EBX944610SM - Four encastrable AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBX944610SM AMICA au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance | 3000 W |
| Dimensions approximatives | 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | 35 kg |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions principales | Cuisson, grillade, décongélation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson |
FOIRE AUX QUESTIONS - EBX944610SM AMICA
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBX944610SM - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBX944610SM de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI EBX944610SM AMICA
La cusinière Amica est un mariage réussi de facilité d'utilisation et d'efficacité. ÀpRES avoir lu la présente notice, vous pourrez utiliser votre cusinière en toute simplicité.
Chaque cuisineire qui sort de notre usine est soigneusement controlee avant son emballage. Nos employes vérifier leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle.
Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'instructor la cuisineire. Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l'appareil.
Conserve la notice dans un endroit facilement accessible. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents.
Attention!
Lisez attentivement la presente notice avant d'utiliser la cuisinière.
La cuisine est uniquement destinée à l'usage domestique habitual.
Le producteur se reserve le droit d'effectuer toute modification n' affectant pas le fonctionnement de l'appareil.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 33
Description du produit 37
Installation 41
Fonctionnement 43
Cuisson dans le four - conseils pratiques 51
Nettoyage et entretien de la cuisineire 54
Comment proceded en cas de panne 58
Données techniques 59
Attention. L'appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l'utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l'utilisateur doit faire preuve d'une vigilance particulière En l'absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil.
Leprésent apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conformment aux consignes d'utilisation de l' apparéil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l' apparéil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l' apparéil ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il est recommandé de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
Quand vous utilisez l'appareil, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance.
Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.
Attention. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de replacer la lampe pour éviter le risque d'un choc électrique.
L'utilisation d'appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l'appareil.

- En branchant les apparèils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que leurs éléments ou le cable d'alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l'isolement de ces apparèils ne protège pas contre les haute Températures.
- Ne posez pas de recipients dont le poids dépasse 15kg sur la porte ouverte du four.
- Évitez d'utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les fissures du verre.
- Il est interdir d'utiliser la cuisine dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être effectuées par des personnes ayant des qualifications ajustées.
- En cas de détention d'une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l'appareil et averrir un point de Service Àprous Vente.
- Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions inclues dans la notice. Les personnes qui n'ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisineire.
- Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l'appareil en fonctionnement.
- L'appareil a été constitué uniquement en tant que l'appareil destiné à la cuisson. Tout une autre utilisation (par exemple pour le chauffage d'ambiances) est contraire à sa destination et peut être dangereuse.

L'utilisation responsable de l'énergie apporte non seulement des économies au budget du menage mais permet aussi de préserver l'environnement. C'est pourquoi, il est important
d'économiser l'énergie électrique. Comment utilisé économiquelement la cuisineire
- Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauffantes.
Évitez d'utiliser des recipients plus petits.
- Utilisez le four pour préparer des quantités de plats assez grandes.
Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutilot la vitrocéramique; ceci est plus économique.
- Utilisez la chaleur accumulée du four.
Si le temps de préparation dépasse 40 minutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson.
Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la portedu four
Veillez à bien fermer la porte du four.
Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommendé de les éliminer immidiatement.
-Évitez d'encastrer la cusinière à proximite des réfrigerateurs/congélateurs.
Vous risquez de faire augmenter la consommation de l'énergie.

L'appareil a eté mis sous emballage pour éviter les endommagements pendant le transport. Àpres avoir déballé l'appareil, veuillez enlever les éléments d'emballage de façon à assurer la preservation
de l'environnement.
Tous les matérielles utilisés pour emballer l'appareil ne nuisent pas à l'environnement, ils sont entierement recyclables et ont été marqués d'un symbole approprié.
Attention! Lors du déballage, ne pas laisser les éléments d'emballage (sachets plastiques, morceaux de polystyrene, etc.) à la portée des enfants.

Après la fin de la période d'utilisation, l'appareil ne peut pas'être traité comme un déchet menager normal ; il doit être transmis au point de collecte et de recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole
approprié a été apposse sur le produit et reproduit dans l'instruction et sur l'emballage pour en informer.
L'appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées conformément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d'utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la preservation de l'environnement.
Les informations sur les points de ramassages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.

