HOBBYLOCK 2.5 - Machine à coudre surjeteuse PFAFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HOBBYLOCK 2.5 PFAFF au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - page 1
Type de produit Surjeteuse
Caractéristiques techniques principales 4 fils, 2 aiguilles, 1 boucleur
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 30 x 25 x 30 cm
Poids 6 kg
Compatibilités Tissus légers à épais
Fonctions principales Surjet, ourlet, couture décorative
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du boîtier et des pièces internes, lubrification recommandée
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation disponible
Sécurité Protection contre les surcharges, utilisation d'un câble d'alimentation conforme
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - HOBBYLOCK 2.5 PFAFF

Comment changer le fil de la PFAFF HOBBYLOCK 2.5 ?
Pour changer le fil, commencez par couper le fil existant, puis suivez les instructions de la machine pour enfilez le nouveau fil dans les guides et les aiguilles.
Que faire si la machine ne coud pas correctement ?
Vérifiez que les aiguilles sont bien installées et en bon état, que le fil est correctement enfilé et que la tension du fil est réglée correctement.
Comment nettoyer ma PFAFF HOBBYLOCK 2.5 ?
Débranchez la machine, puis utilisez une brosse douce pour enlever les peluches et les débris à l'intérieur. N'oubliez pas de huiler les parties mobiles selon le manuel d'utilisation.
Pourquoi le fil se casse-t-il pendant la couture ?
Le fil peut se casser en raison d'une tension incorrecte, d'une aiguille endommagée ou d'un enfilage incorrect. Vérifiez chacune de ces possibilités.
Comment régler la tension du fil ?
Utilisez le régulateur de tension sur le côté de la machine et effectuez des tests de couture sur un échantillon de tissu pour ajuster la tension jusqu'à obtenir des points réguliers.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma PFAFF HOBBYLOCK 2.5 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées chez des revendeurs agréés PFAFF ou sur des sites en ligne spécialisés dans les fournitures de couture.
Comment régler la longueur et la largeur des points ?
La longueur et la largeur des points peuvent être ajustées à l'aide des réglages situés sur le panneau de contrôle de la machine. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Que faire si la machine fait du bruit pendant la couture ?
Un bruit excessif peut indiquer que la machine a besoin d'être nettoyée ou huilée. Vérifiez également que toutes les vis sont bien serrées et que la machine est correctement assemblée.
Comment utiliser le pied-de-biche pour surjeter ?
Pour surjeter, utilisez le pied-de-biche approprié fourni avec la machine. Placez le tissu sous le pied et abaissez-le avant de commencer à coudre.

Questions des utilisateurs sur HOBBYLOCK 2.5 PFAFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre surjeteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HOBBYLOCK 2.5 - PFAFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HOBBYLOCK 2.5 de la marque PFAFF.

MODE D'EMPLOI HOBBYLOCK 2.5 PFAFF

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes :

Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cette machine à coudre à usage domestique.

DANGER - pour éviter tout risque d'électrocution :

  • Une machine à coudre branchée ne doit jamais être laissée sans surveillance. Débranchez toujours la machine du réseau électrique immédiatement après usage et avant de la nettoyer.
  • Débranchez-la toujours avant de changer une ampoule. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type et de même puissance (15 Watts).

DANGER - pour éviter tout risque de brûlure, d'incendie, d'électrocution ou de blessure :

  • Cette machine à coudre ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu'elles n'aient reçu des instructions spécifiques ou bénéficient de la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité pour utiliser la machine à coudre.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine à coudre.
  • N'utilisez cette machine à coudre que pour l'utilisation prévue, comme décrite dans ce manuel. N'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant, conformément à nos indications.
  • Ne faites jamais fonctionner la machine à coudre si la prise ou le cordon d'alimentation sont endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est tombée par terre, ou a été au contact de l'eau. Retournez la machine au revendeur ou au centre de service technique le plus proche de chez vous pour toute révision, réparation ou réglage mécanique ou électrique.
  • Ne faites jamais fonctionner la machine à coudre si le système de ventilation est obstrué. Évitez toute présence de peluche, poussières, chutes de tissu dans la ventilation ou dans la pédale de commande.
  • N'approchez pas les doigts des parties mobiles, en particulier au niveau de la zone située autour de l'aiguille de la machine.
  • Utilisez toujours la plaque à aiguille appropriée. L'aiguille risque de se casser avec une plaque non adaptée.
  • Porter des lunettes de sécurité.
  • N'utilisez jamais d'aiguilles courbes.
  • Ne tirez pas sur le tissu et ne le poussez pas pendant la couture. Vous évitez ainsi de désaxer l'aiguille puis de la casser.
  • Éteignez la machine (position "0") lors des réglages au niveau de l'aiguille, par exemple : enfilage de l'aiguille, changement d'aiguille, changement de pied presseur, etc.
  • Débranchez toujours la machine à coudre pour retirer les couvercles, pour le graissage, ou pour tout autre réglage de service par l'utilisateur, mentionné dans le manuel d'instructions.
  • Ne faites jamais tomber ou ne glissez aucun objet dans les ouvertures.
  • N'utilisez pas la machine à l'extérieur.
  • N'utilisez pas votre machine à proximité de bombes aérosols ou de vaporisateurs ou lorsque de l'oxygène est administré.
  • Pour débrancher, commencez toujours par éteindre votre machine (interrupteur en position 0).
  • Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise, et non le cordon. Tenez la prise quand vous enroulez le cordon dans l'enrouleur. Ne la faites pas "claquer" contre l'enrouleur.

Table des matières

Différentes parties de la machine 4

Accessoires 5

Accessoires optionnels INSPIRATM 6

Préparations

Connecter la pédale de commande et le câble d'alimentation. 7

Installer le porte-bobine 7

Installer le porte-fil télescopique. 7

Capot avant. 8

Ouvrir. 8

Fermer 8

Fixer le bac à chutes 8

Lever du pied-de-biche 8

Changer le pied-de-biche 8

Informations d'aiguille 9

Changer les aiguilles 9

Couteau supérieur déplaçable 9

Convertisseur overlock à 2 fils. 10

Embrayer. 10

Débrayer 10

Réglage du levier d'indicateur de point 10

Enfilage

Informations générales d'enfilage 11

Enfilage du boucleur supérieur (rouge) 12

Enfilage du boucleur inférieur (jaune) 13

Enfilage de l'aiguille de droite (vert) 14

Enfilage de l'aiguille de gauche (bleu) 15

Enfilade-aiguille 16

Changer de fil. 16

Points et techniques de couture

Vue d'ensemble des points 17

Commencez à coudre 21

Emplacement de l'épingle 21

Chaîne hors tissu 21

Couture de flatlock 22

Couture de bord roulé 23

Conseils de couture 23

Couture de nervures 23

Couture en cercle 23

Fixer la chaîne de fil 23

Couture avec des fils décoratifs cas dans les boucleurs 23

Nattes avec la chaîne hors tissu. 23

Réglages de point

Réglage de la largeur de point 24

Réglage de la largeur en changeant la position de l'aiguille. 24

Réglage de la largeur avec le bouton de largeur de coupe 24

Réglage de la pression du pied-de-biche 24

Réglage de la longueur de point 24

Réglage de l'entraînement différentiel 25

Overlock froncé (tissus extensibles, tricots) 25

Overlock extensible (tissus fins) 25

Réglage précis de la tension de fil 26

Entretien

Entretien de la machine 28

Nettoyage 28

Lubrification 28

Remplacer le coudeau supérieur déplaçable 28

Changer l'ampoule électrique 29

Rangement 29

Entretien 29

Solution de pannes 30

Caractéristiques de la machine 31

Propriété intellectuelle 31

Différentes parties de la machine

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Différentes parties de la machine - 1

