MODE D'EMPLOI WD80M4453JW/EF SAMSUNG
Manuel d'utilisation
WD80M4*/WD70M4**

SAMSUNG
Sommaire
Consignes de sécurité 3
Ce que vous doivent savoir à propos des consignes de sécurité 3
Importantsymbolesde sécurité 3
Importantes précautions de sécurité 4
Instructions concerning la marque DEEE 14
Installation 15
Pièces incluses 15
Exigences d'installation 17
Installation pas à pas 19
Avant de démarrer 25
Réglages initiaux 25
Instructions de lavage 25
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive 28
Fonctionnement 31
Panneau de commande 31
Étapes simples pour démarrer 32
33
Vue d'ensemble des programmes 34
Réglages 37
38
Nettoyage tambour 38
Smart check 39
Utilisation du cycle de séchage 40
SUPER RAPIDE ENCHAINE 41
DÉSODORISANT 42
Vidange d'urgence 43
Récupération après gel 47
Faites attention à une inutilisation prolongée 47
Dépannage 48
Points de contrôle 48
Codes d'information 52
Caracteristiques techniques 55
Tableau des symboles d'entretien des textiles 55
Protection de l'environnement 56
Fiche technique 57
2 Français
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de dire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
Ce que vous doivent savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez tire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efficacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel apparéil en toute sécurité. Conservez-le dans un endroit sur à proximé de l' apparéil pour vous y reférer ultérieurement. Utilisez uniquement cet apparéil pour son usage prévu, tel que déscrit dans ce manuel d'utilisation.
Les averissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produit. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l'ensemble des symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-venture le plus proche ou recherchez des informations et consultez l'aide en ligne sur www.samsung.com.
Importants symboles de sécurité
Signification des icones et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
Consignes de sécurité
Ces symboles d'advertisement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d'autres personnes.
Veuillez les respectscrupuleusement.
Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sur pour vous y reférer ultérieurement.
Lisez l'ensemble des consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme pour tout apparéil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour utiliser cet apparéil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites préuve de prudence lorsque vous l'utilisez.
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de chocolélectrique, ou de blessure à la personne lors de l'utilisation de votre apparéil, veuilles suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :
-
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
-
Pour une utilisation en Europe : Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées et en toute sécurité et s'ilts sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
4 Français
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d'éviter un danger.
- Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être utilisés et les ancients ensembles de tuyaux ne doivent pas été réutilisés.
- Pour les apparèils avec des ouvertures de ventilation dans la base, vérifie qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
- Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintainus éloignés à moins qu'ils ne soient continulement surveillés.
ATTENTION
- Afin d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance de dispositif de protection thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'un minuteur, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement commuté ou éteint par le service.
- Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
- Le panier à charpie doit être nettoyé fraisement, si cela s'applique.
- Il ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir à tambour. (non applicable pour les-appareils prévus pour être ventilés vers l'extérieur du bâtiment)
- Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le flux de retour des gaz dans la piece provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, incluant les foyers ouverts.
- Ne pas secher d' éléments non lavés dans le séchoir à tambour.
- Les articles qui ont eté salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le petrole, le kerosène, les detachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le séchoir à tambour.
Consignes de sécurité
- Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc et vêtements ou oreillers replis de coussinets en caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour.
- Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés tel que spécifique par les instructions de l'adoucissant textile.
- La partie finale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles soient laissés à une température qui garantit que les articles ne seront pas endommagés.
- Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
! AVERTISSEMENT
- Ne jamais arrêté un séchoir à tambour avant la fin du cycle de sechage à moins d'enlever et de séparer rapidement tous les articles de sorte que la chaleur soit dissipée.
- L'air évacué ne doit pas être evacué dans un conduit utilisé pour les gaz d'échéppement provenant d'appareils brûlant des gaz ou autres combustibles.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charniere placee du cote opposé à celle du sechoir à tambour, de maniere à ne pas limiter l'ouverture complete de la porte du sechoir à tambour.
Avertissements critiques pour l'installation

AVERTISSEMENT
Cet apparéil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L'appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le souveze.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V / 50 Hz une prise de courant approvéd et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N'utilise jamais de rallonge.
- Partager une prise murale avec d'autres apparèils via une multiprise ou brancher une rallonge au cordon d'alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que la tension d'alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Enforcez fermement la prise d'alimentation dans la prise murale.
Essuyer régulierement les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chiffon sec afin d'en retarder toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l'eau.
- Débranchez la prise d'alimentation et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un chic électrique ou un incendie.
- Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon soit orienté vers le sol.
Si vous branchez la prise d'alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les fils électriques du cordon d'alimentation risquent d'être endommages et cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d'emballage hors de portée des enfants, car ilsprésent un danger pour les enfants.
- Un enfant pourrait sétouffer s'il met sa tête dans un sac.
Lorsque l'appareil, la prise d'alimentation ou le cordon d'alimentation sont endommages, contactez votre service après-vente.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l'appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne téléphonique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une Explosion ou des problèmes avec le produit.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation dans une prise qui n'est pas correctement mise à la terre et assurez-vous qu'elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays.
Consignes de sécurité
N'installez pas cet apparéil àproximé d'un apparéil de chauffage ou de matérieliaux inflammables.
N'installez pas cet apparéil dans un endroit humide, gras, poussièreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l'eau (gouttes de pluie).
N'installez pas cet apparéil dans un endroit à basses températures.
Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
N'installez pas cet apparéil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique ou un incendie.
N'utilisez pas une prise d'alimentation qui est endommagée, un cordon d'alimentation endommagée ou une prise murale mal scelledée.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, ne pliez pas le cordon d'alimentation.
Ne tordez pas le cordon d'alimentation, n'y faites pas de noeud.
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne glissez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ne poussez pas le cordon d'alimentation dans l'espace qui se trouve derrière l'appareil.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous débranchez la prise d'alimentation.
- Débranchez le cordon d'alimentation en tenant la prise d'alimentation.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Cet apparéil doit être placé de sorte que la fiche d'alimentation, les robinets d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Précautions d'installation

