NV66F2733BS - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV66F2733BS SAMSUNG au format PDF.

📄 132 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG NV66F2733BS - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NV66F2733BS

Catégorie : Four encastrable

Type de produit Four encastrable multifonction
Capacité 66 litres
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Énergie Électrique
Puissance 3 600 W
Dimensions approximatives Dimensions (L x H x P) : 595 x 595 x 550 mm
Poids 38 kg
Classe énergétique A
Fonctions principales Auto-nettoyage, mode éco, préchauffage rapide
Entretien et nettoyage Système de nettoyage par pyrolyse
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces sur demande, réparabilité modérée
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standard
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir

FOIRE AUX QUESTIONS - NV66F2733BS SAMSUNG

Comment régler la température du four SAMSUNG NV66F2733BS ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de contrôle. Vous pouvez choisir la température souhaitée en degrés Celsius.
Quel type de plat peut-on utiliser dans le four SAMSUNG NV66F2733BS ?
Vous pouvez utiliser des plats en métal, en verre résistant à la chaleur et en céramique. Évitez les plats en plastique, car ils peuvent fondre.
Comment nettoyer l'intérieur du four SAMSUNG NV66F2733BS ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Pour un nettoyage plus efficace, vous pouvez activer la fonction de nettoyage à la vapeur si votre modèle en est équipé.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la fonction de préchauffage est activée.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four, puis sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de contrôle. Suivez les instructions du manuel pour des résultats optimaux.
Le four émet un bruit étrange. Que faire ?
Un bruit léger peut être normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, il est conseillé de débrancher le four et de contacter le service clientèle.
Comment régler la minuterie du four SAMSUNG NV66F2733BS ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez les boutons de réglage pour définir la durée souhaitée. Appuyez à nouveau sur le bouton de minuterie pour confirmer.
Le four affiche un code d'erreur. Que signifie-t-il ?
Les codes d'erreur indiquent généralement un problème spécifique. Consultez le manuel d'utilisation pour interpréter le code et suivre les recommandations de dépannage.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV66F2733BS - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV66F2733BS de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI NV66F2733BS SAMSUNG

Manuel d'utilisation du four encastrable AELER 100 % HY Recycled Paper manuel est en papier recyclé à 100 %. FRANÇAIS un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant : Www.samsung.com/register

Merci d'avoir choisi ce four encastrabk Ce manuel d'utlisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil Veullez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure. Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants : À 8 AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque \ 2 5 t 2 L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien q é du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément au À AVERTISSEMENT Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d’un adulte. Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe). Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. (pour les modèles à cordon d'alimentation uniquement). L'appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur. 2_utilisation de ce manuel

| nn | | | æ RS Em | Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. À AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four. Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement). Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement). Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (modèle avec sonde thermique uniquement) Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. À AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, & veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder & au remplacement de l'ampoule. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre. À AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.

3LIHN93S 2 SIN9ISNO9

consignes de sécurité_3

Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes. Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude. Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande. Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné vers le haut, afin de maintenir le support lors de la cuisson d'aliments lourds. (En fonction du modèle) À ATTENTION Sile four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas. Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié. En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur. Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four. Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge. Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four. Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement) Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utiisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement). Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement. Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces intemes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces intemnes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir. Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four. Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée. Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement. 4_consignes de sécurité

Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer. Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau où vapeur) Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas. Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex. : pizzas), i convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utiisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer. Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments. Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces émailées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.

3LIHN93S 2 SIN9ISNO9

Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte. Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car is pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans. Ne marchez pas, ne VOUS appuyez pas, ne Vous asseyez pas où ne placez pas d'objet lourd sur la porte. & N'ouvrez pas la porte de manière trop forte A\ AVERTISSEMENT : Ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé. À AVERTISSEMENT : Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche. Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car is pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.

REMPLACEMENT DE L'AMPOULE

À Risque de choc électrique ! Avant de remplacer une ampoule du four, suivez la procédure ci-dessous : Éteignez le four. Débranchez-le de la prise murale. Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge. Les ampoules sont disponibles auprès du service après- vente SAMSUNG. consignes de sécurité_5

Éclairage arrière du four 1.Tournez le cache dans le sens inverse " des aiguilles d'une montre pour le retirer mn et enlevez la bague métallique et le joint. ( Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire, = remplacez l’ampoule par une ampoule E spécial four de 25 W résistante à des températures de 300 °C. 2.Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique et le joint. 8.Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre. 4.Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement. Éclairage latéral du four (selon le modèle) 1.Pour retirer le cache en verre, soutenez sa partie inférieure d'une main, puis ” l insérez un outil pointu et plat (ex. : couteau de table) entre le verre et le cadre. 2.Extrayez le cache. 8.Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 à 40 W résistante à une température de 300 °C. Conseil : utilisez toujours un chiffon sec lorsque vous manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter les traces de doigt. Cela permet d'augmenter la durée de vie de l'ampoule lorsque vous la remplacez. 4.Remettez le cache en place. 6_consignes de sécurité