  1. Porte-fil télecopique
  2. Poignée
  3. Levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille de gauche (bleu)
  4. Levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille de droite (vert)
  5. Levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur supérieur (rouge)
  6. Levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune)
  7. Plaque à aiguille
  8. Rallonge de base plate
  9. Capot avant
  10. Interrupteur d'alimentation et d'éclairage 11. Pédale de commande/prise de câble d'alimentation 12. Volant
  11. Bouton de longueur de point
  12. Porte-bobine 15. Porte-cone
  13. Bouton de tension automatique (ATD) 17. Broche porte-bobine

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Différentes parties de la machine - 2

18. Pied-de-biche et bouton de réglage de pression 19. Coupe-fil 20. Levée du pied-de-biche 21. Trou pour rallonge (accessoire en option, numéro de réf. 416384201) 22. Bouton de réglage de l'entraînement différentiel 23. Support de pied-de-biche 24. Pied-de-biche 25. Bouton de largeur de coupe

26. Couteau supérieur déplacable 27. Levier d'indicateur de point 28. Couteau inférieur fixe 29. Boucleur inférieur 30. Boucleur supérieur 31. Convertisseur à 2 fps

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Différentes parties de la machine - 3

Accessoires

Les accessoires se trouvent dans la boîte à accessoires.

  1. Boîtier à accessoires
  2. Tournevis
  3. Lame de couteau (pour le couteau supérieur déplacable)
  4. Disques de débobinage de fil (4)
  5. Fils couvre-bobines (4)
  6. Lubrifiant
  7. Clé Allen
  8. Pincettes
  9. Portecônes (4) 10. Couvercle anti-poussière 11. Brosse anti-peluches 12. Bac à chutes 13. Enfile-aiguille 14. Jeu d'aiguilles (pas d'image) système ELx705 comprenant trois aiguilles de la taille n^o14 / 90 et deux aiguilles de la taille n^o12 / 80. Deux aiguilles de la taille n^o14 / 90 sont déjà sur la machine à la livraison.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires - 2

Accessoires optionnels inspira™

Les pieds-de-biche optionnels spécialement adaptés à cette machine sont disponibles chez votre revendeur PFAFF®. L'utilisation du pied-de-biche encliquetable permet de le retirer et de le replacer facilement par un autre.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 3

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 4

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 5

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 6

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Accessoires optionnels inspira™ - 7

Pied pour élastique 620 08 65-96

Le pied pour élastique guide et est rare les élastiques fins (1/4 - 1/2), 6 - 12 mm) pendant que vous les cousez au tissu. Il est très pratique pour coudre les vêtements de sport, la lingerie et d'autres techniques d'insertion d'élastique.

Pied pour ourlet invisible et dentelle 620 08 69-96

Le pied pour ourlet invisible est idéal pour coudre des ourlets invisibles et pour l'application de dentelle. L'ourlet est cousu, surfilé et coupé en un seul geste.

Pied pour perles 620 08 66-96

Le pied pour perles guide en douceur les perles et strass à travers un canal situé sur le pied pour une application facile sur des vêtements ou des compositions.

Pied pour passepoil 620 08 67-96

Le pied passepoiel est idéal pour l'insertion de passepoils enveloppés dans les coutures et sur les bords pour donner une finition professionnelle. Le passepoiel est cousu entre les deux épaisseurs de tissu en un seul geste. Une rainure située sous le pied aide à guider le passepoiel. Vous pouvez également créer votre propre passepoiel pour obtenir une finition personnalisée. Le pied pour passepoiel permet de recouvrir de tissu les cordons rapidement et facilement, et d'insérer un passepoiel dans des coutures pour donner un aspect professionnel!

Pied pour couture de bandes 620 08 68-96

Le pied pour couture de bandes est utilisé pour coudre des bandes de renfort sur les coutures afin d'éviter qu'elles ne se détendent. Il est particulièrement utile pour stabiliser les coutures des épaules. Grâce à ce pied, vous pouvez renforcer et assembler des coutures en un seul geste.

Pied pour fil guimpeur 620 09 72-96

La couture des cordures ondulées décoratives est facile avec le pied pour cordure ondulée à cordonnet. Les cordures incurvées et légèrement ondulées constituent une finition idéale pour les voiles de mariées, les costumes de patinage artistique, les jupettes de danse classique, les articles d'artisanat et bien plus encore.

Pied fronceur 620 08 83-96

Le pied fronceur est idéal pour froncer une seule épaisseur de tissu ou froncer et coudre simultanément deux épaisseurs de tissu (l'épaisseur de tissu du dessous sera froncée et celle du dessus restera lisse). Convient aux tissus fins et d'épaisseur moyenne.

Certains tissus contiennent un excès de teinture et peuvent donc déteindre sur d'autres tissus, mais également sur votre surjeteuse. Cette décoloration peut être très difficile, voire impossible à arrêter.

La maille polaire et le denim, plus particulièrement le rouge et le bleu, contiennent un très grand excès de teinture.

Si vous pensez que votre tissu ou vêtement prêt-à-porter peut contenir un très grand excès de teinture, faites d'abord un prélavage afin d'éviter qu'il ne déteigne.

Connecter la pédale de commande et le câble d'alimentation

Pédale de commande à utiliser avec cette machine :

Type 4C-345B22 pour les États-Unis et le Canada

Type 4C-345G22 pour l'Europe

Type 4C-345G25 pour le Royaume-Uni

Type 4C-345G23 pour l'Australie

Avant de brancher votre machine, vérifiez que la tension soit la même que celle indiquée sur la plaque située sous la machine. Les caractéristiques peuvent varier d'un pays à l'autre.

  • Branchez le câble de la pédale de commande/d'alimentation dans la prise de la machine.
  • Branchez le câble d'alimentation dans une prise électrique.
  • Mettez l'interrupteur sur « 1 » pour allumer la machine.
  • Appuyez sur la pédale de commande pour commencer à coudre. Utilisez la pédale de commande pour ajuster la vitesse de couture. Plus vous enfoncez la pédale, plus la machine coud vite.

Un interrupteur coulissant (A) situé à droite de la pédale de commande vous permet de choisir entre une vitesse maximale pleine ou moyenne. Si vous enfoncez la pédale de commande à fond, la machine fonctionnera à la vitesse maximale indiquée par l'interrupteur coulissant. Pour que la machine cesse de coudre, retirez votre pied de la pédale.

Remarque : Notre machine est réglée pour vous donner le meilleur fini de point à une température ambien te normale. Les températures extrêmes élevées ou basses peuvent affecter le résultat de couture. - Mettez l'interrupteur sur « 0 » pour éteindre la machine.

Remarque : Lorsque le capot avant est ouvert, le système de sécurité est activé et empêche la machine de coudre, même si vous appuyez sur la pédale de commande.

Installer le porte-bobine

Insérez le porte-bobine, puis poussez-le vers la droite comme indiqué sur l'image.