ATTENTION
Cet appeareil doit etre place de façon à laisser libre accès à la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique.
Installez votre apparéil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
Avertissements critiques pour l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l'arrivée d'eau et l'alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
- Ne touchez pas le cordon d'alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l'appareil émet un bruit étrange, qu'il s'en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d'alimentation et contactez votre service après-vente.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aéréz immédiatement sans toucher la prise d'alimentation. Ne touchez ni l'appareil, ni le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laisserez pas les enfants jouer sur ou à l'intérieur du lave-linge. Lors de l'élimination de l'appareil, pensez à retarder le levier de la porte.
Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mournir de suffocation.
Veillez à enlever tous les éléments d'emballage (polystyrene, mousse) accrochés au bas de l'appareil avant de l'utiliser.
Ne lavez pas le linge contaminé par de l'essence, du kerosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l'alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N'ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu'il fonctionne (lavage à haute température / séchage / essorage).
L'eau ejectee du lave-linge pourrait provoquer des brulures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait provoquer des blessures.
Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d'alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique.
N'eteignez pas l'appareil en débranchant la prise d'alimentation pendant qu'une opération est en cours.
- Rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale pourrait provoquer uneétincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l'appareil.
Cela pourrait provoquer un chocoléctrique, des brûlures ou des blessures.
Consignes de sécurité
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu'il fonctionne.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Attrapez toujours fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
L'endommagement du cordon d'alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
N'essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
- N'utilise pas de fusibles ( comme un fil de cuivre ou d'accier, etc.) autres que les fusibles standards.
- Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation le plus-Proche.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se détache du robinet et que de l'eau asperge l'appareil, débranchez la prise d'alimentation.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un chic électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu'il y a de l'orage.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un chic électrique ou un incendie.
Si une substance étrangère pénétre dans la machine, débranche la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laisserez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l'intérieur de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l'intérieur.
Précautions d'utilisation

ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d'alimentation et nettoyez le lave-linge avec un chiffon doux humide.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une déterioration ou l' apparition de rouille au niveau de l'appareil.
La partie en verre de la face avant de l'appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d'eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau, ouvrez le robinet doucement.
Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
- La pression de l'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou dans le tuyau d'eau pourrait endommager un élément de l'appareil ou provoquer une fuite d'eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s'il y a un problème avec l'évacuation de l'eau.
- En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu'il ne se coince pas dans la porte.
Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer une fuite d'eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d'arrivée d'eau soit bien serrée.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures.

Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, fils, cheveux, etc.).
- Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n'est pas complètement fermée, cela peut entraîner une fuite d'eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau soit bien serré et qu'il n'y a pas de fuite d'eau avant d'utiliser le produit.
- Si les vis du raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite d'eau.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura enaucun cas ètre tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultat d'une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l'appareil, ne placez pas d'objets (linge, bougies allumées, cigarettestes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l'appareil.
- En plus d'être potentiellement dangereux pour l'homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Consignes de sécurité
Ne placez pas d'objets qui générent des champes electromagnétiques à proximé du lavelinge.
- Cela pourrait provoquer des blessures résultat d'un dysfonctionnement.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude. Ne touchez pas l'eau.
Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne sechez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre apparéil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvre-couches, survétements et housses pour bicyclettes, etc.
- Ne lavez pas de tapis écais et raides même si l'étiquette comporte un symbole de lavage en machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultat de vibrations anormales.
- Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc pourrait se detacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartment a lessive a ete retire.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultats d'une fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
- Cela pourrait provoquer des brûlures.
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
- Cela pourrait provoquer des blessures si vous main était coincée par le mecanisme d'insertion de lessive.
Le guide de lessive liquide (modèlees applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre.
Ne mettezaucunobjet (tel quechaussures,résidus alimentaires, animaux)autres que du linge dansle lave-linge.
- Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l'animal, résultat des vibrations anormales.
N'appuyez pas sur les boutons à l'aide d'objets pointus comme des aiguilles, couteaux, onges, etc.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituèlement présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
Le joint en caoutchouc pourrait etraudé formé et entrainer une fuite d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques tels que des épinges à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
12 Français
- Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
- Si de la rouille commence à apparaitre sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N'utilise jamais de Brosse métallique.
N'utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n'essorez pas de linge contaminé par un nettoyant à sec.
- Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur généraee par l'oxydation de I'huile.
N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/chauffage de l'eau.
- Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N'utilise pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
- S'il durcit et s'accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le reste du linge.
N'utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pieces de linge telles que de la litterie.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultat des vibrations anormales.
N'utilisez pas de nettoyant solide.
S'il s'accumule à l'intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d'eau.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
- Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingle s à nourrice, les ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l'appareil.
Évitez de laver des vêtements responsable de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et Sélectionnez le cycle recommandié, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
- Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le refermez.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour le nettoyage

AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en y aspergeant de l'eau directement à l'intérieur.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d'effectuer toute opération d'entretien, débranchez l'appareil de la prise murale.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrélée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la règlementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et pour éviter les accidents lors du lavage.
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local Samsung ou le revendeur.

01 Manette d'ouverture
04 Hublot
07 Tuyau de vidange d'urgence
10 Prise d'alimentation
02 Tiroir à lessive
05 Tambour
08 Capot du contrôle
11 Tuyau de vidange
03 Panneau de commande
06 Filtrà impuretés
09 Dessus du lave-linge
12 Pieds réglables

Installation


Clé à ergots
Tuyau d'arrivée d'eau froide



Caches-boulons
Tuyau d'arrivée d'eau chaude

Guide-tuyau
- Caches-boulons: les numéroes attribués à chaque cache (3 à 6) variant selon le modele du produit.
Tuyau d'arrivée d'eau chaude: Modèles applicables uniquement.
- Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement.
Exigences d'installation
Alimentation électrique et mise à la terre
Muni de fusible ou court-circuit CA 220-240 V / 50 Hz
- Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte votre lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise correctement installée et reliée à la terre.
Vérifiez avec un électricien ou un technicien qualifié si vous n'êtes pas sur de la mise à la terre.
Ne modifie pas le cordon fourni. S'il ne correspond pas à la prise, appelez un électricien qualifié et installez une prise appropriée.
AVERTISSEMENT
N'utilisez PAS de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lavelinge.
- Ne reliez PAS un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude.
- Des conducteurs de terre mal raccordés peuvent entraîner un choc électrique.
Arrivée d'eau
Une pression d'eau correcte pour ce lavage se situe entre 50 kPa et 800 kPa. Une pression inférieure à 50 kPa risque d'empêcher la fermeture correcte de la soupape d'admission d'eau ou de retarder le replissage du tambour et l'extinction du lave-linge. Les robinets d'acciviée d'eau doivent se trouver à moins de 120 cm de l'arrête de votre lavage-linge afin que les tuyaux fournis puissant être reliés à l'appareil.
Pour réduire un risque de fuite:
- Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau soient facilement accessibles.
Fermez les robinets d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge.
- Vérifiez régulièrement s'il y a des fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d'acciviée d'eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommende de placer le conduit d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation doit être raccordé par le flexible au tube vertical, et le tube vertical doit couvrir complètement le tuyau d'évacuation.
Installation
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible qu'il doive être renforcé afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles n'offre pas une bonne résistance aux vibrations et votre lave-lingeaura tendance à se déplacer légèrement durant l'essorage.