1 Manette de régulation de la température
2 Manette de selection des fonctions du four
3 Voyant de contrôle du thermoregulator
4 Voyant de contrôle du fonctionnement de la cusinièrefonctionnement de la cusinière
5 Poignée de la porte du four

1 Manette de régulation de la température
2 Manette de selection des fonctions du four
3 Voyant de contrôle du thermoregulator
4 Voyant de contrôle du fonctionnement de la cusinièrefonctionnement de la cusinière
5 Poignée de la porte du four

1 Manette de régulation de la température
2 Manette de selection des fonctions du four
3 Voyant de contrôle du thermoregulator
4 Voyant de contrôle du fonctionnement de la cusinièrefonctionnement de la cusinière
5 Poignée de la porte du four
6Programmateur electronique

Équipement de la cuisine – récapitulatif :

Plat à pain*

grille pour grillades (grille à gratiner)

Plat à rôtissage*

*en fonction du modele
Installation du four.
Le four devrait etre un endroit sec et bien aere,avec une ventilation eficace.La disposition de la cuisineire devrait garantir un acces libre a tous les éléments de commande.
- Le four est encastrée dans la classe Y, l'une des cotes d'encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cusinière sera encastrée doivent résister à une température de 100^ . Si cette condition n'est pas complie, les surfaces des meubles risquent d'être déformées et les revêtements - de se détacher.
- Préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indiquées sur l'image,
- Insérez le four entièrement dans la découpe et vissez quatre vis (dans les endroits indiqués sur le dessin) pour le protégger de glissements.



Raccordement électrique
Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d'un cordon d'alimentation de 3 × 1,5 ~mm^2 de longueur d'environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d'une mise à la terre.
-
La prise de raccordement de l'installation électrique doit être dotée d'une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cuisine. Une fois la cuisine est installée, la prise de raccordement de l'installation électrique doit être facilement accessible à l'utilateur.
-
Avant de brancher la cusinière à la prise, il faut vérifier que :
—le coupe-circuit et l'installation électrique supportent la charge de la cusinière, —l'installation électrique est équipée d'un système efficace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglementations actuelles,
— la prise est facilement accessible.
Attention!
Dans le cas où la conduite d'alimentation non détachable serait endommagé, pour éviter le risque elle devrait être échangée chez le fabricant ou aux centres de service après-venture ou par des techniciens qualifiés.
Avant la première mise en route du four
- enlever les éléments de l'emballage, nettoyer la chambre du four des produits de conservation
retirer l'équipement du four et le laver à l'eau chaude avec du liquide-vaiselle - mesure en marche la ventilation dans lapiece ou ouvrir la fenetre
chauffer le four (à la température de 250^ pendant 30 min. environ, éliminer les salissures et nettoyer soigneusement (voir chapitre : Fonctionnement du programmeur et commande du four).
Attention!
Dans les jours écipés d'un programmeur électronique Ts, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d'affichage, l'heure „12.00" apparait en pulsations cycliques.
Il faut enregistrer l'heure actuelle dans leprogrammateur (Voir L'utilisation du programmateur). L'absence de reglage de l'heure actuelle rend impossible le fonctionnement du four.
Important!
Leprogrammateur electronique Tst est equipedesensorsfonctionnant parle touchercavecledoigt sur des surfacesindiquees.
Chaque modification de commande du sensor est validée par un signal sonore.
Les surfaces des sensors doivent être maintenues propres.
Pour laver la cavité du four, utilisez de l'eau chaude avec du liquide vaisse.
Programmateur électronique
- temps de travail
A - temps d'arrêt - minuteur
- heures actuelle
1 - touche de selection des fonctions du programmeur
2-touche «-»
3-touche +
Mise à l'heure du programmateur
Après le branchement ou le rebranchement, l'afficheur indique l'heure 12.00 et la lampe clignote suite à la coupure de la tension,
- mettez le programmateur à l'heure en utilisant les touches 2 et 3.

Après environ 5 secondes, les nouvelles données sont mémorisées et le témoin s'éteint.
Pour modifier l'heure, appuyez sur la touche 1 jusqu'à ce que la lampe © commence à clignoter. Ensuite, faites les modifications nécessaires.
Attention!
Si le programmateur n'est pas mis à l'heure, le four ne fonctionne pas.

