge trop importante, un assemblage ou un entretien non conforme et tout autre object non prévu pour l'usage avec le vélo.
Aucun névo n'est éternel et aucune réclamation ne pourra être acceptée si elle repose sur les dégats causés par un usage inapproprié, en compétition, pour des cascades, pour le saut à la rampe ou autres activités similaires. Les réclamations doivent être soumises par l'intermédiaire de votre revendeur. Vos droits ne sont pas affectés.
L'entreprise se réserves le droit de changer ou de modifier toute Specification sans préavis. Toutes les informations et les specifications contenues dans

cette brochure sont correctes au moment de son impression.

  • Voitre vello a ete precautionneusement concu et fabriqué en conformite avec les exigences de la norme Européenne EN 15194.

Conditions d'usage de ce vélo à assistance électrique

  • Ce vélo à assistance électrique est conçu pour un usage urbain et périurbain, il permet de se déplacer en ville, sur route ou sur une surface pavée où les pneus sont toujours en contact avec le sol. Il est équipé d'une assistance électrique au pédalage qui facilitera tous vos déplacements au quotidien, pour aller plus loin et plus longtemps. Notre vélo à assistance électrique est un vélo adulte, pour des personnes de plus de 14 ans. Dans le cas où le vélo est utilisé par un infant, la responsabilité est pour les parents et doivent s'assurer que l'utilisateur est capable d'utiliser le vélo en toute sécurité.

  • Voitre vello n'est pas destiné à être utilisé sur des terrains non goudronnés ou en mauvais état. Il n'est pas conscience pour une utilisation "toult terrain", ni pour la compétition. Le fait de ne pas respecter cet usage peut entraîner une chute ou un accident et peut déteriorer de façon prématurée et potentiellement

irréversible l'etat de votre vélo à assistance électrique.

  • Voiture vélo à assistance électrique n'est pas un cyclomoteur. L'assistance a pour objectif de fournir un complément au pédalage. A l'instant où vous commencez à pédaler, le moteur se déclenché et vous aide dans l'effort. L'assistance varie en fonction de la vitesse du vélo, importante au démarrage, moins soutenue lorsque le vélo est lancé puis disparait lorsque le vélo atteint les 25 km/h. L'assistance se coupe dés que l'un des deux leviers de frein est actionné ou que la vitesse est supérieure à 25 km/h. Celle-ci reprendra automatiquement en dessous de 23 km/h avec le pédalage.

Il doit être correctement entretenu selon les instructions de ce manuel.

ESSENTIELB URBAN 400 - Conditions d'usage de ce vélo à assistance électrique - 1

AVERTISSEMENT: Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s'use. Les différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d'un seul coup, risquant alors d'entrainer des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures

et décoloration dans des zones soumises à des contraintes élevées, indiquent que le composant a dépasse sa durée de vie et doit être remplaced.

. Recommendation : Un usage sur en toute sécurité

Avant de faire usage de votre vélo à assistance électrique, assurez-vous qu'il est en bon état de marche. Vérifiez particulièrement les points suivants :

  • La position doit être comfortable
  • Les écrous, vis, leviers de serrage, le serrage des composants
  • Les freins sont en état de marche
  • La course du guidon est bonne sans trop de jeu, le centre est correctement fixé à la potentence
  • Les roues ne sont pas entravées et les roulements sont correctement ajustés
  • Les roues sont correctement serrées et attachées au cadre/à la fourche
  • Les pneus sont en bon état et leur pression est bonne
  • L'etat des jantes
  • Les pédales sont fermement attachées au pédalier
  • Le fonctionnement de la transmission
  • Les catadioptres sont enonne position.

ESSENTIELB URBAN 400 - Recommendation : Un usage sur en toute sécurité - 1

  • RECOMMANDATION: Votrevelo à assistance électrique doit être révisé tous les 6 mois par un professionnel pour vous assurer du bon état de marche et de la sécurité d'usage. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que tous les composants sont en bon état de fonctionnement avant l'usage.

  • Choisissez un endroit sûr, éloigné de la circulation pour vous familiariser avec votre nouveau vélo. L'assistance peut se déclencher avec force, vérifie que votre guidon est bien droit et que la voie est dégagée.
    Assurez-vous d'être en bon état de santé avant de monter sur votre vélo.

  • Dans le cas de conditions climatiques inhabituelles (pluie, froid, nuit...), soyez particulièrement vigilant et adaptez en conséquence votre vitesse et vos réactions.
    Lors du transport de votrevélo à l'extérieur de votre vehicule (porte nélo, barre de toit...), il est vivement conseillé d'enlever la batterie et de la stocker dans un endroit tempéré.
    L'utilisateur doit se conformer aux exigences de la

réglementation nationale lorsque la bicyclette est utilisée sur la voie publique (éclairage et signalisation par exemple).

  • Nous déclinons toute responsabilité si l'utilisateur de la bicyclette ne respecte pas la réglementation en vigueur.

ESSENTIELB URBAN 400 - Recommendation : Un usage sur en toute sécurité - 2

AVERTISSEMENT : Vous reconnaissez être responsable de toute perte, blessure ou dégats causés par le non-respect des instructions ci-dessus et que cela annulera automatiquement la garantie.

votre produit

Description du velo

ESSENTIELB URBAN 400 - votre produit - 1

  1. Pneu et chambre à air
  2. Jante
  3. Rayons
  4. Moyeu avant avec levier de serrage
  5. Fourche avant
  6. Étrier de frein avant
  7. Garde-boue avant
  8. Guidon et potentie
  9. Sonnette
  10. Cadre
  11. Pedale
  12. Manivelle de pédale
  13. Capot de chaîne
  14. Collier de serrage de selle
  15. Tige de selle
  16. Selle

  17. Chaine

  18. Protection de dérailler
  19. Dérailleur arrêté
  20. Moyeu arrête
  21. Pignons
  22. Béquille
  23. Garde-boue arrière
  24. Porte-bagage arrêté
  25. Batterie
  26. Poignée, sélecteur de vitesse et poignée de frein
  27. Câble de frein, des vitesses et d'affichage
  28. Afficheur LED
  29. Prise du chargeur
  30. Verrou à clef

installation et réglages

I - Mise en place des éléments de sécurité

1) Éclairage

Un éclairage vous est fourni, il est composé de deux catadioptres (un blanc inclus dans le phare avant et un rouge fixé sur le garde-boue arrière), d'un phare avant, d'un feu arrrière, de deux autres catadioptres orange positionnés entre les rayons des roues. La présence des pneus refléchissants vous permettant d'être moins vu latéralement.