Installer le porte-fil téléscopique

Agrandissez le porte-fil télescopique au maximum, puis faites-le tourner jusqu'à entendre un clic. Placez les bobines de fil sur les porte-cones sur la broche porte-bobine.

Si la machine est déjà enfilée, tendez les fils pour éviter de les emmêler.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Installer le porte-fil téléscopique - 1

Informations sur la PRESE polarisée (pour les états-unis et le CANADA uniquement)

Cette machine est équipée d'une prise polarisée à sens unique (une fiche est plus large que l'autre). Afin de réduire le risque d'électrocution, cette prise est destinée à être branchée dans une prise polarisée à sens unique. Si la prise de la machine n'entre pas totalement dans la prise, retournez-la. Si elle ne s'adapte toujours pas, contactez un electricien qualifié pour qu'il installe une prise appropriée. Toute modification de la prise est à proscire.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Informations sur la PRESE polarisée (pour les états-unis et le CANADA uniquement) - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Informations sur la PRESE polarisée (pour les états-unis et le CANADA uniquement) - 2

Ouvrir

Poussez d'abord le capot le plus loin possible vers la droite, puis tirez-le vers le bas et vers vous.

Fermer

Tirez d'abord sur le capot vers le haut, puis faites-le glisser sur la gauche jusqu'à ce qu’il se verrouille.

Remarque: Le capot avant possède un système de sécurité qui empêche la machine de coudre lorsqu'il est ouvert.

Fixer le bac à chutes

Placez la machine de sorte que l'avant se trouve aligné avec le bord de la table. Insérez les crochets en U du bac à chutes sur les ventouses situées sous la machine. Vérifiez que les morceaux de tissu tombent dans le bac quand vous cousez.

Levé du pied-de-biche

Relevez le pied-de-biche en abaissant le levier du pied-de-biche situé derrière de la machine.

Baisser le levier de levée de pied-de-biche met en place le pied-de-biche dans la position la plus haute.

Changer le pied-de-biche

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer le pied-de-biche - 1

Éteignez votre machine avec l'interrupteur principal et débranchez-la.

  • Relevez le pied-de-biche.
  • Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que les aiguilles soient dans la position la plus haute.
  • Appuyez sur le bouton rouge à l'arrête du support du pied-de-biche pour relâcher le pied-de-biche. Correction : Appuyez sur le bouton rouge à l'arête du support du pied-de-biche pour relâcher le pied-de-biche.
  • Relevez le pied-de-biche sur la position la plus haute et le pied se détachera.
  • Placez le nouveau pied en disposant le crochet juste en dessous de la rainure du support, sur la position la plus haute. Abaissez le pied-de-biche. Appuyez sur le bouton rouge à l'arrière du support du pied-de-biche et le pied s'emboitera.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer le pied-de-biche - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer le pied-de-biche - 3

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer le pied-de-biche - 4

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer le pied-de-biche - 5

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer le pied-de-biche - 6

Informations d'aiguille

Cette surjeteuse utilise une aiguille industrielle à talon plat qui l'empêche de se planter en arrêté.

N'essayez pas d'utiliser toute autre aiguille de machine à coudre ordinaire de taille ou de type différents avec cette surjeteuse.

Utilisez les aiguilles INSPIRA™ EL x 705 de la taille 14/90 et 12/80 fournies avec la machine.

Changer les aiguilles

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer les aiguilles - 1

Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

  • Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que les aiguilles soient dans la position la plus haute.
  • Placez un morceau de tissu écais sous le pied-de-biche. Abaissez les aiguilles jusqu’au centre du tissu.
  • Desserrez la vis de blocage de l'aiguille à l'aide de la clé Allen, mais sans la retirer complètement et tout en tenant les aiguilles.

Remarque : Afin d'insérer les aiguilles dans les fixations A et/ou B, il est nécessaire de desserrer les vis de blocage d'aiguille A et B.

Retirez l'aiguille sélectionnée. - Prenez l'aiguille, la surface plate vers l'arrière. - Insérez l'aiguille dans le support, le plus profond possible.

Remarque : Nous recommandons d'utiliser le trou de l'enfile-aiguille pour tenir l'aiguille. - Serrez bien la vis de blocage de l'aiguille à l'aide de la clé allen.

Remarque : Ne serrez pas trop la vis car le support d'aiguille pourrait être endommagé.

Couteau supérieur déplacable

Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

  • Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que le couteau supérieur se trouve dans sa position la plus haute. Ouvrez le capot avant.
  • Faites tourner le bouton du couteau déplacable le plus loin possible vers la droite.
  • Faites tourner le bouton vers vous, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que le couteau s'emboîte dans la position B.

Activer, position a

  • Ouvrez le capot avant et faites tourner le bouton du couteau déplacable le plus loin possible vers la droite.
  • Faites tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le couteau s'emboite dans la position de coupe A.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Activer, position a - 1

A. Aiguille de surjet de gauche B. Aiguille de surjet de droite

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Activer, position a - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Activer, position a - 3

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Activer, position a - 4

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Activer, position a - 5

Embrayer

Éteignez votre machine avec l'interrupteur principal et débranchez-la.

Les points overlock à 2 fils sont piqués à l'aide d'un fil dans l'aiguille et un fil dans le boucleur inférieur. Avant de coudre, le convertisseur à 2 fils doit être fixé au boucleur supérieur.

Le point overlock extensible à 3 fils se coud également avec le convertisseur overlock 2 fils enclenché.

Ouvrez le capot avant. - Levez la poignée blanche du convertisseur à 2 fils pour insérer le bout pointu (A) du convertisseur dans l'orifice (B) du boucleur supérieur.

Débrayer

Éteignez votre machine avec l'interrupteur principal et débranchez-la. - Baissez la poignée blanche du convertisseur et retirez le bout pointu (A) de l'orifice (B) du boucleur supérieur.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Débrayer - 1

Réglage du levier d'indicateur de point

Le levier d'indicateur de point doit être placé sur N pour toutes les coutures de surjet normales. Pour coudre un bord roulé, vous devez rétracter l'indicateur de point en réglant le levier sur R.

Lorsque vous bougez le levier d'indicateur de point, assurez-vous de pousser le levier à fond dans chaque direction.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage du levier d'indicateur de point - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage du levier d'indicateur de point - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage du levier d'indicateur de point - 3

Informations générales d'enfilage

Un schéma avec des indications en couleur est situé à l'intérieur du capot avant pour un repère rapide. Commencez toujours par enfiler le boucleur supérieur, puis le boucleur inférieur pour finir par les aiguilles, de droite à gauche.

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des recommandations sur les aiguilles et les fils à utiliser pour différentes épaisseurs de tissu.

Astuce : Notre nouvelle machine est enfilée pour une couture de surjet normale. Attachez vos propres fils à ces fils et faites-les passer délicatement à travers la machine pour enfiler facilement votre nouvelle surjeteuse la première fois.

Renfilage lorsqu'un fil casse

Si les deux boucleurs ne sont pas enfilés dans le bon ordre, ils ne seront pas de point. Si le fil d'un boucleur casse, procédez toujours comme suit :

  1. Désenfiler la/les aiguilles
  2. Désenfiler les boucleurs
  3. Enfiler le boucleur supérieur
  4. Enfiler le boucleur inférieur
  5. Enfiler la/les aiguilles de droite à gauche

Les pages suivantes vous donnent des consignes étape par étape pour l'enfilage.

