ZANKER KDT11003FK - Lave-vaisselle

KDT11003FK - Lave-vaisselle ZANKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDT11003FK ZANKER au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ZANKER KDT11003FK - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLave-vaisselle
CapacitéNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type d'installationEncastrable ou pose libre
Type de séchageNon précisé
Type de commandeNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Fonction départ différéOui
Protection anti-fuiteOui
Type de panierNon précisé
Matériau intérieurNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - KDT11003FK ZANKER

Comment puis-je installer la ZANKER KDT11003FK ?
Pour installer la ZANKER KDT11003FK, commencez par suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable, puis branchez-le à une source d'alimentation électrique appropriée.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le verrou de sécurité est activé.
Comment nettoyer le filtre de la ZANKER KDT11003FK ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement de son emplacement, rincez-le à l'eau tiède pour enlever les résidus alimentaires, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quels types de détergents puis-je utiliser avec cette machine ?
Utilisez uniquement des détergents conçus pour les lave-vaisselle. Évitez les détergents à vaisselle manuels, car ils peuvent provoquer une mousse excessive.
Pourquoi y a-t-il des résidus d'eau sur la vaisselle après le lavage ?
Des résidus d'eau peuvent apparaître si le cycle de séchage n'est pas suffisant. Vérifiez que le produit de rinçage est correctement ajouté et que le bras gicleur n'est pas obstrué.
Comment résoudre un code d'erreur affiché sur l'écran ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur spécifique. Généralement, un redémarrage de l'appareil peut résoudre des erreurs temporaires.
La machine fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que la machine est bien nivelée et qu'aucun objet ne bloque les bras gicleurs.
Comment régler la dureté de l'eau sur la ZANKER KDT11003FK ?
La dureté de l'eau peut être réglée via le menu de l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour les étapes spécifiques sur la configuration de la dureté de l'eau.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la ZANKER KDT11003FK ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de ZANKER ou via des détaillants agréés. Consultez le site Web de ZANKER pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur KDT11003FK ZANKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDT11003FK - ZANKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDT11003FK de la marque ZANKER.

MODE D'EMPLOI KDT11003FK ZANKER

Notice d'utilisation

Benutzerinformation

Afwasauto-maat

Lave-vais-selle

Geschirrspü-ler

Inhoudsopgave

Consignes de sécurité. 15

Instructions de sécurité 16

Bandeau de commande. 17

Programmes. 18

Réglages. 19

Avant la première utilisation. 20

Utilisation quotidienne. 21

Conseils 22

Entretien et nettoyage. 24

En cas d'anomalie de fonctionnement 25

Caracteristiques techniques. 28

Sous réserve de modifications.

Consignes de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque cette-ci est ouverte.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

Consignes générales de sécurité

  • Cét apparéil est donc uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :

  • bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;

  • pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôts et autres lieux deSEDjour.

  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet apparéil.

  • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)

  • Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
  • Ne laissiez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
  • L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.

Instructions de sécurité

Installation

Retirez l'intégrality de l'emballage
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilise pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.

Connexionélectrique

ZANKER KDT11003FK - Connexionélectrique - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez unElectricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

N'utilisez pas d'adaptateurs multipresi ne de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électric pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
- Uniquement pour le R-U et l'Irlande. L'appareil dispose d'une alimentation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362).

Raccordement à l'arrivée d'eau

Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.

  • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'avant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
  • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
  • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.

ZANKER KDT11003FK - Raccordement à l'arrivée d'eau - 1

ZANKER KDT11003FK - Raccordement à l'arrivée d'eau - 2

ZANKER KDT11003FK - Raccordement à l'arrivée d'eau - 3

AVERTISSEMENT! Tension dangereuse.

  • Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.

Utilisation

  • Ne montez pas sur la porte ouverte de votre apparéil ; ne vous asseyez pas dessus.
  • Les produits de lavage pour lave-vaissselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
  • Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.

  • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.

  • De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

Maintenance

  • Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilise que des pieces de rechange d'origine.
  • Avant de contacter le service, assurez-vous de désposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).