ATTENTION
N'installez PAS votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est insuffisant.
Température de l'eau
N'installez pas votre lave-linge dans une zone où l'eau peut geler car il subsistera toujours une certaine quantité d'eau dans le robinet de prise d'eau, la pompe ou les tuyaux. La présence d'eau gelée dans les parties de raccordement peut endommager les courroies, la pompe et d'autres composants du lave-linge.
Installation dans une niche ou une armoire
Espace minimum pour un fonctionnement stable :
| Côtés | 25 mm | Arrière | 50 mm |
| Haut | 25 mm | Avant | 550 mm |
Si vous installez le lave-linge dans la même piece qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d'aération spécifique.
Installation pas à pas
ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement
Exigences d'emplacement :
- Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération
Non exposé à la lumière directe du soleil
- Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
La température ambiente est toujours supérieure au point de congélation (0 °C)
- Loin d'une source de chaleur
ÉTAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition


Déballez l'emballage du produit et enlever tous les boulons de fixation.
-
Desserrez tous les boulons de fixation à l'arrière de la machine en utilisant la clé fournie.
-
Bouchez les troux avec les caches en plastique fournis. Gardez les boulons de fixation en vue d'une'utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants. Placez tous les matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrene, etc.) hors de la portee des enfants.
ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau


- Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau.
- Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à niveau.
- Quand la mise à niveau est terminée, reisserrez les boulons en utilisant la clé.
ÉTAPE 4 - Raccordez le tuyau d'eau
L'adaptateur de flexible fourni peut différer du modèle. Cette étape vous guidera dans le raccordement de l'adaptateur de type connecteur. Si vous disposez de l'adaptateur de type à vis, passez à l'étape 7.


Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau.
- Enlevez l'adaptateur (A) du tuyau d'arrivée d'eau (B).
- Utilisez un tournevis Philips pour desserrer les quatre vis sur l'adaptateur.




- Tenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*).
- Insérez l'adaptateur dans le robinet d'eau, et reisserrez les vis tout en levant l'adaptateur.
- Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour la desserrer.
- Tout en maintainant la partie (E) vers le bas, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur. Puis, relâchéz la partie (E). Le tuyau s'adapte dans l'adaptateur en émettant un clic.
- Si vous utilisez un robinet d'eau de type à vis, utilisez l'adaptateur de type à vis prévu pour être raccordé au robinet d'eau comme indiqué.

Installation


- Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à la vanne d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge. Tournez le tuyau dans le sens horsaire pour desserrer.
- Ouvrez le robinet d'eau et vérifie s'il y a des fuites autour des zones de raccordement. En cas de fuite d'eau, repêze les étapes précédentes.

AVERTISSEMENT
Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique.

ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d'arrivée d'eau en对不起. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.

NOTE
- Àprous avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur, vérifie que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d'arrivée d'eau vers le bas.
Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est a angle croit ou s'il est trop gros, retirez la bague d'ecartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.

Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire :
- Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude à la vanne d'alimentation en eau chaude située à l'arrière du lave-linge.
- Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au robinet d'eau chaude.
Tuyau Aqua (uniquement modèles applicables)

Le tuyau Aqua alerte les utilisateurs d'un risque de fuite d'eau. S'il détecte une fuite, le voyant (A) devient rouge.
ÉTAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionné de trois façon différentes :

Sur le bord d'un lavabo
Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange resté courbé, utilisez le guide plastique (A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur en utilisant un crochet pour assurer une vidange stable.
Dans un tuyau d'évacuation du lavabo
le tuyau d'évacuation doit être situé audessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.

Sur un tuyau d'évacuation
Le tuyau d'évacuation doit se couver entre 60 cm et 90 cm de hauteur () . Il est conseilé d'utiliser un tuyau vertical d'une hauteur de 65 cm. Assurez-vous que le tuyau de vidange soit raccordé au tuyau vertical sur un angle.
Exigences du tuyau vertical de vidange :
Un diamètre minimum de 5 cm
- Un capacité minimum de vidange de 60 litres par minute
ÉTAPE 6 - Mettez le lave-linge en marche
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220 240V c.a./50 Hz homologuée et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre le lave-linge en marche.
Réglages initiaux
Lancer un calibrage (recommendé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage.
- Avec l'alimentation coupée, puis remettez le lave-linge en marche.
- Maintenez appuyé Temp. et Arrêt différé simultanément pendant 3 secondes pour entrer en mode calibrage. Le message «CB» apparait.
- Appuyez sur Départ/Pause pour lancer le programme Calibrage.
- Le tambour tournera dans le sens hora et antihoraire pendant environ 3 minutes.
- Quand le programme sera terminé, «0» apparaitra sur l'affichage et le lave-linge se coupera automatiquement.
- Le lave-linge est maintainant prét à être utilisé.
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 - Tri
Triez le linge selon ces critères :
- Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnés.
Couleurs : séparez le blanc et les couleurs.
Taille: Le mélange d'articles de tailles différentes dans le tambour améliore les résultats de lavage.
- Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de Repassage facile pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les articles.
NOTE
Assurez-vous de vérifier l'étiquette d'entretien sur les vêtements et triez-le en conséquence avant de démarrer le lavage.
Avant de démarrer
ÉTAPE 2 - Videz les poches
Videz toutes les poches de vos vêtements à laver
- Les objets métalliques comme les pieces, pinces et bocles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour.
Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l'envers
- Si les fermétures à glissière des pantalons et vestes sont ouvertes lors du lavage, cela peut endommager le tambour. Les fermétures à glissière doivent être maintainues fermées à l'aide d'un fil.
- Les lanières des vêtements risquent de s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les avant de lancer le programme.
ÉTAPE 3 - Utilisez un filet à linge
- Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un filt à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent se casser et déchirer les autres articles à laver.
- Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.
- Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entrainer des déplacements de la machine impliquant des blessures.
ÉTAPE 4 - Prélavage (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Préavage pour le programme sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Préavage si vous ajoutez manuellement de la lessive dans le tambour.
ÉTAPE 5 - Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Pour la capacité de charge pour le type de vêtements, consultez la page 35.

NOTE
Lorsque vous lavez des draps ou des Draps, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efficacité de l'essorage soit moindre. Pour les draps ou couvre-lits, la vitesse d'essorage maximale recommendée est de 800 tr/min et la capacité de charge est inférieure ou égale à 2 kg.

ATTENTION
Si le linge est déséquilré et le code erreur «UB» s'affiche, redistribuez la charge. Du linge mal équilré peut réduire les performances d'essorage.
ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.

