WD90TA046BE - Lave-linge séchant SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD90TA046BE SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Capacité de séchage | 6 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tr/min |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 55 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Puissance | 2100 W |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, séchage à condensation, technologie EcoBubble |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à nettoyer avec un produit spécifique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité modérée |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites d'eau |
| Compatibilités | Compatible avec les détergents liquides et en poudre |
| Informations générales | Appareil connecté, possibilité de contrôle à distance via application mobile |
FOIRE AUX QUESTIONS - WD90TA046BE SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur WD90TA046BE SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD90TA046BE - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD90TA046BE de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI WD90TA046BE SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Consignes de sécurité 4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4
Symboles de sécurité importants 4
Consignes de sécurité importantes 5
Avertissements importants concernant l'installation 8
Mises en garde pour l'installation 9
Avertissements importants concernant l'utilisation 10
Mises en garde concernant l'utilisation 11
Avertissements importants concernant le nettoyage 14
Instructions concerning la marque DEEE 15
Ecodesign 15
Installation 16
Ce qui est inclus 16
Conditions d'installation 18
Installation etape par etape 20
Avant de démarrer 30
Paramètres initiaux 30
Instructions de lavage 30
Recommendation concernant la lessive 33
Instructions relatives au tiroir à lessive 34
Opérations 37
Panneau de commande 37
Étapes simples pour démarrer 38
39
Présentation des cycles 40
Paramètres 44
2 Français
Maintenance 45
NETTOYAGE TAMBOUR 45
Smart check 46
Vidange d'urgence 47
Nettoyage 48
Reprise du fonctionnement après du gel 51
Mesures en cas de non-utilisation prolongée 51
Dépannage 52
Contrôles 52
Codes d'information 56
Caracteristiques techniques 59
Tableau des symboles textiles 59
Protection de l'environnement 60
Garantie des pieces de rechange 60
Fiche de caractéristiques techniques 61
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de le litre afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet apparéil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l' apparéil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet apparéil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votes responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou du fonctionnement de vote lave-linge. Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de vote lave-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel; ainsi, certaines iconées d'ajretissement peuvent ne pas s'appliquer à vote machine. Pour toute question, contactez notre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants
Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la presence d'un risque de blessures ou de dommages matériels.
Lire les instructions
Ces symboles d'advertisement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
4 Français
Comme avec tout équipement électrique ou importante des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet apparéil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Pour une utilisation en Europe : Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger.
- L'ensemble de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doit etreutilisé et les ancients tuyaux ne doivent pas etre réemployés.
- Pour les apparèils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
Consignes de sécurité
- Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
- ATTENTION: Afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'unprogrammateur, ou connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
- Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
- Le panier à charpie doit être nettoyé frequentlyment, si cela s'aupplique.
- Il ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir à tambour. (non applicable pour les apparciels prévus pour être ventilés vers l'extérieur du bâtiment)
- Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le flux de retour des gaz dans la piece provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, incluant les foyers ouverts.
- Ne pas secher d' éléments non lavés dans le séchoir à tambour.
- Les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le petrole, le kerosène, les detachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le séchoir à tambour.
- Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc et vêtements ou oreillers replis de coussinets en caoutchouc mousse ne doivent pas être séché dans le séchoir à tambour.
-
Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés tel que spécifique par les instructions de l'adoucissant textile.
-
La partie finale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles soient laissés à une température qui garantit que les articles ne seront pas endommages.
-
Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
19.AVERTISSEMENT: Ne jamais arrêté un séchoir à tambour avant la fin du cycle de sechage à moins d'enlever et de séparerrapidement tous les articles de sorte que la chaleur soit dissipée.
-
L'air évacué ne doit pas être evacué dans un conduit utilisé pour les gaz d'échéppement provenant d'appareils brûlant des gaz ou d'autres combustibles.
-
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte verrouillable, une portecoulissant ou une porte avec une charniere placedu cote opposé à celle du sechoir à tambour, de maniere à ne pas limiter l'ouverture complète de la portedu sechoir à tambour.
22.AVERTISSEMENT: L'appareil ne doit pas etre alimentete par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecte a un circuit qui est regulierement allumé et eteint par un service public.
-
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique uniquement et ne peut pas être utilisé :
-
dans des salles de restauration du personnel au sein demagasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
- dans des fermes ;
- par les clients d'hôts, de moteliers et autres environnementés de type résidentiel ;
- dans des environnements de type,chambres d'hôtes ;
- dans des espaces destinés à un usage communal dans des immeubles d'appointements ou dans des laveries.
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'installation

AVERTISSEMENT
L'installation de cet apparéil doit être effectuee par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet apparéil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V/50 Hz une prise de courant approvéd et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet apparéil.
- Le fait de partager une prise murale avec d'autres apparciels à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sontidentiques à ceux inscrits sur les specifications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Éliminez régulierement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies. - Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol. Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du cable pourrait être endommages, entraînant un risque de chocoléctrique ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pouraient être dangereux.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tete, il risque de s'asphyxier.
Si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
Risques de chocoléctrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez jamais cet apparéil pres d'un radiateur ou de matérieliaux inflammables.
N'installez pas cet apparéil dans un endroit humide, huleux ou poussièreux, dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (de pluie).
N'installez pas cet apparéil dans une piece exposée à de basses températures.
Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produit.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilise pas de transformateur électrique.
- Cela pourrait provoquer un chocoléctrique ou un incendie.
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Nevrilles pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
- Débranchez le cordon en tenant la prise.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'acciviée d'eau et les tuyaux dévacuation restent accessibles en permanence.
Suite à la réparation par un prestataire de services non autorisé, à l'autoréparation ou à la réparation non professionnelle du produit, Samsung n'est pas responsable de tout dommage au produit, de toute blessure ou de tout autre problème de sécurité du produit causé par toute tentative de réparation du produit qui ne respecte pas soigneusement ces instructions de réparation et d'entretien. Tout dommage au produit causé par une tentative de réparation du produit par une personne autre qu'un prestataire de services certifié Samsung ne sera pas couvert par la garantie.
Mises en garde pour l'installation

ATTENTION
Cet appeareil doit etre positionne de façon a permettre l'acces à la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant.
Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'utilisation

AVERTISSEMENT
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
- Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l'appareil émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle peut entrainer une explosion ou un incendie.
Ne laissiez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge, démonzez-en le hublot.
- afin d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine.
Assurez-vous de-retirer l'emballage (mousse, polystyrene) fixé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci.
Ne lavez jamais de linge ayant eté en contact avec de l'essence, du kerosène, du benzene, des diluants de peinture ou toute autre substance inflammable ou explosive.
Risque de chocoléctrique, d'incendie ou d'explosion.
Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/ séchage/essorage).
- Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures.
L'ouverture force du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement.
- Cela pourrait entrainer des blessures.
Ne touche pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique.
Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement.
- Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer uneétincelle et entrainer un chic électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil.
- Cela pourrait entraîner un chocoléctrique, des brûlures ou des blessures.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
- Cela pourrait entrainer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout droit de la prise murale.
- Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
N'utilisez pas deFuseble (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fuseble standard.
Lorsque l'appareil doit etre réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la prise d'alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Débranche la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Si une substance étrangère pénétre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laisses pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation

ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex.: détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.
- À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaitre.
La vitre du hublot peut etre endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
- Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure.
Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
- La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entrainer des dommages à certaines pieces ou une fuite d'eau.
Consignes de sécurité
En cas de vidange defaillante durant un cycle, vérifie s'il y a un problème de vidange.
- En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de chocolélectrique ou d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincide dans la porte.
Si du linge reste coince dans la porte, il peut etre endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir.
Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation.
Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex.: déchets, fils, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet d'eau et vérifie que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se produit.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura enaucun cas ètre tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultat d'une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objects (teIs que linge, bougies allumées, cigarettestes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
- Cela pourrait cause des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne pulverisé pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
- En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des incendies ou des problèmes avec l'appareil.
Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximé du lave-linge.
- Ceci pourrait entrainer des blessures résultat de dysfonctionnements.
L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude.
Ne touchez pas cette eau.
- Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne sechez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre apparéil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles.
12 Français
(*) : Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.
- Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégats matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
- Ne lavez pas les lingettes jettables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîrer un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultat de la fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage.
Cela pourrait entraîner des brûlures.
Le verre du hublot devient chaud pendant le lavage et le séchage. Par conséquent, veuilles ne pas toucher le verre du hublot.
De plus, ne laissiez pas les enfants jouer autour du lave-linge ou toucher la vitre du hublot.
Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive.
- Ceci pourrait entraîner des blessures si vous main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive.
- Le compartmentement à lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Retirez le compartmentement lorsque vous utilisez une lessive en poudre.
Ne placez pas d'objects (teils que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entrainant des blessures, voir la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entree en contact avec des huiles, cremes ou lotions utilisées dans les salons de beaute ou de massage.
- Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques (ex.: épinges de suture, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées.
- Ceci pourrait entrainer l'apparition de rouille sur le tambour.
- Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilise jamais de Brosse métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entre en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
Consignes de sécurité
Risque de combustion ou d'inflammation spontanee resultant de la chaleur degagee par l'oxydation de I'huile.
N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau.
- Ceci pourrait entrainer des dysfonctionnements du lave-linge.
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
- Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs.
Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge.
Ne lavez pas d'articleles de grande taille tels que du linge de lit dans un filt de lavage.
- Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produit et engendrer des blessures.
N'utilisez pas de détermagent solidifié.
S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résultat.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sutureté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionally dégât à l'appareil.
Évitez de laver des vêtements responsable de grandes bouches, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et Sélectionnez le cycle, la température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommendés.
- Cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus.
Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot lorsque vous le fermez.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des blessures.
Pour éviter les odeurs et la moissure, laissez la porte ouverte après un programme de lavage pour permettre au tambour de secher.
Pour éviter l'accumulation de calcaire, laissez le compartment de lessive ouvert après un programme de lavage et faites-le sécher à l'intérieur.
Avertissements importants concernant le nettoyage

AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulverisant directement de I'eau dessus.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entrainer des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
14 Français
Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Instructions concernant la marque DEEE

12( m - 1) m + 3 = 0 ( m > - 1)
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques etlectroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuilles séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour en savoir plus sur les engagements environnementaux de Samsung et les obligations réglementaires à l'égard des appareils, par ex. les directives REACH, DEEE ou Batteries, rendez-vous sur notre page relative au développement durable disponible sur www.samsung.com.
Ecodesign
Pour obtenir les instructions détaillées d'installation et de nettoyage du lave-linge, ainsi que des informations relatives à l'écoconception (conformément à la directive (UE) 2019/2023), consultez le site Internet de Samsung (http://www.samsung.com) et allez dans Assistance > page d'accueil de Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
Installation
Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du lavelinge et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive.
Ce qui est inclus
Assurez-vous que toutes les pieces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontres un problème avec votre lave-linge ou les pieces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu le produit.

01 Manette d'ouverture
04 Hublot
07 Tuyau de vidange d'urgence
10 Prise d'alimentation
02 Tiroir à lessive
05 Tambour
08 Capot du contrôle
11 Tuyau de vidange
03 Panneau de commande
06 Filtre à impuretés
09 Dessus du lave-linge
12 Pieds régables

Fixation d'embout



REMARQUE
- Clé: Pour-retirer les boulons d'expédition etmettre à niveau le lave-linge.
- Cache-boulons : Pour couvrir les troux après avoir retiree les boulons d'expedition. Le nombre de caches-boulons fournis (3 à 6) depend du modele.
- Guide du tuyau de vidange: Pour suspendre le tuyau d'évacuation dans la conduite d'évacuation ou le lavabo.
- Tuyau d'eau chaude/froide: Pour l'alimentation en eau du lave-linge. (Les tuyaux d'eau chaude convennent uniquement aux modèles applicables.)
- Compartiment à lessive liquide: Insérez-le dans le compartment à lessive pour utiliser la lessive liquide. (Modèles concernés uniquement)
Accessoires (non fournis)
- Le kit de superposition est nécessaire pour pouvoir installer un sèche-linge pardessus un lave-linge.
Installation
Conditions d'installation
Alimentation électrique et mise à la terre
- 220-240 V CA / 50 Hz - un fusible ou un disjoncteur est requis
Utilisez un circuit de branchement individuel spécifique au lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à trois broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. En cas de doute, demandez à un electricien qualifié ou à un réparateur de vérifier si l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifie pas la prise fournie. Si elle ne correspond pas à la prise secteur, faites installer une prise correctement reliée à la terre par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT
- N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet apparéil.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le lave-linge. - NE RELIEZ PAS un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une canalisation d'eau chaude.
- Un branchement incorrect des conducteurs peut creer un risque d'électrocution.
Arrivée d'eau
Pour ce lave-linge, la pression d'eau doit être comprise entre 50 et 1000 kPa. Une pression inférieure à 50 kPa risque d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de se fermer correctement et la durée de replissage risque d'augmenter, entraînant ainsi l'arrêt du lave-linge. Les robinets d'arrivée d'eau doivent se couver à moins de 120 cm de l'arrière de votre lave-linge afin que les tuyaux fournis puissant être reliés à l'appareil.
Pour réduire le risque de fuite :
- Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau soient facilement accessibles.
- Fermez les robinets lorsqu'you n'utilisez pas le lave-linge.
- Vérifiez régulierement l'absence de toute fuite au niveau des raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d'acciviée d'eau et les robinets.
Vidange
Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 60 à 90 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange.
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles peut entraîner des vibrations, ainsi qu'un léger déplacement de votre lave-linge durant l'essorage.

