VHP61SS - VHP61WH - PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VHP61SS - VHP61WH PROLINE au format PDF.

Page 15
Voir la notice : Français FR English EN Nederlands NL
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROLINE

Modèle : VHP61SS - VHP61WH

Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Type de cuissonChaleur tournante, grill, convection naturelle
PuissanceNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurNon précisé
Type de commandeManettes ou boutons
AffichageNon précisé
Fonctions spécialesDécongélation, maintien au chaud
Système de nettoyageNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Type d'installationEncastrable
Matériau intérieurNon précisé
Accessoires inclusGrille, lèchefrite
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VHP61SS - VHP61WH PROLINE

Comment nettoyer la surface de la PROLINE VHP61SS ou VHP61WH ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour éviter de rayer la surface. Évitez les produits contenant des agents chimiques agressifs.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou contactez le service client.
Comment régler la température sur la PROLINE VHP61SS ou VHP61WH ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos besoins.
L'appareil produit des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez les pièces mobiles pour des obstructions. Si le bruit persiste, arrêtez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange ?
Contactez le service client de PROLINE ou visitez leur site web pour commander des pièces de rechange compatibles avec votre modèle.
Y a-t-il une garantie sur la PROLINE VHP61SS ou VHP61WH ?
Oui, ces appareils sont généralement couverts par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment savoir si l'appareil nécessite une maintenance ?
Surveillez les performances de l'appareil. Si vous remarquez une diminution des performances ou des anomalies, il est conseillé de procéder à une vérification et à un entretien.
Les appareils PROLINE sont-ils écoénergétiques ?
Oui, les modèles PROLINE VHP61SS et VHP61WH sont conçus pour être efficaces sur le plan énergétique, ce qui peut vous aider à réduire vos factures d'énergie.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de PROLINE en entrant le modèle de votre appareil.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VHP61SS - VHP61WH - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VHP61SS - VHP61WH de la marque PROLINE.

MODE D'EMPLOI VHP61SS - VHP61WH PROLINE

Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Conseils De Securite

• AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes quand le four est en marche. Les enfants doivent être tenus à une distance de sécurité. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité. • Les enfants ne doivent jouer avec l'appareil. • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance. • En cours d'utilisation l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four. AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart. • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion. •Le four doit être éteint avant d'enlever la protection et après le nettoyage, la protection doit être replacée en respectant les instructions. • Utiliser seulement la sonde de température recommandée pour ce four. • Ne pas utiliser de nettoyants vapeur pour le nettoyage. • Brancher le câble d’alimentation sur une prise de courant qui supporte le voltage ; le courant et la charge sont indiqués sur l’étiquette ; vérifier la présence d’une mise à la terre. La prise d’alimentation doit supporter la charge indiquée sur l’étiquette et être dotée d’une mise à la terre en état de fonctionnement. Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert. Cette opération doit être exécutée par du personnel FR 14

qualifié. En cas d’incompatibilité entre la prise d’alimentation et la fiche du câble de l’appareil, demander à un électricien professionnel de remplacer la prise d’alimentation par un dispositif compatible. La fiche du câble d’alimentation et la prise d’alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d’installation. Il est possible de brancher l’appareil à la prise d’alimentation en installant un disjoncteur multipolaire qui supporte la charge électrique maximale, conformément aux lois en vigueur, entre l’appareil et la prise d’alimentation. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d’alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible lors de l’installation de l’appareil. •Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d’alimentation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe, conforme aux normes électriques. •Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un faisceau de câbles spécial disponible auprès du fabriquant ou en contactant le service après-vente. •Le câble d’alimentation requis est le H05V2V2-F. •Le non-respect des consignes ci-dessus peut compromettre la sécurité de l’appareil et annuler la garantie. •Tout produit déversé en quantité doit être éliminé avant le nettoyage. •Pendant le nettoyage à pyrolyse, les surfaces peuvent devenir beaucoup plus chaudes que d’habitude, les enfants doivent donc être tenus à une distance de sécurité. •Ne pas installer l’appareil derrière une porte décorative, pour éviter la surchauffe. •En introduisant le plateau dans le four, s’assurer que le stop est dirigé vers le haut et au fond de la cavité. Le plateau doit complètement être inséré dans la cavité • AVERTISSEMENT : Ne tapissez pas les parois du four avec du papier aluminium ou un autre matériau de protection jetable en vente dans le commerce. Tout papier aluminium ou autre matériau de protection qui entrerait au contact direct de l'émail chaud risquerait de fondre et de détériorer l'émail intérieur du four. • AVERTISSEMENT : Ne retirez jamais le joint de la porte du four. FR 15

