VHP61SS - VHP61WH - Four électrique PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VHP61SS - VHP61WH PROLINE au format PDF.

📄 55 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Nederlands NL
Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Type de cuissonChaleur tournante, grill, convection naturelle
PuissanceNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurNon précisé
Type de commandeManettes ou boutons
AffichageNon précisé
Fonctions spécialesDécongélation, maintien au chaud
Système de nettoyageNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Type d'installationEncastrable
Matériau intérieurNon précisé
Accessoires inclusGrille, lèchefrite
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VHP61SS - VHP61WH PROLINE

Comment nettoyer la surface de la PROLINE VHP61SS ou VHP61WH ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour éviter de rayer la surface. Évitez les produits contenant des agents chimiques agressifs.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou contactez le service client.
Comment régler la température sur la PROLINE VHP61SS ou VHP61WH ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos besoins.
L'appareil produit des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez les pièces mobiles pour des obstructions. Si le bruit persiste, arrêtez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange ?
Contactez le service client de PROLINE ou visitez leur site web pour commander des pièces de rechange compatibles avec votre modèle.
Y a-t-il une garantie sur la PROLINE VHP61SS ou VHP61WH ?
Oui, ces appareils sont généralement couverts par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment savoir si l'appareil nécessite une maintenance ?
Surveillez les performances de l'appareil. Si vous remarquez une diminution des performances ou des anomalies, il est conseillé de procéder à une vérification et à un entretien.
Les appareils PROLINE sont-ils écoénergétiques ?
Oui, les modèles PROLINE VHP61SS et VHP61WH sont conçus pour être efficaces sur le plan énergétique, ce qui peut vous aider à réduire vos factures d'énergie.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de PROLINE en entrant le modèle de votre appareil.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VHP61SS - VHP61WH - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VHP61SS - VHP61WH de la marque PROLINE.

MODE D'EMPLOI VHP61SS - VHP61WH PROLINE

  • AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.
  • ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes quand le four est en marche. Les enfants doivent être tenus à une distance de sécurité.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l' apparéil, par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas'être fait par des enfants sans surveillance.
  • En cours d'utilisation l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.

AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudespendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent etre tenus à l'écart.

  • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four carils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion.
  • Le four doit être étenteint avant d'enlever la protection et après le nettoyage, la protection doit être replacée en respectant les instructions.
  • Utiliser seulement la sonde de température recommangée pour ce four.
  • Ne pas utiliser de nettoyants vapeur pour le nettoyage.
  • Brancher le cable d'alimentation sur une prise de courant qui supporte le voltage; le courant et la charge sont indiqués sur l'étiquette; vérifier la présence d'une mise à la terre. La prise d'alimentation doit supporter la charge indiquée sur l'étiquette et être dotée d'une mise à la terre en état de fonctionnement. Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert. Cette opération doit être executée par du personnel

qualifié. En cas d'incompatibilité entre la prise d'alimentation et la fiche du cable de l'appareil, demander à un électricien professionnel de remplaçer la prise d'alimentation par un dispositif compatible. La fiche du cable d'alimentation et la prise d'alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation. Il est possible de brancher l'appareil à la prise d'alimentation en installant un disjoncteur multipolaire qui supporte la charge électrique maximale, conformément aux lois en vigueur, entre l'appareil et la prise d'alimentation. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d'alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible lors de l'installation de l'appareil.

  • Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d'alimentation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe, conforme aux normes ELECTriques.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par un cable ou un faisceau de cables spécial disponible auprès du fabriquant ou en contactant le service après-vente.
  • Le cable d'alimentation requis est le H05V2V2-F.
  • Le non-respect des consignes ci-dessus peut compromètre la sécurité de l'appareil et annuler la garantie.
  • Tout produit déversé en quantité doit être éliminé avant le nettoyage.
  • Pendant le nettoyage à pyrolyse, les surfaces peuvent devenir beaucoup plus chaudes que d'habitude, les enfants doivent donc être tenus à une distance de sécurité.
  • Ne pas installer l'appareil derrière une porte décorative, pour éviter la surchauffe.
  • En introduisant le plateau dans le four, s'assurer que le stop est dirigé vers le haut et au fond de la cavité.
    Le plateau doit complètement être inséré dans la cavité
  • AVERTISSEMENT: Ne tapissez pas les parois du four avec du papier aluminium ou un autre matériel de protection jetable en vente dans le commerce. Tout papier aluminium ou autre matériel de protection quientaient au contact direct de l'émail chaud risquerait de fondre et de détiériorer l'émail interieur du four.
  • AVERTISSEMENT: Ne retirez jamais le joint de la porte du four.