TissuTissu fin (voile, crêpe, crêpe georgette, etc.)Tissu d'épaisseur moyenne (coton, coutil, laine, satin, etc.)Tissu épais (denim, jersey, tweed, etc.)
Aiguilles#12/80#14/90#14/90
FilPolyester (fil de base)Fil entortilléFil entortillé
Fil entortillé #60/2 - #100/3#60/2#50/2 - #60/2
Fil entortillé #80/3 - #100/3

Remarque: En utilisant l'enfilage standard des canettes, placer le fil débibrinant le disque comme montré, pour éviter qu'il dépasse le bord de la canette.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Renfilage lorsqu'un fil casse - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Renfilage lorsqu'un fil casse - 2

Enfilage du boucleur supérieur (rouge)

  • Relevez le pied-de-biche pour relâcher les disques de tension.
  • Faites passer le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil situé sur le porte-fil (1).
  • Enfilez le guide-fil du couvercle du dessus en tirant sur le fil vers la droite, jusqu'à ce qu'il glisse sous le guide. Tirez ensuite sur le fil le long du côté droit du bouton, comme indiqué (2).
  • Relevez la poignée et passez le fil en dessous. Tout en tenant le fil dans vos deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est bien placé entre les disques de tension (3).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur supérieur (rouge) - 1

  • Enfilez la zone du boucleur de la machine en suivant les guides de chemin de fil de couleur rouge (4 à 10).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur supérieur (rouge) - 2

  • Utilisez les pincettes pour passer le fil dans l'orifice du boucleur supérieur de l'avant vers l'arrière (9).
  • Tirez le fil sur environ 10cm (4") à travers le boucleur et placez-le derrière la plaque à aiguille.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur supérieur (rouge) - 3

Enfilage du boucleur inférieur (jaune)

  • Relevez le pied-de-biche pour relâcher les disques de tension.
  • Faites passer le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil situé sur le porte-fil (1).
  • Enfilez le guide-fil du couvercle du dessus en tirant sur le fil vers la droite, jusqu'à ce qu'il glisse sous le guide. Tirez ensuite sur le fil le long du côté droit du bouton, comme indiqué (2).
  • Relevez la poignée et passez le fil en dessous. Tout en tenant le fil dans vos deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est bien place entre les disques de tension (3).
  • Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que le boucleur inférieur se trouve à 10mm (3/8") du bord de la plaque à aiguille.
  • Enfilez la zone du boucleur de la machine en suivant les guides de chemin de fil de couleur jaune (4 à 10).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - 3

  • Pour enfiler le dernier guide-fil (9), tirez le fil sur environ 10cm (4") à travers le guide (8). Astuce : Pour faciliter l'enfilage, déplacez le levier d'indicateur de point sur la position R. N'oubliez pas de le remettre sur N avant de commencer à coudre.
  • Passez le fil dans l'orifice du boucleur (A) de l’avant vers l’arrière à l’aide des pincettes. Vérifiez que le fil passe dans les rainures en « V » (B) du levier de l’enfile-aiguille. Tenez fermement le bout du fil avec votre main gauche et tirez sur le levier de l’enfile-aiguille (C) puis repoussez-le, afin d’engager le fil dans le guide-fil 9.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - 4

Enfilage de l'aiguille de droite

  • Relevez le pied-de-biche pour relâcher les disques de tension.
  • Faites passer le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil situé sur le porte-fil (1).
  • Enfilez le guide-fil du couvercle du dessus en tirant sur le fil vers la droite, jusqu'à ce qu'il glisse sous le guide. Tirez ensuite sur le fil le long du côté droit du bouton, comme indiqué (2).
  • Relevez la poignée et passez le fil en dessous. Tout en tenant le fil dans vos deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est bien place entre les disques de tension (3).
  • Continuez à enfilier les points (4 à 8).
  • Faites glisser le fil dans l'encoche arrêtée du guide-fil (5), ainsi que dans l'encoche du couvercle du relevéreur de fil (6). Ensuite, faites glisser le fil dans l'encoche droite des guide-fils (7) et (8).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de droite - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de droite - 2

  • Avant d'enfiler le chas de l'aiguille, vérifie que le fil se trouve bien derrière le guide-fil situé en bas du support d'aiguille.
  • Enfilez le chas de l'aiguille (9). Utilisez l'enfile-aiguille (voir page 16) pour faciliter l'enfilage du chas.
  • Tirez environ 10cm (4") de fil à travers le chas de l'aiguille pour laisser de la marge.
  • Placez le fil vers l'arrière, sous le pied-de-biche.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de droite - 3

Enfilage de l'aiguille de gauche

  • Relevez le pied-de-biche pour relâcher les disques de tension.
  • Faites passer le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil situé sur le porte-fil (1).
  • Enfilez le guide-fil du couvercle du dessus en tirant sur le fil vers la droite, jusqu'à ce qu'il glisse sous le guide. Tirez ensuite sur le fil le long du côté droit du bouton, comme indiqué (2).
  • Relevez la poignée et passez le fil en dessous. Tout en tenant le fil dans vos deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est bien placé entre les disques de tension (3).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de gauche - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de gauche - 2

  • Continuez à enfiler les points (4 à 8).
  • Faites glisser le fil dans l'encoche du milieu du guide-fil (5) et dans l'encoche du couvercle du releveur de fil (6). Ensuite, faites glisser le fil dans l'encoche du milieu des guide-fils (7) et (8).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de gauche - 3

  • Avant d'enfiler le chas de l'aiguille, vérifie que le fil se trouve bien derrière le guide-fil situé en bas du support d'aiguille.
  • Enfilez le chas de l'aiguille (9). Utilisez l'enfile-aiguille (voir page 16) pour faciliter l'enfilage du chas.
  • Tirez environ 10cm (4") de fil à travers le chas de l'aiguille pour laisser de la marge.
  • Placez le fil vers l'arrière, sous le pied-de-biche.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Enfilage de l'aiguille de gauche - 4

Enfile-aiguille

Pour faciliter l'enfilage des aiguilles, utilisez l'enfile-aiguille inclus avec les accessoires.

  • Tournez le volant de sorte que les aiguilles se trouvent dans leur position la plus haute et abaissez le pied-de-biche. Vérifiez qu'une des marques rectangulaires de l'enfile-aiguille pointe vers le haut. Placez le fil de la droite vers la gauche dans l'encoche située au bout de l'enfile-aiguille.
  • Maintenez l'enfile-aiguille contre l'aiguille. Baissez l'enfile-aiguille vers le chas de l'aiguille et appuyez-le doucement contre l'aiguille, créant ainsi une petite pointe de métal qui permet de pousser le fil à travers le chas de l'aiguille et de former une boucle avec le fil.
  • Utilisez l'enfile-aiguille pour ramener la boucle vers l'arête de l'aiguille.