ATTENTION
N'installez JAMAIS votre lave-linge sur une plateforme ou sur une structure fragile.
Température de l'eau
N'installez pas votre lave-linge dans une piece où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans les vannes d'arrivée d'eau, les pompes ou les tuyaux risquerait de geler. Si de l'eau venait à geler dans les conduites, les courrioses, la pompe et d'autres composants du lave-linge pourraient être endommagés.
Installation dans une niche ou une armoire
Dégagement minimal pour une stabilité optime :
| Côtés | 25 mm | Arrière | 50 mm |
| Haut | 25 mm | Avant | 550 mm |
Si vous installez le lave-linge dans la même piece qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d'aération spécifique.
Installation
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Choisir un emplacement
Choix de l'emplacement :
- une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération
- un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil
- une piece dont la ventilation et le câblage sont appropriées
- la température est toujours supérieure au point de gelée (0 °C)
éloigné de toute source de chaleur
ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport
Déballez l'appareil et retirez toutes les vis de transport.

REMARQUE
Le nombre de boulons d'expédition peut varier selon le modele.

AVERTISSEMENT
- Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrene, etc.) hors de portée des enfants.
Pour éviter toute blessure, recouvre les troux avec des caches-boulons après avoir retiré les boulons d'expédition. Ne déplacez pas le lave-linge sans avoir mis en place les boulons d'expédition. Assemblez les boulons d'expédition avant de déplacer le lave-linge à un autre endroit. Conservez les boulons d'expédition dans un endroit sur pour une utilisation ultérieure.

- Localisez les boulons d'expédition (marqués d'un cercle sur l'image) à l'arrête du lave-linge.
ATTENTION
Ne retirez pas la vis (A) qui maintain en place le collier de serrage du tuyau.
2. À l'aide de la clé fournie, desserrez tous les boulons d'expédition en les tournant dans le sens antihoraire.
REMARQUE
Vous devez conserve les boulons d'expédition pour une utilisation ultérieure.
Installation

- Insérez les capuchons de boulons (B) dans les trous (marqués d'un cercle sur l'image).

ÉTAPE 3 Ajuster les pieds régibles
- Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procedez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables (A).
- Mettez le lave-linge de niveau en ajustant manuelles le pieds régiables.


- Une fois la mise à niveau effectuée, serrez les écrous à l'aide de la clé.
ATTENTION
Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les pieds de nivellement n'appuient pas sur le cordon d'alimentation.
ATTENTION
Assurez-vous que tous les pieds de nivellement sont placés sur la surface du sol pour éviter que le lave-linge ne rouge ou ne génère du bruit en raison des vibrations. Ensuite, vérifie si le lave-linge ne bascule pas. Si le lave-linge ne bascule pas, serrez les écrous.
Installation
ÉTAPE 4 Raccorder le tuyau d'eau
Le tuyau d'eau fourni peut varier en fonction des modèles. Veuillez suivre les instructions appropriées pour le tuyau d'eau fourni.
Raccordement à un robinet d'eau fileté



- Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau, puis tournez le raccord dans les sens horsaire comme indiqué.
- Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau dans la vanne d'alimentation en eau située à l'arrête du lave-linge. Tournez le tuyau dans le sens horsaire pour le serrer.
- Ouvrez le robinet d'eau et vérifie l'absence de toute fuite autour des zones de raccordement. En cas de fuites, repétez les étapes ci-dessus.
AVERTISSEMENT
Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ensuite, prenez contact avec un centre de service Samsung local en cas de fuite au niveau du tuyau d'eau, ou avec un plombier en cas de fuite au niveau du robinet d'eau. Dans le cas contraire, cela peut provoquer un chocoléctrique.

ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d'eau en对不起. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.

Raccordement à un robinet d'eau non fileté
- Retirez l'adaptateur (A) du tuyau d'eau (B).

- Utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les quatre vis sur l'adaptateur.

- Maintenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*).
Installation


- Insérez l'adaptateur dans le robinet, et serrez les vis tout en boulevant l'adaptateur.
- Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le serrer.
- Tout en abaissant la partie (D) du tuyau d'eau, raccordez le tuyau d'eau à l'adaptateur. Relâchéz ensuite la partie (D). Le tuyau s'enclenché dans l'adaptateur en émettant un son.
- Pour terminer le raccordement du tuyau d'eau, reportez-vous aux parties 2 et 3 de la section « Raccordement à un robinet d'eau fileté »

REMARQUE
- Àprous avoir raccordé le tuyau d'eau à l'adaptateur, tirez le tuyau d'eau vers le bas pour vérifier s'il est bien branché.
Utilizez un type de robinet d'eau standard. Si le robinet est a angle croit ou s'il est trop gros, retirez la bague d'ecartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire :

- Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'eau chaude à la vanne d'arrivée d'eau chaude située à l'arrête du lave-linge.
- Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau chaude au robinet d'eau chaude.
Tuyau Aqua Stop (sur les modèles concernés)

Le tuyau Aqua Stop averit l'utilisateur en cas de risque de fuite d'eau. Il analyse le débit d'eau et levoyant rouge central (A) s'allume lorsqu'il détecte une fuite.

REMARQUE
L'extrémité du tuyau Aqua Stop doit être raccordée au robinet d'eau et non à la machine.
Installation
ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange
Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes :


Sur le bord d'un lavabo
Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 60 et 90 cm (*). Afin que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide en plastique (A). Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet afin d'assurer une évacuation optimale.
Sur un tuyau d'évacuation
Le tuyau d'évacuation doit être fixé à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm (*). Il est conseilé d'utiliser un tuyau vertical de 65 cm.
Pour vous assurer que le flexible d'évacuation reste en place, utilisez le guide en plastique fourni (reportez-vous à l'illustration).
Pour éviter de siphonner le flux d'eau pendant l'évacuation, veillez à insérer le flexible d'évacuation à 15 cm de profondeur dans le tuyau d'évacuation.
- Pour éviter que le flexible d'évacuation de rouge trop, fixez son guide au mur. Caracteristiques minimales de la conduite d'évacuation :
Diametre minimum de 5 cm
Débit d'au moins 60 litres par minute