instalation À Consignes de sécurité pour l'installation Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur. + Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four. +_ L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabiité énoncées dans la norme DIN 68930. Branchement électrique Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionneur mulipolaire (avec espace de contact d'au moins 3 mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le câble électrique (HOS RR-F ou HOS WV-F, mini., 2,5 mm?) doit être suffisamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant ment encastré. Ouvrez le cache de connexion situé à l'arière du four à l'aide d'un toumevis et desserrez les vis du serre-câble avant de connecter les lignes OuNOR OuBLANC ElVERT électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne (L). Le câble jaune et vert (mise à la terre) doit être connecté le premier et être plus long que les autres. Sie four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à la terre inexistante où défailante AN AVERTISSEMENT : Le câble de connexion ne doit pas être coincé au cours de l'installation et vous devez éuiter qu'il vienne en contact avec les parties chaudes du four. NONHVTIVLSNI Installation dans l'élément & Concemant le meuble dans lequel le four est encastré, les surfaces plastiques et les collages doivent supporter & une température de 90 °C à l'intérieur du meuble et de 75 °C pour les meubles adjacents. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de dommages sur les surfaces plastiques ou les collages provoqués par la chaleur. Eire rer | Uninterstice de ventilation est nécessaire sar inférieur supéreur | dans la base de l'élément de cuisine _— dans lequel le four doit être placé. Pour la ventilation, un interstice d'environ 50 mm doit subsister entre la tablette inférieure et la paroi de soutien. Si le four doit être installé en dessous d'une table de cuisson, les instructions d'instalation Orcuaion dar aus lesioedeerion] de cette table doivent être respectées. Fom E , GC Due La mini. 590 — j50 mini. (600 mini! | ma. 600 5 pa Élément inférieur Élément supérieur Poussez complètement l'appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l'aide de 2 vis. Assurez-vous qu'un interstice d'au moins 5 mm soit laissé entre l'appareil et l'élément adjacent. Une fois l'appareil installé, retirez de la porte et de l'intérieur du four, le fm protecteur en vinyl, le ruban adhésif, le papier et les accessoires. Avant de l'extraire de son meuble, débranchez le four de l'alimentation électrique et retirez les 2 vis situées sur chaque côté de l'appareil. installation_7

AVERTISSEMENT : Le meuble dans lequel le four est encastré doit posséder un interstice de

ventilation minimal pour la circulation d'air comme l'indique l'ilustration. Ne recouvrez pas cette ouverture par des lamelles de bois car elle a pour but d'alimenter la ventilation. La façade du four, notamment la poignée, diffère d'un modèle à l'autre. Mais la taille du four indiquée sur l'illustration reste la même. Retrait de la porte nettoyage de la porte du four 7 Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte ; si toutefois un retrait est nécessaire (ex. : pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous. la porte du four est lourde.

1. Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux

charnières vers l'extérieur.

2. Faites remonter la porte d'environ 70 °. Saisissez chaque

côté de la porte en son milieu et tirez-la légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à ce les charnières se désengagent.

8. Après nettoyage, répétez les étapes 1 et 2 dans l'ordre

inverse pour refixer la porte. La fixation de la charnière doit être fermée de chaque côté. Retrait des vitres de la porte La porte du four est équipée de quatre vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirées pour être nettoyées.

1. Retirez les 2 vis situées sur les côtés gauche et droit de la

2. Détachez l'habillage et retirez les vitres 1, 2 et 3 ainsi que

les 2 caoutchoucs de guidage de la porte. 8_nettoyage de la porte du four caoutchôücs de guidage sos moe | |

| nn | | | æ RS Em |

8. Après avoir nettoyé les vitres,

procédez au réassemblage en répétant les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse. Respectez les positions correctes des vitres 2 et 3 en vous aidant de l'illustration ci-dessus. La porte peut être constituée de 2 à 4 vitres en fonction du modèle ; Lors de la pose de la vitre intérieure n°1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas. Support de porte upport à ressort (droit et gauche)

+ Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 10 minutes. + Éclairage : Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton « Éclairage du four (lampe ou illumination) ». Pour économiser l'énergie, l'éclairage du four est éteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson. LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT

(DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET

"_ ÉLECTRONIQUES) & (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) HNOA NQ 11H0Od V1 10 39VAOLLAN Ce symbole sur le produit, ses accessoires où sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. nettoyage de la porte du four_9

Commandes du four Accessoires Réglage de l'horloge Fonction d'économie d'énergie automatique Pour allumer et éteindre la lampe du four Arrêt du signal sonore Mise hors tension du four Sécurité enfants Premier nettoyage Réglage du mode Séparateur Réglage de la température du four Réglage de l'heure de fin de cuisson Réglage du temps de cuisson Réglage du départ différé Réglage de la minuterie Fonctions du four Essais de plats Auto-nettoyage Nettoyage vapeur Nettoyage du collecteur d'eau Retrait des glissières latérales (selon le modèle) Dépannage Codes d'erreur sos moe | |

1. Écran d'affichage 7. Bouton Minuterie

2. Bouton d'éclairage 8. Bouton de commande de fin de

3. Bouton Horloge cuisson

& 4. Bouton de réglage du temps de Bouton de température & cuisson 10. Bouton de sélection de la fonction de séparation Bouton du four

11. Molette de commande du temps/de

6. Bouton Sécurité enfants k

la température f4 Le bouton de sélection de la fonction de séparation et le bouton de commande de la durée/température sont des boutons contextuel. Appuyez dessus pour les faire tourner. (selon les modèles.) Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes : + _ Modes Séparateur : lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d'effectuer une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet d'améliorer le rendement énergétique et de faciliter l'utilisation + _ Nettoyage vapeur : la fonction d'auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois intemes du four en toute sécurité. fonctions du four_11

| nn | | | & ACCESSOIRES

1. une grille métallique pour les plats,

les moules à gâteaux et les plaques à rôtir et à grillade. Les accessoires suivants sont fournis avec le four

2. une grille métallique pour le rôtissage.

8. une plaque à pâtisserie pour les

gâteaux et les biscuits. (selon le modèle)

4. une lèchefrite pour rôtir la viande

ou récupérer le jus ou la graisse de cuisson.

5. une plaque séparatrice pour

les modes Supérieur, Inférieur et Double. Placez-la au niveau 3. Un commutateur situé sur la paroi arrière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu'au fond.

6. Le tournebroche (selon le modèle)

se compose d'une broche, de 2 fourchons, d'une poignée amovible et d'un support qui s'insère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l'intérieur du four. Placez la lèchefrite au niveau 1 lorsque vous utilisez la broche. 12_fonctions du four sos moneue | |

7. Tournebroche et brochette.

(selon le modèle) Utilisation + Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau 1 pour recueillir le jus de cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux. + Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir sur le tournebroche. +_ Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande. + Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four. + _ Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche. + Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée). + Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.