Le système d'éclairage est un équipement de sécurité de votre vélo, il doit être obligatoirement present sur votre vélo. Vérifier que votre système d'éclairage fonctionne correctement avant de prendre la route.

En cas de besoin, vous pouvez changer les piles de votre éclairage.

Les piles usagées contiennent des métaux nocifs pour l'environnement, elles pourront être collectées dans nos magasins pour un traitement approprié, ne les jetez pas avec les ordures menagères ou dans la nature. Les piles doivent être collectées séparément.

- Phare avant à pile externe

Retirez la partie transparente haute du phare en exerçant une pression sur l'encoche située derrière le boîtier. Une fois l'ensemble retire, vous pouvezsterol les deux piles bouton (CR2032) et les remplacer en respectant la polarité indiquée. Replacer la partie transparente. Mettez en fonction / hors fonction le feu avant en déplaçant le petit interrupteur situé sur le dessus de la lampe.

- Feu arrêté à pile externe

Retirez la partie transparente à l'aide d'un tourne vis. Une fois l'ensemble retire, vous pouvez restorer les deux piles (LR 6 / AAA) et les remplacer en respectant la polarité indiquée. Replacer la partie transparente. Vous mettez en fonction/hors fonction le feu arrêté en déplaçant le petit interrupteur situé sur l'arrêté de la lampe.

2) Sonnette

Une sonnette est installée sur votre guidon. Elle vous permettra d'être entendu à 50 m.

La sonnette est un équipement de sécurité de votre vélo, elle doit être obligatoirement présente sur votre guidon.

3) Port du casque

Pour une utilisation sûre, le port d'un casque de vélo est fortement recommandé. Il est garant d'une diminution de traumatismes crâniens en cas de chute.

ESSENTIELB URBAN 400 - 3) Port du casque - 1

ATTENTION : Le port du casque est obligatoire pour les enfants de moins de 14 ans en tant que conducteurs ou passagers.

Pour plus d'informations, renseignez-vous auprès de votre revendeur.

II - Réglage de la selle et du guidon

Il est important d'adapter les réglages de votre velo à votre morphologie.

1) Selle

Ouvrir le système de blocage rapide (voir paragraphe « III Pneumatiques» pour la méthode d'utilisation du blocage rapide).

Lors du réglage de la selle dans sa position la plus basse, assurez-vous que celle-ci ne toucheaucun composant du vélo comme par exemple le portebagages.De même,veillez àne pas dépasser le repère minimum d'insertion du tube de selle.Ce repère d'insertion ne doit jamais être visible lors de l'utilisation du vélo.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Selle - 1

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Selle - 2

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Selle - 3

Pour vérifier la hauteur correcte de la selle, il faut être assis jambes tendues, le talon reposant sur la pédale (fig. B). Lors du pédalage, le genou sera légèrement plie avec le pied en position basse (fig. A).

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Selle - 4

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Selle - 5

ATTENTION : Il est important de protégger les ressorts de la selle si un siège infant est installé afin de prévenir les risques de coincement des doigts.

2) Guidon

Le guidon de votre vélo se règle à la fois en hauteur et en inclinaison.

  • Potence à vis

Votre velo est équipé d'une potentie dite "à plongeur", le réglage de la hauteur se fait en modifiant l'insertion de la potentie dans le tube pivot du cadre.

Pour ajuster la hauteur du guidon, desserrez la vis de serrage avec une clé hexagonale de 6 mm et relever ou baisser la potentie à la hauteur désirée.

ESSENTIELB URBAN 400 - 2) Guidon - 1

Veillez à ne pas dépasser le repère minimum d'insertion. Ce repère d'insertion ne doit jamais être visible lors de l'utilisation du velo.

Resserrer la vis du plongeur en s'assurant de la bonne position de la potentie.

Pour régler l'inclinaison du guidon, desserrer les vis pivot de la potentie indiquées sur la photo ci-dessous avec une clé hexagonale de 5 mm, désir la position et la resserrer.

ESSENTIELB URBAN 400 - 2) Guidon - 2

Il est souvent nécessaire ensuite d'ajuster la position du centre sur la potentie en desserrant les vis du capot de la potentie, tournez le centre à votre convenance et reisserrez ces mêmes vis. Prenez garde à ce que le centre soit correctement centré.

ESSENTIELB URBAN 400 - 2) Guidon - 3

III - Pneumatiques

Vérifiez régulièrement la pression des pneus. Rouler avec des pneumatiques insuffisamment gonflés ou sur gonflés peut nuir au rendement, provoquer une usure prématurée, diminuer l'autonomie ou augmenter les risques d'accident.

Si une usure importante ou une entaille est visible sur un des pneus, remplacez-le avant d'utiliser le vélo. Une plage de pression est indiquée sur le flanc du pneumatique par le constructeur et dans le tableau suivant. La pression doit être adaptée en fonction du poids de l'utilisateur.

Pression
ModèleTaille du véloTaille des chambres à airTaille des pneusPSIBar
URBAN 40026"26 x 1,7526 x 1,7530 - 652 -4,5

Méthode pour déterminer le bon réglage des mécanismes de blocage rapide (roue et collier de selle)

Les dispositifs de blocage rapide sont conçus pour être actionnés à la main. Ne jamais utiliser d'outils pour bloquer ou débloquer le mécanisme afin de ne pas le détériorer.