NOTE
- Respectez les recommendations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont ete elaborees en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la durete de l'eau de voitre region. Si vous n'etes pas sur de la durete de l'eau, contactez une autorite locale pour I'eau.
- N'utilise pas de lessive qui a tendance à se durçir ou se solidifier. Cette lessive peut rester après le cycle de rinceage, bloquant l'évacuation.

ATTENTION
Quand vous lavez de la laine en utilisant le programme laine, utilisez uniquement une lessive liquide neutre. Une lessive en poudre utilisée dans le programme laine peut rester dans le linge et le décolorer.
Capsules de blanchisserie
Pour obtenir les membres résultats en utilisant des capsules de blanchisserie, veuilles suivre ces instructions.

- Placez la capsule dans le fond du tambour vide vers l'arrière.

- Mettez le linge dans le tambour au-dessus de la capsule.
Avant de démarrer
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge dispose d'un distributeur à trois compartments : le compartment gauche pour le lavage principal, le compartment du milieu pour les assouplissants, et le compartment droit pour le lavage préliminaire.

01 I Compartiment de prélavage : Lessive pour le prélavage.
02 II Compartiment de lavage principal : Mettez de la lessive de lavage principal, de l'adoucissant, de la lessive pour le trempage, de l'eau de javel et/ ou des détachants.
03 Compartiment pour adoucissant : Mettez des additifs tels qu'un adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A).
ATTENTION
N'ouvre pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
- Type tablettes ou capsules
Type bille ou filet
Pour éviter l'obstruction du compartment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
Pourmettre desagents de lavage dans le tiroir à lessive

- Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser.
- Mettez de la lessive dans le II compartment de lavage principal tel qu'indiqué ou recommendé par le fabricant. Pour utiliser de la lessive liquide, consultez la page 30.



-
Mettez de l'adoucissant dans le compartment à adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A).
-
Si vous souhaitez un prélavage, mettez de la lessive de prélavage dans le I compartment de prélavage tel qu'indiqué ou recommendé par le fabricant.
- Fermez le tiroir à lessive.
ATTENTION
- Ne mettez pas de lessive en poudre dans le tiroir pour liquides.
L'adoucissant concentré doit être dilué dans l'eau avant de lemettre.
- Ne mettez pas de lessive de lavage principal dans le © compartment à adoucissant.
Avant de démarrer
Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement)

Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le II compartment de lavage principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A)indiquée.

ATTENTION
- Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
- Enlevez le réservoir à liquide si vous utilisez de la lessive en poudre.

Panneau de commande


| 01 Sélecteur de programme | Tournez le bouton pour sélectionner un programme. |
| 02 Affichage | L'affichage montre les informations de programme actuelles et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient. |
| 03 Temp. | Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme actuel. |
| 04 Essorage | Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme actuel.
• Arrêt cuve pleine (pas d'indicateur): Le programme final de rincege est interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau. Pour essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de rincege.
• Sans essorage Ⓞ: le tambour ne tourne pas après le programme final de vidange.
• Essorage uniquement Ⓞ: Pour exécuter le programme essorage uniquement, appuyez sur Essorage pendant 3 secondes. Lorsque la durée du programme et la vitesse de rotation apparaissent, appuyez sur Essorage à plusieurs reprises jusqu'à sélectionner une vitesse de rotation souhaitée. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le programme. La durée de rotation dépend du programme sélectionné. |
| 05 Niveau de séchage | Permet de sélectionner une option de séchage appropriée.. |
| 06 Arrêt différé | Arrêt différé vous permit de régler l'heure de fin du programme actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ du programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil. Ce réglage est par exemple utile pour programmermer votre apparéil de sorte qu'il termine un lavage au moment où vous rentrez normalement du travail chez vous.
• Appuyez pour désirir une unité d'heures préselectionnées. |
Fonctionnement
| 07 Options | Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif , Préavage
L,
Rincage+ , Anti-tache , Intensif + Rincage+, Préavage
L,
+ Rincage+, Préavage L + Anti-tache , Rincage+ + Anti-
tache , et Préavage L + Rincage+ + Anti-tache . Appuyez
de nouveau pour déslectionner.
• La disponibilité des options dépend du programme. |
| 08 Départ/Pause | Appuyez pour démarrer ou terminer une opération. |
| 09 Marche/Arrêt | Appuyez pourmettre en marche/arrêtier le lave-linge. |
Étapes simples pour démarrer

- Appuyez sur Marche/Arrêt pourmettrele lave-linge en marche.
- Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
- Changez les réglages du programme (Temp., Essorage et Niveau de séchage) si nécessaire.
- La machine offre des touches d'accès facile pour Arrêt différé pour votre commodité. Si vous souhaitez utiliser l'option, appuyez sur la touche correspondante.
- Pour ajouter une option, appuyez sur Options. Utilisez à nouveau le bouton pour désirir un élément préfééré.
- Appuyez sur Départ/Pause.
Sechage vêtements uniquement



Voussouspezer directementvosveteentsousecherlesveteentslaveselon les procedures suivantes.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre le lave-linge en marche.
- Tournez le sélecteur de programme pour selectionner le programme de sechage approprié.
- Appuyez sur le bouton Niveau de séchage pour selectionner le mode de séchage approprié.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le séchage.