SOMMAIRE Instructions Générales

17 Description du produit

19 Utilisation du Four

21 Nettoyage du four et maintenance

1.1 Indications de sécurité 1.2 Sécurité électrique 1.3 Recommandations 1.4 Installation 1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement 1.6 Déclaration de conformité 2.1 Vue d'ensemble 2.2 Accessoires 2.3 Première utilisation

3.1 Description de l'affichage 3.2 Mode de cuisson

4.1 Remarques générales concernant le nettoyage 4.2 Entretien • Retrait et nettoyage des vitres • Remplacement de l'ampoule 5.1 F.A.Q.

1. Instructions générales Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre four, vous devez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Avant d'installer le four, notez le numéro de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires. Après avoir enlevé le four de son emballage, vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si vous avez des doutes, ne pas utiliser le four et se référer à un technicien qualifié pour obtenir des conseils. Conservez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, clous) hors de la portée des enfants.Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement de la colle des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments. Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas où les instructions contenues dans le présent document ne sont pas respectées. REMARQUE: les fonctions du four, les propriétés et les accessoires cités dans ce manuel peuvent varier selon les modèles.

1.1 Indications de sécurité Utilisez uniquement le four à sa destination, qui est seulement pour la cuisson des aliments; toute autre utilisation, par exemple comme une source de chaleur, est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou a des modifications techniques du produit. L'utilisation de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales: - Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise. - Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides; - En général l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et de rallonges est déconseillé; - En cas de dysfonctionnement et / ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas y toucher.

1.2 Sécurité électrique LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ÊTRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE. L'alimentation électrique à laquelle le four est connecté doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays d'installation. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non respect de ces instructions. Le four doit être raccordé à l'alimentation électrique avec une prise murale reliée à la terre ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon les lois en vigueur dans le pays d'installation. L'alimentation électrique doit être protégée par des fusibles appropriés et les câbles utilisés doivent avoir une section transversale qui peut assurer une alimentation normale du four. CONNEXION Le four est livré avec un câble d’alimentation permettant le raccordement sous une tension électrique de 230 V entre les phases ou entre phase et neutre. Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié: - La tension d'alimentation indiquée sur le compteur; - Le réglage du disjoncteur. Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l’appareil doit être relié à la Borne Terre de l’installation.

ATTENTION Faire vérifier la continuité de la terre de l’installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse. REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.

1.3 Recommandations Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle. Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'éventuelle demande d'intervention. Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte température. Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser la température. Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.

1.4 Installation La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un installateur agréé ou un technicien de qualification similaire. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).

1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement Le présent appareil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques, en vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de récupérer et recycler tous les matériaux. Chacun peut jouer un rôle important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires : • Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. • Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux. • Lorsque vous achetez un nouvel appareil, vous devez retourner l'ancien au vendeur qui le récupère gratuitement, au cas par cas, à condition que l'équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui fourni.

ÉCONOMIE ET RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT Lorsque cela est possible, éviter le préchauffage du four et éviter de le faire tourner à vide. N'ouvrez la porte du four que lorsque cela est nécessaire, car il y a des déperditions de chaleur à chaque fois qu'il est ouvert. Pour une économie d'énergie significative, éteindre le four entre 5 et 10 minutes avant la fin de cuisson prévue, et utiliser la chaleur que le four continue de générer. Gardez les joints propres et en bon état, pour éviter toute déperdition d'énergie. Si vous avez un contrat électrique avec un tarif heure creuse, le programme "cuisson différée" peut vous faire réaliser des économies d'énergie en déplaçant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit.

1.6 Declaration De Conformité Les parties de cet appareil pouvant être en contact avec des substances alimentaires sont conformes à la prescription de la Dir. CEE 89/109. En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement.

2. Description du produit 2.1. Vue d'ensemble 1. Panneau de commande 2. Positions des gradins (gradins fils si inclus) 3. Grille métalique 4. Léchefrite 5. Ventilateur (derrière la plaque d'acier) 6. Porte du four

Recueille le jus des grillades. Le lèche frite ne doit pas être utilisé pour les cuissons autres que Grill et grill pulsé (Il va provoquer un écran de température entre le bas et le haut de la cavité). Rien ne doit être posé sur la sole du four (risque de déformation de l’émail). En cas de non respect de ces conseils, nous ne pourrons être tenu pour responsable.