Minuteur
Voussoupiezactiverle minuteurà tout moment sans tenir compte del'état d'activation des autres fonctions duprogrammateur. La durée du temps àprogrammer est de 1 minute à 23 heures et 59 minutes.
Pourprogrammerle minuteur:
- appuyez sur la touche 1 jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter ; les chiffres « 0.00 » apparaitront sur l'afficheur,
programmez le temps à l'aide des touches 3 et 2,
Le temps programme apparait sur l'afficheur et le témoin est allumé.

À l'issue de la durée programmée, le signal sonore se déclenché et le témoin commence à clignoter,
- appuyez sur la touche 1, 2 ou 3 afin de couper le signal; le témoin cette alors de clignoter et l'heure actuelle apparait sur l'afficheur.
Attention!
Si le signal n'est pas coupé manuellement, il est interrompu automatiquement après environ 2 minutes.
Fonctionnement sémi-automatique
Si vous voulez que le four s'arrête à une heures précise:
- positionnez la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température sur les positions désirées,
- appuyez sur la touche 1 jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter ; les chiffres « 0.00 » apparaitront sur l'afficheur,
programmez le temps désire à l'aide des touches 3 et 2, entre 1 minute et 10 heures.
Le tempsprogramme sera mémorisé après environ 5 secondes ; l'heure actuelle apparait alors sur l'afficheur et le témoin est allumé.

À l'issue de la durée programmée, le four s'arrête automatiquement, un signal sonore se déclenché et le témoin commence à clignoter,
- mettez les manettes de fonctions du four et de régulation de la température sur la position « arrêt »,
- appuyez sur la touche 1, 2 ou 3 afin de couper le signal ; le tímoin cette alors de clignoter et l'heure actuelle apparait sur l'afficheur.
Attention!
Dans les jours équipés d'une seule manette, celle-ci regroupe la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température.
Fonctionnement automatique
Si vous foulez que le four fonctionne pendant une durée précise et s'arrête à une heures précise, vous devriez programmer la durée de fonctionnement et l'heure d'arrêt :
- appuyez sur la touche 1 jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter; les chiffres « 0.00 » apparafiront sur l'afficheur,
programmez la durée désirée à l'aide des touches 3 et 2, entre 1 minute et 10 heures.
Le temps programme sera mémorisé après environ 5 secondes ; l'heure actuelle apparait alors sur l'afficheur et le témoin est allumé;
- appuyez sur la touche 1 jusqu'à ce que le témoin A commence à clignoter,
programmez l'heure d'arrêt (fin de fonctionnement) à l'aide des touches 3 et 2, le four doit s'arrêter dans les 23 heures et 59 minutes à partir du moment de programmation,

- positionnez la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température sur les positions désirées.
Les témoins et A sont allumés, le four se mettra en marché à l'heure résultat de la différence entre le temps d'arrêt programme et la durée de cuisson (ex. le four estprogramme pour une heures et il doit s'arrêter à 14.00, donc il se mettra en marche à 13.00).
À l'issue de la durée programmée, le four s'arrête automatiquement, un signal sonore se déclenché et le témoin A clignote,
- mettez les manettes de fonctions du four et de régulation de la température sur la position « arrêt »,
- appuyez sur la touche 1, 2 ou 3 afin de couper le signal ; le tímein cette alors de clignoter et l'heure actuelle apparait sur l'afficheur.
Attention!
À tout moment, vous pouvez vérifier et corriger les paramètres programmes. Pour corriger les paramètres :
- appuyez sur la touche 1 jusqu'à ce que le témoin de la fonction可以选择 comme clignoter,
- changez les parametes programmes à l'aide des touches 2 et 3 en cas d'annulation d'un paramètre.
Vous ne pouvez pas changer l'heure actuelle lorsque le programmeateur fonctionne en mode automatique ou sémi-automatique.
Fonctions et utilisation du four
Four équipé d'une convection naturelle (conventionnel)
Le four peut être chauffé à l'aide d'une chaleur de sole et de VOUTE, et d'un grilloir. Pour utiliser le four, vous disposez d'une manette de type de fonctionnement - il suffit de tournier le commutateur à la fonction sélectionnée, ainsi que les manettes de régulation de la température - il faut positionner la manette sur la température sélectionnée.


Pour arrêter le four, il fautmettreles deux manettes sur la position « ● »/« 0 »

Eclairage independant du four
En réglant le sélection rotatif sur cette position, nous obtenons l'éclairage du caisson du four.