Modèle :

PNC:

Numero de série :

Mise au rebut

ZANKER KDT11003FK - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Bandeau de commande

ZANKER KDT11003FK - Bandeau de commande - 1

1 Touche Marche/Arrêt
2 Voyants de programme
3 Voyants

4 Touche de programme
5 Touche Départ différé

Voyants

ZANKER KDT11003FK - Voyants - 1

Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage.

Programmes

ProgrammeDegré de salis-sureType de vaisellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)
Durée(min)Consom-mationélectrique(kWh)Eau(l)
ECO2)Normalement saleVaiselle et cou-verts• Préavage• Lavage 50 °C• Rincages• Séchage1951.03911
Très saleVaiselle, cou-verts, plats et cas-seroles• Préavage• Lavage 70 °C• Rincages• Séchage140 - 1601.5 - 1.613 - 15
Normalement saleVaiselle et cou-verts• Préavage• Lavage 65 °C• Rincages• Séchage120 - 1301.3 - 1.615 - 17
(€)3)Vaiselle fraîche-ment salieVaiselle et cou-verts• Lavage 60 °C ou65 °C• Rincages300.89
(€)4)Tous• Préavage140.14

1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
2) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaiselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Ce programme permet de rincer rapidement la vaisse. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaisse et évite les mauvaises odeurs. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.

Mode Programmation

ZANKER KDT11003FK - Mode Programmation - 1

ZANKER KDT11003FK - Mode Programmation - 2

L'appareil est en mode Programmation lorsque tous les voyants de programme sont allumés.

Lorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de selectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur.

Si le bandeau de commande ne montre pas cette condition, utilisez la fonction Reset.

Mode Utilisateur

Lorsque l'appareil est en mode Programmation :

  1. Appuyez sur la touche de programme et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que levoyant clignoter et que levoyant s'allume.

En mode utiliser, vous pouvez modifier :

Le niveau de I'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau.
- L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.

Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau.

Fonction Reset

Appuyez sur la touche de programme jusqu'à ce que tous les voyants de programme s'allument (mode Programmation).

Avec cette fonction, vous pouvez annuler le programme en cours ou le départ différé.

Réglage de l'adoucisseur d'eau

  1. L'appareil étant en mode utilisateur, attendez que levoyant s'éteigne et que levoyant commence a clignoter. Le nombre de clignotements du voyant indique le niveau actuellément régle. Par exemple, 5 clignotements ^+ pause ^+ 5 clignotements = niveau 5.
  2. Appuyez sur la touche de programme pour modifier le réglage. Le niveau augmente à chaque pression de la touche. Une fois le niveau 10 atteint, vous revenez au niveau 1.
  3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.

Tableau de durete de I'eau

Dégrés alle-mands (°dH)Dégrés français (°fH)mmol/lDégrés ClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau
47 -5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 275 1)
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 51 2)

1) Reglage d'usine
2) N'utilise pas de Sel à ce niveau.

Activation du signal sonore de fin de programme

Par défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.

  1. L'appareil étant en mode utiliseur, appuyez sur la touche de programme dans un délambda de 5 secondes: le voyant est allumé et le voyageur commence à clignoter.
  2. Attendez que levoyant s'eteigne. Le voyant I est eteint. Le signal sonore est desactive.
  3. Appuyez sur la touche de programme pour modifier le réglage. Le voyant →| est allumé. Le signal sonore est activé.
  4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.

Avant la première utilisation

  1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'acciviée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
  2. Remplissez le réserveir des sel regenerant.
  3. Remplissez le distributeur de liquide de rincege.
  4. Ouvrez le robinet d'eau.
  5. Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur

de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucissement d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répetée régulière.

Ajout du sel regénérant

ZANKER KDT11003FK - Ajout du sel regénérant - 1

ZANKER KDT11003FK - Ajout du sel regénérant - 2

ZANKER KDT11003FK - Ajout du sel regénérant - 3

ZANKER KDT11003FK - Ajout du sel regénérant - 4

Avant la première utilisation, versez un litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant.

De l'eau et du sel peuvent sorting du réservoir de Sel regénérant lorsque vous le replissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel regénérant, démarrez un programme.