Changer de fil

Pour changer de fil facilement, faites comme suit :

  • Coupez le fil utilisé près de la bobine, derrière les guides sur le porte-fil télescopique.
  • Retirez la bobine de fil et placez le nouveau fil sur la broche porte-bobine.
  • Attachez le bout du nouveau fil au bout de l'ancien fil. Coupez les bouts de fils sur 2 ou 3 cm (1") de longueur et tirez fort sur les deux fils pour vérifier la solidité du nœud.
  • Relevez le pied-de-biche pour relâcher les disques de tension.
  • Tirez les fils un à un à travers la machine jusqu’à ce que les nœuds se retrouvent devant l’aiguille. Si vous n’arrivez pas à tirer facilement sur les fils, vérifiez qu’ils ne soient pas emmêlés ou qu’il n’y ait pas de nœud sous le porte-fil.
  • Coupez le fil derrière le nœud et enflez l'aiguille.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer de fil - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer de fil - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer de fil - 3

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer de fil - 4

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer de fil - 5

Vue d'ensemble des points

Les réglages indiqués dans ce tableau sont des recommandations basées sur des conditions normales de couture. La tension de fil ajustée est réalisée automatiquement grâce au Bouton de tension automatique (ATD). Il peut être nécessaire d'ajuster la tension des fils selon le point, le type de tissu et de fil que vous utilisez. Pour obtenir plusieurs résultats, réalisez les réglages de tension par a-coups ne dépassant pas la moitié d'un numéro à la fois. Faites toujours un essai de couture sur un morceau de votre tissu avant de coudre leur vêtement.

Des points différents sont obtenus grâce à la combinaison entre l'ATD et différentes positions d'aiguille, méthodes d'enfilage et l'utilisation du convertisseur à 2 fils.

Description des icônes :

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Description des icônes : - 1

Position d'aiguille

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Description des icônes : - 2

Largeur de coupe

N/R

Réglage du levier d'indicateur de point

A/B

Réglage pour le couteau supérieur

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Description des icônes : - 3

Longueur de point

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Description des icônes : - 4

Entraînement différentiel

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Description des icônes : - 5

Convertisseur à 2 fils

PointATDA BAAN/RA/BPassage des fils
BGRY
AA et B2.56.01.0NNonA
Overlock à 4 filsPour toutes les coutures nécessitant de l'élasticité, comme par exemple, les encolures, les coutures de côtés, les manches, etc. Des techniques spéciales peuvent être utilisées avec une couture de surjet à 4 fils, par exemple, l'application de passepoils à l'aide du pied passapéoil optionnel et d'élastiques grâce au pied pose élastique optionnel.
BA2.56.01.0NNonA
Overlock à 3 fils, largePour coudre deux épaiseurs de tissu extensible ou surfiler une seule épaiseur de tissu fin ou d'épaissur moyen. Utilisez des fils plus épais dans les boucleurs pour creator des nattes décoratives. (Posez votre main derrière le pied-de-biche et tirez en douceur sur la chaîne de fil pendant que vous cousez, en essayant de maintainir la même tension que lorsqu'il est cousu sur le tissu).
AB2.56.01.0NNonA
Overlock à 3 fils, étroitPour coudre deux épaiseurs de tissu extensible ou surfiler une seule épaiseur de tissu fin. Communément utilisé pour créé des nervues décoratives. Utilisez des fils fantastaise dans les boucleurs et un fil normal dans l'aiguille. Utilisez des couleurs différentes dans les boucleurs pour obtenir un effet original.
PointATDA BN/RA/BPassage des fil
BGRY
AB1.56.01.0RNonA
Bord étroit à 3 fils*Pour cordures de tissus fins. Il donne une jolie finition à vos foulands soyéux, vos volants de taies d'oreiller et vos serviettes. Enfilez du fil fantaisie fin dans le boucleur supérieur, par exemple, du fil de rayonne de 40 d'épaisseur, pour obtenir un magnifique bord satiné. Pour en savoir plus, consultez la page 23.
FA26.01.0NNonA
Point flatlock à 3 fils, largePour la couture de tissus extensibles avec un effet décoratif, soit avec le côte flattock, soit avec le côte de point échelle.Créez différents effets en enfilant du fil fantaisie dans le boucleur supérieur. Pour en savoir plus, consultez la page 22.
FB26.01.0NNonA
Point flatlock à 3 fils, étroitPour la couture de tissus extensibles avec un effet décoratif, soit avec le côte flattock, soit avec le côte de point échelle.Créez différents effets en enfilant du fil fantaisie dans le boucleur supérieur. Pour en savoir plus, consultez la page 22.
GA et B26.01.0NOuiA
Overlock extensible à 3 filSPour la couture de tissus extrèment extensibles. Ajoutez encore plus d'élasticité en utilisant un fil extensible dans le boucleur inférieur. Modifiez la tension du fil en fonction des besoin.
  • Non recommandé pour les tissus tissés épais ou les tissus extensibles épais ou d'épaissur moyen.
PointATDA BAAN/RA/BPassage des fils
BGRY
CB16.01.0RNonA
Bord roulé à 3 fils*Pour cordures de tissus fins. Il donne une jolie finition à vos foulards soyeoux, vos volants de taies d'oreiller et vos serviettes. Pour creer un magnifique bord roulé, enfilez du fil fantasie dans le boucleur supérieur et du fil fin normal dans l'iguille et le boucleur inférieur. Pour en savoir plus, consultez la page 23.
EA26.01.0NOuiA
Overlock à 2 fils, largePour surfiler une simple épaisseur de tissus fins ou d'épaisseur moyenne. Convertisseur nécessaire.
EB26.01.0NOuiA
Overlock à 2 fils, étroitPour surfiler une simple épaisseur de tissus fins ou d'épaisseur moyenne. Convertisseur nécessaire.
EB26.01.0ROuiA
Bord étroit à 2 fils*Utilisé pour cordures de tissus fins. Convertisseur nécessaire. Pour en savoir plus, consultez la page 23.
  • Non recommandé pour les tissus tissés épais ou les tissus extensibles épais ou d'épaisseur moyen.
PointATDA BN/RA/BPassage des fil
BGRY
EA26.01.0NOuiA
Flatlock à 2 fils, largePour la couture de tissus extensibles avec un effet décoratif, soit avec le côte flatlock, soit avec le côte de point échelle.Créez différents effets en enfant du fil fantastique dans le boucleur inférieur. Convertisseur nécessaire. Pour en savoirplus, consultez la page 23.
GA26.01.0NOuiA
Overlock enveloppé à 2 fils, largeFinition décorative pour vêtements et décorations d'intérieur. Convertisseur nécessaire.
DB26.01.0NOuiA
Overlock enveloppé à 2 fils, étroitDonne une finition magnifique aux tissus fins. Utilisez des fils transparents avec ce point pour obtenir une cordurepresque invisible. Ceci donna un superbe aspect aux tissus les plus fins. Convertisseur nécessaire.
BB16.01.0ROuiA
Bord roulé à 2 fils*Pour cordures de tissus fins. Il donne une jolie finition à vos foulands soyeux, vos volants de taies d'oreiller et vosserviettes. Enfilez du fil fantastique fin dans le boucleur inférieur, par exemple, du fil de rayonne de 40 d'épaisseur, pourobtenir un magnifique bord satiné. Convertisseur nécessaire. Pour en savoir plus, consultez la page 23.
  • Non recommandé pour les tissus tissés épais ou les tissus extensibles épais ou d'épaisseur moyen.

Emplacement de l'épingle

Lorsque vous fixez les morceaux de tissu à l'aide d'épinges, insérez des épinges droites à gauche du pied-de-biche. Les épinges seront faciles à retirer et sont éloignées des coupe-fils.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Emplacement de l'épingle - 1

Coudre sur des épinges peut endommager et même briser le bord tranchant des couteaux.