NOTE
Vous pouvez economiser de l'eau et de la consommation d'énergie en ajoutant le programme Essorage au programme sélectionné.
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêté le fonctionnement.
- Sélectionnez un programme différent.
- Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le nouveau programme.
Vue d'ensemble des programmes
Programmes standard
| Programme | Description | Charge maxi. (kg) |
| Modèle 8kg | Modèle 7kg |
| COTON | Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous-vêtements, serviettes ou chemises.Le temps de lavage et le nombre de programmes de rincege sont régles automatiquement selon la charge. | Max | Max |
| SYNTHÉTIQUES | Pour les chemisiers ou les chemises en polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou similaire. | 4 | 3 |
| LAINE | Spécifique pour laine livable en machine pour des charges inférieures à 2 kg.Le programme laine se caractérisse par un bercement et un trempage doux pour éviter que les fibres de laine ne rétrécissant/se déforment.Une lessive neutre est recommendée. | 2 | 2 |
| BÉBÉ COTON | Se caractérisse par un lavage à haute température et un rincege supplémentaire pour s'assurer qu'il ne reste pas de dessive. | 4 | 3 |
| RINÇAGE + ESSORAGE | Se caractérisse par un rincege additionnel après avoir ajouté de l'adoucissant pour textiles au linge. | - | - |
| NETTOYAGE TAMBOUR | Permet de supprimer la saleté et les bacteriés du tambour.Exécutez tous les 40 lavages environ sans dessive ni javel.Assurez-vous que le tambour soit vide.N'utilise pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour. | - | - |
| SUPER RAPIDE ENCHAîné | Spécifique pour laver et sécher rapidement quelques vêtements synthétiques. | 1 | 1 |
| DÉSODORISANT | • Désodorise et désinfecte le linge grâce à une action DÉSODORISANT encore plus intense et une température plus élevé. | - | - |
| SECHAGE COTON | • Pour le séchage général. | 6 | 5 |
| SECHAGE SYNTHÉTIQUES | • Un programme de séchage à basse température pour les vêtements très sensibles. | 3 | 3 |
| EXPRESS 15 MIN | • Pour les vêtements légèrement sales de moins de 2 kg que vous souhaitez laver rapidement. | 2 | 2 |
| QUOTIDIEN | • Ce programme est destiné au lavage des vêtements de tous les jours, tels que les sous-vêtements et les chemises. | 2 | 2 |
Options
| Option | Description |
| Intensif | Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour chaque programme est plus long que d'habitude. | |
| Prélavage | Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal. | |
| Rinçage+ | Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. | |
| Anti-tache | Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches résistantes.
Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe complètement dans des bulles d'eau pour un lavage efficace.
Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 3 programmes : COTON, SYNTHÉTIQUES et BÉBÉ COTON. | |
Fonctionnement
Arret Différé
Vous pouvez programmermer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, enCHOISSSANT un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à cette à laquelle le cycle de lavage se terminera.
- Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
- Appuyez sur Arrêt différé de manière répétée jusqu'à ce que vous ayez régle une heures de fin désirée.
- Appuyez sur Départ/Pause.
L'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.
- Pour annuler Arret différé, redémarrer votre lave-linge en appuyant sur Marche/Arret.
Exemple d'utilisation
Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de maintainant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Départ/Pause à 14.00. Puis, que se passé-t-il? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier horsaire pour ce cas.

14:00
Régler le Arrêt Différé sur 3 heures
15:00
Démarrage
17:00
Fin
Réglages
Sécurité infant
Pour éviter les accidents impliquant des enfants, la fonction Sécurité infant verrouille tous les boutons.
Néanmoins, Sécurité infant ne s'active pas tant que vous n'avez pas appuyé sur Départ/Pause.
En état d'attente, vous pouvez ouvrir la porte ou modifier les paramètres en appuyant sur les boutons correspondants.
Néanmoins, une fois que vous aurez appuyé sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge, la Sécurité infant sera réactivée.
- Sécurité infant verrouille tous les boutons sauf Marche/Arrêt.
Pour activer ou désactiver Sécurité infant, maintenez appuyé Temp. et Essorage simultanément pendant 3 secondes.

NOTE
Pour ajouter de la lessive oumettre plus de linge dans le tambour, ou pour modifier les réglages du programme dans l'etat Sécurité infant, vousdez d'abord désactiver le Sécurité infant.
Son activé/désactivé
Vous pouvez activer ou désactiver la touche. Vos réglages resteront effectifs après le redémarrage de l'appareil.
Pour désactiver le son, maintenez appuyé Essorage et Niveau de séchage simultanément pendant 3 secondes.
Pour activer le son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes.

Maintenance
Gardez vous lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détiennent et pour préserver le cycle de vie.
Nettoyage tambour
Executez ce programme régulierement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bacteriées de celui-ci.
- Appuyez sur Marche/Arrêt pourmettre le lave-linge en marche.
- Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner un NETTOYAGE TAMBOUR.
- Appuyez sur Départ/Pause.
NOTE
La température de l'eau pour NETTOYAGE TAMBOUR est réglée sur 70^ , et cela ne peut être changé.
Du fait des fonctions du lave-linge, la température de l'eau est réglée sur 70^ pendant le programme Nettoyage tambour, mais l'affichage ne montre que 60^ sur le panneau de commande.
ATTENTION
N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour. Des résidus chimiques dans le tambour déteriorent les performances de lavage.
Smart check
Pour activer cette fonction, vous doivent d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l'Apple Store, et l'instructor sur un dispositif mobile disposant d'une fonctionamera.
La fonction Smart Check (Contrôle intelligent) doit être optimisée pour :Les séries Galaxy & iPhone (modèles applicables uniquement).
- Maintenez appuyés simultanément les boutons Niveau de séchage et Arrêt différé pendant 3 secondes pour entraer en mode Smart Check (Contrôle intelligent).
- Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et affiche un code d'information en cas de détention d'un problème.
- Lancez l'application Samsung Smart Washer (Lave-linge intelligent Samsung) sur votre dispositif mobile, et tapez Smart Check.
- Placez le dispositif mobile pres de l'affichage du lave-linge de sorte que le dispositif mobile et le lave-linge soient l'un en face de l'autre. Le code information sera alors automatiquement reconnu par l'application.
- Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables.
NOTE
- Le nom de la fonction, Smart Check (Contrôle intelligent), peut varier selon la langue.
- Si le lave-linge reflète une lumière sur l'affichage, l'application n'a pas pu reconnaître le code information.
- Si l'application n'a pas pu reconnaître le code Smart Check (Contrôle intelligent) de manière consécutive, saississe manuellement le code information sur l'écran de l'application.
Utilisation du cycle de séchage
Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de secher le linge de manière plus efficace.
Veuillez vous reférer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité que vous souhaitez laisser.
| Mode | Option de séchage | Utilisation | Capacité (kg) |
| Séchage Coton | Séchage Synthétiques |
| Séchage Auto | Prêt à ranger | Ce programme permet de sécher le linge en coton, les sous-vêtements et le linge de maison. | Modèle 8kg(6 kg)
Modèle 7kg(5 kg) | 3 kg |
| Séchage Manuel | Temps de séchage | Utilisez cette option pour sécher le linge pendant la période de temps spécifique selon les fibres, la quantité de linge et l'humidité. | 30 ~ 270 min.
(par paliers de 30 minutes). | 30 ~ 270 min.
(par paliers de 30 minutes). |

NOTE
Le résultat du séchage peut varier en fonction du programme de lavage sélectionné et du type/de la quantité de linge.
- Si les cycles de lavage et de séchage sont sélectionnés, la vitesse d'essorage est régée automatiquement afin d'optimiser les résultats.
- Dans le cas où vous souhaitez sécher du linge après un lavage à la main, tournez le sélectionur de programme pour sélectionner le programme d'essorage, puis sélectionnez une option de séchage pour de更好地 résultats.
- Quand le séchage est terminé, de la poussière provenant de la surface sèche des vêtements peut rester sur le diaphragme du fait de l'effet de fer à repasser qui évite les pris. La poussière sera lavée lors du lavage suivant. D'une autre manière, vous pouvez facilement l'enlever avec une serviette ou un tissu humide.