8. Rainures de guidage télescopiques.

Les glissières télescopiques et les (Série NV70F) autres accessoires du four peuvent devenir très chauds. Utilisez des maniques ou toute autre protection adaptée pour sortir les plats du four. Les rainures de guidage télescopiques sont situées à l'intérieur du four sur les parois droite et gauche, à trois niveaux différents. Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les guides télescopiques au niveau souhaité. Positionnez les accessoires sur les guides et poussez-les jusqu'au fond du four. Ne fermez la porte du four qu'une fois les guides télescopiques insérés dans celui-ci.

AVERTISSEMENT : Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'auto-

nettoyage pas pyrolyse devront être retirés avant le lancement du programme. fonctions du four_13 HNnO1 NG SNOILONOA sos moneue | |

Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir réglé l'heure.

1. Appuyez sur le bouton Horloge. Les

indications « @) » et « 12: » clignotent. ° 12:99 iC'UU

2. Tournez le bouton de commande

de la durée/température pour régler LP NN © OCT l'heure actuelle. FUU Exemple : pour régler 1h30. Ÿ + Attendez une dizaine de secondes. L'horloge arrête de clignoter et l'heure définie s'affiche.

3. Appuyez sur le bouton Horloge. Les [

indications « @ » et « :00 » clignotent. e nn G ÉUU

4. Tournez le bouton de commande

de la durée/température pour régler RN © 20 les minutes correspondant à l'heure F30 actuelle. « @) » clignotent. Ÿ

5. Appuyez sur le bouton Horloge lorsque

vous avez fini de régler l'heure ou LIN patientez une dizaine de secondes. es 1:30 «< © » disparaît et le chiffre « 30 » s'arrête de clignoter. L'heure actuelle s'affiche. L'appareil peut désormais être utilisé. 14_avant de commencer

Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 25 minutes. POUR ALLUMER ET ÉTEINDRE LA LAMPE DU FOUR

1. Appuyez sur le bouton Lampe.

+ Modèles avec l'ampoule latérale 1ère fois Supérieur et Inférieur 2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé + Modèles sans ampoule latérale 1ère fois Activée

HI9ON3INNOO 30 INVAV

2ème fois Désactivé La lampe s'allume et s'éteint dans l'ordre indiqué, quel que soit le fonctionnement. La lampe s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.

& ARRET DU SIGNAL SONORE &

1. Pour éteindre le signal sonore, appuyez

simultanément sur les boutons Horloge et Heure de fin de cuisson pendant 3 secondes.

2. Pour rallumer le signal sonore, appuyez

à nouveau simultanément sur les boutons Horloge et Heure de fin de cuisson pendant 3 secondes.

MISE HORS TENSION DU FOUR

Pour mettre le four hors tension, placez le bouton " de sélection de la fonction de séparation en position « Off (Désactivé) ». avant de commencer_15

1. Appuyez sur les boutons Sécurit

enfants et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. (@) apparaît dans le champ d'affichage.

2. Appuyez sur les boutons Sécurité

enfants et maintenez-les à nouveau enfoncés pendant 3 secondes pour déverrouiller le système de sécurité. Une fois verrouillés, tous les boutons, hormis le bouton de sélection de la fonction de séparation et le bouton de déverrouillage, cessent de fonctionner. Le verrouillage est toujours possible, que le four soit ou non en cours d'utilisation. PREMIER NETTOYAGE Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. & ÂÀ N'utilisez pas d'ustensiles coupants où de produits abrasifs. Vous risqueriez & d'endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées, utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce), Pour nettoyer le four :

1. Ouvrez la porte. La lumière du four s'allume.

2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les

rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.

8. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.

4. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.

Vérifiez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four par convection sur 200 °C pendant 1 heure avant de l'utiliser. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire ; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps. 16_avant de commencer

Pour utiliser les modes Supérieur, Double et Inférieur, insérez la plaque séparatrice tout en maintenant le bouton de sélection de la fonction de séparation sur « OFF (DESACTIVE) ». Pour utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice en position « OFF (DESACTIVE) ». Puis tournez le bouton de sélection de la fonction de séparation pour sélectionner le mode de votre choix. Pour plus d'informations, reportez- vous au tableau ci-dessous.

1. Tournez le bouton de sélection de la

fonction de séparation pour sélectionner le compartiment du four souhaité. HnO: na NOILVSTIILN

2. Appuyez sur le bouton Four.

8. Tournez le bouton de commande de la

durée/température pour sélectionner la fonction du four souhaitée. Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 3 secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés. Insertion de la Informations sur Mode | Symbole | Fonctions du four once l'utilisation de plaque séparatrice : ù l'appareil Désactivé | Off : - Supérieur 1. Cuisson par Ce mode permet une convection économie d'énergie Œ 2 Chaieur par le haut + Oui et de temps pour la convection cuisson de petites:

3. Grand gri quantités d'aliments.

Double Fonction de Vous permet de faire compartiments Où cuire simultanément supérieur et inférieur deux plats à deux températures différentes utilisation du four_17 2013-0308 m6:10:16

Mode Symbole Fonctions du four Insertion de la plaque séparatrice Informations sur l'utilisation de l'appareil Inférieur

.… Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites: quantités d'aliments. Unique

= Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection Cuisson traditionnelle . Grand gril Petit gril Chaleur par le bas + Convection

Mode Supérieur Seul l'élément chauffant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée. & ICO 198. Cuisson par convection 10:00 dB. Grand gril 18_utilisation du four Chaleur par le haut + Convection sos none | |

Mode Inférieur Seul l'élément chauffant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée. 13.N0 13.10 iC'UU iC'UU

Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection Mode Double Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de définir quel mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l'un des plats est terminée et que vous souhaitez modifier le temps ou la température de cuisson de l'autre compartiment, tournez le bouton de sélection de la fonction de séparation pour sélectionner le mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser. La plaque séparatrice doit être insérée. HnO: na NOILVSTIILN Mode Double 1 : le mode Supérieur se lance en premier. Si vous appuyez sur le bouton Four ou si 15 secondes s'écoulent après le réglage du & mode Supérieur sans qu'aucun autre réglage ne soit effectué, & le four démarre en mode Inférieur. 12-NN 170 re . @ IC: 0U ile | @ 12:00 100. Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection @. 1:00 db. Grand gril utilisation du four_19

Mode Double 2 : lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le bouton Four ou si 15 secondes s'écoulent sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four se met en mode Inférieur. Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.

Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection Mode Unique ICO 1 E 1:00 10.

Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection

7. on 123.NN Url 129.NN IE]

IC'UU CHR 12:00 él Le Cuisson traditionnelle Grand gril ur @ ICO 195. Petit gril Chaleur par le bas + Convection 20_utilisation du four

| nn | | | & RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR En modes Unique, Supérieur et Inférieur

1. Appuyez sur le bouton Température. | ®

2. Tournez la molette de commande

du temps/de la température pour augmenter ou baisser la température par tranches de 5 °C. +_ Mode Unique (grand et petit gril) : 40-250 °C (40-300 °C) + Mode Supérieur : 40-250 °C + Mode Inférieur : 40-250 °C HnO: na NOILVSTIILN La température peut être réglée pendant la cuisson. Une fois le mode du four réglé, les éléments chauffants supérieur et inférieur chauffent et s'arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant & ainsi de réguler et de maintenir la température du four. En mode Double

1. Appuyez sur le bouton de

température (mode Supérieur). Appuyez deux fois sur le bouton (a Température (mode Inférieur). À

2. Tournez la molette de commande

du temps/de la température pour PORN augmenter ou baisser la température par tranches de 5 °C. + Mode Supérieur (grand gril) : 170-250 °C (200-250 °C) + Mode Inférieur : 170-250 °C La température peut être modifiée en cours de cuisson. utilisation du four_21

| nn | | | æ RS Em | RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON Vous pouvez régler l'heure de fin de cuisson pendant la cuisson. En modes Unique, Supérieur et Inférieur

1. Appuyez sur le bouton Heure de fin de

cuisson. Exemple : l'horloge indique 12:00.

2. Tournez le bouton de commande

de la durée/température pour régler RN l'heure de fin de cuisson souhaitée. Ÿ ll Le

3. Appuyez sur le bouton Heure de fin

de cuisson. Le four se met en route en prenant en compte l'heure de fin de cuisson sélectionnée, sauf si vous appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson dans les 5 secondes 1:08 + 14 Pendant la cuisson, vous pouvez régler la dernière heure de fin de cuisson sélectionnée à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats. 22_utilisation du four

| nn | | | & En mode Double Les heures de fin de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnées à l'aide du bouton Heure de fin de cuisson et du bouton de commande de la durée/température.

1. Appuyez deux fois sur le bouton Heure

de fin de cuisson (mode Inférieur). Exemple : l'horloge indique 12:00.

2. Tournez le bouton de commande

de la durée/température pour régler l'heure de fin de cuisson souhaitée. HnO: na NOILVSTIILN

8. Appuyez sur le bouton Heure de fin

de cuisson. Le four se met en route en prenant en compte l'heure de fin de cuisson sélectionnée, sauf si vous appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson dans les 5 secondes.

10:00 à Pendant la cuisson, vous pouvez régler la dernière heure de fin de cuisson sélectionnée à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats. utilisation du four_23 sos moe | |

Vous pouvez régler le temps de cuisson pendant la cuisson. En modes Unique, Supérieur et Inférieur

1. Appuyez sur le bouton de réglage du

temps de cuisson h Ç: ANT Exemple : l'horloge indique 12:00. U'OU 9

2. Tournez le bouton de commande de

la durée/température pour régler la PORN , durée de cuisson souhaitée. NN Leu’

8. Appuyez sur le bouton de réglage du

temps de cuisson. Le four se met en _ route en prenant en compte le temps % O:e8" de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes. (4 Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats. 24_utilisation du four sos moe | |

| nn | | | & En mode Double Les temps de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnés à l'aide du bouton de réglage du temps de cuisson et du bouton de commande de la durée/température.

1. Appuyez deux fois sur le bouton de

réglage du temps de cuisson (mode Inférieur). (a NN L'UU

2. Tournez le bouton de commande de à

la durée/température pour régler la . © durée de cuisson souhaitée. PR RE aSUe 2 ENS © U° = Le]

8. Appuyez sur le bouton de réglage du

temps de cuisson. Le four se met en route en prenant en compte le temps @ 5:20 "1 de cuisson sélectionné, sauf si vous U'CU appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes. Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats. utilisation du four_25 sos noue | |

| nn | | | æ RS Em | RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉ Cas 1 : le temps de cuisson est réglé en premier Si l'heure de fin de cuisson est réglée après le temps de cuisson, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson sont calculés et, le cas échéant, le four établit un démarrage différé de la cuisson

1. Appuyez sur le bouton Heure de fin de

cuisson. Exemple : l'horloge affiche 3:00 et le ( 6:00 temps de cuisson souhaité ru est de 5 heures.

2. Tournez le bouton de commande

de la durée/température pour régler EN l'heure de fin de cuisson. 8:20%% 30% Exemple : vous souhaitez que la cuisson dure 5 heures et se termine lorsque l'horloge affiche 8:30.

3. Appuyez sur le bouton Heure de fin

de cuisson. Le symbole « £7 73» indiquant que la cuisson est prête à e, & démarrer s'affiche jusqu'au lancement réel de la cuisson. 26_utilisation du four

| nn | | | æ RS Em | Cas 2 : l'heure de fin de cuisson est réglée en premier Si le temps de cuisson est réglé après l'heure de fin de cuisson, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson sont calculés et, le cas échéant, le four établit un démarrage différé de la cuisson.