Ce système d'éclairage remplace les « ampoules » traditionnelles. 14 LED (pour les versions nonpyrolyse) ou 10 LED haute puissance (pour les versions pyrolyse) sont intégrées dans la contre porte du four. Celles-ci illuminent la cavité avec une lumière diffuse permettant une vision de la cuisson sans ombres, sur plusieurs niveaux. Les avantages : -Visibilité optimales des plats -Durée de vie prolongée -Consommation énergétique extrêmement basse '' -95'' par rapport au système traditionnel d'éclairage du four « les appareils dotés de LED blanches de classe 1M selon la norme IEC 60825 1 : 1993 + A1 :1997 + A2 : 2001 (équivalent a la norme EN 60825-1 :1994 + A1 :2002 + A2 : 2001 ) la puissance maximale lumineuse émise est 459nm < 150uW. Donnée non observée directement avec des instruments optiques ».

2.3 Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil. Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et sécher. Faire chauffer le four à vide une bonne heure à la température maximale pour faire disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pièce.

3. Utilisation du Four 3.1 Description de l'affichage

1- Minuteur 2- Reglage de l'heure 3- Durèe de cuisson 4- Fin de cuisson 5- Display température ou horloge 6- Boutons de réglage 7- Manette de température 8- Manette des fonctions

ATTENTION: la première opération à exécuter après l'installation ou après une coupure de courant (de telles situations se reconnaissent parce que le atticheur est sur 12:00 et clignote)est réglage de l'heure, comme décrit ci-dessus. •Appuyer 1 foi sur la touche centrale. •Régler l'heure à l'aide des boutons "-" "+" . •Relâcher les touches. ATTENTION: Le four fonctionne uniquement si l'horloge est réglée.

FONCTION COMMENT L’UTILISER COMMENT L’ARRETER BUT

• Vo u s a c t i vez l a sécurité enfants en pressant la touche pendant au moins 5 secondes, l'écran affiche lternativement : STOP et le temps programmé A partir de cet instant, toutes les fonctions sont bloquées.

• Vous désactivez la sécurité enfants en pressant la touche pendant au moins 5 secondes. A partir de cet instant, toutes les fonctions sont à nouveau utilisables.

•Appuyer 1 foi sur la touche centrale. MINUTEUR • A p p u y e r s u r l e s touches "-"ou "+" pour régler la dureé •Relâcher les touches.

•A la fin de la durée sélectionnée, le minuteur se coupe et un signal sonore retentit (il s'arrête automatique-ment, mais pour le stopper de suite, appuyer sur la touche SELECT

•Emission d'un signal sonore à la fin d'un temps sélectionné •Durant l'utilisation, l'écran affiche le temps restant.

•II permet d'utiliser le program- mateur du four comme un rêveilmémoire (il peut être utilisé avec le four allumé ou éteint).

•Appuyer 2 fois sur la touche centrale. TEMPS DE CUISSON • A p p u y e r s u r l e s touches "-" ou "+" pour régler la durée. •Relâcher les touches •Choisir la fonction de cuisson avec le bouton de sélection.

•Pour arrêter le signal, appuyer sur l'une des to u c h e s a u c h o i x . Appuyer sur la touche centrale pour retourner à la fonction horloge.

•Sélectionner la durée de la cuisson des alimentes dans le four. • Po u r v i s u a l i s e r l e temps restant appuyer la touche SELECT. •Pour modifier le temps restant appuyer la touche SELECT + "-" ou “+"

• A la fin du temps de cuisson, lefoursera a u to m at i q u e m e nt m i s horsfonction. Si vous souhaitez arreter la cuisson avant, vous pouvez soit positionner le bouton de selection sur o, soit régler le temps de cuisson à 0:00.(touches SELECT+"-" et "+")

•3 fois •Appuyer sur les touches "-"ou "+" pour régler la durée •Relâcher les touches •Choisir la fonction de cuisson avec le bouton HEURE DE de sélection FIN DE CUISSON

•A l'heure sélectionnée le four s'éteint tout seul; pour l'arrêter en avant il est nécessaire de porter le bouton de sélection en position O.