ATTENTION
- N'utilisez pas la fonction de séchage après avoir appliqué un agent de blanchiment à base de chlore sur le linge pendant un programme de lavage ou de séchage. Dans le cas contraire, le linge pourrait être décoloré ou le matérielou endommagé.
- N'utilisez pas la fonction de séchage pour les vêtements avec doublure en fourrure ou composés de matériel acrylique. Cela pourrait dégrader la fonction de séchage.
- Ne touchez pas l'intérieur du tambour ou la surface du lave-linge pendant ou juste après un séchage car il est chaud. Cela pourrait provoquer des brûlures.
SUPER RAPIDE ENCHAINÉ
Pour les vêtements légèrement sales de moins de 1,0 kg que vous souhaitez laver ou secher rapidement.

NOTE
- La fonction de séchage est réglée sur la valeur initiale. Elle ne peut pas être déverrouillée.
- Utilisez pour laver de petites charges de moins de 1,0 ~kg , comme 4 chemises en matière mélangée coton/polyester.
- Vous doivent de laver le linge qui ne peut pas être séché en toute sécurité, car il peut être déformé même à basse température, vous n'avez donc pas la possibilité de sécher touteASFerte de linge.
- Lorsque vous changez la pression de l'eau d'alimentation, le temps de lavage peut etre prolongé.
- Lors d'un premier lavage, nous vous recommendons de laver 3 4 chemises en matière mélangée coton/polyester.
- Vêtements de sport aspect brossé, vêtements en matière acrylique, serviette qui peuvent facies retenir des résidus.
- Lorsque la température interne du tambour est élevé et que le temps restant est de 1 minute, le temps de lavage peut être prolongé de quelques minutes pour réduire la température.
- Lorsque le processus de séchage est en cours, la température extérieure de la machine devient élevé.
- Ce programme est basé sur du linge de moins de 1,0kg , consultez le tableau ci-dessous pour la proportion de mélange des textiles (si la proportion de polyester est supérieure à la proportion de mélange indiquée dans le tableau, la performance de séchage peut être améliorée):
| Charge de linge recommandée | Poids du linge | Proportion de mélange des textiles |
| 3 ~ 4 chemises de mélange coton/polyester | Environ 800g | Polyester - 65 %, Coton - 35 % |
DÉSODORISANT
La fonction DÉSODORISANT rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau.

NOTE
- La capacité maximum recommendée pour les programmes DÉSODORISANT est de 1 kg ou moins (un ou deux articles). Si vous surchargez le tambour, l'efficacité de la désodorisation ou la désinfection peut être réduite.
- Vous pouvez ajouter une feuille parfumée au linge pour parfumerpendant le programme DÉSODORISANT.

ATTENTION
N'utilise pas de programmes
DÉSODORISANT pour les articles suivants
- Les vêtements sensibles à la chaleur en cuir, vison, fourrure, soie, etc.
- Les sous-vêtements avec lacets, coussins de pouées, et décorations sur des robes peuvent devenir laches.
- Les vêtements avec des boutons pouvant casser.
- Les vêtements très amidonnés peuvent se déformer.
- Articles de litterie durs
- Couvertures électriques, couvertures en fourrure ou épaisSES
Les oreillers en latex
Vidange d'urgence
Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.

- Coupe l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique.
- Appuyez doucement sur la partie supérieure du couvercle de filtré (A) pour ouvrir.

- Placez un réservoir vide et assez grand autour du couvercle, etétirer le tube de vidange d'urgence autour du couvercle jusqu'au réservoir tout en tenant le capuchon du tube (B).

- Ouvrez le capuchon du tube et laissez l'eau du tuyau de Vidange d'urgence (C) s'écouler dans le réservoir.
- Quand c'est terminé, fermez le capuchon du tube et réinsérez le tube. Puis, fermez le couvercle du filtre.
NOTE
Utilisez un réservoir assez grand car il peut y avoir plus d'eau que prévu dans le tambour.
Filtre fin
Nettoyez le filtré fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.


- Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
- Fermez le robinet d'eau.
- Dévissez et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau situé à l'arrière du lavelinge. Couvrez le tuyau avec un chiffon pour éviter que l'eau ne se repande.
- Utilisez des pinces pour retarder le filtre à maille de la vanne d'entrée.
- Immergez le filtré à maille dans l'eau en veillant à ce que le raccord filtré soit lui aussi sous l'eau.
- Séchez le filtré fin à l'objet.
- Réinsérez le filtré à maille dans la vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau d'eau à la vanne d'entrée.
- Ouvrez le robinet d'eau.

NOTE
Si le filtré fin est obstrué, un code information « 4C » apparait sur l'écran.
Filtre de la pompe
Il est conseilé de nettoyer le filtré de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se bouche. Un filtré de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles.



- Coupelezave-linge et debranchezle cordon d'alimentation.
- Vidangez l'eau restant dans le tambour en vous reférant à « Vidange d'urgence » à la page 43.
- Appuyez doucement sur la zone supérieure du capot du contrôle pour ouvrir.
- Tournez le bouton du filtré de la pompe (A) vers la gauche, et vidangez l'eau restante.
- Nettoyez le filtr de la pompe en utilisant des brosses douces. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située dans le filtr n'est pas bloquée.
- Réinsérez le filtr de la pompe et tournez le bouton du filtr vers la droite.

NOTE
- Certains filtrés de pompé disposent d'un bouton de sécurité conçu pour éviter les accidents impliquant des enfants. Pour ouvrir le bouton de sécurité du filtre de la pompé, poussez-le et tournez-le dans le sens antihoraire. Le mécanisme à ressort du bouton de sécurité permet d'ouvrir le filtre.
Pour fermer le bouton de sécurité du filtr de la pompe, tournez-le dans le sens horaire. Le dessort émet un cliquetis, ce qui est normal.

NOTE
Si le filtré de la pompe est obstrué, un code information « 5C » apparait sur l'écran.

ATTENTION
Assurez-vous que le bouchon du filtré soit correctement fermé après avoir nettoyé le filtré. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
Assurez-vous que le filtré soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
Tiroir à lessive

- Tout en abaissant la levier de desserrage (A) à l'intérieur du tiroir, faites glissez le tiroir.
- Enlevez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide du tiroir.

- Nettoyez les composants du tiroir dans de l'eau en utilisant une Brosse douce.

- Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant une Brosse douce.
- Réinsérez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide dans le tiroir.
- Faites glisser le tiroir vers l'intérieur pour le fermer.