Instructions Générales

17

1.1 Indications de sécurité
1.2 Sécurité électrique
1.3 Recommendations
1.4 Installation
1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement
1.6 Déclaration de conformité

Description du produit

19

2.1 Vue d'ensemble
2.2 Accessoires
2.3 Première utilisation

Utilisation du Four

21

3.1 Description de l'affichage
3.2 Mode de cuisson

Nettoyage du four et maintenance

24

4.1 Remarques générales concernant le nettoyage

4.2 Entretien

  • Retrait et nettoyage des vitres
  • Remplacement de l'ampoule

Dépannage

26

5.1 F.A.Q.

1. Instructions générales

Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir lesassageurs résultats aVECVAE, you devez dire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ulterieure.Avant d'installer le four, notez le numero de series, il vous sera demande par le support technique si des reparations sont nécessaires. Apre's avoir enlevé le four de son emballage, verifiez qu'il n'a pas ete endommagé pendant le transport. Si vous avez des doutes, ne pas utiliser le four et se reférer à un technicien qualifié pour Brokerir des conseils. Conservez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrene, clous) hors de la portee des

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Instructions générales - 1

enfants. Lors de la première utilisation du four, il peut se produit un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement de la colle des panneaux d'isolement envispondant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cette avant de cuire des alimentes. Le fabricant decline toute responsabilité dans les cas où les instructions continues dans le present document ne sont pas respectées.

REMARQUE: les fonctions du four, les propriétés et les accessoires cités dans ce manuel peuvent varier selon les modèles.

1.1 Indications de sécurité

Utilisez uniquement le four à sa destination, qui est seulement pour la cuisson des alimentés; toute autre utilise, par exemple comme une source de chaleur, est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou a des modifications techniques du produit.

L'utilisation de tout appeareil électriche implique le respect de certaines règles fondamentales:

  • Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise.
  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides;
  • En général l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et de rallonges est déconseilé;
  • En cas de dysfonctionnement et / ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas y toucher.

1.2 Sécurité électriche

LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ETRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNIICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.

L'alimentation électrique à laquelle le four est connecté doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays d'installation. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non respect de ces instructions. Le four doit être raccordé à l'alimentation électrique avec une prise murale reliée à la terre ou par l'intémediaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon les lois en vigueur dans le pays d'installation. L'alimentation électrique doit être protégée par des fusibles appropriés et les câbles utilisés doivent avoir une section transversale qui peut assurer une alimentation normale du four.

CONNEXION

Le four est livré avec un cable d'alimentation permettant le raccordement sous une tension électrique de 230V entre les phases ou entre phase et neutre. Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié:

  • La tension d'alimentation indiquée sur le compteur;
  • Le réglage du disjoncteur.

Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l'appareil doit être relié à la Borne Terre de l'installation.

ATTENTION

Faire vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pouraient survenir à l'utilisation d'un appeareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.

REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du cable d'alimentation s'avèné nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.

1.3 Recommendations

Après chaque utilisation du four, réalisier un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jétables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du moufil. Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le notes ci-dessous en cas d'eventuelle demande d'intervention.

Afin d'eviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résultat, nous recommendons de ne pas utiliser le four à tropfte température. Il est préféable de

rallonger le temps de cuisson et de baiser la température. Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moulés à pâtisserie résistant à de très haute températures.

1.4 Installation

La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un installateur agréé ou un technicien de qualification similaire. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâté sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre laonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes interieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).

1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - La gestion des déchets et la protection de l'environnement - 1

Leprésent apparéil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques

(DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à destraitements spécifique, en vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de récapérer et

recycler tous les matériaux.

Chacun peut jouer un role important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires:

  • Les DEEE ne doit pas etre traites comme des dechets menagers.
  • Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés générés par la municipality ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux.
  • Lorsque vous achetez un nouvel apparéil, vous devez returner l'ancien au vendeur qui le récapèvre gratuitement, au cas par cas, à condition que l'équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui foumi.