Pour régler la force de serrage de l'axe de roue, vous doivent utiliser l'écroude réglage et non pas le levier de blocage rapide. Si le levier peut se mançœuvrer en exerçant une pression manuelle minimale, cela signifie qu'il n'est pas suffisamment serré. Il est donc nécessaire de desserrer l'écroude réglage. Le système de blocage rapide doit marquer les pattes de la fourche lorsqu'il est fermé dans la position bloquée.

A chaque opération de réglage, vérifier le bon centrage de la roue avant par rapport à la fourche. Pour régler, fermer et ouvrir les mécanismes de blocage rapide, appliquer la méthode suivante :

ESSENTIELB URBAN 400 - III - Pneumatiques - 1

IV - Réglage des freins

Avant chaque utilisation, vérifie que les freins avant et arrière sont en parfait état de marche. La poignée droite active votre frein arrirée. La poignée gauche active le frein avant.

Il est recommendé de répartir en moyenne votre force de freinage à 60/40 entre l'avant et l'arrière. Le levier de frein ne doit pas venir en contact avec le guidon et les gains ne doivent pas subir de轨道交通es à angle fermé afin que les cables coulissant avec le minimum de frottement. Les cables endommagés, effilochés, rouillés doivent être immidiatement changés.

ESSENTIELB URBAN 400 - IV - Réglage des freins - 1

AVERTISSEMENTS :

  • En cas de pluie ou de temps humide, les distances de freinage sont allongées. Il est recommendé d'anticiper le freinage dans une telle situation.
  • En cas de virage et dans les freinages, le guidon peut avoir une influence négative sur le temps de réponse du cycliste.

1) Réglage des freins V-brake

Les patins exercent une pression directement sur la jante de la roue. L'intensité de la pression est commandée par un levier relié au frein par un cable. N'actionnez pas le levier de frein lorsque la roue est détachée du cadre.

  • Positionner les bras des étriers de façon verticale et parallèle à l'aide de la bonne tension du cable. Une fois la position du cable définie, serrer le cable avec la vis adaptée.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 1

  • Aligner le patin avec le flanc de la jante.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 2

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 3

  • Régler la distance entre les patins et la jante, de 1 à 3 mm, afin d'obtenir un freinage plus performant.
  • Éloigner un peu l'arrière du patin de la jante.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 4
Sens de roulage

  • Régler la symétrie des étriers, en procédant à l'équilibrage des ressorts de rappel des étriers droit et gauche.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 5

  • Un système d'écrou et de contre-écrou au niveau du levier de frein vous permet de régler la tension du cable et donc la force de freinage qui variera dans le temps en fonction de l'usure

des patins de frein.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 6

2) Changement des patins et plaquettes de freins

-Frein V-brake

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 7

Dévisser les patins à l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm.

Placer les patins neufs sur l'étrier dans le bon sens.

Resserrer les patins, tout en respectant le réglage, voir chapitre précédent IV.1.

3) Usure des jantes

Comme toute piece d'usure, la jante doit faire l'objet d'un contrôle régulier. La jante peut s'affaiblir et se casser entraînant une perte de contrôle et une chute.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Réglage des freins V-brake - 8

ATTENTION : Il est très important de vérifier l'objet d'usure des jantes. Si le repère devient invisible avec un frein V-brake, cela signifie que la jante a atteint son usure maximale pour un usage sur. Une jante endommagée peut s'avérer très dangereuse et doit être replacée. Ajustez les tampons de frein afin de maintainir un espacement de 1 à 1,5 mm avec la jante.

V - Réglage du système de changement de vitesses

Votre vello compte plusieurs vitesses interchangeables manuellement grâce à un système Shimano RevoShift avec un déraillerur arrêté. Utilisez la poignée droite pour faire le changement souhaité.

ESSENTIELB URBAN 400 - V - Réglage du système de changement de vitesses - 1

Plus l'indicateur est élevé, plus il sera difficile de pédaler et inversement.

Attention, ne pédalez jamais en arrêté pendant le changement de rapport de vitesse et ne forcez jamais sur le levier de commande.

Pour une utilisation optimale du système de changement de vitesse, il est recommendé de changer de vitesse en dehors des séquences d'efforts de pédalage importants.

1) Réglage des butées

La course du dérailler se règle à l'aide des vis H et L.

La vis L permet d'ajuster la butée supérieure (côté grand pignon).

En desserrant la vis L, la chaine se positionne plus à l'extérieur du grand pignon.

La vis H permet d'ajuster la butée inférieure (côté petit pignon).

En desserrant la vis H, la chaîne se positionne plus à l'extérieur du petit pignon.

Ces manipulations s'effectuent par quart de tour. A chaque réglage, vous doivent observer un alignement parfait entre le pignon, la chaîne et le galet du déraillerur arrêté.

ESSENTIELB URBAN 400 - V - Réglage du système de changement de vitesses - 2

ESSENTIELB URBAN 400 - V - Réglage du système de changement de vitesses - 3

2) Réglage de la tension du cable

Pour régler un changement de pignon correct, utilisez la molette présente sur le dérailleur arrêté ou la poignée. Cette molette permet de régler la tension du cable de dérailleur et permet de positionner le dérailleur correctement selon la vitesse choisis.

VI - Réglage de la chaine

Votre velo est pourvu d'un dérailleur arrière externe, la chaine est automatiquement tendue.

Pour changer la chaine

Les chaînes neuves sont vendues avec trop de maillons, la première étape est de la réduire à la bonne longueur. La méthode la plus sure est de compter le nombre de maillons de l'ancienne chaîne afin d'ajuster la nouvelle. Pour démonter l'ancienne chaîne, il suffit de la dériver (retirer un rivet).

Une fois celle-ci retiree, il faut monter la nouvelle. Pour cela, il faut la passer autour du plateau du pédalier et du pignon arrêté de façon qu'elle s'engrène correctement sur les autres éléments de la transmission. Pour fermer la chaîne nous vous recommendons d'utiliser une attache rapide. Celle-ci fait office de maillon fémelle qui s'insère entre deux mailons mâles. Par la suite, l'attache rapide permettra également de démonter plus facilement la chaîne pour la nettoyer.