NOTE
Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINÇAGE+ESSORAGE, avec le tambour vide.
Récupération après gel
Le lave-linge peut geler quand la tempereature tombe en-dessous de 0^
- Coupe le lave-linge et débranche le cordon d'alimentation.
- Versez de I'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'arrivée d'eau.
- Debranchez le tuyau d'arrivée d'eau et immergez-le dans de l'eau chaude.
- Versez de l'eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau.

NOTE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, repétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Faites attention à une inutilisation prolongée
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée.
Si c'est le cas, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
- Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme RINÇAGE + ESSORAGE.
- Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
- Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau.
- Coupe le lave-linge et débranche le cordon d'alimentation.
- Ouvrez le hublot pour laisser l'air circulier par le tambour.
Points de contrôle
Si vous rencontres un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau CIDessous et essayez les suggestions proposées.
| Problème | Action |
| Ne démarre pas. | • Assurez-vous que le lave-linge est branché.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge.
• Assurez-vous que Sécurité infant n'est pas activé.
• Avant que le lave-linge commence à se replir, il fera une série de bruits de cloquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
• Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. |
| L'alimentation d'eau est insuffisante, ou il n'y a pas d'alimentation d'eau. | • Ouvrez complètement le robinet d'eau.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le tuyau d'eau n'est pas gelé.
• Vérifiez que le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas coudé ou obstrué.
• Assurez-vous qu'il y a suffisamment de pression d'eau. |
| Après un programme, de la lessive resté dans le tiroir à détergent. | • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge.
• Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive.
• Assurez-vous que le capuchon de rinceage est bien inséré.
• Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
• Enlevez le capuchon de rinceage et nettoyez le tiroir à lessive. |
| Vibrations ou bruits excessifs. | • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide et non glissant.
Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour régler la hauteur du lave-linge.
• Assurez-vous que les vis de transport ont été retireées.
• Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre objet.
• Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
• Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
• Des salopéttes ou vêtements décorés de parties métalliques peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
• Des objets métalliques tels que les pieces peuvent faire du bruit. ÀpRES le lavage, enlever ces objets du tambour ou du compartment du filtre. |
| Ne vidange pas et/ou n'essore pas. | S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la vidange, appelez le centre de service.
Assurez-vous que le filtré à impuretés n'est pas bouché.
Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause. Pour votre sécurité, le lave-linge ne sechera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange qui n'est pas obstrué.
Si le lave-linge ne recoit pas une alimentation suffisante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer.
Dès que le lave-linge récapèrera suffisamment de puissance, il fonctionnera normalement. |
| La porte ne s'ouvre pas. | Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge.
Le mécanisme de verrouillage de la porte se désencclershera au bout de quelques instants.
La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvre manuellement la porte.
Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une fois que le lave-linge a fini de vidanger. |
| Trop de mousse. | Assurez-vous que les réglages Lessive Auto et Adoucissant Auto sont bien configurés.
Assurez-vous de bien utiliser les types de dessives recommends tel qu'appropié.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse.
Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites charges ou les charges légèrement sales.
De la lessive non-HE n'est pas recommandée. |
| Impossible demettre demettre plus de dessive. | Assurez-vous que le volume de dessive et d'adoucissant restant ne dépasse pas la limite.
Assurez-vous que la fonction Distribution Auto est activée, et les réglages Durete de l'eau et Concentration correctement spécifique. |
| Le lave-linge s'accrête. | • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
• Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
• Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne sechera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
• Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
• Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
• Assurez-vous que le filtré à maille du tuyau d'alimentation d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez périodiquement le filtré à maille.
• Si le lave-linge ne recoit pas une alimentation suffisante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge recupèrera suffisamment de puissance, il fonctionnera normalement. |
| Se remplit avec la mauvaise température d'eau. | • Ouvrez complètement les deux robinets.
• Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
• Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons robinets. Vidangez les conduites d'eau.
• Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De même, vérifie la capacité du chauffe-eau et du taux de récapération.
• Déconnectez les tuyaux et nettoyez le filtré à maille. Le filtré à maille peut être obstrué.
• Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut changer puisque la fonction de contrôle automatique de la température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci est normal.
• Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passée par le distributeur quand des Températures froides ou chaudes sont sélectionnées.
Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle automatique de la température puisque le lave-linge détermine la température de l'eau. |
| La charge est humide à la fin d'un programme. | Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour réduire la quantité excessive de mousse.
La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer complètement.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni obstrué. |
| Fuites d'eau. | Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est correctement inséré et fixé sur le système de vidange.
Éviter les surcharges.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse. |
| Odeurs. | Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
Lancez des programmes de nettoyage pour assainir périodiquement.
Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme terminé. |
| Aucune bulle apparente (Modèles Bubbleshot uniquement). | La surcharge peut filtrer les bulles.
Du linge extrémement sale peut ne pas générer de bulles. |
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaitre sur l'écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
| Problème | Action |
| 4C | L'eau n'arrive pas.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas obstrués.
• Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
• Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression d'eau suffisante.
• Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont bien raccordés.
• Nettoyez le filtré à maille car il peut être obstrué. |
| NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 4C», il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n'est pas fonctionnelle. |
| 4C2 | • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien raccordé au robinet d'eau froide.
S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être déformé avec certains programmes. |
| 5C | L'eau n'est pas vidangée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné correctement, selon le type de raccordement.
• Nettoyez le filtré à débris car il peut être obstrué.
• S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| DC | Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans la porte. |
| DC1 | Le verrouillage/déverrouillage du hublot principal ne fonctionne pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
52 Francais
| Problème | Action |
| OC | L'eau déborde.
• Redémarrez après essorage.
• Si le code information reste sur l'affichage, contactez un centre de service Samsung. |
| LC | Vérifiez le tuyau de vidange.
• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obtrué.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| LC1 | NOTE
Quand le lave-linge affiche le code «LC»/«LC1», il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n'est pas fonctionnelle. |
| FC | Vérifiez le moteur du ventilateur.
• Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis essayez à nouveau. |
| UB | L'essorage ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
• Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface plate et stable.
• Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage final peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle « UB » s'affichera à l'écran. |
| 3C | Vérifiez le fonctionnement du moteur.
• Essayez de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| UC | Le contrôle électronique doit être vérifié (Erreur surtension).
• Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles.
• Vérifier si l'alimentation arrive correctement.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| Fable tension détectée
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| HC | Contrôle du chauffage de la température élevé
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| 1C | Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Vérifiez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client.
® NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 1C», il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marché/Arrêt n'est pas fonctionnelle. |
| 8C | Le capteur MEMS ne fonctionne pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| AC | Vérifiez les communications enter reseau et sous-PBA.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| AC6 | Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur.
• En fonction de l'état, le lave-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal.
• Arrêtez l'appareil et redémarrrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
Si un code d'informations continue à apparaitre sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche.
Caracteristiques techniques
Tableau des symboles d'entretien des textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement numérés dans l'ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observe les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
| Textile résistant | | Repassage interdit |
| Textile délicat | A | Nettoyage à sec avec tous les dissolvants habituels |
| 95 | Lavage à 95 °C | ○ | Nettoyage à sec |
| 60 | Lavage à 60 °C | P | Nettoyage au perchlorure, combustible léger, alcool pur ou R113 uniquement |
| 40 | Lavage à 40 °C | F | Nettoyage au carburant d'aviation, alcool pur ou R113 uniquement |
| 30 | Lavage à 30 °C | ⊗ | Nettoyage à sec interdit |
| Lavage à ma main uniquement | - | Séchage à plat |
| Nettoyage à sec uniquement | III | Séchage sur cintre, sans essorage |
| a | Chlorage dilué à froid | □ | Séchage sur cintre |
| Chlorage interdit | □ | Séchage en machine possible, température modérée |
| Repassage à 200 °C maximum | □ | Séchage en machine possible, températureasse |
| Repassage à 150 °C maximum | ⊗ | Séchage en machine interdit |
| Repassage à 100 °C maximum | | |
Caracteristiques techniques
Protection de l'environnement
- Cet apparéil a été fabriqué à partir de matériel aux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuilles respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l' apparéil ne puisse plus être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot afin d'éviter que de jeunes enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l' apparéil.
- Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
N'utilisez de produits detachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu'en cas d'absolue nécessite.
- Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge varie en fonction du programme utilisé).
Fiche technique
L'astérisque(s) signifie un modulo variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
| Type | Lave-linge à chargement frontal |
| Nom du modele | WD80M4**** | WD70M4**** |
| Dimensions | L600mm X P600mm
X H850mm | L600mm X P550mm
X H850mm |
| Pression de l'eau | 50 kPa ~ 800 kPa |
| Poids net | 71 kg | 65 kg |
| Capacité de lavage et d'essorage | 8,0 kg | 7,0 kg |
| Capacité de séchage | 6,0 kg | 5,0 kg |
| Consommation | Lavage | 220 V | 100 W |
| 240 V | 100 W |
| Lavage et chauffage | 220 V | 2000 W |
| 240 V | 2400 W |
| Séchage | 220 V | 1600 W |
| 240 V | 1600 W |
| Essorage | 220~240 V | 450 W |
| Pompage | 30 W |
| Vitesses d'essorage | 1400 tr/min |