ÉCONOMIE ET RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Lorsque cela est possible, éviter le préchauffage du four et éviter de le faire tourner à vide. N'ouvre la porte du four que lorsque cela est nécessaire, car il y a des déperditions de chaleur à chaque fois qu'il est ouvert. Pour une économie d'énergie significative, éteindre le four entre 5 et 10 minutes avant la fin de cuisson prévue, et utiliser la chaleur que le four continue de générer. Gardez les joints propres et en bon état, pour éviter toute déperdition d'énergie. Si vous avez un contrat électrique avec un tarif heures creuse, le programme "cuisson différée" peut vous faire réaliser des économies d'énergie en déplaçant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit.

1.6 Declaration De Conformité

Les parties de cet apparéil pouvant être en contact avec des substances alimentaires sont conformes à la prescription de la Dir. CEE 89/109.

En utilisant le symbol C ∈ sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.

2. Description du produit

2.1. Vue d'ensemble

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Vue d'ensemble - 1

  1. Panneau de commande
  2. Positions des gradins
    (gradins filsi inclus)
  3. Grille métalique
  4. Léchefrite
  5. Ventilateur
    (derrière la plaque d'acier)
  6. Portedou four

1Grille métalique

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - 1Grille métalique - 1

La grille métallique sert de support aux plats.

2 Léchefterite

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Léchefterite - 1

Recueillejus desgrillades.Le lèche frite ne doit pas êtreutilisé pour lescuissonsautres queGrill etgrillpulsé (llva provoquer un écran de température entre le bas et le haut de la cavité). Rien ne doit êtreposésur la sole du four (risque de déformationde l'émail).En cas de non respect de ces conseils,nous ne pourrons ètretenu pour responsable.

2 Led vision

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Led vision - 1

Ce système d'éclairage remplace les « ampoules » traditionnelles. 14 LED (pour les versions non-pyrolyse) ou 10 LED haute puissance (pour les versions pyrolyse) sont intégrées dans la contre porte du four. Celles-ci illuminent la cavité avec une lumière diffuse permettant une vision de la cuisson sans ombres, sur plusieurs niveaux.

Les avantages :

-Visibilité optimes des plats
-Durée devie prolongée
-Consommation energetique extrémement basse " -95" par rapport au système traditionnel d'éclairage du four

« les apparciels dotés de LED blanches de classe 1M selon la norme IEC 60825 1:1993 + A1:1997 + A2:2001 (équivalent a la norme EN 60825-1:1994 +A1:2002 + A2:2001) la puissance maximalelumineuse émise est 459nm < 150uW .Donnée non observée directement avec des instruments optiques »

2.3 Première Utilisation

UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil. Nettoyer avec une éponge additionné de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et secher. Faire chauffer le four à vide une bonne heures à la température maximale pour faire disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pierce.

3.1 Description de l'affichage

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Description de l'affichage - 1

1-Minuteur
2- Reglage de l'heure
3-Durée de cuisson
4-Fin de cuisson
5- Display température ou horloge
6-Boutons de réglage
7-Manette de température
8- Manette des fonctions

ATTENTION: la première opération à executer après l'installation ou après une coupure de courant (de telles situations se reconnaissent parce que le attacheur est sur 12:00 et clignote) est réglage de l'heure, comme décrit ci-dessus.

Appuyer 1 fou sur la touche centrale.
- Régler l'heure à l'aide des boutons "- " "+"".
- Relâcher les touches.

ATTENTION: Le four fonctionne uniquement si l'horloge est reglee.