Afin de vérifier si la longueur de la chaîne est correcte, il faut la mesure sur le petit pignon. Dans cette configuration, la ligne virtuelle tracée entre le moyeu de la roue arrêté et l'axe du galet inférieur du dérailler duit être vertical.

VII - Changement des pédales

Pour changer vos pédales, identifie les pédales en regardant la dette notée sur la pédale. La pédale de droite est indiqué « R » (Right) et la pédale de gauche « L » (Left). Tournez la pédale « R » dans le sens des aiguilles d'une montre pour la fixer sur la manivelle. Tournez la pédale L dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

VIII - Roue et moteur

Après le premier mois d'utilisation, il est conseilé de desserrer vos rayons pour limiter l'impact de la traction du moteur sur votre roue arrière. Lors de la mise en route du moteur, un léger bruit pourra avoir lieu. Ce bruit est normal car le moteur se met en route et assiste le pédalage. Ce bruit peut devenir plus important lorsqu'il est pleinement sollicité.

IX - Porte-bagage

Votre velo est vendu avec un porte bagage :

ModèleTaille du véloPorte-bagage
VAE URBAN 40026''XJ-26-LC174

Il est déjà fixé au-dessus de votre roue arrière. Les éléments de fixation doivent être serrés et vérifiés régulièrement au couple de 4 - 6 Nm. Notre porte bagage est unconçu pour une charge maximale de 25 kg, il est possible de fixer un siège pour infant.

ESSENTIELB URBAN 400 - IX - Porte-bagage - 1

ATTENTION : Notre porte-bagages n'est pas conscience pour tirer une remorque.

Par mesure de sécurité, les bagages doivent être transportés uniquement sur le porte bagage. Lorsque le porte-bagages est chargeé, le comportement de votre bicyclette est modifié.

Répartissez la charge de bagages de façon égale pour des deux côtés pour favoriser la stabilité de votre vélo. Tout bagage doit être solidement arrimé au porte-bagages, avant chaque utilisation il est important de vérifier que rien nePEND dans le vide et risque de venir se prendre dans la roue arrière de la bicyclette. Ne pas régler le porte-bagages de manière arbitraire, merci de demander conseil auprès de votre revendeur pour faire un ajustement si nécessaire. Ne pas modifier le porte-bagages, toute modification du porte-bagages par l'utilisateur entraîne la nullité de ces instructions. Les bagages ne doivent pas occulter les reflecteurs et éclairages de leur vélo.

X-Béquille

Avant toute utilisation, bien vérifier que votre béquille est remontée.

entretien

Votre vello nécessite un entretien régulier pour votre sécurité mais aussi pour augmenter sa durée de vie. Il est important de contrôler les éléments mécaniques périodiquement afin d'assurer le cas échéant un remplacement des pieces usées ou représentant des traces d'usures.

Lors d'un remplacement de composants, il est important d'utiliser des pieces d'origine afin de conserver les performances et la fiabilité de la bicyclette. Veillez à utiliser des pieces de rechange appropriées concernant les pneus, les chambres à air, les éléments de transmission et les différents éléments du système de freinage.

Il est de la responsabilité de l'utilisateur de d'utiliser des pieces différentes des pieces d'origine.

ESSENTIELB URBAN 400 - entretien - 1

AVERTISSEMENT: Retirer toujours la batterie avant une opération de maintenance.

I - Nettoyage

Afin d'eviter la corrosion du vélo, il est nécessaire de rincer régulièrement votre vélo à l'eau douce en particulier s'il a été exposé à l'air marin.

Le nettoyage doit être fait avec une éponge, une bassine d'eau tiège savonneuse ainsi qu'un jet d'eau (sans pression).

ESSENTIELB URBAN 400 - I - Nettoyage - 1

RECOMMANDATION : Faites particulièrement attention à ne pas utiliser un nettoyeur à jet d'eau sous haute pression.

II - Lubrification

La lubrication est essentielle sur les différents composants qui sont en mouvement afin d'eviter la corrosion. Huiler régulièrement la chaîne, Brossez les pignons et plateaux, introduisez périodiquement quelques gouttes d'huile dans les gains de câbles de frein et de dérailler.

Il est conseilé de commencer par nettoyer et sécher les éléments à lubrifier.

Il est conseilé d'utiliser de l'huile spécifique pour la chaîne et le dérailler. Il faut utiliser de laGRAISSSE pour les autres composants.

III - Contrôles réguliers

Concernant le serrage de la boulonnerie : levier, manivelle, pédales, potences.

Les couples de serrage à appliquer sont les suivants :

COMPOSANTSCOUPLE PRÉCONISÉ (Nm)CONSIGNES PARTICULIÈRES
Pédales sur manivelles30-40Graisser les filetages
Manivelle sur boîtier30-40Graisser les filetages
Serrage de potentie/ cinctre9-10
Potence inclinaison14-15
Serrage jeu de direction14-15Vis plongeur (potence)
Levier de frein6-8
Étriers de frein6-8
Selle sur chariot18-20
Collier tige de selleSerrage rapide
Roue30

Les autres couples de serrage dépendent de la taille des écrous: M4:2,5 à 4.0 Nm, M5:4.0 à 6.0 Nm, M6:6.0 à 7.5 Nm. Serrer les vis uniformément au couple requis.

Contrôler régulièrement les pneus et notamment l'état de la denture du pneu arrêté : l'usure, les coupures, les fissures, les pincements. Remplacez le pneu si nécessaire. Contrôlez les jantes et l'absence d'usure excessive, déformations, coups, fissures...

IV - Révisions

Pour assurer la sécurité et maintainir les composants en bonne condition de marche, vous devez faire vérifier votre VAE périodiquement. De plus, la maintenance de votre bicyclette doit être effectuee regulierement par un technicien qualifie.

Première révision : 1 mois ou 150 km

  • Vérification du serrage des éléments : manivelle, roue, potentie, pédales, cinctre, collier de selle,
  • Vérification du fonctionnement de l'assistance électrique,
  • Vérification et réglage des freins,
  • Tension et/ou dévoilage des roues.