Sur un tuyau d'évacuation de lavabo
Le tuyau d'évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm au-dessus du sol.
(^*):60~cm
ATTENTION
Retirez le couvercle de la dérivation du tuyau d'évacuation de l'évier avant d'y raccarder le tuyau d'évacuation.
ÉTAPE 6 Mettez le lave-linge en marche
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale correctement calibrée, mise à la terre et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Puis, appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt pourmettreleave-linge sous tension.
Avant de démarrer
Paramètres initiaux
Exécuter la fonction Calibrage (recommandé)
La fonction Calibrage permet au lave-linge de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'exécuter la fonction Calibrage.
- Éteignez, plus rallumez le lave-linge.
- Maintenez les boutons Temp. et Arret Différé simultanément enforcés pendant 3 secondes pour entrer en mode Calibrage. Le message « CB » s'affiche.
- Appuyez sur D'II Départ/Pause pour lancer le programme Calibrage.
- Le tambour tourne dans le sens hora et anti-horaire pendant environ 3 minutes.
- Lorsque le mode de calibrage est terminé, « 0 » apparait à l'écran et le lave-linge s'eteint automatiquement.
- Le lave-linge est maintainant prét à être utilisé.
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 Trier
Triez le linge en fonction de ces critères :
- Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnés.
Couleurs : séparez le blanc des couleurs.
Taille : mélangez ensemble des articles de différentes tailles dans le tambour améliore les performances de lavage. - Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Repassage facile pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les vêtements.

REMARQUE
Assurez-vous d'avoir vérifié l'étiquette attenante aux vêtements et triez-les en conséquence avant de lancer le lavage.
ÉTAPE 2 Vider les poches
Videz toutes les poches des vêtements à laver
- Les objets métalliques tels que les pieces de monnaie, les épingle et les boucles sur les vêtements sont susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour.
Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies
Veillez à fermer les fermétures éclair des pantalons et des vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermétures éclair doivent être maintainues fermées à l'aide d'un fil.
- Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emméler avec d'autres vêtements. Veillez à attacher Ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage.
ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge
- Les soutiens-gorge (lavables en machine) doivent être placés dans un filt à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge.
- Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.
- Ne lavez pas le filet à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entrainer des déplacements intempestifs du lave-linge et des blessures.
ÉTAPE 4 Préavage (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Préavage pour le cycle sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Préavage lorsque vous ajoutez manuellement la dessive dans le tambour.
ÉTAPE 5 Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge peut empêcher le lave-linge de laver correctement. Pour connaître la capacité de charge correspondant au type de linge, voir la page 40.
REMARQUE
Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efficacité de l'essorage soit moindre. Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage maximale recommendée est de 800 tr/min et la capacité de chargement est de 2,0 kg maximum.
ATTENTION
Le linge mal équilibré peut réduire la performance d'essorage.
Assurez-vous que le linge est entièrement inséré dans le tambour et qu'il n'y a rien de coince dans le hublot.
- Ne claquez pas le hublot. Fermez le hublot doucement. Sinon, le hublot risque de ne pas etre correctement fermé.
Avant de démarrer
ÉTAPE 6 Appliquer un type de lessive correct
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.

REMARQUE
Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont ete elaborees en fonction du poids du linge, du degrde de salissure et de la durete de I'eau de voite region. Si you n'etes pas sur de la durete de voite eau, contactez les autorites locales.
- N'utilisez pas une lessive qui a tendance à se durcir ou se solidifier. Ce type de lessive peut subsister après le cycle de rincage et bloquer la sortie de vidange.

ATTENTION
Lorsque vous lavez des articles en laine en utilisant le cycle LAINE/DÉLICAT, utilisez uniquement de la lessive liquide neutre. Si vous utilisez de la lessive en poudre avec le cycle LAINE/DÉLICAT, celle-ci risque de laisser des traces sur le linge ou de le décolorer.
Capsules de lessive
Pour obtenir un résultat optimal en utilisant des capsules de lessive, veuillez suivre ces instructions.

- Placez la capsule au fond du tambour vide, vers l'arrière.

- Mettez votre linge dans le tambour pardessus la capsule.

ATTENTION
Pour les cycles utilisant de l'eau froide ou les cycles qui se terminent en moins d'une heures, la capsule risque de ne pas se dissoudre complètement.
Recommendation concernant la lessive
Les recommendations s'appliquent aux plages de température indiquées dans le schéma des programmes.
| ● | Recommendé | ▲ | Lessive liquide uniquement |
| - | Non recommendé | △ | Lessive en poudre uniquement |
| Cycle | Lessive | Temp.(°C) | ||
| Universelle | Textiles délicats et lainages | Spécialisé | ||
| ECO 40-60 | ● | - | - | 40-60 |
| COTON | ● | - | - | Froid~90 |
| SYNTHÉTIQUES | ● | - | - | Froid~60 |
| LAVAGE À FROID | ● | - | - | Froid |
| ANTI-ALLERGÉNES | ● | - | - | Froid~90 |
| EXPRESS 15 MIN | ▲ | - | - | Froid~40 |
| MIX | ● | - | - | Froid~60 |
| LAINE/DÉLICAT | - | ▲ | - | Froid~40 |
| LAVAGE+SÉCHAGE | ● | - | - | 40-60 |
Avant de démarrer
Instructions relatives au tiroir à lessive
Le lave-linge dispose d'un distributeur à trois compartments : le compartment gauche pour le lavage principal, le compartment du milieu pour les assouplissants, et le compartment droit pour le lavage préliminaire.

01 I Compartiment de prélavage : lessive de prélavage.
02 II Compartiment de lavage principal : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit blanchissant et détachant.
03 Compartiment de l'adoucissant : additifs, comme de l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de replissage maximum (A).
ATTENTION
N'ouvre pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
- Tablets ou capsules
- Boule ou filet de lavage
Pour éviter l'obstruction du compartment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
- Lorsque Arrêt Différé est sélectionné, ne mettez pas de lessive directement dans le tambour. Sinon, cela pourrait décolorer le linge. Utilisez le compartment à lessive lorsque l'option Arrêt Différé est sélectionnée.
- N'utilise aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. Les résidus chimiques dans le tambour déteriorent les performances de lavage.
Verser la lessive dans le tiroir à lessive

- Ouvrez le tiroir à lessive.
- Versez la lessive dans le II compartment de lavage principal en suivant les instructions du fabricant. Pour la lessive liquide, voir page 36.
34 Français



-
Ajoutez de l'adoucissant liquide dans le compartment de l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de replissage maximum (A).
-
Pour effectuer un prélavage, verse une dose de lessive dans le I compartment de prélavage en suivant les instructions du fabricant.
- Fermez le tiroir à lessive.
ATTENTION
- Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartment à lessive liquide.
- Diluez votre adoucissant concentré dans un peu d'eau avant de le verser dans le compartment approprié.
- Ne versez pas de lessive dans le département de l'adoucissant.
Avant de démarrer
Lessive liquide (modèles concernés uniquement)

Insérez d'abord le bac à lessive liquide fourni dans le II compartment de lavage principal. Versez ensuite de la lessive liquide dans le bac en veillant à de pas dépasser le trait de replissage maximum (A).
ATTENTION
- Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
- Retournez le réseau de dédTangent liquide si vous utilisez un dédTangent en poudre.
Lorsque vous utilisez un dédTangent liquide