Radiateur supérieur et inférieur allumés
Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four à l'aide de la méthode conventionnelle. Cela convient parfaitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauffer préliminairément le four en utilisant des plaques fonçées), cisson sur un niveau.

Radiateur supérieur allumé
Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four uniquement à l'aide du radiateur supérieur. Dorer la cuisson, cuire du dessus, cuisson supplémentaire.

Radiateur inférieur allumé
Sur cette position du sélecteur rotatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits).

Grill allumé
On utilise le „grillage" superficiel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des poissons, des toasts, des saucisses, des gratins (l'épaissur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les returner sur l'autre côte).
Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, jaune et rouge, s'allument. Levoyant jaune de contrôle signale le fonctionnement du four. Si levoyant rouge de contrôle s'eteint, le four a atteint la température demandée. Amoins que les recettes culinaires recommend demettre le plat dans un four préchauffé, il est nécessaire de le faire seulement après que levoyant rouge de contrôle se soit eteint. Lors de la cuisson, levoyant rouge s'allume et s'eteint périodiquement (maintien de la température à l'intérieur du four). Le voyageant jaune de contrôle peut également rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Éclairage du four »
Four à circulation d'air pulsed (avec un ventilateur)
Le four peut être chauffé à l'aide d'une chaleur de sole et de voute, et d'un grilloir. Pour utiliser le four, vous disposez d'une manette de type de fonctionnement – il suffit de tourner le commutateur à la fonction sélectionnée, ainsi que les manettes de régulation de la température – il faut positionner la manette sur la température sélectionnée.

Pour arrêter le four, il fautmettre les deux manettes sur la position „ ●" / ,0".
Attention!
Lors du choix d'une fonction (chaleur, etc.), le four est mis en marche une fois la température selectionné.

Eclairage indépendant du four
En réglant le sélection rotatif sur cette position, nous obtenons l'éclairage du caisson du four.

Chauffage rapide
La résistance supérieure, le grill et le ventilateur se mettent en marche. Utilisation pour le préchauffage du four.

Décongélation
Seul le ventilateur se met en marche, sans utiliser aucune résistance.

Grilloir renforcé
(Grilloir et chaleur de voûte)
Lorsque vous sélectionnez la fonction GRIL RENFORCE, le grill fonctionne en même temps que la chaleur de VOITE. Cette fonction permet d'obtenir une temperature plus élevée dans la partie haute du four pour griller plus efficacement des quantités plus grandes.

Grill renforcé (super grill)
Allumer la fonction du „gril renforcé" permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé. Cette fonction permet d'obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à Obtenir une couleur plus dorée des plats en.permettant aussi de cuire de plus grandes portions.

Grill allumé
On utilise le "grillage" superficiel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des poissons, des toasts, des saucisses, des gratins (l'épaissur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les returner sur l'autre côte).

Radiateur inférieur allumé
Sur cette position du selectorateur rotatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits).

Radiateur supérieur et inférieur allumés
Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four à l'aide de la méthode conventionnelle. Cela convient parfaitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauffer préliminairément le four en utilisant des plaques fonçées), cisson sur un niveau.