Tous les ans ou 2000 km :

  • Vérification des niveaux d'usure (patins de freins, transmission, pneumatiques),
  • Vérification du fonctionnement de l'assistance électrique,

  • Contrôle des roulements (boîtier de pédalier, roues, direction, pêdales),

  • Contrôle des câbles (freins, dérailler),
  • Verification de l'éclairage,
  • Tension et/ou dévoilage des roues.

Tous les 3 ans ou 6000km ..

  • Changement de la transmission (chaine, roue libre, plateau),
  • Vérification du fonctionnement de l'assistance électrique,
  • Changement des pneumatiques,
  • Contrôle de l'usure des roues (rayons, jante),
  • Tension des rayons et/ou dévoilage de roues,
  • Changement des patins ou patins de freins,
  • Contrôle des fonctions électriques.

assistance au pédalage et batterie

L'utilisateur doit faire tournier le pédalier vers l'avant pour bénéficier de l'assistance motorisée. Il s'agit d'un important aspect de sécurité. Ce nélo à assistance électrique fournit une assistance motorisée jusqu'à une vitesse de 25 km/h. Au-delà, le moteur s'arrête. Vous pouvez aller plus vite, mais vous devrez le faire de vos propres efforts, sans assistance électrique.

Le moteur ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas fait faire un tour complet au pédalier. Cette fonctionnalité protège le moteur et son contrôleur et rallonge la durée de vie des composants électriques.

I - Assistance au pédalage

Pour démarrer le vélo, actionnez l'interrupteur principal sur le côté de la batterie ON/OFF. Le reste des réglages et informations se font directement sur l'afficheur situé sur le guidon

ESSENTIELB URBAN 400 - I - Assistance au pédalage - 1

RECOMMANDATION : Veuillez étéindre l'interrupteur principal sur la batterie lorsque vous n'étés plus en selle. Cela permet d'économiser la charge de la batterie.

1) Présentation de l'afficheur LED

L'afficheur LED se presente de la façon suivante :

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Présentation de l'afficheur LED - 1

2) Activation / déactivation de l'afficheur LED

Pour activer l'assistance appuyez une fois sur le bouton « ON/OFF » de l'afficheur. Les LED rouges d'indication de charge et de niveau d'assistance s'allumeront.

Pour désactiver l'assistance maintenez le bouton « ON/OFF »,enforcé pendant 2 secondes. Les LED rouges d'indication de charge et de niveau d'assistance s'eteindront.

3) Affichage de la charge de la batterie sur afficheur LED

Dans des conditions normales, activez l'alimentation et les quatre LED indiqueront le niveau de charge de la batterie. Lorsqu'elles sont toutes allumées, cela signifie que la charge est au maximum. Si la的最后一e clignote, cela signifie que la batterie doit être rechargée tout de suite avant l'utilisation du vélo.

AFFICHAGENIVEAU DE CHARGE
4 LED allumées100%
3 LED allumées75%
2 LED allumées50%
1 LED allumées25%
1 LED clignotanteLa batterie est à plat et nécessite un rechargement immédiat.

Si l'utilisateur oublie de couper l'alimentation après 5 minutes d'inactivité, les quatre LED s'allumeront l'une après l'autre afin de rappeler à l'utilisateur de couper l'alimentation et d'économiser l'énergie.

4) Sélection du niveau d'assistance sur afficheur LED

Lorsque l'alimentation est activée, vous pouvez désirer entre 6 niveaux d'assistance. Appuyez sur les boutons "+" ou "- pour sélectionner l'un de ces six niveaux d'assistance.

Lorsque l'alimentation est activée, la LED d'assistance « LOW » s/allume en continue ce signifie que l'assistance est au niveau 2. Pour augmenter le niveau, appuyez sur le bouton « +», pour le baisser appuyez sur « - »

  • En selectionnant un niveau d'assistance élevé (5 et 6), l'usage de la batterie sera accru et moins d'effort de la part de l'utilisateur sera requis. Ces niveaux sont adaptés aux pentes, au vent de face ou aux fortes charges.
  • Les niveaux d'assistance moyens (3 et 4) signifient que l'effort de l'utilisateur et l'usage de la batterie sont à niveau égal.
  • Les niveaux d'assistance faible (1 et 2) signifient que la propulsion du vélo provient plus de l'effort de l'utilisateur que de l'usage de la batterie. Il s'agit donc des modes d'économie d'énergie. Nous vous sugérons d'utiliser le niveau d'assistance 1 lorsque vous utilisez le vélo pour faire du sport.

5) Assistance piéton sur afficheur LED

Appuyez longuement sur le bouton « + » pour utiliser la fonction « démarrage assisté » afin de faciliter le départ. Lorsque l'aide au démarrage est utilisée l'assistance ne dépasse pas les 6 km/h.

Dès que le bouton « + » est relachué l'aide au démarrage s'arrête.

II - Manipulation de la batterie

1) Lecture du niveau de charge sur la batterie

Pour connaître votre niveau de charge appuyez une fois sur le bouton de charge situé sur le dessus de votre batterie.

ESSENTIELB URBAN 400 - 1) Lecture du niveau de charge sur la batterie - 1

Les 5 LED s'allument pour indiquer l'etat de charge puis s'éteignent au bout de 4 secondes.

2) Allumer / Éteindre la batterie

Pour allumer votre batterie, appuyez sur le bouton ON/OFF rouge situé à l'arrière en dessous de la batterie. Appuyez de nouveau dessus pour l'éteindre. Lorsque votre batterie est éteinte elle ne fournit plus d'électricité à votre velo cependant l'afficheur de charge batterie reste fonctionnel.

ESSENTIELB URBAN 400 - 2) Allumer / Éteindre la batterie - 1

3) Insérer / Retirer la batterie

La batterie sur les vélos électriques est placée sur le porte-bagage arrêté, elle est directement connectée au boîtier de contrôle à l'avant.

ESSENTIELB URBAN 400 - 3) Insérer / Retirer la batterie - 1

AVERTISSEMENT : Avant de manipuler la batterie, assurez-vous que l'interrupteur est en position éteinte.