Lorsque vous utilisez un dédTangent en poudre

Panneau de commande

| 01 Sélecteur de programme | Tournez la molette pour sélectionner un programme. |
| 02 Affichage | L'écran affiche des informations sur le déroulement de la programmation et sur le temps restant, ou encore un code d'erreur le cas échéant. |
| 03 Temp. | Appuyez sur cette touche pour modifier la température de l'eau pour le programme sélectionné. |
| 04 Rinceage | Permet de modifier le nombre de rincçages du cycle sélectionné. Nombre de rincçages maximal : 5, en fonction du cycle. |
| 05 Essorage | Permet de modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné. • Arrêt cuve pleine (pas d'indicateur): le dernier cycle de rinceage est suspendu afin que le linge trempe dans l'eau. Pour décharger le tambour, lancez un cycle de vidange ou d'essorage. • Sans essorage : le tambour ne tourne pas après le dernier cycle de vidange. • Essorage uniquement: Pour exécuter le programme essorage uniquement, appuyez sur Essorage pendant 3 secondes. Lorsque la durée du programme et la vitesse de rotation apparaissent, appuyez sur Essorage à plusieurs reprises jusqu'à sélectionner une vitesse de rotation souhaitée. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le programme. La durée de rotation dépend du programme sélectionné. |
| 06 Sèchage en option | Permet de sélectionner une option de séchage appropriée. |
| 07 Anti-tache | Permet d'activer ou de désactiver la fonction Anti-tache. Cette fonction permet dePTRir un grand nombre de taches tenaces. |
Opérations
| 08 ⓷ Arrêt Différé | La fonction Arrêt Différé vous permet de définir l'heure de fin du cycle sélectionné. En fonction des régles que vous avez définis, l'heure de départ sera du cycle sera calculée par la logique interne de la machine. Par exemple, ce réglage est utile pour programmermer votre machine pour terminer un lavage au moment où vous revenez chez vous après le travail. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner les heures. |
| 09 ⓻ Options | Appuyez pour sélectionner les options. La disponibilité des options dépend du programme. |
| 10 ⓹ Départ/Pause | Appuyez sur ce bouton pour lancer ou arrêtier le fonctionnement. |
| 11 ⓺ Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pourmettre le lave-linge sous et hors tension. |
Pour plus d'informations sur les options, voir la section Fonctions spéciales.
^*(3 sec): Appuyer pendant 3 secondes.
Étapes simples pour démarrer

- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettreleave-lingesous tension.
- Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un cycle.
- Modifiez les paramètres du cycle (Temp., Rince et Essorage) selon les besoin.
- Appuyez sur Options, Anti-tache ou Séchage en option pour ajouter les options souhaitées. Les options disponibles varient en fonction du programme sélectionné.
- La machine offre des touches d'accès facile pour ⑤ Arrêt Différé pour votre commodité. Si vous souhaitez utiliser l'option, appuyez sur la touche correspondante.
- Appuyez sur Départ/Pause.
Sechage seulement



Voussouspezer directementvosveteentsousecherlesveteentslaveselon lesprocedures suivantes.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettrele lave-lingesous tension.
- Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage approprié.
- Appuyez sur le bouton _+ Séchage en option pour sélectionner le mode de séchage approprié.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le séchage.
Pour modifier le cycle durant le fonctionnement
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêté le fonctionnement.
- Sélectionnez un autre cycle.
- Appuyez à nouveau sur Départ/Pause pour commencer le nouveau programme.
Opérations
Présentation des cycles
Programmes standard
| Cycle | Description et charge maxi. (kg) | WD9*TA*** | WD8*TA*** | WD7*TA*** |
| ECO 40-60 | Pour le nettoyage d'articles en coton normalement salis qui sont déclarés lavables à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même programme. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européen sur l'écoconception. • Ce programme est défini par défaut. | Max | Max | Max |
| COTON | Pour les vêtements en coton, les draps, les sous-vêtements, les serviettes ou les t-shirts. La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent automatiquement à la charge. • Pour le nettoyage d'articles en coton légèrement salis à une température nominale de 20 °C. | Max | Max | Max |
| SYNTHÉTIQUES | Pour les tissus en polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou similaires. | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| LAVAGE À FROID | Le cycle Eco Bubble à basse température vous aide à réduire votre consommation d'énergie. | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| ANTI-ALLERGÉNES | Les tissus en coton et en lin qui ont été en contact direct avec la peau, par exemple les sous-vêtements. • Pour des résultats optimaux en termes d'hygiène, sélectionnez une température d'au moins 60 °C. • Les programmes vapeur offrent une protection contre les allergies et l'élimination des bacteriés (stérisisation). | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| Cycle | Description et charge maxi. (kg) | WD91A**** | WD87A**** | WD77A**** |
| RINÇAGE +ESSORAGE | • Se caractérisse par un processus derinçage supplémentaire après l'application d'adoucissant sur le linge. | Max | Max | Max |
| NETTOYAGE TAMBOUR | • Nettoie le tambour en éliminant la saleté et les bactéries à l'intérieur du tambour.Lancez ce programme tous les 40 lavages sans ajouter ni lessive ni agent de blanchiment.Notifié automatiquement après chaque 40 lavages.Assurez-vous que le tambour est vide.N'utilise aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. | - | - | - |
| EXPRESS 15 MIN | • Pour le linge peu sale (2,0 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement.• Utilise moins de 20 g de lessive. L'utilisation de plus de 20 g de lessive peut laisser des traces de lessive.Si vous utilisez de la lessive liquide, la dose maximale est de 20 ml. | 2,0 | 2,0 | 2,0 |
| MIX | • Pour une charge mixte composée de coton et de synthétique. | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| LAINE/DÉLICAT | • Spécifique pour la laine livable en machine et les tissus délicats tels que les tissus transparents, les soutiens-gorge, la lingerie (soie) et autres tissus lavables à la main.Le programme LAINE/DÉLICAT comprend un essorage et un trempage doux pour protégger les fibres contre le rétrécissement et la déformation.II est recommendé d'utiliser une lessive neutr et une lessive liquide. | 2,0 | 2,0 | 2,0 |
Opérations

Programmes séchage
| Cycle | Description et charge maxi. (kg) | |||
| SECHAGE COTON | Pour le séchage général. | 6,0 | 5,0 | 4,0 |
| SECHAGE SYNTHÉTIQUES | Un programme de séchage à basse température pour les vêtements très sensibles. | 3,0 | 3,0 | 2,5 |
| DÉSODORISANT | Ce programme permet d'éliminer les mauvaises odeurs. | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
| LAVAGE+SECHAGE | Pour le nettoyage d'articles en coton normalement salis qui sont déclarés lavables à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même programme et pour les sécher de manière à pouvoir les ranger immédiatement dans une armoire. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européen sur l'écoconception pour le lavage et le séchage. | 6,0 | 5,0 | 4,0 |