Ajout du liquide de rincege

ZANKER KDT11003FK - Ajout du liquide de rincege - 1

ZANKER KDT11003FK - Ajout du liquide de rincege - 2

ZANKER KDT11003FK - Ajout du liquide de rincege - 3

ZANKER KDT11003FK - Ajout du liquide de rincege - 4

Le liquide de rincege permet de secher la vaiselle sans laisser de trainees ni de taches. Il est automatique libéré au cours de la phase de rincege chaud. Remplissez le distributeur de liquide de rincege lorsque l'indicateur (A) est vide.

Utilisation quotidienne

  1. Ouvrez le robinet d'eau.
  2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.

Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.

  • Si levoyant du réservoir de sel régérangerest allumé, remplissez le réservoir.

  • Chargez les paniers.

  • Ajoutez le produit de lavage.
  • Reglez et lancez le programme adapté au type de vaisselet au degré de salissure.

Ajout de produit de lavage

ZANKER KDT11003FK - Ajout de produit de lavage - 1

ZANKER KDT11003FK - Ajout de produit de lavage - 2

ZANKER KDT11003FK - Ajout de produit de lavage - 3

ZANKER KDT11003FK - Ajout de produit de lavage - 4

Si le programme comporte une phase de prélavage, versez également une petite quantité de produit de lavage dans le compartment B.

Ajout de pastilles de détérgent multifonctions

ZANKER KDT11003FK - Ajout de pastilles de détérgent multifonctions - 1

ZANKER KDT11003FK - Ajout de pastilles de détérgent multifonctions - 2

ZANKER KDT11003FK - Ajout de pastilles de détérgent multifonctions - 3

ZANKER KDT11003FK - Ajout de pastilles de détérgent multifonctions - 4

  • Ne replissez pas le réservoir de sel régencerant ni le distributeur de liquide de rincege.
  • Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau minimal.
  • Réglez le distributeur de liquide de rincage sur le niveau le plus faible.

Réglage et département d'un programme

Départ d'un programme

  1. Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
  2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
  3. Appuyez sur la touche de programme jusqu'à ce que levoyant du programme que vous souhaitez selectionner s'allume.
  4. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.

Option Départ différé

  1. Sélectionnez le programme.
  2. Appuyez sur la touche Départ différé pour retarder le départ du programme de 3 heures. Levoyant du départ différé s'allume.
  3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte.

Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.

Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil

Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend la où il a ete interrompu.

Fin du programme

Lorsque le programme est terminé, le voyant l'est allumé.

  1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
  2. Fermez le robinet d'eau.

ZANKER KDT11003FK - Option Départ différé - 1

Si vous n'appuyez pas sur la touche Marche/Arrêt, au bout de quelques minutes après la fin du programme, tous les voyants s'éteignent. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.

Conseils

Raccordement

Les conseils suivants vous garantissant des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aideront à protéger l'environnement.

  • Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
  • Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou Sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.

Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ilssoient parfaitement lavés. Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvre pas les uns les autres.
- Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rincavage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
- Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisselle et du degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.

Adoucisseur d'eau

L'adoucisseur d'eau élimine les mineraux contenus dans l'eau, susceptibles de nuire aux résultats de lavage et au bon fonctionnement de l'appareil.

Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesurée en équivalent de calcaire.

L'adoucisseur doit être régle en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de durée de l'eau de cette zone d'habitation. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat afin de garantir les membres résultats de lavage.

Utilisation de sel regénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage

Utilisez uniquement du sel regenerant, du liquide de rincege et du produit de lavage concus pour les lave-vaiselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la durée de l'eau est inférieure à 21^ . Dans les régions où la durée dépasse cette limite, du liquide de rincege et du sel régérant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très durable, nous recommendons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel régérant pour des résultats de lavage et de sechage optimaux.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se

déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.

  • N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.

Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles de dénergent multifonctions

Avant de commencer à utiliser du produit de lavage, du sel régénérant et du liquide de rincage séparément, effectuez la procédure suivante.

  1. Reglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
  2. Assurez-vous que le réservoir de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rincage sont pleins.
  3. Lancez le programme le plus court avec une phase de rincage. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
  4. Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
  5. Ajustez la quantité de liquide de rinceage libre.
  6. Activez le distributeur de liquide de rincege.