Ventilateur allumé et radiateur supérieur et inférieur.
Dans cette position du sélecteur rotatif, le four réalise la fonction gâteau. Four conventionnel avec ventilateur (fonction conseillée lors de la cuisson).
Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, jaune et rouge, s'allument. Levoyant jaune de contrôle signale le fonctionnement du four. Si levoyant rouge de contrôle s'eteint, le four a atteint la temperture demandée. Amoins que les recettes culinaires recommend demettre le plat dans un four prechauffé, il est nécessaire de le faire seulement après que levoyant rouge de contrôle se soit eteint. Lors de la cuisson, levoyant rouge s'allume et s'eteint périodiquement (maintien de la temperture à l'intérieur du four).Levoyant jaune de contrôle peut également rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Eclairage du four »
Utilisation du grilloir
Pourmettre en marche le grilloir:
Imettez la manette du four sur la position
- marquee du symbole
chauffez le four pendant environ 5 minutes (la portedu four doit etrefermee), - mettez le plat au four, dans les gradins appropriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat l'échérites
- directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades,
Pour la fonction grill et supergril nous vous conseillons de reglez votre thermostat sur 250^ et pour la fonction sur 200^ .
Attention!
Pour la cuisson en fonction, la porte du four doit être fermée.
Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes.
Gardez les enfants à distance!
Cuissons
- il est recommandé d'utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries,
- les cuissons peuvent être aussi effectuées dans les moulés disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moulés noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson,
- il n'est pas recommandé d'utiliser les moulés à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de vaisse + de sole), avec ce type des moulés, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous,
- vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchauffage du four n'est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchauffer le four avant d'y mettre le plat,
- avant de sorting une pâtisserie du four, vérifie la qualité de la cuisson à l'aide d'une baguette en bois (si la pâtisserie est préte, la baguette doit en ressortir propre est seche),
- il est recommendé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four,
- si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d'habitude de 20-30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conventionnel (avec la chaleur de voûte et de sole),
- les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d'exemple et peuvent être modifiés selon l'expérience et les goûts culinaires de l'utilisateur,
- si les informations précisées dans les recettes diffèrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d'utilisation, voirlez suivre les consignes de la notice.
Rôtissage
- les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est reconnexe de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisine,
- utilisez les recipients résistantes à la chaleur pour le rotissage, les poignées de ces recipients doivent être également résistantes aux hauteures températures,
- si vous utilisiez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d'eau au niveau le plus bas,
au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l'eau chaude et salée (n'ajoutez pas d'eau froide dans le plat).
Four équipe d'une convection naturelle (conventionnel)
| Type de cuissons Plat | Fonction du fou | Température °C | Niveau (°C) | Durée [Min] |
| 160 - 200 | 2 - 3 | 30 - 50 | ||
| 160 - 180 | 2 | 20 - 40* | ||
| 220 - 240 | 3 | 10 - 15 | ||
| 210 - 220 | 2 | 45 - 60 | ||
| 230 - 250 | 4 | 14 - 18 | ||
| 225 - 250 | 2 | 120 - 150 | ||
| 160 - 230 | 2 | 90 - 120 | ||
| 160 - 180 | 2 | 45 - 60 | ||
| 190 - 210 | 2 | 40 - 50 |
- Petites cuissons
Attention!
Les paramètres dans les tableaux sont indiqués à titre d'exemple et peuvent être modifiés selon l'expérience et les goûts culinaires selon l'utilisateur.
Four à circulation d'air pulsed (avec un ventilateur)
| Type de cuissons Plat | Fonction du fou | Température °C | Niveau (°C) | Durée [Min] (L) |
| 160 - 200 | 2 - 3 | 30 - 50 | ||
| 150 | 3 | 25 - 35 | ||
| 160 - 180 | 2 | 20 - 40* | ||
| 150 | 3 | 65 - 70 | ||
| 220 - 240 | 3 | 10 - 15 | ||
| 210 - 220 | 2 | 45 - 60 | ||
| 190 | 2 - 3 | 60 - 70 | ||
| 230 - 250 | 4 | 14 - 18 | ||
| 225 - 250 | 2 | 120 - 150 | ||
| 160 - 230 | 2 | 90 - 120 | ||
| 190 | 2 - 3 | 50 - 60 | ||
| 160 - 180 | 2 | 45 - 60 | ||
| 190 - 210 | 2 | 40 - 50 | ||
| 170 - 190 | 3 | 40 - 50 |
- Petites cuissons
Attention!
Les paramètres dans les tableaux sont indiqués à titre d'exemple et peuvent être modifiés selon l'expérience et les goûts culinaires selon l'utilisateur.
Le nettoyage régulier et l'entretien approprié de la cusinière permettent de rallonger la période de son exploitation.
Avant de commencer le nettoyage, débranche la cuisine et mettez toutes les manettes sur la position « off ». Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil.
Four
- Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l'éclairage du four. Vous aurez ainsi une meilleure visibilité de l'espace de travail.
Pour laver la cavite du four, utilisez de I'eau chaude avec du liquide vaisselle.
Nettoyage à la vapeur - Steam Clean: - versez 0,25 l d'eau (1 verre) dans un réseau et posez-le sur la grille au niveau le plus bas,
-fermezlaportedu four, - mettez la manette de régulation de la température sur la position 50^ C et la manette de fonctions sur la position , - faitesCHAuffer le four pendant environ 30 minutes,
- ouvrez la portedu four, essuyez la cavité avec un chiffon ou une éponge, ensuite lavez la en utilisant de I'eau chaude avec du liquide vaisselle.
- Essuyez la cavité du four.
Remplacement de la lampe du four
Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de replacer la lampe pour éviter le risque d'un choc électrique.
- Mettez toutes les manettes de contrôle sur la position « ● »/« 0 » et coupez l'alimentation,
- Dévissez le hublot de la lampe, nettoyez-le et mettez-le bien à sec.
- Dévissez l'ampoule, si nécessaire changez-la. Caracteristiques de l'ampoule à haute température (300 °C):
— tension 230 V
puissance 25 W
culot E14.