REMARQUE
- Le fait de charger le lave-linge ou le sèche-linge du foyer jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant pour les programmes respectifs contribuera à économiser l'énergie et l'eau.
- Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevé en phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.
- Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée.
Options
| Option | Description | |
| Intensif | Pour du linge très sale. La durée de chaque cycle est plus longue que d'habitude. | |
| Prélavage | Cela ajoute un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal. | |
| Anti-tache | La fonction Anti-tache permet d'éliminer une multitude de taches difficiles. Une fois la fonction Anti-tache sélectionnée, le linge est trempe dans des bulles d'eau pour un lavage efficace. Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 5 programmes : COTON, SYNTHETIQUES, ANTI-ALLERGÉNÉS, MIX et LAVAGE+SECHAGE. | |

Sechage en option
| Option | Description | |
| △ | Prêt à ranger | • Sélectionnez pour sécher le linge automatiquement en détectant la quantité et le poids du linge. Sélectionnez cette option pour sécher les vêtements en coton tels que les pantalons en coton, les T-shirts et les sous-vêtements en coton. |
| △L◎ | Temps de séchage | • Ce programme permet de sécher le linge pendant une période spécifique en fonction de la matière, de la charge et de l'humidité. |
Arrêt Différé
Vous pouvez programmermer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, enCHOISsant un depart differe de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichee correspond a celle a laquelle le lavage se terminera.
- Sélectionnez un programme. Puis, modifie les paramètres du programme, si nécessaire.
- Appuyez sur Arrêt Différé plusieurs fois jusqu'à ce que l'heure de fin souhaitée soit réglée.
- Appuyez sur Départ/Pause.
Levoyant correspond s'allume en indiquant l'heure. - Pour annuler la fonction Arrêt Différé, redémarrez le lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt.
Exemple de situation réelle
Vous souhaitez qu'un cycle de deux heures soit terminé dans 3 heures. Pour cela, ajoutez l'option Arrêt Différé au cycle actuel avec le réglage de 3 heures, puis appuyez sur Départ/Pause à 14h00. Puis que se passera-t-il? Le lave-linge démarre son fonctionnement à 15h00, puis termine à 17h00. Voici la chronologie de cet exemple.

14:00
Définissez la fonction Arrêt Différé sur 3 heures
15:00
Départ
17:00
Fin
Opérations
Paramètres
Sécurité infant
Pour empêcher les enfants ou les petits de démarrer accidentellement ou de régler le lave-linge, Sécurité infant verrouille toutes les touches, à l'exception de la touche Marche/Arrêt.
Pour régler la fonction Sécurité infant, maintenez appuyé ® Temp. et ® Rincegase simultanément pendant 3 secondes. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton ® Départ/Pause.
Pour désactiver la fonction Sécurité infant, maintenez appuyé ® Temp. et ® Rincage simultanément pendant 3 secondes.
REMARQUE
- Dans l'etat Sécurité infant, vous devez d'abord relâcher le Sécurité infant, si vous poulez ajouter de la lessive ou du linge.
-党的建设的计划 - Pour la construction, les personnes qui ne sont en charge n'auraient pas le contrôle sur l'actions de construction.
- Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot après un cycle de lavage lorsque Sécurité infant est activé. Désactivez cette fonction avant d'ouvrir le hublot pour sorting le linge.
Marche/Arrêt Son
Vous pouvez activer ou désactiver le son du lave-linge. Lorsque cette fonction est désactivée, la tonalité de fin de cycle et le signal sonore de mise hors tension sont coupés. Toutefois, les autressons restent actifs.
Pour désactiver le son, maintenez appuyé Rincage et Essorage simultanément pendant 3 secondes.
Pour activer le son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes.
-党的建设
- Notre réglage sera maintainu même après le redémarrage du lave-linge.
Maintenance
Maintenez le lave-linge propre afin d'éviter de dégrader ses performances et de préserver sa durée de vie.
NETTOYAGE TAMBOUR
Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bacteriées de celui-ci. Ce cycle chauffe l'eau entre 60^ et 70^ .
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettrele lave-linge sous tension.
- Tournez Sélecteur de programme pour sélectionner NETTOYAGE TAMBOUR.
- Appuyez sur Départ/Pause.

REMARQUE
- La température de l'eau pour NETTOYAGE TAMBOUR est régée sur 70^ , et cela ne peut être changé.
- Il est recommandé d'exécuter le programme NETTOYAGE TAMBOUR une fois tous les 40 lavages.
Pour éviter le calcaire, ajoutez la quantité de lessive appropriée en fonction de la durée de l'eau de votre région ou ajoutez un additif adoucisseur d'eau avec la lessive.
Rappel NETTOYAGE TAMBOUR
SeIon le modele,le rappel NETTOYAGE TAMBOUR est soit une icône,soit une LED.
Pour les icônes, l'icône s'allume sur le panneau de contrôle.
Pour les LED, la LED s'allume à côté de NETTOYAGE TAMBOUR, ou sur la zone d'options du panneau de contrôle.
Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR clignote sur le panneau de contrôle une fois tous les 40 lavages. Il est conseilé d'exécuter régulièrement le NETTOYAGE TAMBOUR.
- Lorsque vous Voyez ce rappel pour la première fois, vous pouvez l'ignorer 6 fois de suite. À partir du 7ème lavage, le rappel n'apparait plus. Toutefois, il réapparait à nouveau au 40ème lavage.
- Mème après la fin du dernier processus, le message « 0 » peut rester.
- Vous pouvez enregistrer le nombre de programmes de NETTOYAGE TAMBOUR en appuyant sur le bouton d'alimentation. Cela n'arrête pas ou n'est int pas l'appareil mais marque le nombre de programmes.
- Mème si le « 0 » ne disparaît pas, l'appareil fonctionné normalement.
- Il est recommandé de faire fonctionner le programme régulierement pour des raisons d'hygiene.
Maintenance
Smart check
Pour activer cette fonction, vous doivent d'abord télécharger Samsung Smart Washer sur Play Store ou Apple Store, puis l'installer sur un appareil mobile avec apparéil photo.
La fonction Smart Check a été optimisée pour les séries Galaxy et iPhone (modèles compatibles uniquement).
- Lorsque le lave-linge détecte un problème, un code d'information s'affiche sur l'écran. Maintenez simultanément enforcés les boutons Essorage et Séchage en option pendant 3 secondes pour entrer en mode Smart Check.
- Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et affiche un code d'information lorsqu'un problème est détecté.
- Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre apparéil mobile et appuyez légèrement sur Smart Check.
- Placez le dispositif mobile près de l'affichage du lave-linge de sorte que laamera du smartphone et le lave-linge soit l'un en face de l'autre. Ensuite, le code d'information sera automatiquement reconnu par l'application.
- Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables.
REMARQUE
- Le nom de la fonction, Smart Check, peut varier selon la langue.
- Si de la lumière est réfléchie sur l'écran du lave-linge, l'application peut ne pas reconnaître le code d'information.
- Si l'application ne reconnait pas le code Smart Check à plusieurs reprises, saisissez le code d'information manuellement sur l'écran de l'application.
Vidange d'urgence
En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retarder le linge.

- Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique.
- Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtré (A) pour l'ouvrir.

- Placez un grand bac vide autour du capot et tirez le tuyau de vidange d'urgence jusqu'au bac tout en maintainant le bouchon du tuyau (B).

- Ouvrez le bouchon du tuyau et laisses couler l'eau du tuyau de vidange d'urgence (C) dans le bac.
- Lorsque vous avez terminé, fermez le bouchon du tuyau et réinsérez le tuyau. Puis, fermez le capot du filtre.
REMARQUE
Utilisez un grand bac car la quantité d'eau dans le tambour peut être plus importante que vous ne pensez.
Maintenance
Nettoyage
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien menager non abrasif. Ne pulverisez pas d'eau sur le lave-linge.
Filtre à maille
Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an.


- Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
- Fermez le robinet d'eau.
- Desserrez et débranchez le tuyau d'eau à l'arrête du lave-linge. Recouvrez le tuyau d'un chiffon pour éviter des projections d'eau.
- Utilisez une pince pour retarder le filtré à maille de l'intérieur de la vanne d'alimentation en eau.
- Immergez le filtré à maille entièrement dans l'eau de sorte à ce que le raccord fileté soit également sous l'eau.
- Séchez le filtré à maille complètement à l'objet.
- Réinsérez le filtré à maille dans la vanne d'alimentation en eau et rebranchez le tuyau d'eau sur la vanne d'alimentation en eau.
- Ouvrez le robinet d'eau.
REMARQUE
Si le filtré à maille est bouché, le code d'information « 4C » apparait sur l'écran.
Filtre à impuretés
Nettoyez le filtrer à débris tous les deux mois pour éviter qu'il ne se bouche. Un filtrre à impuretés obstrué peut réduire l'effet de bulle.



- Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
- Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour. Reportez-vous à la section « Vidange d'urgence »
- Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtré pour l'ouvrir.
- Tournez le bouchon du filtré à impuretés vers la gauche, et vidangez l'eau restante.
- Nettoyez le filtré à impuretés en utilisant une Brosse douce. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située derrière le filtré n'est pas bloquée.
- Réinsérez le filtré à impuretés et tournez le bouchon du filtré vers la droite.
REMARQUE
- Certains filtres à débris sont dotés d'un bouton de sécurité concu pour éviter les accidents des enfants. Pour déverrouiller le bouton de sécurité du filtré à débris, enforcez le bouton et tournez-le dans le sens anti-horaire. Le mécanisme de ressort du bouton de sécurité aide à ouvrir le filtré.
Pour verrouiller le bouton de sécurité du filtré à débris, tournez-le dans le sens horsaire. Le dessort émet unCLSiqueis qui est normal.
REMARQUE
Si le filtré à impuretés est obstrué, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran.
Maintenance

ATTENTION
Assurez-vous que le bouton du filtré est correctement fermé après avoir nettoyé le filtré. Dans le cas contraire, cela peut provoquer uneuite.
Assurez-vous que le filtré est correctement inséré après l'avoir nettoyé. Dans le cas contraire, cela peut cause une défaillance opérationnelle ou une fuite.
Tiroir à lessive

- Tout en maintainant enforcé le levier d'ouverture (A) situé à l'intérieur du tiroir, faites glisser le tiroir pour l'ouvrir.

- Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'unerosse souse.

- Nettoyez l'emplacement du tiroir à l'aide d'une Brosse pour éliminer les résidus de lessive et le calcaire qui s'y trouvent.
- Réinsérez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide dans le tiroir.
- Poussez le tiroir à lessive à l'intérieur pour le fermer.

REMARQUE
Pour-retirer le dédTangent restant, lancez un cycle RINÇAGE + ESSORAGE en laissant le tambour vide.
Reprise du fonctionnement après du gel
Le lave-linge peut geler lorsque la tempéature descend en-dessous de 0^
- Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
- Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau.
- Debranchez le tuyau d'eau et trempez-le dans l'eau chaude.
- Versez de l'eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant environ 10 minutes.
- Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau.