NOTE
La conception et le spécifications sont sujettes à changement sans avis préalable à des fins d'amélioration de la qualité.
Caracteristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE
^ L'astérisque(s) signifie un modulo variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
| Samsung |
| Nom du modele | WD80M4**** |
| Classe énergétique |
| A (économe) à G (peu économe) | A |
| Consommation électrique |
| Lavage, essorage et séchage | kWh | 5,44 |
| Lavage et essorage uniquement | kWh | 1,04 |
| Classe de performance de lavage |
| A (économe) à G (peu économe) | A |
| Classe d'efficacité d'extraction de l'eau |
| A (économe) à G (peu économe) | A |
| Taux d'humidité résiduelle | % | 44 |
| Vitesse d'essorage maximale | tr/min | 1400 |
| Capacité |
| Lavage | kg | 8 |
| Séchage | kg | 6 |
| Consommation d'eau |
| Lavage, essorage et séchage | l | 88 |
| Lavage et essorage uniquement | l | 48 |
| Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 °C et séchage 'coton sec' pour capacité nominale de lavage) |
| Lavage, essorage et séchage | min | 598 |
| Lavage et essorage uniquement | min | 280 |
| Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique renvoient | Lavage | Coton 60 °C + Intensif + 1400 tr/min |
| Séchage | Séchage Coton + Essorage |
| Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles) |
| Consommation électrique | kWh/an | 1088 |
| Consommation d'eau | l | 17600 |
| Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles) |
| Consommation électrique | kWh/an | 208 |
| Consommation d'eau | l | 9600 |
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la norme EN50229.
- Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 3kg (la charge consiste en : 1 draps et 6 taires d'oreiller et 7 serviettes) en selectionnant Séchage Coton + Essorage;
Le deuxieme séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en : 1 draps et 6 taires d'oreiller et 7 serviettes) en selectionnant Séchage Coton + Essorage;
- Le troisième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en : 1 draps et 2 taires d'oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton + Essorage; (il est possible d'ajouter ou d'enlever 1 ou 2 serviettes pour le réglage du poids.)
Caracteristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE
^ L'astérisque(s) signifie un modulo variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
| Samsung |
| Nom du modele | WD70M4**** |
| Classe énergétique |
| A (économe) à G (peu économe) | A |
| Consommation électricque |
| Lavage, essorage et séchage | kWh | 4,76 |
| Lavage et essorage uniquement | kWh | 0,91 |
| Classe de performance de lavage |
| A (économe) à G (peu économe) | A |
| Classe d'efficacité d'extraction de l'eau |
| A (économe) à G (peu économe) | A |
| Taux d'humidité résiduelle | % | 44 |
| Vitesse d'essorage maximale | tr/min | 1400 |
| Capacité |
| Lavage | kg | 7 |
| Séchage | kg | 5 |
| Consommation d'eau |
| Lavage, essorage et séchage | l | 77 |
| Lavage et essorage uniquement | l | 42 |
| Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 °C et séchage 'coton sec' pour capacité nominale de lavage) |
| Lavage, essorage et séchage | min | 593 |
| Lavage et essorage uniquement | min | 280 |
| Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique renvoient | Lavage | Coton 60 °C + Intensif + 1400 tr/min |
| Séchage | Séchage Coton + Essorage |
| Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles) |
| Consommation électricque | kWh/an | 952 |
| Consommation d'eau | l | 15400 |
| Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles) |
| Consommation électricque | kWh/an | 182 |
| Consommation d'eau | l | 8400 |
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la norme EN50229.
- Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en : 0 draps et 6 taires d'oreiller et 14 serviettes) en selectionnant Séchage Coton + Essorage;
Le deuxieme séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en : 1 draps et 3 taires d'oreiller et 4 serviettes) en selectionnant Séchage Coton + Essorage;
- Le troisième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en : 1 draps et 3 taires d'oreiller et 5 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton + Essorage; (il est possible d'ajouter ou d'enlever 1 ou 2 serviettes pour le réglage du poids.)
Mémo
Mémo