  • Lorsque la machine est complètement enfilée, fermez le capot avant et ramenez tous les fils au-dessus de la plaque à aiguille et légèrement à gauche sous le pied-de-biche.
  • Vérifiez que la lame supérieure se déplace correctement contre la lame inférieure en tournant lentement le volant vers vous. Si les lames ne bougent pas correctement, vérifiez qu'il n'y ait pas de tissu ou de bouts de fils coincés entre les lames.
  • Prenez les fils et tirez-dessus en douceur.
  • Faites faire au volant deux à trois tours complets vers vous pour commencer à piquer une chaine de fil. Vérifiez que tous les fils s'enroulent autour de l'indicateur de point de la plaque à aiguille. Si les fils ne s'enroulent pas autour de l'indicateur, vérifiez que chaque fil est correctement enfilé.
  • Continue à tenir la chaîne de fils tout en appuyant sur la pédale de commande. Cousez jusqu'à ce que la chaîne mesure 5 à 8 cm (2-3") de longueur.
  • Placez le tissu sous l’avant du pied-de-biche et faites un essai de couture. Guidez le tissu en douceur avec votre main gauche pendant que vous cousez. Ne tirez pas sur le tissu, sinon l’aiguille risque de se tordre et de se casser.

Chaine hors tissu

  • Lorsque vous arriverez au bout du tissu, continuez à coudre tout en tirant délicatement le tissu vers l’arrière et vers la gauche. Ceci est appelé une chaine hors tissu. Elle permet d’éviter que les fils ne se décousent et prépare la prochaine couture.
  • Coupez la chaine de fil de 2 à 5 cm (1-2") derrière le pied-de-biche en utilisant le coupe-fil situé à gauche de la machine. Tirez les fils autour du coupe-fil vers l'arête, puis vers vous.

Astuce : Lorsque vous avez à nouveau enfilé votre machine, créez toujours une chaine hors tissu et faites un essai de couture pour tester la tension de fil.

Astuce : Le pied-de-biche de cette machine contient des repères pour indiquer la position de l'aiguille. Utilisez-les pour vous guider lorsque vous cousez.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Chaine hors tissu - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Chaine hors tissu - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Chaine hors tissu - 3

Couture de flatlock

Le point flatlock se réalise en piquant la couture et en tirant sur le tissu pour aplanir la couture. Le point flatlock peut être utilisé aussi bien comme point d'assemblage fantaisie que pour coudre deux morceaux l'un à l'autre (point flatlock normal) ou pour embellir un simple morceau de tissu (point flatlock ornamental).

Le point flatlock peut être piqué de deux manières. Soit en cousant le tissu envers contre envers pour lui donner un aspect fantasie, soit endroit contre endroit, pour créer un point échelle.

Utilisez l'aiguille de gauche ou de droite. - Pour le flattock à 2 fils : Activez le convertisseur à 2 fils (voir page 10). Enfilez le boucleur inférieur et l'aiguille de gauche (A) ou de droite (B).

Pour le flattock à 3 fils : Enfilez le boucleur inférieur et le supérieur, ainsi que l'aiguille de gauche (A) ou de droite (B).

  • Réglez l'ATD sur E pour un point flattock à 2 fils et sur F pour un point flattock à 3 fils.
  • Placez deux morceaux de tissu envers contre envers pour coudre un point fantaisie sur l'endroit du vêtement.
  • Piquez la couture, coupez l'excès de tissu. Le fil de l'aiguille formera un « V » sur le dessous du tissu. Le fil du boucleur inférieur marquera une ligne droite sur le bord du tissu.
  • Dépliez le tissu et tirez sur les côtés opposés à la couture pour aplanir les points.
  • Placez le couteau supérieur déplaçable sur la position B (voir page 9). Le tissu n'a pas besoin d'être coupé avec ce point. Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
  • Pliez le morceau de tissu, envers contre envers, pour coudre un point fantaisie sur le côté droit du vêtement (sur le pli).
  • Placez le tissu de manière à ce que la couture soit piquée en laissant une partie du point dépasser du tissu.
  • Dépliez le tissu et tirez sur les côtés opposés au point pour l'aplanir.

Astuce: Le fil du boucleur supérieur est le fil qui ressort le plus dans le point de-flatlock. Enfilez du fil fantaisie dans le boucleur supérieur et des fils normaux dans le boucleur inférieur et l'aiguille.

Point d'échelle

Pour créer un point échelle, cousez le tissu endroit contre endroit. Le fil de l'aiguille sera le fil qui ressort le plus dans le point échelle.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Point d'échelle - 1

Point échelle à 3 fils

Couture de bord roulé

Le point pour bord roulé est approprié pour les tissus légers tels que le lin, le voile, l'organdi, le crêpe, etc. Le bord roulé se réalise en ajustant la tension de fil pour faire que le bord du tissu roule sous le tissu tout en surjetant. Ajustez la tension de fil pour modifier le degré d'enroulement. Pour coudre un bord roulé, vous devez mettre le levier d'indicateur de point sur R (voir page 10).

Astuce : Pour créer un magnifique bord roulé, enfilez du fil fantaisie dans le boucleur supérieur et du fil fin normal dans l'aiguille et le boucleur inférieur.

Remarque : Réalisez une chaîne de fil et un essai de couture sur un morceau de votre tissu avant de coudre votre vêtement. Prenez la chaîne de fil dans votre main avant de coudre pour lui éviter de se prendre dans la couture.

Remarque : La largeur minimale de point de surjet que vous pouvez obtenir pour un bord roulé est d'environ 1,5 mm.

Couture de nervures

Cousez des nervures décoratives sur le tissu avant de découvrer le vêtement. Utilisez l'aiguille de surjet de droite et réglez l'ATD sur A pour un point overlock à 3 fils étroit.

Remarque: Le point de bord roulé peut également être utilisé pour cette technique.

  • Désactivez le couteau supérieur déplacable. (Voir page 9)
  • Dessinez sur le tissu les nervures que vous souhaitez à l'aide d'un marqueur soluble à l'eau.
  • Pliquez le tissu envers contre envers et cousez.
  • Repassez les nervures dans la même direction.

Couture en cercle

(valable uniquement pour les tissus épais et d'épaisseur moyenne)

La rallonge (accessoire en option, numéro de ref. 416384201) possède 13 trous qui sont utilisés pour coudre en cercle.

Cousez des cercles avec le couteau supérieur déplaçable activé (position A, voir page 9), afin d'obtenir une cordure magnifique. Ou bien, désactivez le couteau supérieur déplaçable (position B, voir page 9) et cousez des cercles décoratifs.

  • Dessinez un point au centre de la zone qui formera le cercle et placez de l'entoilage sous le tissu.
  • Plantez la pointe de la punaise (A) dans le tissu à l'endroit indiqué. Placez la punaise dans le trou de la rallonge que vous avez choisi. Appuyez sur la punaise et son attache inférieure (B) en même temps.
  • Abaissez le pied-de-biche et cousez. Le tissu sera entraîné en cercle autour de la punaise.
  • Lorsque le cercle est terminé, superposez la couture sur quelques centimètres (un pouce). Enfilez les fils dans une aiguille de couture manuelle au grand chas, tirez-les vers l'envers du tissu et attachez-les.

Fixer la chaîne de fil

Enfilez la chaine dans une aiguille de couture manuelle au grand chas. Insérez l'aiguille au bout de la couture et tirez la chaine dans la couture, afin de fixer les fils.