1. Appuyez sur le bouton de réglage du

temps de cuisson. , Exemple : L'horloge affiche 3:00 et & PORILAS vous souhaitez que la cuisson se termine à 5:00. S

2. Tournez le bouton de commande \ g

de la durée/température pour régler RN à l'heure de fin de cuisson. "a A Z Exemple : Vous souhaitez que la FSUA 2 cuisson dure 1 h 30 et se n termine lorsque l'horloge 2 affiche 5:00. EJ

8. Appuyez sur le bouton de réglage du

temps de cuisson. Le symbole Ca « £Z 72 » indiquant que la cuisson est dé lattetitette M gl. (HAE) &l prête à démarrer s'affiche jusqu'au lancement réel de la cuisson.

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE

1. Appuyez une fois sur le bouton

Minuterie. « A » clignote. 2 DEEE)

2. Tournez le bouton de commande de

la durée/température pour régler le - temps souhaité. am) a 0:06 Exemple : 5 minutes {

3. Appuyez sur le bouton Minuterie pour

enclencher la minuterie. Une fois que le temps réglé est écoulé, un signal sonore _ 2 Bale retentit. ka Appuyez sur le bouton Minuterie et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour annuler la minuterie. utilisation du four_27

Les caractéristiques de ce four comprennent les fonctions suivantes : Modes du four Le tableau suivant indique les différents modes et réglages du four. Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson figurant aux pages suivantes pour utiliser ces modes Mode Description Cuisson traditionnelle Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieur et inférieur. Ce réglage est adapté à la cuisson et au rôtissage de vos aliments. Chaleur par le haut + Convection Nous vous recommandons ce mode pour faire rôtir vos viandes. L'élément chauffant supérieur fonctionne et les ventilateurs font circuler l'air chaud provenant de l'élément chauffant supérieur et de celui situé sur la paroi du fond. Cuisson par convection Les aliments sont chauffés au moyen de l'air chaud provenant de l'élément chauffant situé sur la paroi du fond et diffusé à l'aide de deux ventilateurs. Ce réglage assure un réchauffage uniforme des aliments et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries. Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux. Grand gril Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieurs. Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des biftecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage. Petit gril Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d'aliments: (ex. : baguettes, fromage ou filets de poisson). Placez les aliments au centre de la grille métallique, car seul le plus petit élément chauffant situé au centre fonctionne. Chaleur par le bas + Convection L'élément chauffant inférieur et l'élément chauffant situé sur la paroi du fond génèrent de l'air chaud que les ventilateurs font circuler à. l'intérieur du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des tartes au fromage ou du pain. 28_utilisation du four

[1 Cuisson traditionnelle Température recommandée : 200 °C La fonction Cuisson traditionnelle est idéale pour faire cuire et rôtir des aliments sur une seule grille. Les éléments chauffants supérieur et inférieur fonctionnement simultanément afin de maintenir une température homogène à l'intérieur du four. Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode de cuisson traditionnelle. 0 Niveau de | Temp. | Temps Type d'aliment moine Accessoire | ee | un) Lasagnes surgelées (500 à 1000 g) 3 Grle | 89.200 | 4050 métallique Poisson entier (ex. : dorade) Grile (6001000 0) Le 3 métallique + | 240 | 15-20 3-4 morceaux de chaque côté ce ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE. Filets de poisson (500 g à 1 ka) Plaque à 3-4 morceaux de chaque côté 3 ae | 200 | 18-20

ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE. P

Côtelettes surgelées (350 à 1000 g) Viande hachée avec farce de 3 Plaque à | 300 | 25.85 jambon, fromage ou champignons: pâtisserie

ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE

Croquettes de carottes, betteraves ou pommes de terre surgelées Plaque à . (350 à 1000 g) 8 pâtisserie | 200 | 20-80 ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE. Côtelettes de porc (non désossées) Grille (500 à 1000 g) 3/2 | métalique/ | 200 | 40-50 AJOUTEZ HUILE, SEL ET POIVRE Lèchefrite Pommes de terre au four Plaque à (coupées en deux) 3 ae | 180-200 | 80-45 (500 à 1000 g) p Paupiettes de viande surgelées farcies aux champignons Plaque à , : (500 à 1000 g) 3 pâtisserie | 180-200 | 40-60 ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE. Biscuit de Savoie (250 à 500 g) o Grle | 59.180 | 20-20 métallique Gâteau marbré (500 à 1000 g) o Grle | :70.190 | 40:50 métallique Gâteau à base de levure avec Plaque à gamiture sablée aux fruits 2 ae | 160-180 | 26-85 (1000 à 1500 g) Pi Muffins (500 à 800 g) o Grle | 99.200 | 25.20 métallique utilisation du four_29 HnO: na NOILVSTIILN sos noue | |

[5] Chaleur par le haut + Convection Température recommandée : 190 °C L'élément chauffant supérieur fonctionne et le ventilateur fait circuler l'air chaud en permanence. Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le haut + Convection. Niveau de | a ocessoire | TEmMP- | Temps DHetsnnent la grille CC) | (min) CCE (CNE) Grille métallique BADIGEONNEZ LA VIANDE 8 eméaaue | 180-200 | 50-65

D'HUILE ET ASSAISONNEZ +

Epaule de porc en papillote , (1000 à 1500 g) 2 PIQUE à âtisserie 180-230 | 80-120 FAITES MARINER Pi Poulet entier (800 à 1300 g) an BADIGEONNEZ LA VIANDE 2 sie neanaue 190-200 | 45-65

D'HUILE ET ASSAISONNEZ +

Steaks de viande ou de poisson (400 à 800 g) Grille métalique | ; ao. . AJOUTEZ HUILE, SEL ET $ + Lècheite | 180-200 | 16-35 POIVRE Morceaux de poulet n (500 à 1000 g) Grille métalique | 00. . 4 BADIGEONNEZ LA VIANDE 4 + Lècherite | 200-220 | 28-35