FONCTIONCOMMENT L'UTILISERCOMMENT L'ARRETERBUTÀ QUOI SERT-IL ?
SECURITE ENFANT•Vous activez la sécurité enfants en pressant la touche pendant au moins 5 secondes, l'écran affiche lternativement: STOP et le tempsprogrammé A partir de cet instant, toutes les fonctions sont bloquées.•Vous désactivez la sécurité enfants en pressant la touche pendant au moins 5 secondes. A partir de cet instant, toutes les fonctions sont à nouveau utilisables.
MINUTEUR•Appuyer 1 fjor sur la touche centrale.•Appuyer sur les touches"-ou "+" pour réglerla duréeé •Relâcher les touches.•A la fin de la durée sélectionnée, le minuteur se coupe et un signal sonore retentit (il s'arrête automatique-ment, mais pour le stopper de suite, appuyer sur la touche SELECT•Émission d'un signal sonore à la fin d'un temps sélectionné •Durant l'utilisation, l'écran affiche le temps restant.•Il permet d'utiliser le program- mateur du four comme un réveilmémmoire (il peut être utilisé avec le four allumé ou étéint).
TEMPS DE CUISSON•Appuyer 2 fjos sur la touche centrale.•Appuyer sur les touches"-ou "+" pour réglerla duréeé •Relâcher les touches •Choisir la fonction de cuisson avec le bouton de sélection.•Pour arrêté le signal, appuyer sur l'une des touches au besoin. Appuyer sur la touche centrale pour returner à la fonction horloge.•Sélectionner la durée de la cuisson des alimentes dans le four. •Pour visualiser le temps restant appuyer la touche SELECT. •Pour modifier le temps restant appuyer la touche SELECT + "-" ou "+"•A la fin du temps de cuisson, le foursera automatiquementmis horsfonction. Si vous souhaitez arreter la cuisson avant, vous pouvez soit positionner le bouton de selection sur o, soit régler le temps de cuisson à 0:00.(touches SELECT+ "-" et "+"
HEURE DE FIN DE CUISSON•3 fjos •Appuyer sur les touches"-ou "+" pour réglerla duréeé •Relâcher les touches •Choisir la fonction de cuisson avec le bouton de sélection•A l'heure sélectionnée le four s'éteint tout seul; pour l'arrêté en avant il est nécessaire de porter le bouton de sélection en position O.•Mémoriser l'heure de fin de cuisson •Pour visualiser l'heure 3 fjos •Pour modifier l'heure sélectionnée appuyer sur les touches SELECT + "-" ou "+"•Cette fonction est utilisée pour des cuissons que l'on peut programmermer à l'avance. Par exemple, votre plat doit cuire 45 mn et être pré t à 12:30; réglez alors simplement la durée sur 45 mn et l'heure de fin de cuisson sur 12:30. •Quand le temps de cuisson est écoulé, la cuisson s'arrête automatique quemen et l'alarme sonne quelques secondes. La cuisson commencerà auto-matiquement à 11:45 (12:30 moins 45 mn) et continuera jusqu'à ce que l'heure de fin de cuisson soit atteinte. A ce moment, le tour s'arrête automatiquement.
Bouton de sélectionFonction (selon modèle)
L'ampoule: Allumage de l'éclairage du four
Décongélation: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson.
Chaleur brassée: fonction recommendée pour les volaillies, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénétre moins à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mLange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée.
*Convection naturelle: utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisser les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen.
Sole brassée: idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desschement des alimentents et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes.
*Turbo-Gril: l'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutil pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, des pieces entières telles que rôti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à récapucérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson.
Gril: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée. Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès assurep pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes rouges et fillets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le four a deux positions de gril :Grid: 2140 W Barbecue: 3340 W
Sole: Utilisation de la résistance de sole. Idéale pour la cuisson de tartes, de crème caramel, flans, terrine, toutes préparations qui nécessitent une cuisson par le dessous (cocottes : poulet, boeuf)
  • Programme testé selon le CENELEC, norme européen EN 60350-1 qui définit la classe énergétique.

4. Nettoyage du four et maintenance

4.1 Remarques générales sur le nettoyage

Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendez le refroidissement du four avant de procéder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, l'émail serait irrémédiablement abîmé. Utilisez uniquement de l'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac).

PARTIEVITREE

Il est conseilé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour enlever les taches plus tenaces, vous pouze utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à l'eau.

JOINT DE LA PORTE

Si elle est sale, le joint peut être nettoyé avec une éponge légèrement humide.

ACCESSOIRES

Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse puis rincer. Eviter d'utiliser des détergents abrasifs.

LECHEFRITE

Après l'utilisation de la grille, retirez le l'échefrite du four. Prendre soin de reverser les graisses (tièdes) dans l'évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l'eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l'eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle ou avec un produit du commerce.

Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.

RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES

  1. Ouvrez la portedou four.
    2.3.4. Bloquer les charnières, enlever les vis et retirez le couvercle métallique supérieur en le tirant vers le haut.
    5.6. Retirez le verre, l'extraire soigneusement de la porte du four (NB: dans les jours de pyrolyse, retirez également les deuxieme et troisieme verre (le cas échéant)).
  2. A la fin du nettoyage Remonter les pièces dans l'ordre inverse.

