Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW60M6050SS SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Consommation d'énergie | 0,92 kWh par cycle |
| Niveaux de bruit | 44 dB |
| Dimensions approximatives | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 45 kg |
| Programmes de lavage | 6 programmes (Auto, Intensif, Éco, Rapide, Prélavage, Verres) |
| Fonctions principales | Départ différé, Séchage à la chaleur, Système de filtration |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de produits spécifiques pour lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée par un accès aisé aux composants |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte |
| Compatibilités | Compatible avec les tablettes et détergents liquides |
| Garantie | 2 ans |
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW60M6050SS - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW60M6050SS de la marque SAMSUNG.
No conecte el lavavajillas a la corriente principal hasta que esté instalado definitivamente y se hayan realizado los ajustes necesarios en los resortes de la puerta.
Varillas abatibles de la cesta inferior Bandeja para los cubiertos Restricciones para el lavado de cubiertos y platos en el lavavajillas
Medidas contra la congelación Mantenimiento del lavavajillas
Indicador de reposición de la sal
Para volver a llenar el compartimento de la sal, consulte la sección “Carga de sal en el ablandador” en la página 20.
Para volver a llenar el compartimento de la sal, consulte la sección “Carga de sal en el ablandador” en la página 20.
[Manchas en utensilios]
Para impedir que caiga agua sobre la carga de la parte inferior, es aconsejable vaciar la bandeja inferior en primer lugar y a continuación la bandeja superior.
Disponga la vajilla y los utensilios de cocina de manera que no se muevan por el efecto de los chorros de agua. Coloque siempre los vasos, tazas y cuencos boca abajo.
Disponga los recipientes cóncavos, como tazas, vasos, ollas, etc. boca abajo para que el agua no se estanque en el fondo del recipiente. Los platos y los cubiertos no deben colocarse unos dentro de otros ni cubrirse entre sí. • 2. Ponga el detergente (consulte la sección titulada “Uso del detergente y del ablandador de agua”). 3. Enchufe el cable de alimentación. La fuente de alimentación es de 220-240 V, 50 Hz, la especificación de la toma mural es de 10 A 250 V CA. Asegúrese de que la presión del agua es la adecuada. 4. Cierre la puerta y pulse el botón Power (Encendido) para encender la máquina. Cuando la puerta se cierra perfectamente, se oye un clic. Una vez finalizado el lavado, puede apagar el lavavajillas pulsando el botón Power (Encendido).
1. Un ciclo activo solo se puede cambiar si acaba de iniciarse. De lo contrario, es posible que el detergente ya se haya dispensado y que el aparato haya vaciado el agua de lavado. En este caso se deberá llenar de nuevo el dispensador de detergente (consulte la sección titulada “Llenado del dispensador de detergente”). 2. Pulse el botón Power (Encendido) o el botón Restablecer durante 3 segundos para cancelar el programa, vuelva a encenderlo y, a continuación, podrá cambiar el programa a la configuración de ciclo que desee. Si abre la puerta durante un ciclo de lavado, la máquina se detendrá. El indicador del programa dejará de parpadear y se emitirá un pitido cada minuto hasta que se cierre la puerta. Una vez cerrada la puerta, la máquina seguirá funcionando automáticamente después de 3 segundos. Si el modelo tiene función de memoria por interrupción, después de la parada la máquina reanudará y completará el programa seleccionado.
Se puede añadir un plato antes de que se abra el dispensador del detergente. 1. Abra un poco la puerta para detener el lavado. 2. Una vez que los brazos aspersores se detengan, puede abrir la puerta completamente. 3. Añada los platos olvidados. 4. Cierre la puerta y el lavavajillas se pondrá en marcha después de diez segundos. ADVERTENCIA: Es peligroso abrir la puerta durante el lavado ya que puede quemarse con el agua caliente. Si se abre la puerta con el lavavajillas en marcha, se activa un mecanismo de seguridad que detiene el ciclo.