Couture avec des fils décoratifs cachés dans les boucleurs

Les fils décoratifs écais demandent moins de tension que les fils normaux pour donner le meilleur résultat de couture. Lorsque vous enfilez un fil décoratif écais, faites-le passer dans le trou du guide-fil du boucleur situé sur le capot supérieur puis au-dessus du guide, comme illustré ci-dessous. Poursuivez ensuite l'enfilage selon les

indications de la section enfilage.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Couture avec des fils décoratifs cachés dans les boucleurs - 1

Remarque: Lorsque vous utilisez des fils décoratifs, placez le disque de dévidage du fil comme indiqué pour éviter que le fil ne s'accroche au bord de la bobine.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Couture avec des fils décoratifs cachés dans les boucleurs - 2

Nattes avec la chaîne hors tissu

  1. Désactivez le couteau supérieur déplacable. (Voir page 9)
  2. Insérez du cordon filtré, par exemple du brin, ou du galon croisé dans l'orifice situé sur l'avant du pied.
  3. Placez le cordon filtré sous le pied et créez la chaîne hors tissu sur la longueur souhaitée.
  4. Des nattes réalisées hors tissu peuvent être utilisées de manière individuelle ou tissées en 3 ou 4 nattes.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Nattes avec la chaîne hors tissu - 1

Réglage de la largeur de point

La largeur de point peut être augmentée ou réduite en modifiant la position de l'aiguille ou avec le bouton de largeur de coupe.

Réglage de la largeur en changeant la position de l'aiguille

A) Quand seulement l'aiguille de gauche ou les deux aiguilles sont utilisées, la largeur de point est de 6mm. B) Lorsque seule l'aiguille de droite est utilisée, la largeur de point est de 4mm.

Réglage de la largeur avec le bouton de largeur de coupe

Des réglages précis de la largeur de coupe peuvent être réalisés dans les plages indiquées ci-dessous, grâce au bouton de largeur de coupe.

  • Lorsque seulement l'aiguille de gauche est utilisée: 5 à 7 mm
  • Lorsque seule l'aiguille de droite est utilisée: 3 à 5 mm

Tournez le bouton pour régler la largeur de couture désirée. Pour un réglage standard, le bouton doit être réglé sur 6.0.

Réglage de la pression du pied-de-biche

La pression du pied-de-biche pour des conditions de couture normales doit être réglée sur 2.5. Dans certains cas, des ajustements peuvent être nécessaires. Augmentez ou réduisez la pression jusqu'à ce que vous soyez satisfait du résultat. Faites toujours un essai de couture sur un morceau de votre tissu avant de coudre votre vêtement.

Moins de pression : Diminuez la pression en tournant le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à une valeur comprise entre 2.5 et 1.

Plus de pression : Augmentez la pression en tournant le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à une valeur comprise entre 2.5 et 5.

Retour au réglage standard : Tournez le bouton de réglage jusqu'à ce que le repère du bouton se trouve sur 2.5.

Réglage de la longueur de point

Le bouton de longueur de point doit être réglé sur 2.5 dans la plupart des conditions de couture.

Réglez la longueur de point sur 4mm lorsque vous cousez des tissus écais.

Réglez la longueur de point sur 2mm lorsque vous cousez des tissus fins.

A) Aiguille de gauche B) Aiguille de droite

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage de la longueur de point - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage de la longueur de point - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage de la longueur de point - 3

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Réglage de la longueur de point - 4

Réglage de l'entraînement différentiel

Le système d'entrainment différentiel est constitué de deux groupes de griffes d'entrainement placées l'un derrière l'autre. Les deux groupes de griffes d'entrainement fonctionnent de manière indépendante afin d'apporter les meilleurs résultats lorsque vous cousez des tissus spéciaux. Quand l'entrainement des griffes de devant est modifié par rapport à celui des griffes arrière, il « étire » ou « fronce » le tissu.

Utilisez l'entrainment différentiel pour éviter l'étirement des tissus en tricot et le fronçage des tissus fins.

Pour la couture de surjet sur un tissu normal, réglez le bouton de l'entrainment différentiel sur 1.0.

Overlock froncé (tissus extensibles, tricots)

Lorsque vous surjetez sur du tissu extensible, par exemple, du tricot ou du jersey, réglez l'entrainment différentiel sur une valeur comprise entre 1.0 et 2.0. Le réglage dépend du matériel qui est cousu, ainsi que de la proportion de fronçage désirée. Réalisez une couture d'essai avec différents réglages avant de coudre votre vêtement.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Overlock froncé (tissus extensibles, tricots) - 1

Lorsque vous surjetez sur des tissus tissés fins ou des tricots lâches, par exemple, la soie et tricots soyieux, réglez l'entrainment différentiel sur une valeur comprise entre 0.6 et 1.0. Pendant que vous cousez, exercez une légère pression sur le tissu en tenant la couture délicatement devant et derrière le pied-de-biche. Le réglage dépend du matériel qui est cousu, ainsi que de la proportion d'élasticité désirée. Réalisez une couture d'essai avec différents réglages avant de coudre votre vêtement.

TissuEntrainnement différentiel 1.0RéglageRésultat
Tissu extensible (tricot, jersey)1.0 - 2.0
Tissu non extensible (Coutil, denim)1.0
Tissu fin (Soie, tricots soy-eux)0.6 - 1.0

Réglage précis de la tension de fil

La tension de fil est régée automatiquement lorsque vous sélectionnez un type de point grâce au bouton de tension automatique (ATD), mais elle aura peut-être besoin d'un réglage précis à l'aide du levier de réglage précis, selon :

  • Type et épaisseur du tissu Taille d'aiguille Grosseur, type et contenu en fibre du fil
Overlock à 2 fils
Lorsque le fil du boucleur inférieur se trouve sur le dessous du tissuDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus haute. Ou bien placez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus BASSE.
Lorsque la tension du fil de l'aiguille est trop faiblePlacez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus haute. Ou déplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus BASSE.
Overlock à 2 fils, enveloppant
Lorsque la tension du fil du boucleur inférieur est trop élevé ou que la tension du fil de l'aiguille est trop faibleDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus BASSE. Ou bien placez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus haute.
Lorsque la tension du fil du boucleur inférieur est trop faibleDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus haute.
Point flatlock à 3 fils
Lorsque la tension du fil du boucleur inférieur est trop faibleDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus haute. Ou bien placez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus BASSE.
Lorsque la tension du fil du boucleur supérieur est trop faibleDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur supérieur (rouge) sur une position plus haute. Ou bien placez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus BASSE.
Lorsque la tension du fil de l'aiguille est trop faiblePlacez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus haute. Ou déplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur supérieur (rouge) sur une position plus BASSE.
Overlock à 3 fils
Lorsque le fil du boucleur supérieur se trouve sur le dessous du tissuDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur supérieur (rouge) sur une position plus haute. Ou déplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus BASSE.
Lorsque le fil du boucleur inférieur apparait sur le dessus du tissuDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus haute. Ou déplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur supérieur (rouge) sur une position plus BASSE.
Lorsque le fil de l'aiguille est trop lâchePlacez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu ou vert) sur une position plus haute.
Overlock à 4 fils
Lorsque le fil du boucleur supérieur se trouve sur le dessous du tissuDéplacez le levier de tension du fil du boucleur supérieur (rouge) sur une position plus haute. Ou déplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus BASSE.
Lorsque le fil du boucleur inférieur apparait sur le dessus du tissuDéplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) sur une position plus haute. Ou déplacez le levier de réglage précis de la tension du fil du boucleur supérieur (rouge) sur une position plus BASSE.
Lorsque la tension du fil de l'aiguille de gauche est trop faiblePlacez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille (bleu) sur une position plus haute.
Lorsque la tension du fil de l'aiguille de droite est trop faiblePlacez le levier de réglage précis de la tension du fil de l'aiguille de droite (vert) sur une position plus haute.