Pour installer la batterie, faites tout d'abord glisser le bloc batterie le long du rail horizontally et appuyez pour vous assurer qu'il est bien en place puis verrouillez.

ESSENTIELB URBAN 400 - 3) Insérer / Retirer la batterie - 2

Pour verrouiller, insérez la clé dans la serrure et faites un demi-tour dans le sens horsaire (batterie et porte-bagage verrouillés). Vous pouvez déverrouiller en faisant un demi-tour dans le sens antihoraire.

ESSENTIELB URBAN 400 - 3) Insérer / Retirer la batterie - 3
Verrouillée

ESSENTIELB URBAN 400 - 3) Insérer / Retirer la batterie - 4
Déverrouillée

ATTENTION: Souvenez-vous de retarder la clé et de la conserver en sutured après avoir retire la batterie du porte-bagage!

III - Utilisation du chargeur

Avant de charger la batterie, veuillez lore le manuel de l'utiliseur et le manuel du chargeur, s'ils sont fournis avec votre vello. Veuillez également prendre note des points suivants relatifs au chargeur de la batterie :

  • Respectez des instructions portées sur l'étiquette du chargeur de batterie.
  • N'utilisez pas ce chargeur à proximate de gaz explosifs ou de substances corrosives.
  • Ne secouez pas le chargeur, ne lui faites pas subir de chocol et evitez les chutes.
  • Protégez toujours le chargeur de la pluie et de l'humidité, pour un usage interieur.
  • La tolérance de température de ce chargeur se situe entre 0 et +40 °C.
  • Il est interdit de démonter le chargeur, en cas de problème, confier l'appareil à un réparateur qualifié.
  • Vous ne doivent utiliser que le chargeur fourni avec votre vélo électrique pour éviter tout dégât. Notez que le non-respect de cette contrainte annulera la garantie.
  • Lors du rechargement, la batterie et le chargeur doivent être éloignés d'au moins 10 cm du mur et dans un endroit sec et ventilé. Ne placez rien à proximité directe du chargeur pendant

I'utilisation.

ESSENTIELB URBAN 400 - III - Utilisation du chargeur - 1

  • Ne pas toucher le chargeur trop longuement pendant la charge (risque de brûlure superficielle).
  • Ne pas positionner le chargeur de manière instable.
  • Ne pas couvir le chargeur pour éviter la surchauffe pendant la charge.
  • Ne pas immerger le produit
  • Évitez tout contact avec l'eau pendant la recharge de la batterie. Ne pas toucher le chargeur avec les mains mouillées.
  • Ne pas utiliser le chargeur avec un fil d'alimentation ou des fiches abîmés. S'assurer que la prise du chargeur est correctement connectée au secteur pour la charge.
  • Ne pas court-circuiter les broches du chargeur en utilisant un objet métallique.
  • Déconnecter l'alimentation avant de brancher ou débrancher les connections sur la batterie.
  • Ce chargeur est donc pour charger des batteries au Lithium, ne pascharger le mauvais type de batterie. Ne pas utiliser sur une batterie non-rechargeable.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 14 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Laisser hors de portée des enfants, ce produit n'est pas un jouet.
  • Le cableouple externede ce produit ne peut pas etre remplaced; en cas d'endommagement du cordon, il convient demettre le produit au rebut.
  • En fin de vie, confier le produit à un centre de recyclage.

IV - Procedure de rechargement

Si une prise de courant est disponible pres de votre vélo, vous pouvez recharger la batterie directement sur le vélo sans la détacher. La prise de chargeur est recouverte par un capuchon en plastique il vous suffit de l'ouvrir pour recharger la batterie directement.

Retirer la batterie peut s'avérer utile dans des endroits ne pouvant pas accueillir votre vélo ou lorsqu'il n'est pas à proximé d'une prise de courant.

ESSENTIELB URBAN 400 - IV - Procedure de rechargement - 1

RECOMMANDATION : Le chargement de la batterie doit se faire à l'intérieur dans un endroit ventilé.

Veuillez recharger la batterie du velo selon la procEDURE suivante :

  • La batterie peut être rechargée en utilisant une prise de courant standard. Il n'est pas nécessaire d'actionner son interrupteur.
  • Insérez la prise du chargeur dans la batterie et branchez le cable d'alimentation du chargeur dans une prise proche.
  • Lors du chargement, la LED sur le chargeur sera rouge pour témaigner du bon fonctionnement. Lorsqu'il passse au vert, cela signifie que la batterie est rechargée.
  • Pour terminer le chargement, vous devez débrancher la prise de courant, puis la prise reliée la batterie. Fermez enfin le capuchon de la prise de la batterie.

V - Autonomie de votre batterie

Ce vélo à assistance électrique est équipé d'une batterie Li-ion de haute qualité. Les batteries Li-ion ont un chargement sans effet mémoire et une large fourchette de tolérance à la température allant de -10 à +40 °C.

Pour assurer une durée de vie maximale à la batterie et la protégger des dégats, veuillez suivre les instructions d'utilisation et d'entretien ci-dessous.

1) Autonomie de votre batterie

Après la charge de votre batterie, il est conseilé de la laisser reposer 20 à 30 minutes avant utilisation.

L'autonomie de votre batterie dépend de plusieurs facteurs d'utilisation :

  • Lechioix du mode d'assistance
    Le poids de l'utilisateur
  • Le dénivèle de la route
  • Le gonflage des pneus
    Levent
    L'effort de pédalage fourni
  • Demarrage et fréquence d'arrêts
  • La température extérieure

2) Mises en garde & précautions d'emploi

Il est recommandé de recharger les batteries de façon régulière, ou après chaque'utilisation. Il n'y a pas d'effet mémoire sur ces batteries. Afin de maximiser la durée de vie de votre batterie, il est conseillé :

D'eviter les endroits chauds (température de charge ideale 20^ )
- De laisser refroidir la batterie 30 minutes après l'utilisation du velo.