•Mémoriser l'heure de fin de cuisson •Pour visualiser l'heure 3 fois •Pour modifier l'heure sélectionnée appuyer sur les touche SELECT +"-" ou "+"

•Cette fonction est utilisée pour des cuissons que l'on peut programmer à l'avance. Par exemple, votre plat doit cuire 45 mn et être prêt à 12:30; réglez alors simplement la durée sur 45 mn et l'heure de fin de cuisson sur 12:30. •Quand le temps de cuisson est écoulé, la cuisson s'arrête automati quemen et l'alarme sonne quelques secondes. La c u i s s o n c o m m e n c e ra auto- matiquement à 11:45 (12:30 moins 45 mn) et continuera jusqu'à ce que l'heure de fin de cuisson soit atteinte. A ce moment, le tour s'arrêtera automatiq uement.

SECURITE ENFANT FR 22

3.2 Mode de cuisson Bouton de sélection

Fonction (selon modèle) L'ampoule: Allumage de l’éclairage du four Décongélation: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. Chaleur brassée: fonction recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée.

Convection naturelle: utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen. Sole brassée: idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes.

Turbo-Gril: l'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, des pièces entières telles que rôti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson. Gril: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée. Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès assuré pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir ; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes rouges et filets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le four a deux positions de gril : Gril: 2140 W Barbecue: 3340 W Sole: Utilisation de la résistance de sole. Idéale pour la cuisson de tartes, de crème caramel, flans, terrine, toutes préparations qui nécessitent une cuisson par le dessous (cocottes : poulet, boeuf)

* Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 60350-1 qui définit la classe énergétique.

4. Nettoyage du four et maintenance 4.1 Remarques générales sur le nettoyage Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendez le refroidissement du four avant de procéder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, l'émail serait irrémédiablement abîmé. Utilisez uniquement de l'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac). PARTIE VITREE Il est conseillé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour enlever les taches plus tenaces, vous pouvez utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à l'eau. JOINT DE LA PORTE Si elle est sale, le joint peut être nettoyé avec une éponge légèrement humide. ACCESSOIRES Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse puis rincer. Eviter d'utiliser des détergents abrasifs. LECHEFRITE Après l'utilisation de la grille, retirez le lêchefrite du four. Prendre soin de reverser les graisses (tièdes) dans l’évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l’eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l’eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle ou avec un produit du commerce. Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.

RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES 1. Ouvrez la porte du four. 2.3.4. Bloquer les charnières, enlever les vis et retirez le couvercle métallique supérieur en le tirant vers le haut. 5.6. Retirez le verre, l'extraire soigneusement de la porte du four (NB: dans les fours de pyrolyse, retirez également les deuxième et troisième verre (le cas échéant)). 7. A la fin du nettoyage Remonter les pièces dans l'ordre inverse. Sur toutes les vitres, l'indication "Pyro" doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte, à proximité de la charnière latérale gauche. De cette manière, l'étiquette imprimée du premier verre sera à l'intérieur de la porte.

REMPLACEMENT DE L'AMPOULE 1. Débranchez le four de la prise. 2. Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modèle. 3. Une fois l'ampoule remplacée, remettre le couvercle en verre.

5.1 FAQ PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four ne chauffe pas

L'horloge n'est pas réglée

Le four ne chauffe pas

La sécurité enfant est activée

Désactiver la sécurité enfant

Le four ne chauffe pas

Les réglages nécessaires ne sont pas imposés

Aucume rèaction de l'ècran tactile

Vapeur et de la condensation sur l'ècran tactile

Assurez-vous que les paramètres nécessaires sont corrects Nettoyer avec un chiffan en microfibres l'ècran tactile pour enlever la couche de condensation

GB If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable. FR Si le fond du meuble est doté d’un panneau de fermeture, prévoyez un orifice pour le passage du câble d’alimentation.

500 mm x 10 mm 560 mm x 45 mm

GB If the oven does not have a cooling fan, create an opening 460 mm x 15 mm FR Si le four n’a pas de ventilateur de refroidissement, créer une ouverture 460 mm x 15 mm m

FR Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles Inexacltudes Imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenue dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.