Entretien de la machine

Une surjeteuse demande un entretien plus fréquent qu'une machine à coudre ordinaire, pour deux raisons principales :

  • Beaucoup de peluches se produit lorsque les couteaux coupent le tissu.
  • Une surjeteuse fonctionne à très grande vitesse et doit être graissée fréquemment afin de lubrifier les pièces internes.

Nettoyage

Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

  • Ouvrez le capot avant et retirez toutes les peluches à l'aide de la rose antipeluches.
  • Fermez le capot avant et essuyez la surface extérieure de votre machine à coudre à l'aide d'un chiffon doux pour enlever les poussières ou les peluches accumulées.

Lubrification

Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

Pour que la machine continue à fonctionner sans heurts et sans bruit, les parties en mouvement indiquées sur l'image doivent être graissées fréquemment.

Utilisez l'huile de machine à coudre fournie. N'utilisez aucune autre huile, vous risqueriez d'endommager la machine.

Essuyez la surface de la machine pour retirer tout excès d'huile avant de coudre.

Remplacer le couteau supérieur déplacable

Éteignez votre machine avec l'interrupteur principal et débranchez-la.

Le couteau supérieur déplaçable doit être changé lorsqu'il est terni. Le couteau supérieur peut être remplacé selon les indications suivantes. Si vous rencontrez des difficultés, consultez votre revendeur PFAFF®/agréé.

  • Ouvrez le capot avant et réglez le couteau supérieur déplaçable (1) sur la position A (voir page 9).
  • Desserrer la vis de réglage (2) et retirer le couteau supérieur (1).
  • Faites tourner le volant jusqu'à ce que le support du couteau supérieur se trouve dans la position la plus BASSE.
  • Placez un couteau supérieur neuf dans la rainure du support de couteau supérieur et serrez la vis de réglage (2). Assurez-vous que le bord avant du couteau supérieur déplaçable se trouve 0,5 à 1,0mm plus bas que le bord tranchant du couteau fixe (3).

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Remplacer le couteau supérieur déplacable - 1

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Remplacer le couteau supérieur déplacable - 2

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Remplacer le couteau supérieur déplacable - 3

Changer l'ampoule électrique

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer l'ampoule électrique - 1

Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

Vérifiez que l'ampoule ait refroidi avant de la changer.

Remettez le couvercle de la lampe avant de rebrancher le

câble d'alimentation.

N'utilisez que des ampoules ayant la même puissance de 15 W. Vous pouvez vous procurer des ampoules chez votre revendeur PFAFF®/agréé.

  • Retirez la vis du couvercle de la lampe et tout en tirant le couvercle vers l'arrière, faites-le tourner vers la gauche et retirez-le de la machine, comme indiqué sur l'image.
  • Tournez l'ampoule vers la gauche pour la retirer.
  • Pour permettre l'ampoule neuve, introduisez l'ampoule dans la douille et tournez-la vers la droite.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Changer l'ampoule électrique - 2

Rangement

Lorsque la machine n'est pas utilisée, laissez-la débranchée.

Couvre la machine avec le couvercle antipoussière afin de la protéger de la poussière. Rangez la machine de manière à ce qu’elle ne soit pas directement exposée à la lumière du soleil ou à l’humidité.

Entretien

Si vous avez des questions concernant l'entretien et/ou le fonctionnement, veuillez contacter votre distributeur PFAFF® le plus proche.

Solution des pannes

ProblèmeSolution
Le tissu n'est pas bien entrainé- Augmentez la longueur de point.
- Augmentez la pression du pied-de-biche pour du tissu épais.
- Réduisez la pression du pied-de-biche pour du tissu fin.
- Vérifiez l'entrainment différentiel.
L'aiguille se brise- Insérez l'aiguille correctement.
- Ne tirez pas sur le tissu pendant que vous cousez.
- Serrez la vis de réglage de l'aiguille.
- Utilisez une aiguille plus grossse sur les tissus épais.
Le fil se brise- Vérifiez l'enfilage.
- Détectez d'eventuels fils emmélés ou coincés.
- Insérez l'aiguille correctement.
- Insérez une aiguille neuve, l'aiguille actuelle est peut-être tordue ou la pointe est émoussée.
- Utilisez du fil de haute qualité.
- Réduisez la tension du fil.
Points sautés- Insérez une aiguille neuve, l'aiguille actuelle est peut-être tordue ou la pointe est émoussée.
- Serrez la vis de réglage de l'aiguille.
- Insérez l'aiguille correctement.
- Changez de type ou de taille d'aiguille.
- Vérifiez l'enfilage.
- Augmentez la pression du pied-de-biche.
- Utilisez du fil de haute qualité.
Points irréguliers- Équilibrez la tension du fil.
- Détectez d'eventuels fils emmélés ou coincés.
- Vérifiez l'enfilage.
Le tissu fait des plis- Réduisez la tension du fil.
- Détectez d'eventuels fils emmélés ou coincés.
- Utilisez du fil fin de haute qualité.
- Réduisez la longueur de point.
- Réduisez la pression du pied-de-biche pour des tissus fins.
- Vérifiez l'entrainment différentiel.
Coupe irrégulière- Vérifiez l'alignement des couteaux.
- Remplacez un des couteaux ou les deux.
Le tissu se coince- Détectez d'eventuels fils emmélés ou coincés.
- Comprimez les couches de tissu epaisées à l'aide d'une machine à coudre ordinaire avant de coudre avec votre surjeteuse.
La machine ne fonctionne pas- Brancher correctement la machine dans une prise électrique.

Caractéristiques de la machine

Vitesse de couture1100 points/min.
Longueur de point1,0 à 4,0 mm
Proportion d'entrainment différentiel0.6 - 2.0
Largeur de point overlockAiguille de gauche : 5 à 7 mm Aiguille de croite : 3 à 5 mm
Levée du pied-de-biche4,5 mm
AiguillesAiguilles à surjet INSPIRATM overlock - système ELx705 taille : #14/90, #12/80
Nombre d'aiguilles2, 1
Nombre de fils2, 3, 4
Dimensions de la machine
Longueur404 mm
Largeur320 mm
Hauteur326 mm
Poids8,7 kg

Nous nous réservons le droit de modifier les équipements de la machine et la gamme des accessoires sans préavis, ou d'apporter des modifications aux performances ou à la conception de la machine, étant donné que ces modifications seront toujours à l'avantage de l'utilisateur et du produit.

Propriété intellectuelle

PFAFF, HOBBYLOCK et INSPIRA sont des marques de KSIN Luxembourg II, S. a. r. l.

Veuillez noter qu’en cas de destruction, ce produit doit bénéficier d’un recyclage sécurisé, conforme à la législation nationale applicable aux produits électriques/électroniques. En cas de doute, veuillez contacter votre distributeur/agréé.

PFAFF HOBBYLOCK 2.5 - Propriété intellectuelle - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PFAFF

Modèle : HOBBYLOCK 2.5

Catégorie : Machine à coudre surjeteuse