- Précautions d'emploi :

Utilisez la batterie uniquement pour ce vélo.
- Utilisez uniquement le chargeur spécifique livre pour charger la batterie.
- Chargez uniquement la batterie dans un espace bien ventilé.
- Ne pas exposer la batterie à la chaleur ou la charger en plein soleil.
- Ne pas démonter ou modifier le boîtier et la batterie qui est intégrée dans le boîtier.
- Ne pas connecter les connexions (+) et (-) de la batterie avec un objet métallique.
- Ne pas exposer la batterie à des liquides.
- Ne pas utiliser une batterie abimée.
- Ne pas continuer à charger la batterie si la charge n'est pas complète au bout du temps de charge théorique.
- Ne pas utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, chauffe de manière inhabituelle ou si celui qu'elle chose parait anormal.
- Ne pas laisser la batterie à la portée des enfants.
- Rechargez votre batterie avant un stockage prolongé et réalisEZ la même opération après ce stockage.

VI - Durée de vie des batteries

ESSENTIELB URBAN 400 - VI - Durée de vie des batteries - 1

Les batteries peuvent souffrir d'un vieillissement de leurs performances après un grand nombre de charges. Cela dépendra des habitudes d'utilisation du VAE.

Voudevez déposer vos batteries usagées dans votre magasin ou dans des points de dépôt spécialisé en recyclage. Surtout ne jetez pas votre batterie en fin de vie dans la nature.

VII - Entretien de la batterie

Pour assurer une durée de vie maximale à la batterie et la protégger des dégats, veuillez suivre les instructions d'utilisation et d'entretien suivantes :

Lorsque vous remarquez que la charge descend à 10% , la batterie doit rapidement etre rechargée.

ESSENTIELB URBAN 400 - VII - Entretien de la batterie - 1

RECOMMANDATION: Si le velo n'est pas fréquement utilisé sur une certaine période, il faut entièrement recharger tous les mois. Le boîtier de la batterie doit être

stocké dans un endroit sec, protégé, à une température comprise entre 5 et 35^

AVERTISSEMENTS :

  • La durée de vie de la batterie peut être réduite en cas de stockage prolongé sans rechargement régulier comme mentionné plus haut.
  • N'utilisez aucun métal pour connecter directement deux pôles de la batterie, ce qui pourrait provoquer un court-circuit.
  • Ne placez jamais la batterie pres d'une cheminée ou toute autre source de chaleur.
  • Ne secouez pas la batterie, ne lui faites pas subir de chocol et évitez les chutes.
  • Lorsque le bloc batterie est retire du vélo, gardez-le hors de portée des enfants pour éviter tout accident.
  • Il est interdirit d'ouvrir la batterie.

VIII - Utilisation et entretien du moteur électrique

Nos velos à assistance électrique sont programmes pour démarrer l'assistance électrique après un demi-tour du pédalier.

N'utilisze pas le vélo dans des endroits inondés ou en cas d'orage. N'immergez pas les composants électriques dans l'eau pour leur éviter tout dégât.

Évitez les chocs sur le moteur pour ne pas l'endommager.

IX - Entretien du contrôleur

Il est très important de bien prendre soin du contrôleur selon les instructions suivantes :

  • Protégez le contrôleurs des infiltrations d'eau et de l'immersion.

Note : Si vous pensez que de l'eau a pu s'infiltrer dans le boîtier, veuilles éteindre la batterie immédiatement et continuez sans assistance. Vous pourrez la redémarrerès que le contrôleur sera sec.

  • Ne secouez pas le contrôleur, ne lui faites pas subir de chocol et évitez les chutes.

ESSENTIELB URBAN 400 - IX - Entretien du contrôleur - 1

AVERTISSEMENT: N'ouvrez pas le boîtier du contrôleur. Toute tentative d'ouvrir le boîtier du contrôleur, de le modifier ou de l'ajuster entraînera une annulation de la garantie. Veuillez demander à votre revendeur ou professionnelnel qualifié d'effectuer les réparations.

Toutes modifications des paramètres du système de gestion électrique, notamment le changement de la limite de vitesse, sont formellement interdites et vous feront perdre la garantie de votre vélo.

X - Diagramme électrique et spécifications

Nous nous réservons le droit, sans préavis, de modifier ce produit. Pour des informations complémentaires, veuillez contacter votre revendeur.

Diagramme électrique du VAE URBAN 400
ESSENTIELB URBAN 400 - X - Diagramme électrique et spécifications - 1
BRUSHLESS CONTROLLER

XI - Fiche produit

Modèle :VAE URBAN 400
Poids maximum : Utilisateur + Chargement + vélo100 kg
Poids maximum : Utilisateur + Chargement76,2 kg
Vitesse maximum avec assistance25 km/h
Autonomie*30 à 50 km
MotorisationPuisance max250 W
Tension36 V
Bruit maximal à l'utilisation< 60 dB
BatterieTypeLithium
Tension36 V
Capacité7,8 Ah
Poids2,5 kg
Temps de charge4 h
Nombre de cycles (≥70%capacité)500 cycles
ChargeurTension d'entrée100 - 240 V
Tension de sortie36 V
Poids total du vélo23,8 kg
Dimension du vélo26"
Taille Pneus / Roue26 x 1.75 pouces

guide de dépannage

I - Pièces d'usure

Les différents éléments d'usure sont des éléments standards. Toujours replacer les pieces usées et/ou à changer par des composants identiques en vente dans le commerce ou chez votre revendeur.

II - Résolution des problèmes de base

Ne tentez pas d'acceder ou de réparer un composant électrique vous-même. Contactez le spécialiste le plus proche de chez vous pour un entretien effectué par une personne qualifiée. Les informations ci-dessous sont à but explicatif et ne sont pas des instructions visant à assister l'utilisateur dans des réparations. Toute procédure de résolution mentionnée doit être effectuee par un professionnel qualié, conscient des problèmes de sécurité et familier avec l'entretien électrique.