D'HUILE ET ASSAISONNEZ

Poisson grillé (600 à 1000 ) Utilisez un plat allant au four ” SE EE 2 | Grile métalique | 180-200 | 30-40 D'HUILE Rôti de bœuf (800 à 1200 g) Grile métallique BADIGEONNEZ LA VIANDE + Lèchefite D'HUILE ET ASSAISONNEZ 2 Ajoutez une | 200-220 | 45-60 tasse d'eau Magret de canard (300 à 500 g) Grile métallique 4 + ècheile | 80-200 | 25-35 Ajoutez une tasse d'eau 30_utilisation du four

[:] Cuisson par convection Température recommandée : 170 °C Cette fonction est utile pour la cuisson d'aliments sur trois niveaux ; elle convient également pour le rôtissage. La cuisson s'effectue à partir de l'élément chauffant situé sur la paroi arrière et la chaleur est distribuée dans toute la cavité du four au moyen du ventilateur. Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Convection. ot Niveau de | Temp. | Temps Type d'aliment agro | Accessoire | Ci lon SG Carré d'agneau (350 à 700 g) Grile g BADIGEONNEZ LA VIANDE 3 métallique + | 190-200 | 45-50 À D'HUILE ET ASSAISONNEZ Lèchefrite o Bananes au four (3 à 5 bananes), S] incisez la banane pelée dans la = : n 7 longueur, ajoutez 10 à 15 g de Grile 8 chocolat et 5 à 10 g de noisettes 3 ‘ 220-240 | 1525 € ge métallique 3 dans la fente pratiquée, saupoudrez le tout de sucre et enveloppez les bananes dans de l'aluminium. Pommes au four 5 à 8 morceaux de 150 à 200 g chacun Grile Ôtez les trognons et fourrez les 3 métallique | 200-220 | 15-25 fruits de raisins secs et de confiture. Utilisez un plat allant au four. Croquettes de viande hachée Plaque à (800 à 600 g) 3 atsere | 190-200 | 18-25

ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE P

Boulettes de viande hachée à la russe (500 à 1000 g) Plaque à , : BADIGEONNEZ LA VIANDE 8 pâtisserie | 180-200 | 60-66 D'HUILE Croquettes surgelées (500 à 1000 g) 2 Plaque à | 480-200 | 25.35 pâtisserie Frites au four surgelées Plaque à (800 à 700 g) 2 pâtisserie | 180-200 | 20-80 Pizza surgelée (300 à 1000 g) 2 Grile | 200-220 | 15-25 métallique Gâteau aux pommes et aux Grile amandes (500 à 1000 g) 2 métalique | 170-190 | 86-46 Croissants frais (200-400 g) 3 Plaque à | 480-200 | 15-25 {pâte toute prête) pâtisserie utilisation du four_31 sos noue | |

©] Grand gril Température recommandée : 240 °C La fonction Grand gril permet de faire griller une grande quantité d'aliments plats (ex. : steaks, escalopes panées ou poissons). Elle convient également aux tranches de pain. Ce mode nécessite l'utilisation de ment chauffant supérieur et de la grille. Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril. on Niveau de . Temp. | Temps Type d'aliment la grille Accessoire eo | (mir) Saucisses (fines) 5-8 5 à 10 morceaux 4 Grille métallique + Lèchefrite 220 | retourner 5-8 Saucisses (fines) 46 8 à 12 morceaux 4 Grille métallique + Lèchefrite 220 | retourner

Toasts 1-2 5 à 10 morceaux 5 Grille métallique 240 | retourner 1-2 Toasts au fromage n Grille métallique + Plaque à 200 48 4 à 6 morceaux pâtisserie Crêpes farcies à la russe 3 Plaque à pâtisserie 200 20-30 (200 à 500 g) Biftecks 8-10 (400 à 800 g) 4 Grille métallique + Lèchefrite 240 | retourner 5-7 32_utilisation du four

(°] Petit gril Température recommandée : 240 °C Ce mode est recommandé pour faire griller des aliments plats en petite quantité (ex.: steaks, escalopes panées, poissons ou tranches de pain grillées) placés au centre de la plaque. Ce mode ne sollicite que l' lément supérieur. Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Petit gril. Placez les aliments au centre de l'accessoire. Type d'aliment Niveau de la grille Accessoire Temp. ec) Temps (min) Camembert au four surgelé (2 à 4 de 75 g chacun)

FROID (avant préchauffage) Grille métallique

10-12 Baguettes garnies surgelées (tomate mozzarella ou jambon fromage) Grile métallique + Plaque à pâtisserie

15-20 HnO: na NOILVSTIILN Bâtonnets de poisson surgelés (300 à 700 g)

FROID, (avant préchauffage)

D'HUILE Grile métallique + Plaque à pâtisserie

15-25 Sandwiches de poisson surgelés (300 à 600 g)

FILET D'HUILE Plaque à pâtisserie 180-200 20-35 Pizza surgelée (300 à 500 g)

FROID (avant préchauffage) Grile métallique + Plaque à pâtisserie 180-200 23-80

utilisation du four_33 sos noue | |

| Chaleur par le bas + Convection Température recommandée : 190 °C Le mode Chaleur par le bas + Convection convient pour les mets dont la base doit être croustillante et le dessus moelleux (ex. : pizzas, quiches lorraines, tartes aux fruits à l'allemande et tartes au fromage). Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le bas + Convection or Niveau de | Temp. | Temps Type d'aliment agrile | Accessoire | &Q) | (min) Soufflé aux pommes surgelé Grille (850 à 700 g) 5 métalique | 180-200 | 16-20 Petits feuilletés fourrés surgelés (800 à 600 g) BADIGEONNEZ LA SURFACE DE Plaque à JAUNE D'ŒUF ET PLACEZ DANS 5 pâtisserie | 180-200 | 20-25