Sur toutes les vitres, l'indication "Pyro" doit être lisible et positionné sur le côte gauche de la porte, à proximé de la charnière latérale gauche. De cette manière, l'étiquette imprimée du premier verre sera à l'intérieur de la porte.

1.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 1

5.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 2

2.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 3

6.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 4

3.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 5

7.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 6

4.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 7

REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE

  1. Débranche le four de la prise.
  2. Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modele.
  3. Une fois l'ampoule remplacee, remetre le couvercle en verre.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 1

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 2

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 3

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 4

5. Dépannage

5.1 FAQ

PROBLEMESCAUSE POSSIBLESOLUTION
Le four ne chauffe pasL'horloge n'est pas régléeRéglez l'horloge
Le four ne chauffe pasLa sécurité enfant est activéeDésactiver la sécurité enfant
Le four ne chauffe pasLes réglages nécessaires ne sont pas imposésAssurez-vous que les paramètres nécessaires sont corrects
Aucume reaction de l'écran tactileVapeur et de la condensation sur l'écran tactileNettoyer avec un chiffan en microfibrés l'écran tactile pour enlever la couche de condensation

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - FAQ - 1

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - FAQ - 2

FR Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fermeture, prévoyez un orifice pour le passage du cable d'alimentation.

GB If the oven does not have a cooling fan, create an opening 460mm× 15mm
FR Si le four n'a pas de ventilateur de refroidissement, creer une ouverture 460~mm× 15~mm

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - FAQ - 3

Opening/Ouverture 560 mm x 45 mm

Opening/Ouverture 500 mm x 10 mm

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - FAQ - 4

GB

Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles Inexactitudes Imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se reserve le droit de modifier les produits en cas de nécessite, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des apparèels.

PROLINE

VHP61SS

VHP61WH

Hotte décorative

Range hood

Afzuigkap

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - PROLINE - 1

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - PROLINE - 2

MANUEL D'UTILISATION

OPERATING INSTRUCTIONS

HANDLEIDING

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Touteutilisation autre que celle prévue pour cet apparéil, ou pour uneautre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Une ventilation convenable de la pierce doit etre prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des apparciils utilisant du gaz ou un autre combustible.
Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.
ATTENTION: Les parties accessibles de cet apparéil peuvent dévenir chaudes lorsqu'il est utilisé avec des apparéils de cuisson.

L'air ne doit pas etre envoye dans un conduit utilise pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
Lorsque la hotte de cuisine est placée au-dessus d'un appeareil à gaz, la distance minimale à respecter entre la surface support des recipients de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine, doit être d'au moins 65 cm.
Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont disponibles en page 7 dans la section "Nettoyage et entretien".

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - MISES EN GARDE IMPORTANTES - 1

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - MISES EN GARDE IMPORTANTES - 2

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - MISES EN GARDE IMPORTANTES - 3

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - MISES EN GARDE IMPORTANTES - 4

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - MISES EN GARDE IMPORTANTES - 5
CONSIGNEPOUVANTVARIERLOCALEMENT WWW.CONSIGNESDETRI.FR

INSTRUCTIONS DE SECURITE GENÉRALES

  • Lisez attentivement cette notice et conservez-la en lieu sur pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu'elle reste avec le produit.
  • Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'inconvénient, dommage ou incendie provoqué à l'appareil et dû au non-respect des instructions de la présente notice.
  • Portez toujours des gants de travail avant d'effectuer toute opération d'installation ou d'entretien.
  • Ne raccordez pas l'appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé.
  • N'effectuez aucune modification électrique ou mécanique sur le produit ou sur le conduit d'évacuation.
    N'essayez pas d'examiner les filtres pendant que la hotte est en fonctionnement.
  • La friture d'aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que l'huile surchauffée ne prenne feu.
  • N'utilisez pas la hotte sans que les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de chocoléctrique.
    N'tutilisez jamais la hotte sans que le filtrer a graisse ne soit monte correctement.
    N'utilisez jamais la hotte comme plan de travail.

  • La présence de flammes libres peut endommager les filtrres et donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix.

  • Ne touchez pas les ampoules après avoir utilisé l'appareil, vous risquez de vous brûler.
  • Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en retardant la prise ou en coupant l'interrupteur général de l'habitation.