Lampe du four
- Vissez l'ampoule en vous assurant qu'elle est bien placee dans la douille ceramique.
- Vissez le hublot de la lampe.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
- Les jours désignées par la dette D^* ont été équipées en crémaillères en fil (échelles) pour l'échefrites et grilles. Pour les laver vous pouvez les déposer. Dans ce cas-là il faut tirer le crabot qui se trouve devant (Z1), ensuite écarter la crémaillère et déposer du crabot arrêté (Z2). Àprous avoir lavé les crémaillères il faut les placer dans les trou s à encastrer du fou, enforcer les crabots (Z1 et Z2).

Démontage des gradins fils
*en fonction du modele
Retrait de la porte
Vou pousse retarder la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavity lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouillage dans la charnière (fig.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l'angle d'environ 45^ par rapport au niveau horizontal. Afin de remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Faites attention àmettre correctement le cran de la charnière sur l'ergot de la porte-charnière. ÀpRES avoir remis la porte du four, baissez obligatoirement le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d'endommager la charnière lors de la fermeture de la porte.

Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières
Démontage de la vitre interieure
- Decrocher la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant delicatement sur les cots (fig.B).
- Retirer la plinthe supérieure de la porte. (fig.B, C)


- Decrochez la vitre interieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre interieure (schema D).
- Laver la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.
La repose de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut.
Attention! Il ne faut pas pousser simultanément la plinthe supérieure des deux côtes de la porte. Afin de placer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l'extrémité gauche de la plinthe sur la porte et enforcer l'extrémité croite jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enforcer la plinthe du côte gauche jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre.

Démontage de la vitre interieure
Contrôles périodiques
En dehors de l'entretien et du nettoyage courant de la cuisineire, il est nécessaire de :
- Proceder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électroniques et mécaniques de la cusinière. A l'expiration du début de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessaire de prévoir une maintenance technique de la cusinière,
- réparer les évventuels définis constatés,
- procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisine.

Note : les réparations et réglages doivent être effectuels par un professionnel négal àgré ou par le service après-vente.
COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE
En cas de panne, il faut:
- éteindre les éléments de travail de la cuisineire
- couper l'alimentation électrique
- avertir le service après vente
- l'utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vérifiez les pointsprésentés dans le tableau.
| PROBLÈME | CAUSE | PROCÉDURE |
| Le dispositifé électric ne fonctionne pas | couple de courant | verifiez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le |
| l'afficheur du programmeur indique les chiffres „12.00" clignotant à intervalles réguliers | l'appareil a été débranché ou il y avait une coupurre momentanée de courant | programmez l'heure actu-elle (cf. commande du pro-formmateur) |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas | l'ampoule est dévissée ou défectueuse | vissez ou changez l'ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien) |
Tension nominale
Puissance nominale
Dimensions de la cusinière
Largeur/Hauteur/Profondeur
Volume de la cavité*
Efficacité énergétique
Poids
230V~50Hz
max. 2,9 kW
59,5×59,5×57,5cm
65-72 litres
sur l'étiquette d'efficacité énergétique
envviron 35kg
Conformé aux exigences UE normes
EN 60335-1, EN 60335-2-6
*selon EN 50304
volume en fonction de l'équipment du four - indiqué sur l'étiquette d'efficacité énergétique.
Déclaration du produiteur
Le produiteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE :
- directive « basse tension » 2006/95/EC,
- directive « compatibilité electromagnétique » 2004/108/EC,
- directive « ErP » 2009/125/EC,
c'est pourquoit, le produit porte une marque appropriée C et est accompagné d'une déclaration de confor-mité destinée aux autorités de surveillance du marché.
Notice Facile