(avant préchauffage) Boulettes de viande en sauce Grile {250 à 500 g) 8 180-200 | 25-35 Utilisez un plat allant au four métallique Biscuits feuilletés (500 à 1000 9) Plaque à . BADIGEONNEZ LA SURFACE DE 5 pétissene | 180 | 15-25 &

Cannelloni en sauce Grille (250 à 500 g) 8 médlique | 180 | 22-80 Utilisez un plat allant au four q Soufflés fourrés (600 à 1000 9) Plaque à : . BADIGEONNEZ LA SURFACE DE 5 pâtisserie | 180-200 | 20-30

Pizza maison Plaque à (500 à 1000 9) 2 pâtisserie | 200-220 | 18-25 Pain maison Grille (700 à 900 g) 2 métalique | 170-180 | 46-55 34_utilisation du four

= Mode Double Le mode Double vous permet de cuire deux plats différents dans le four. Cette fonction vous permet de faire cuire des aliments dans le haut et dans le bas du four en utilisant des températures, des modes et des temps de cuisson différents. Par exemple, vous pouvez simultanément faire griller des biftecks et cuire un gratin. La plaque séparatrice vous permet de préparer un gratin dans le bas du four et de faire cuire des steaks dans la partie supérieure. Veillez à toujours insérer la plaque séparatrice dans le niveau 3 avant de démarrer la cuisson. Suggestion 1 : cuisson à différentes températures Partie du Niveau | Mode de | Temp. ir [Temps de la k. Accessoire s four 2 cuisson | (°C) (min) grille x Pizza surgelée Cuisson par Grille SUPÉRIEURE | 360 à 400 g) 4° | convection | 200-220! étaique | 15-25 2 Gâteau marbré Cuisson par Plaque à INFÉRIEURE | {500 à 700 g) 1 L'convection | 170-180! batisserie | 80-60 Placez les aliments dans le four froid. & Suggestion 2 : cuisson avec différents modes : Niveau Partie du Type era. Modede | Temp. | io cessoire | TEMPS four d'aliment 2 cuisson | (°C) (min) grille . Morceaux de Chaleur par Grille SUPÉRIEURE | poulet 4 le haut + | 200-220 | métallique + | 25-35 (400 à 600 g) Convection Lèchefrite Gratin de INFÉRIEURE | PONTS de 1 [Ouissonpar| {76 480) Grille | 30.40 terre convection métallique (500 à 1000 g) (4 Placez les aliments dans le four froid.

utilisation du four_35 sos noue | | HnO: na NOILVSTIILN

Conformément à la norme EN 60350

Les types de cuisson recommandés sont valables four préchauffé. - Temps de Type Niveau de | Mode de | Temp. | T°" d'aliment BERG lagrille | cuisson go) | Cuisson Gâteaux de | Plaque à pâtisserie 3 Cuisson | gogo 1525 petite taille traditionnelle Léchelle + plaque à na | Cussonpar | 6370) 2030 pâtisserie convection Génoise | Moule à gateau > Cuisson | 65180 | 2030 (à revêtement noir, a 26 om) traditionnelle Tarte aux | Grile métalique + Plaque pommes | à pâtisserie + 2 moules à 18 | Cuissonpar | ,,0490 | 80100 gâteau à fond amovible convection (à revêtement noir, a 20 om) Grile métalique + 2 mous | ; Bucas an | Quiscon à fond amovible : 170-190 | 70-80 à fond diagonale | traditionnelle (à revêtement noir, a 20 om)

Faites préchauffer le four pendant 5 minutes en utilisant la fonction Large Grill (Grand gril). Réglez le four sur la température maximale (300 °C). Type Niveau de | Mode de | Temp. | Temps de d'aliment RESGETEUES la grille | cuisson | (°C) | cuisson (min) Toastsde | Grle métalique ; ter côté : 1-2 pain blanc 5 Grand gril | 800 | 2e côté : 1-1 Hamburgers | Grille métalique + Lèchetite | 4 Grand gril | 300 (pour récupérer les égouttures) 36_utilisation du four sos noue | |

AUTO-NETTOYAGE Ce mode permet de nettoyer automatiquement le four. Ce mode permet de brûler les dépôts de graisse accumulés dans le four de manière à pouvoir les retirer plus facilement une fois le four refroidi. Durant l'auto-nettoyage (auto-nettoyage par pyrolyse), la porte du four se verrouille automatiquement. Æ . Lorsque la température du four atteint 300 °C, la porte se à Verrouillage de la porte (P) | Verrouille automatiquement pour des raisons de sécurité. + & ñ Lorsque la température du four redescend en dessous de 260 °C, a] Déverrouillage 1 m la porte se déverrouille automatiquement. Lu ÂÀ + _Le four devient très chaud au cours de cette opération. pu + _ Tenez les enfants à distance pendant toute la durée du processus. 3 + _ Tous les accessoires (y compris la glissière latérale et la grille latérale) doivent être 5 retirés du four avant de procéder à l'auto-nettoyage. ou *_ Retirez le plus gros de la saleté à la main. + _Les résidus d'aliment, de graisse et de jus de viande inflammables risqueraient de provoquer un incendie dans le four pendant la phase de nettoyage automatique: KA Réglages pour l'auto-nettoyage &

1. Positionnez le bouton de sélection de

la fonction de séparation sur le mode d'auto-nettoyage. /

2. Positionnez le bouton de commande

de la durée/température sur le niveau 1,2 ou 3 en fonction de l'état de saleté du four. Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 5 secondes, le four lance automatiquement le programme sélectionné. &00 P-3 Niveau Durée P1 (Bas) environ 120 minutes P2 (Moyen) | environ 150 minutes PS (Elevé) | environ 180 minutes

8. Une fois le four refroidi, essuyez la porte et les bords du four à l'aide d'un

chiffon humide. nettoyage et entretien_37

| nn | | | æ RS Em | NETTOYAGE VAPEUR

1. Retirez tous les accessoires du four.

2. Versez environ 400 mi d'eau (% de pinte) dans le fond du four vide. Utilisez

uniquement de l'eau claire normale et non de l'eau distillée.