Chargement des paniers

Utilisez uniquement cet apparéil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisse.
- Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle.
- Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
Chargez les articles creux (tasses, verres et cassetoles) en les returnant.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puisent pas se returner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.

Avant le démarrage d'un programme

Assurez-vous que:

  • Les filtres sont propres et correctement installés.
    Le bouchon du réservoir de sel regénérant est visse.
  • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.

  • Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rincavage (sauf si vous utilissez des pastilles tout en 1).
    La vaisse est bien positionnée dans les paniers.
    Le programme est adapté au type de vaisse et au degré de salissure.

  • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.

Déchéancement des paniers

  1. Attendez que la vaisse refroidisse avant de la retireur du lave-vaisse. La vaisse encore chaude est sensible aux chocs.

Entretien et nettoyage

  1. Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.

ZANKER KDT11003FK - Entretien et nettoyage - 1

À la fin du programme, les côtes et la porte de l'appareil peuvent être mouillés.

ZANKER KDT11003FK - Entretien et nettoyage - 2

AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

ZANKER KDT11003FK - Entretien et nettoyage - 3

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuant les résultats de lavage. Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.

Nettoyage des filtrés

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 1

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 2

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 3

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 4

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 5

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 6

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 7

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 8

Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat (C) en place. Assurez-vous qu'il soit correctement positionné entre les 2 guides.
- Remontez les filtres (A) et (B).
- Remettez le filtré (A) dans le filtré plat (C). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.

ZANKER KDT11003FK - Nettoyage des filtrés - 9

Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.

Nettoyage des bras d'aspersion

Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, élimine ceux ci à l'aide d'un objet fin et pointu.

Nettoyage extérieur

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
- N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.

Nettoyage interieur

Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
- Si vous utilisez regulierement des programmes de courte durée, des dépôts deGRAISSÉ et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommendons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.

En cas d'anomalie de fonctionnement

Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommendons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.

Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête inopinément, avant de contacter votre ServiceAprèsVente,vérifiez si vous pouvez résoudre le problème par vous-même à I'aide des informations reprises dans le tableau.

ZANKER KDT11003FK - En cas d'anomalie de fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT! Des réparations incorrectement effectuees peuvent engendrer de graves risques pour la sécurité de l'utiliser. Toute réparation doit être effectuee par une personne qualifiée.

Avec certains problèmes, levoyant de fin clignote indiquant une anomalie.

La plupart des problèmes qui survient ne peuvent etre résolus sans avoir besoin de recourir a un ServiceApresVente.

Problème et code de l'alarmeCause et résolution possibles
Vous ne pouvez pasmettre en marche l'appareil.• Assurez-vous que la prise électricque est bien branchée.• Assurez-vous qu'il n'y aït pas de fusible endommagé dans la boîte à fusibles.
Le programme ne se lance pas.• Assurez-vous que la portede l'appareil est bien fermée.• Si le démarriage différé est sélectionné, annuleez cette fonction ou attendez la fin du décompte.L'appareil a démarré la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes.
L'appareil ne se remplit pas d'eau.Le voyant de fin clignote 1 fois de façon inter-mittente.Le signal sonore retentit 1 fois de façon inter-mittente.• Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.• Assurez-vous que la pression du réseau d'eau est suffisante.Pour cela, contactez votre fournisseur d'eau.• Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bouchée.• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas bouché.• Assurez-vous que le tuyau de raccordement ne présente ni de pris ni de coudes.
L'appareil ne vidange pas l'eau.Levoyant de fin clignote 2 fois de façon inter-mittente.Le signal sonore retentit 2 fois de façon inter-mittente.• Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.• Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni de pris ni de coudes.
Le dispositif anti-inondation est activé.Levoyant de fin clignote 3 fois de façon intermittente.Le signal sonore retentit 3 fois de façon intermittente.Fermez l'arrivée d'eau et contactez un Centre après-vente agréé.
L'appareil s'arrête et redémarre plusieurs fois pendant le fonctionnement.C'est normal. Cela permet d'atteindre des résultats optimaux en matière de propreté et d'économies d'énergie.
Le programme dure trop longtemps.Si l'options démarriage différé est sélectionnée, annulez cette fonction ou attendez la fin du compte à rebours.
Légère fuite au niveau de la porte de l'appareil.L'appareil n'est pas installé sur une surface plane. Réglez les pieds ajustables (le cas échéant).La porte de l'appareil n'est pas centré au niveau de la cuve. Réglez le pied arrêté (le cas échéant).
La porte de l'appareil est difficile à fermer.L'appareil n'est pas installé sur une surface plane. Réglez les pieds ajustables (le cas échéant).Certaines parties de la vaisse dépassent des paniers.
Des bruits de cliquetis ou de chocs se fontentaître à l'intérieur de l'appareil.La vaisse n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au livre de chargement des paniers.Assurez-vous que les bras d'aspersion puisent tournier cor-rectement.
L'appareil fait disjoncter l'installation électrique.L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter simultanément l'ensemble des appareils en fonctionnement. Vérifiez l'am-pérage de la prise et la puissance au compteur ou éteignez l'un des appareils en fonctionnement.Défaut électrique interne de l'appareil. Contactez votre Serv-iceAprèsVente.