4. Vuelva a conectar el tubo de entrada del agua y la válvula del agua. 5. Extraiga el filtro de la parte inferior de la cuba y utilice una esponja para secar el agua.
Acerca de la conexión de la electricidad PRECAUCIÓN para seguridad personal: NO UTILICE UN CABLE DE ALARGO NI UN ENCHUFE ADAPTADOR CON ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
La manguera de suministro del agua proporcionada tiene el sistema Aqua-safe. Conecte al grifo la manguera de suministro del agua con el sistema Aqua-safe.
Si necesita una manguera de extensión, utilice una del mismo tamaño y calidad. No debe superar los 4 metros; de lo contrario, se reducirá el efecto de limpieza del lavavajillas.
- Un fusible o un disyuntor de 220-240 V, 50 Hz. - Un circuito de derivación individual que se utilice con el lavavajillas. • Después de la instalación, compruebe que el cable de alimentación no está doblado ni dañado. Asegúrese de que la válvula de suministro de agua está apagada antes de conectar la conducción al lavavajillas. Selle las conexiones del suministro de agua con cinta de teflón o material sellante para impedir escapes de agua.
Quite los cuatro tornillos cortos. Fijación 4. Conecte la manguera de desagüe. Consulte el diagrama. 5. Conecte el cable de alimentación. 6. Fije la tira anti-condensación debajo de la encimera del mueble. Asegúrese de que la tira anti-condensación queda alineada con la encimera. 7. Coloque el lavavajillas en su lugar. 8. Nivele el lavavajillas. La pata posterior podrá ajustarse con una llave Allen desde la parte frontal del lavavajillas, girando el tornillo Allen situado en el centro de la base del lavavajillas. Para ajustar las patas delanteras, gírelas con la ayuda de un destornillador plano hasta que el lavavajillas esté nivelado. 9. El lavavajillas debe fijarse firmemente en su lugar. Hay dos maneras para hacerlo: A. Encimera normal: Monte el enganche de instalación en la ranura del panel lateral y fíjelo en la encimera con tornillos para madera. B. Encimera de mármol o granito: Fije el lateral con tornillos.
Opciones adicionales: Ninguna Ajuste del abrillantador: 5 Ajuste del ablandador de agua: H3 Dosis de detergente estándar: lavado principal 22 g Para la disposición de la vajilla, consulte las ilustraciones <Cesta superior>
Opciones adicionales: Ninguna Ajuste del abrillantador: 5 Ajuste del ablandador de agua: H3 Dosis de detergente estándar: lavado principal 21 g Para la disposición de la vajilla, consulte las ilustraciones <Cesta superior>
AVISO: A ligação incorrecta do condutor de ligação à terra do equipamento pode resultar no risco de choque eléctrico. Confirme com um electricista qualificado ou representante de assistência caso tenha dúvidas se a máquina está correctamente ligada à terra. Não modifique a ficha fornecida com a máquina.
Ligue a mangueira de fornecimento de água fria ao conector roscado 3/4 (pol.) e certifique-se de que está bem apertada no devido lugar. Se os tubos de água forem novos ou não tiverem sido usados durante um longo período de tempo, deixe correr água para garantir que a água sai límpida. Esta precaução é necessária para evitar que o fornecimento de água fique bloqueado e ocorram danos no aparelho. A mangueira de fornecimento de água fornecida possui o sistema de segurança de água. Certifique-se de que o tubo de segurança de água da mangueira de fornecimento de água está ligado à torneira.
Se precisar de uma extensão para a mangueira de escoamento, utilize uma mangueira de escoamento de tamanho e qualidade semelhante. Não deve ter mais de 4 metros; de outro modo, o efeito de limpeza da máquina pode ser reduzido.
Se a mangueira de fornecimento de água ou a válvula de segurança estiver danificada, retire-a e substitua-a. Não aumente ou encurte a mangueira de fornecimento de água.