3. Fermez la porte du four.

Le système de nettoyage vapeur ne peut être activé que lorsque le four est à température ambiante. Si le nettoyage ne fonctionne pas, laissez le four se refroidir complètement.

4. Positionnez le bouton de sélection de

la fonction de séparation sur le mode de nettoyage vapeur.

5. Après un certain temps, le système de

chauffage arrête de fonctionner et le voyant correspondant reste allumé.

6. Une fois l'opération terminée, l'affichage È

clignote et un signal sonore est émis pour indiquer la fin de l'opération

7. Positionnez le bouton de sélection

de la fonction de séparation sur « Off (Désactivé) » pour mettre un terme à l'opération et procéder au o# nettoyage de l'intérieur du four. 38_nettoyage et entretien

Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur : l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude. Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une durée prolongée (ex. : toute une nuit). Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante. Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez une éponge, une brosse souple ou un tampon à récurer en nylon imbibé(e) de nettoyant. Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en nylon Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre. Nettoyez à l'eau claire et essuyez à l'aide d'un chiffon doux (n'oubliez pas la partie située sous le joint de la porte du four) Si le four est très sale, répétez l'opération une fois que le four est froid. En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griller des: aliments), il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four. Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebäillée (à 15 °) pour permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement. Séchage rapide

1. Laissez la porte entrouverte à environ 30 ©.

2. Positionnez le bouton de sélection de la fonction de séparation en mode

8. Appuyez sur le bouton Four.

4. Positionnez le bouton de commande de la durée/température sur

5. Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes et la température sur 50 °C.

6. Eteignez le four une fois cette durée écoulée.

À N'utilisez pas de vaporisateur ou de nettoyant haute pression pour nettoyer le four. Parois externes du four +_ Pour le nettoyage des parois internes et externes du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse. + _ Essuyez-les à l'aide d'un morceau de papier absorbant ou d'un chiffon sec. + _ N'utilisez jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Surfaces du four en acier inoxydable N'utilisez pas de laine de verre, d'éponges à récurer ou de produits abrasifs. Ils risqueraient d'endommager le revêtement. Surfaces du four en aluminium Essuyez délicatement la plaque à l'aide d'un chiffon doux ou d'un tissu en microfibre imbibé d'un lave-vitre non agressif. À Assurez-vous que le four est froid avant de le nettoyer. nettoyage et entretien_39

| nn | | | æ RS Em | Intérieur du four + _ Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main. N'utilisez pas d'éponges à récurer rêches ou d'éponges de nettoyage: +_ Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez des nettoyants pour four disponibles dans le commerce. + Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four. Accessoires Nettoyez tous les ustensiles et accessoires après chaque utilisation du four et essuyez-les à l'aide d'un torchon. Pour un nettoyage facile, faites-les trempez pendant une trentaine de minutes dans de l'eau chaude savonneuse.

NETTOYAGE DU COLLECTEUR D'EAU

Le collecteur d'eau est destiné à recevoir l'eau provenant de l'humidité lorsque le four fonctionne avec des aliments à forte teneur en eau. Des déchets alimentaires peuvent s'accumuler sur le collecteur d'eau. S'il n'est pas nettoyé, le meuble dans lequel le four est encastré peut être endommagé. Nettoyez le collecteur d'eau afin de protéger votre meuble après chaque cuisson. Collecteur d'eau  Si le collecteur d'eau venait à fuir après la cuisson, contactez & votre centre de services. & RETRAIT DES GLISSIÈRES LATÉRALES (SELON LE MODÈLE)

1. Appuyez au centre de la partie supérieure de la glissière.

2. Faites tourner la glissière latérale d'environ 45 ©.

8. Tirez sur la glissière latérale et retirez-la des deux fixations

inférieures. 40_nettoyage et entretien

dépannage et codes d'informations DÉPANNAGE

Que faire si le four ne + _Le four n'est peut-être pas allumé. Allumez le four. chauffe pas ? °_ Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été effectués. Il se peut qu'un fusible de votre habitation ait sauté ou qu'un disjoncteur soit déclenché. Remplacez le ou les fusibles concernés ou réenclenchez le disjoncteur. Si ce problème se reproduit fréquemment, contactez un électricien. Que faire lorsque le fourne |+ chauffe pas, même après le réglage de la fonction du four et de la température ? Le problème peut provenir des branchements électriques internes. Contactez le centre de services le plus proche. Que faire lorsqu'un code . d'erreur s'affiche et que le four ne chauffe pas ? Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le centre de services le plus proche. Que faire si la lumière du . four ne s'allume pas ? La lampe du four est défectueuse. Contactez le centre de services le plus proche. Que faire lorsque le . ventilateur fonctionne sans avoir été réglé au préalable ? Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au refroidissement total du four. Contactez le centre de services le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four. Que dois-je faire si . toutes les touches sont inopérantes ? Vérifiez si la sécurité enfants est activée on non. Si elle n'est pas activée, contactez le centre de services le plus proche dépannage et codes d'informations _41

| nn | | | æ RS Em | CODES D'ERREUR CODE PROBLÈME SOLUTION Dispositif d'arrêt de sécurité. Le four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. En dessous de 105 °C 16 heures De 105 °C à 240 °C 8 heures De 245 °C à la température maxi. 4 heures Éteignez le four et retirez-en les aliments. Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à nouveau. Une touche reste appuyée un certain temps. Nettoyez les touches et assurez-vous de l'absence d'eau sur la surface entourant la touche. Éteignez le four et réessayez. Si ce phénomène se poursuit, contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local. Utilisation incorrecte de la plaque séparatrice. Insérez la plaque séparatrice pour le mode supérieur, double et inférieur. Retirez la plaque séparatrice pour le mode unique. Une défaillance du four peut en réduire les performances et représenter un danger pour l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir. Contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local.

1) ** symbolise n'importe quel numéro.

42_dépannage et codes d'informations sos monees | |