DESCRIPTION

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - DESCRIPTION - 1

La hotte peut etre utilise en version aspirante a evacuation exterieure, ou filtrante a recyclage interieur.

AVANT L'INSTALLATION

Avant d'installer votre apparéil, vérifie qu'il est en parfait état. S'il est endommagé, ne poursuivez pas l'installation et contactez votre service après-vente.

Assurez-vous également que les dimensions de la hotte et de son conduit sont compatibles avec votre cuisinière et hauteur de plafond.

INSTALLATION

Cet apparéil doit impérativement être installé par 2 personnes.

La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.

Attention! Le fait de ne pas suivre les instructions de cette notice peut entrainer des risques électriques.

En cas de doute, consultez un centre après-vente agréé ou un technicien agréé.

Procedure d'installation détaillée :

Cette hotte peut etre fixe directement sur le mur au-dessus de your plan de cuisson, ou bien sous un meuble. Dans les 2 cas, la procedure d'installation sera identique.

  1. Prenez les mesures de votre cusinière afin de center la hotte au-dessus de cette-ci. Collez le gabarit d'installation et de perçage sur le mur au-dessus de votre cusinière, ennant garde à respecter les distances minimales indiquées.

Remarque: La distance minimum entre la superficie de support des recipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus BASSE de la hotte de cuisine ne doit pas etre inférieure a 50cm dans le cas de cusinières electriques et de 65cm dans le cas de cusinières a gaz ou mixtes. Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, vous pouze en tener compte.

Attention: le gabarit est prévu pour 2 dimensions de hottes différentes, voirlez à vous aligner sur les dimensions de votre hotte (60cm).

  1. Marquez sur le mur l'emplacement de 3 des 4 troughs figurant sur le gabarit (2 en haut et 1 en bas), puis percz-les en utilisant une mèche de 8mm de diamètre. Dans les troughs supérieurs, insérez les chevilles (diamètre 8mm, profondeur 40mm) et les vis (diamètre 5mm, profondeur 45mm) fournies.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Procedure d'installation détaillée : - 1

  1. Accrochez la hotte sur les vis supérieures que vous avez insérées. Retirez le filtré àGRAisse afin d'acceder à la vis du bas, et insérez la cheville et la vis.

  2. Assurez-vous que la hotte est d'aplomb à l'aide d'un niveau, puis serrez les vis.

  3. Le sélecteur [G] situé à l'intérieur de la hotte, au niveau du conduit, permet de désirir le mode d'évacuation souhaité : évacuation extérieure [position aspirante, A] ou recyclage [position filtrante, F].

Pour utiliser la hotte en évacuation extérieure, retirez la paroi métallique circulaire pré-montée et installez la bride de raccord supérieure [A1: fixation à baïnonnette + vis] fournie, ainsi qu'une gaine de la même dimension (non fournie). Contrôlez que le sélecteur [G] est en position aspirante [A].

Pour utiliser la hotte en mode recyclage, n'enlevez pas la paroi métallique circulaire prémontée. Installez un filtré à charbon (fourni): les fumées et vapeurs seront alors recyclées au moyen d'une grille située au-dessus du panneau de contrôle. Contrôlez que le sélecteur [G] est en position filtrante [F].

Branchement électrique

Pour votre sécurité, demandez à un technician qualifié d'effectuer l'installation électrique de votre hotte.

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et place dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, applique un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.

Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôletz toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.

UTILISATION

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - UTILISATION - 1

Évacuation extérieure

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.

Attention! La gaine d'évacuation et le collier de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part.

Sur la partie horizontal, la gaine doit être légèrement inclinée vers le haut (10° environ) de façon à convoyer plus facilement l'air vers l'extérieur.

Attention! Si la hotte est équipée d'un filtré à charbon, ce dernier doit être enlevé.

Reliez la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air de la gaine (collier et bride de raccord). L'utilisation de tubes et des troughs d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entrainera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.

Utilisez une gaine de la longueur strictement nécessaire.
- Les coudes de la gaine doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90^ ).
- Évitez les variations excessives de section de gaine.
Utilisez une gaine la plus lisse possible sur sa partie interne.
- Le matériel de la gaine doit être aux normes.

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Évacuation extérieure - 1

Recyclage

Dans le cas où l'évacuation des fumées et vapeurs vers l'extérieur n'est pas possible, la hotte peut être utilisée en mode recyclage : l'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans lapiece.