VHP61SS VHP61WH Hotte décorative Range hood Afzuigkap

MANUEL D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS HANDLEIDING MISES EN GARDE IMPORTANTES  Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.  Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.  Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu’une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.  Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.  Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.  ATTENTION: Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu’il est utilisé avec des appareils de cuisson. 1

 L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.  Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.  Lorsque la hotte de cuisine est placée au-dessus d'un appareil à gaz, la distance minimale à respecter entre la surface support des récipients de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine, doit être d'au moins 65 cm.  Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont donnés en page 7 dans la section “Nettoyage et entretien”.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Lisez attentivement cette notice et conservez-la en lieu sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu’elle reste avec le produit.  Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’inconvénient, dommage ou incendie provoqué à l’appareil et dû au non-respect des instructions de la présente notice.  Portez toujours des gants de travail avant d’effectuer toute opération d’installation ou d’entretien.  Ne raccordez pas l’appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé.  N’effectuez aucune modification électrique ou mécanique sur le produit ou sur le conduit d’évacuation.  N’essayez pas d’examiner les filtres pendant que la hotte est en fonctionnement.  La friture d’aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que l’huile surchauffée ne prenne feu.  N’utilisez pas la hotte sans que les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de choc électrique.  N’utilisez jamais la hotte sans que le filtre à graisse ne soit monté correctement.  N’utilisez jamais la hotte comme plan de travail. 2

 La présence de flammes libres peut endommager les filtres et donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix.  Ne touchez pas les ampoules après avoir utilisé l’appareil, vous risquez de vous brûler.  Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation.

DESCRIPTION Sortie d’air

La hotte peut être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur.

AVANT L’INSTALLATION Avant d’installer votre appareil, vérifiez qu’il est en parfait état. S’il est endommagé, ne poursuivez pas l’installation et contactez votre service après-vente. Assurez-vous également que les dimensions de la hotte et de son conduit sont compatibles avec votre cuisinière et hauteur de plafond.

INSTALLATION Cet appareil doit impérativement être installé par 2 personnes. La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte. 3

Attention ! Le fait de ne pas suivre les instructions de cette notice peut entraîner des risques électriques. En cas de doute, consultez un centre après-vente agréé ou un technicien agréé.

Procédure d’installation détaillée : Cette hotte peut être fixée directement sur le mur au-dessus de votre plan de cuisson, ou bien sous un meuble. Dans les 2 cas, la procédure d’installation sera identique. 1. Prenez les mesures de votre cuisinière afin de centrer la hotte au-dessus de celle-ci. Collez le gabarit d’installation et de perçage sur le mur au-dessus de votre cuisinière, en prenant garde à respecter les distances minimales indiquées. Remarque : La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, vous pouvez en tenir compte. Attention : le gabarit est prévu pour 2 dimensions de hottes différentes, veillez à vous aligner sur les dimensions de votre hotte (60cm). 2. Marquez sur le mur l’emplacement de 3 des 4 trous figurant sur le gabarit (2 en haut et 1 en bas), puis percez-les en utilisant une mèche de 8mm de diamètre. Dans les trous supérieurs, insérez les chevilles (diamètre 8mm, profondeur 40mm) et les vis (diamètre 5mm, profondeur 45mm) fournies.

3. Accrochez la hotte sur les vis supérieures que vous avez insérées. Retirez le filtre à graisse afin d’accéder à la vis du bas, et insérez la cheville et la vis. 4. Assurez-vous que la hotte est d’aplomb à l’aide d’un niveau, puis serrez les vis. 5. Le sélecteur [G] situé à l’intérieur de la hotte, au niveau du conduit, permet de choisir le mode d’évacuation souhaité : évacuation extérieure [position aspirante, A] ou recyclage [position filtrante, F].  Pour utiliser la hotte en évacuation extérieure, retirez la paroi métallique circulaire pré-montée et installez la bride de raccord supérieure [A1 : fixation à baïonnette + vis] fournie, ainsi qu’une gaine de la même dimension (non fournie). Contrôlez que le sélecteur [G] est en position aspirante [A].

 Pour utiliser la hotte en mode recyclage, n’enlevez pas la paroi métallique circulaire prémontée. Installez un filtre à charbon (fourni) : les fumées et vapeurs seront alors recyclées au moyen d’une grille située au-dessus du panneau de contrôle. Contrôlez que le sélecteur [G] est en position filtrante [F].

Branchement électrique Pour votre sécurité, demandez à un technicien qualifié d’effectuer l’installation électrique de votre hotte. La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage. Attention ! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement.