Description du problèmeCauses possiblesSolutions
Après l'allumage de la batterie, le moteur n'assiste pas au pédalage.Tout d'abord, vérifie que la batterie est chargée. Si ce n'est pas le cas, rechargez-la.
1) le cable du moteur (joint de connexion étanche) est mal branché1) vérifie que la connexion est bien établie, sans qu'il n'y ait de feu.
2) le levier de frein n'est pas correctement revenu en position normale, ce qui force l'extinction de l'interrupteur.2) replacez le levier de frein dans sa position normale avec attention sans freiner.
3) le fusible de la batterie est grillé3) ouvrez le dessus du bloc batterie et vérifie l'état du fuse. S'il est grillé, contactez votre détaillant ou professionnel agréé pour un remplacement.
4) le capteur de vitesse est trop éloigné du disque magnétique sur l'axe B.B.4) ajustez la distance entre le capteur et la bande magnétique pour qu'elle ne soit pas supérieure à 3 mm.
5) la connexion entre le capteur et le contrôleur n'est pas établie ou à un faux contact.5) assurez-vous que le contrôleur et le contrôleur sont bien connectés.
L'autonomie de la batterie raccourcit.(note : les performances de la batterie sont directement influencées par le poids de l'utilisateur, des bagages, la force du vent, le type de route, les freinages constants).1) le temps de rechargement n'est pas suffisant.1) veuillez recharger la batterie en suivant les instructions (chapitre 7.3).
2) la température ambiente est trop basse et influence le fonctionnement de la batterie2) en hiver ou par température inférieure à 0°C, votre batterie doit être conservée en interieur.
3) les côtes ou les vents de face féuents tout comme des routes en mauvais état3) il s'agit d'une cause normale et le problème se résoudra avec l'amélioration des conditions.
4) la pression des pneus n'est pas suffisante (les regonfler)4) gonflez les pneus à une pression de 3,1 bar.
5) arrêts et redémarrages féuents5) le problème se résoudra avec l'amélioration des situations d'utilisation.
6) la batterie a été stockée sans recharge pendant longtemps.6) effectuez un rechargement régulier en conformité avec le manuel d'instructions. Si cela ne résout pas le problème, contactez votre détaillant ou professionnelnel qualifié.
Description du problèmeCauses possiblesSolutions
Après avoir branché le chargeur, les LED de chargement ne s'allument pas.1) problème avec la prise électrique.1) inspectez et réparez la prise électrique.
2) faux contact entre la prise d'entrée du chargeur et la prise électrique.2) inspectez et insérez la prise à fond.
3) la température est trop BASSE.3) effectuez le chargement en interieur.
4) la tension de sortie est trop BASSE pour pouvoir recharger la batterie.4) n'effectuez pas de rechargement avec une tension inférieure à 100 V. Si les solutions précédentes n'ontaucun effet,contactez votre détaillant ou professionnelnel qualifié.
Afficheur LCD : La vitesse ne s'affiche pas sur l'écran LCD.La bille magnétique sur le rayon de la roue est trop éloigné du capteur (fixé à l'arrière du cadre ou à la fourche avant) ce qui empêche le capteur de recevoir le signal lorsque la roue tourne.Vérifiez la distance entre la bille magnétique et le capteur et assurez-vous qu'elle n'excède pas 5 mm.

III - Résolution des problèmes liés au chargeur

  • La lumière Rouge ne fonctionne pas durant le chargement : vérifiez que les connecteurs soient correctement connectés. vérifiez si la tension normale est passée d'emblée, si c'est le cas, s'il vous plaît vérifiez la réparation du chargeur. Si ce qui précède est correct, la batterie est certainement déflectueuse.
  • La lumière Rouge ne devient pas verte : éteignez l'alimentation, après 5 secondes puis connectez l'alimentation secteur, il peut continuer à charger. La batterie ne peut plus se charger, la batterie est certainement défectueuse.
  • La lumière Rouge devient immédiatement verte : vérifie que la batterie est complètement chargée. Si elle ne l'est pas, la batterie ou le chargeur sont défectueux.
  • Si le fusible a sauté : ne pas démonter le chargeur, mais le confier à un réparateur qualifié qui remplacera le fusible par un neuf représentant les mêmes caractéristiques (T3.15A/250V).

Déclaration UE de conformité

Sourcing&Creation

Avenue de la Motte

59810 Lesquin

La presente déclaration de conformité est établie sous notre seule responsabilité.

Objet de la déclaration:

-Type d'équipement: Vélo à assistance électrique
-Marque:EssentielB
-Modèle: URBAN 400
-Code article: 8006678 (Turquoise) / 8006699 (Noir)
-Code EAN: 3497674142605 (Turquoise) / 3497674142797 (Noir)
-Numéro de série :

L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux législations d'harmonisation de

I'Union applicable:

-Directive 2006/42/CE relative aux machines.
- Directive 2014/35/UE concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.
-Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique.
- Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
- Directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs ainsi qu'aux déchets de piles et d'accumulateurs.

Les normes et/ou specifications techniques mentionnées ont ete appliquees sur un modele

type :

-EN 15194:2009 / 2017
-EN 60335-1:2012 / A11 :2014
-EN 60335-2-29 :2004 / A2 :2010
-EN 62233:2008
-EN 55014-1:2017
-EN 55014-2:2015
-EN 61000-3-2:2014
-EN 61000-3-3:2013
-IEC 62321:2013
-EN 62133:2017

ESSENTIELB URBAN 400 - Déclaration UE de conformité - 1

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserves tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaison.

Testé dans nos laboratoires

Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant fj). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultat d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

essential

Service Relation Clients

Avenue de la Motte

CS 80137

59811 Lesquin cedex

Art. 8006678 - 8006699

Ref. VAE URBAN 400

ASSEMBLE EN ITALIE

SOURCING & CREATION

Avenue de la Motte 59810 Lesquin

FRANCE

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 1

Faites un geste

eco-citoyen. Recyclez

ce produit en fin de vie.

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 2

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 3

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 4

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 5

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 6

ESSENTIELB URBAN 400 - essential - 7

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ESSENTIELB

Modèle : URBAN 400

Catégorie : Vélo électrique