Pour utiliser la hotter dans cette version, vous doivent installer un filtré à charbon actif (fourni).

Fonctionnement

La hotte est équipée d'un panneau de contrôle doté d'une commande de vitesse d'aspiration et d'une commande d'éclairage du plan de cuisson.

Utilisez la puissance d'aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson.

a. Interrupteur lumières ON/OFF.
b. Interrupteur OFF/vitesse 1
c. Sélection vitesse 2
d. Sélection vitesse 3

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - Fonctionnement - 1

Conseils d'économie d'énergie

Voici quelques suggestions d'utilisation pour vous permettre de réduire l'impact environnemental de votre apparéil :

Allumez la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et laissez-la fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmentez la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utilise les vitesse accélérées que dans les cas extrêmes.

Remplacez le filtrtre à charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintainir une réduction efficace des odeurs. Remplacez le filtrtre àGRAISSÉ lorsque cela est nécessaire afin de maintainir un filtrage efficace des graisses.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en enlevantla prise ou en coupant I interrupteur général de I'habitation.

L'intérieur et l'extérieur de la hotte doivent être nettoyés régulièrement (environ une fois par mois). Pour cela, utilisez un chiffon humidifié avec un dédTangent liquide neutre. N'utilise pas de produit contenant des abrasifs. N'UTILISEZ PAS D'ALCOOL!

ATTENTION: Il y a risque d'incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l'appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtré.

Nettoyage de la surface extérieure

  • Pour protégger la surface extérieure de la hotte de la corrosion pouvant apparaitre sur le long terme, voirlez à la nettoyer tous les deux mois avec de l'eau chaude et un détergent non abrasif.
  • Le moteur et les autres pieces ne doivent pas entraîre en contact avec de l'eau.
  • Le filtré à charbon ne doit pas être exposé à la chaleur.

Remplacement du filtré àGRAISSÉ et du filtré àcharbon

Le filtrer à graisse et le filtrer à charbon fournis sur cette hotte ne peuvent pas être nettoyés ou régénérés ; ils doivent être replacés régulièrement (selon la fréquence d'utilisation de la hotte, entre une fois par mois et 2-3 fois par an).

Remplacement des lampes

Débranche l'appareil du réseau électrique. Pour acceder aux ampoules, retirez le couvercle.

Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides.

Remplacez l'ampoule défectueuse par le même type d'ampoule: replacer l'ampoule brûlée. Utiliser uniquement des ampoules LED de 3W-E14 (maximum). Pour de plus amples détails, consulter la notice jointe "ILCOS D" (position alphanumeric "1d").

Dans l'eventualité où l'éclairage ne avait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites et visées correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente.

SPECIFICATIONS

Voici la fiche produit de votre hotte, conformément au règlement Européen No 65/2014.

MarqueProline
RéférenceVHP61SS, VHP61WH
Consommation d'énergie annuelle (AEC hotte)42.3 kWh/an
Classe d'efficacité énergétique *C
Indice d'efficacité énergétique (EEI):83.8
Efficacité fluidodynamique (FDE hotte)5.5 %
Classe d'efficacité fluidodynamique *F
Efficacité lumineuse (LE hotte)28,1 lux/W
Classe d'efficacité lumineuse *A
Efficacité de filtration des graisses76,0 %
Classe d'efficacité de filtration des graisses *C
Débit d'airVitesse minimale95 m³/h
Vitesse maximale165 m³/h
Émissions acoustiques de l'airVitesse minimale52 dB
Vitesse maximale64 dB
Consommation d'énergie en mode «arrêt» (P o)N/A
Consommation d'énergie en mode «veille» (P s)N/A
  • A (le plus efficace) à G (le moins efficace)

MISE AU REBUT

PROLINE VHP61SS  -  VHP61WH - MISE AU REBUT - 1

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.

Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.

Voudevezjeterceproduitetsonemballage selonleslois et lesregleslocales.

Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparation des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.

Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.

Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.

Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local), 7j/7 et 24h/24.

Hotline Vanden Borre

Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi élu vendredi de Bh à 18h, et le samedi de 9h à 18h.

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérances peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.

Ets Darty & fils SAS © 14, route d'Aulnay 93140 Bondy, France.

10/10/2018

WARNING

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROLINE

Modèle : VHP61SS - VHP61WH

Catégorie : Four électrique