ZANKER KDT11003FK - En cas d'anomalie de fonctionnement - 2

Reportez-vous aux livrets « Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou « Astuces » pour identifier d'autres causes possibles.

Une fois que vous avez vérifié l'appareil, éteignez-le et rallumez-le. Si le problème survient de nouveau, contactez notre Service ÀpreS Vente.

Pour d'autres codes d'alarme non décrits dans le tableau, contactez notre Service Àprous Vente.

Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants

ProblèmeCause et solution possibles
Résultats de lavage insatisfaisants.• Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », « Con-seils » et au manuel de chargement du panier. • Utilisez un programme de lavage plus intense.
Résultats de séchage insatisfaisants.La vaisse est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée.II n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du liquide de rincege n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rincege.Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.Nous vous recommendons de toujours utiliser du liquide de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1.
Il y a des trainées blanchâtres ou pelli-cules bleuâtres sur les verres et la vaisse.La quantité de liquide de rincege libérée est trop importante. Réglez le niveau de dosage du liquide de rincege sur une valeur plus faible.La quantité de produit de lavage est excessive.
Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisse.La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suffisante. Réglez le niveau de dosage du liquide de rincege sur une valeur plus élevée.II se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.
La vaisse est Mouillée.Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.Le distributeur de liquide de rincege est vide.II se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.II se peut que la qualité des pastilles tout-en-1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rincege avec les pastilles tout-en-1.
L'intérieur de l'appareil est humide.Ce n'est pas un début de l'appareil. Il s'agit de la condensation de l'hu-midité contenue dans l'air sur les parois.
Mousse inhabituelle en cours de lavage.Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.II y a uneuite dans le distributeur de liquide de rincege. Faites appel à un service après vente agréé.
Traces de rouille sur les couverts.Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Repor-tez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres.
Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme.La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau.L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspiration n'est pas bloqué ou ob-strué.Assurez-vous que la vaisse dans les paniers neBloquent pas l'ouver-ture du couvercle du distributeur de produit de lavage.
Odeurs à l'intérieur de l'appareil.Reportez-vous au chapitre « Nettoyage interieur »
Dépôts calcaires sur la vaisse, dans la cuve et à l'intérieur de la porte.Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau »
Vaisseletternie,décolorée ou ébréchée.•Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle.•Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.•Placez les objets délicats dans le panier supérieur.

ZANKER KDT11003FK - En cas d'anomalie de fonctionnement - 3

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables.

\section*{Caracteristiques techniques}

DimensionsLargeur / hauteur / profondeur (mm)596 / 818 - 898 / 555
Branchement électrique 1)Tension (V)220 - 240
Fréquence (Hz)50
Pression de l'arrivée d'eauMin. / max. bar (MPa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)max. 60 °C
CapacitéCouverts13
Consummation électriqueMode « Veille » (W)0.50
Consummation électriqueMode « Éteint » (W)0,50

1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si I'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respecteuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.

ZANKER KDT11003FK - En cas d'anomalie de fonctionnement - 4
Plaque signalétique

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Informations pour les instituts de test

Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :

info.test@dishwasher-production.com

Notez le numero du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique.

Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparéils portant le

symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANKER

Modèle : KDT11003FK

Catégorie : Lave-vaisselle