UTILISATION Évacuation extérieure Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte. Attention ! La gaine d’évacuation et le collier de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part. Sur la partie horizontale, la gaine doit être légèrement inclinée vers le haut (10° environ) de façon à convoyer plus facilement l’air vers l’extérieur. Attention ! Si la hotte est équipée d’un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé. Reliez la hotte aux tubes et trous d’évacuation de la paroi d’un diamètre équivalent à la sortie de l’air de la gaine (collier et bride de raccord). L’utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d’aspiration et une nette augmentation du bruit. 5

Utilisez une gaine de la longueur strictement nécessaire. Les coudes de la gaine doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90°). Évitez les variations excessives de section de gaine. Utilisez une gaine la plus lisse possible sur sa partie interne. Le matériau de la gaine doit être aux normes.

Recyclage Dans le cas où l’évacuation des fumées et vapeurs vers l’extérieur n’est pas possible, la hotte peut être utilisée en mode recyclage : l'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un filtre à charbon actif (fourni).

Fonctionnement La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. Utilisez la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson.

Interrupteur lumières ON/OFF. Interrupteur OFF/vitesse 1 Sélection vitesse 2 Sélection vitesse 3

Conseils d’économie d’énergie Voici quelques suggestions d’utilisation pour vous permettre de réduire l’impact environnemental de votre appareil : Allumez la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et laissez-la fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmentez la vitesse uniquement en présence d’une grande quantité de fumée ou de vapeur et n’utilisez les vitesses accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacez le filtre à charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Remplacez le filtre à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. 6

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. L’intérieur et l’extérieur de la hotte doivent être nettoyés régulièrement (environ une fois par mois). Pour cela, utilisez un chiffon humidifié avec un détergent liquide neutre. N’utilisez pas de produit contenant des abrasifs. N’UTILISEZ PAS D'ALCOOL! ATTENTION: Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre.

Nettoyage de la surface extérieure

 Pour protéger la surface extérieure de la hotte de la corrosion pouvant apparaître sur le long terme, veillez à la nettoyer tous les deux mois avec de l’eau chaude et un détergent non abrasif.  Le moteur et les autres pièces ne doivent pas entrer en contact avec de l’eau.  Le filtre à charbon ne doit pas être exposé à la chaleur.

Remplacement du filtre à graisse et du filtre à charbon Le filtre à graisse et le filtre à charbon fournis sur cette hotte ne peuvent pas être nettoyés ou régénérés ; ils doivent être remplacés régulièrement (selon la fréquence d’utilisation de la hotte, entre une fois par mois et 2-3 fois par an).

Remplacement des lampes Débranchez l’appareil du réseau électrique. Pour accéder aux ampoules, retirez le couvercle. Attention ! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient froides. Remplacez l’ampoule défectueuse par le même type d’ampoule : remplacer l’ampoule brûlée. Utiliser uniquement des ampoules LED de 3W-E14 (maximum). Pour de plus amples détails, consulter la notice jointe "ILCOS D" (position alphanumérique "1d"). Dans l’éventualité où l’éclairage ne devait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites et vissées correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente.

SPECIFICATIONS Voici la fiche produit de votre hotte, conformément au règlement Européen No 65/2014. Marque Référence Consommation d’énergie annuelle (AEC hotte) Classe d’efficacité énergétique * Indice d’efficacité énergétique (EEI): Efficacité fluidodynamique (FDE hotte) Classe d’efficacité fluidodynamique * Efficacité lumineuse (LE hotte) Classe d’efficacité lumineuse * Efficacité de filtration des graisses Classe d’efficacité de filtration des graisses * Vitesse minimale Débit d’air Vitesse maximale Vitesse minimale Émissions acoustiques de l’air Vitesse maximale Consommation d’énergie en mode «arrêt» (P O) Consommation d’énergie en mode «veille» (P S)

Proline VHP61SS, VHP61WH 42.3 kWh/an C 83.8 5.5 % F 28,1 lux/W A 76,0 % C 95 m3/h 165 m3/h 52 dB 64 dB N/A N/A

* A (le plus efficace) à G (le moins efficace)

MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement. Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, Ie produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque Ie produit est en fin de vie. Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France

Quels que soient votre panne et Ie lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez Ie 0 978 970 970 (prix d'un appel local), 7j/7 et 24h/24. Hotline Vanden Borre

Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi élU vendredi de Bh à 18h, et Ie samedi de 9h à 18h.

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

Ets Darty & fils SAS © 14, route d'Aulnay 93140 Bondy, France. 10/10/2018