REMARQUE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, repétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Mesures en cas de non-utilisation prolongée
Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée.
Si vous n'utilise pas le lave-linge pendant une période prolongée, vidangez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
- Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner RINÇAGE + ESSORAGE.
- Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
- Lorsque le cycle est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'eau.
- Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
- Ouvrez le hublot pour faire circuler l'air dans le tambour.
Dépannage
En cas de problème, vérifie le message d'information sur l'écran LED et suivez les instructions à l'écran.
Si le problème persiste, veuilles contacter le centre de service.
Contrôles
Si vous rencontres un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées.
| Problème | Action |
| Le lave-linge ne démarre pas. | • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • Appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. • Assurez-vous que la fonction Sécurité给宝宝 n'est pas activée. • Avant de se replir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une vidange rapide. • Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. • Vérifiez l'alimentation électrique. • Basse tension détectée. • - Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché. • Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot. |
| L'arrivée d'eau est insuffisante ou interrompue. | • Ouvrez entièrement le robinet d'eau. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas gelé. • Assurez-vous que le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas entortillé ou bouché. • Assurez-vous que la pression de l'eau est suffisante. • Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont correctement raccordés. • Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué. |
| En fin de programme, de la lessive subsiste dans le tiroir à lessive. | • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. • Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive. • Vérifiez que le bouchon de rincege est correctement inséré. • Si vous utilisez la lessive en poudre, assurez-vous que le sélecteur de lessive est en position haute. • Enlevez le bouchon de rincege et nettoyez le tiroir à lessive. |
| Le lave-linge vibre d'une manière excessive ou émet du bruit. | • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plan et solide non glissant. Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge. • Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. • Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucune autre objet. • Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. • Le moteur peut générer du bruit lors du fonctionnement normal. • Les salopéttes ou les vêtements avec des décorations métalliques peuvent faire du bruit pendant le lavage. Ceci est tout à fait normal. • Des objets tels que des pieces de monnaie peuvent provoquer du bruit. Àprouse le lavage, retirez ces objets du tambour ou du boîtier du filtre. • Rééquilibrrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou une paire de jeans, il se peut que le résultat final de l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d'erreur « Ub » apparaisse à l'écran. |
| Le lave-linge ne se vidange pas et/ou n'essore pas. | • Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. Si vous rencontrez un problème de vidange, appelez le service après-vente. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché. • Fermez le hublot et appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange non obstrué. • Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionné normalement. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement positionné, en fonction du type de raccordement. • Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué. |
Dépannage
| Problème | Action |
| Le hublot ne s'ouvre pas. | • Appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/Pause pour arrêté le lave-linge. • Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques minutes. • Le hublot ne s'ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la désactivation du lave-linge. • Vérifiez que toute l'eau a été vidangée. • Le hublot ne s'ouvre pas si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvrez le hublot normalement. • Vérifiez que le voyant de verrouillage du tambour est étéint. Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge. |
| Quantité de mousse trop importante. | • Assurez-vous d'utiliser les types de dessive recommends. • Utilisez une dessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. • Réduisez la quantité de dessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges ou pour le linge peu sale. • Il est vivement conseillé d'utiliser une dessive haute efficacité. |
| Impossible metre de la dessive supplémentaire. | • Assurez-vous que la quantité de dessive et d'assouplissant restante ne dépasse pas la limite. |
| Le lave-linge s'accête. | • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. • Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. • Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. • Avant de se replir, votre lave-linge émet une série deijkluetis ; cesijkluetis indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une vidange rapide. • Le cycle peut compter une phase de pause ou de trempage. Il se peut que le lave-linge se remette en marche après quelques minutes. • Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre à maille régulièrement. • Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dés que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionné normalement. |
| La température de l'eau lors du replissage n'est pas correcte. | • Ouvrez entièrement les deux robinets. • Vérifiez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. • Assurez-vous que le chauffe-eau est régé sur une température de 49 °C minimum. Vérifiez également la capacité et le taux de récapération du chauffe-eau. • Débranchez les tuyaux et nettoyez le filtré à maille. Le filtré à maille peut être obstrué. • Lors du replissage du lave-linge, la température de l'eau est susceptible de varier car la fonction automatique de contrôle de la température vérifie la température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait normal. • Lors du replissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de l'eau chaude et/ou froide passée par le distributeur alors qu'une température de lavage contraire est sélectionnée. Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû à la fonction de contrôle automatique de la température chargée d'établier la température de l'eau. |
| Le linge n'est pas essoré correctement. | • Utilisez la vitesse de l'essorage Élevé ou Très élevé. • Utilisez une lessive haute efficacité pour réduire la production de mousse. • La charge n'est pas assez importante. De petites charges (un ou deux articles) risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas emmélé ou bouché. |
| De l'eau fuit du lave-linge. | • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Vérifiez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrrés. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien insérée et fixée au système de vidange. • Évitez toute surcharge. • Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. • Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau d'évacuation n'est pas posée sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché. |
Dépannage
| Problème | Action |
| Présence d'odeurs. | • De la mousse trop importante s'accumule dans les renforcerments et peut entraîner de mauvaises odeurs. • Exécutez des programmes de lavage pour stériser de manière périodique. • Nettoyez le joint du hublot (diaphragme). • Séchez l'intérieur du lave-linge lorsqu'un programme est terminé. |
| Aucune bulle n'est visible (modèles Bubble uniquement). | • Il se peut que vous ne puissiez pas voir les bulles s'il y a trop d'articles dans le tambour. • Plusieurs vêtements contaminés peuvent empêcher la génération des bulles. |
Si le problème persististe, contactez un centre de service. Le numéro du centre de service est indiqué sur l'étiquette apposée sur le produit.
Samsung ne peut être tenue pour responsable des dommages subis par l'appareil, des blessures infligées ou de tout autre problème de sécurité lié à l'appareil causé par une réparation non effectue conformément aux instructions figurant dans ces guides de réparation. Tout dommage subi par l'appareil en raison d'une tentative de réparation de l'appareil (par une autre personne qu'un prestataire de services agrée Samsung) ne sera pas couvert par la garantie.
Codes d'information
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaitre sur l'écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
| Code | Action |
| 4C | L'eau n'arrive pas. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • Assurez-vous que les tuyaux d'eau ne sont pas bouchés. • Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés. • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. • Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont correctement raccordés. • Nettoyez le filtré à maille car il peut être obstrué. • Lorsque le message « 4C » apparait, la machine draine l'eau pendant 3 minutes. Pendant ce temps, le bouton d'alimentation est désactivé. |
| 4C2 | • Assurez-vous que le tuyau d'acciviée d'eau froide est correctement raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge pourrait être déformé avec certains programmes. |
| 5C | L'eau n'est pas vidangée. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement positionné, en fonction du type de raccordement. • Nettoyez le filtré à débris car il peut être obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. |
| dC | Faire fonctionner le lave-linge lorsque le hublot est ouvert. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot. |
| OC | De l'eau a débordé. • Redémarrez le lave-linge après l'essorage. • Si le code d'information demeure affché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. |
| LC, LC1 | Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau d'évacuation n'est pas posée sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. |
| 3C | Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement. • Essayez de relancer le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. |
Dépannage
| Code | Action |
| UC | Le contrôle électronique doit être vérifié (Erreur surtension). • Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles. • Vérifier si l'alimentation arrive correctement. • Si le code information reste, contactez un centre de service client. |
| Basse tension détectée. • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. | |
| HC | Contrôle du chauffage à haute température. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. |
| 1C | Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. • Lorsque le message « 4C » apparait, le lave-linge effectue une vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n'est pas fonctionnelle. |
| AC | Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et secondaire. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. |
| FC | Le moteur du ventilateur de séchage ne fonctionne pas correctement. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung local. |
| 0 | La machine ne s'éteint pas automatiquement après le dernier processus d'essorage, et le message « 0 » reste. • La machine fonctionne normalement sans exécuter le programme NETTOYAGE TAMBOUR. Cependant, il est recommendé de faire fonctionner le programme pour des raisons d'hygiène. |
Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local.
Caracteristiques techniques
Tableau des symboles textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent quatre symboles dans cet ordre : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observe les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
| Matériau résistant | Pas de repassage | ||
| Tissu délicat | A | Nettoyage à sec autorisé avec tous les solvants habituels | |
| 95 95 | Température de lavage maximale : 95 °C | ○ | Nettoyage à sec |
| 60 60 | Température de lavage maximale : 60 °C | P | Nettoyage au perchlorure, combustible léger, alcool pur ou R113 uniquement |
| 40 40 | Température de lavage maximale : 40 °C | F | Nettoyage au carburant d'aviation, alcool pur ou R113 uniquement |
| 30 30 | Température de lavage maximale : 30 °C | ⊗ | Pas de nettoyage à sec |
| Lavage main uniquement | - | Séchage à plat | |
| Nettoyage à sec uniquement | III | Sécher sans essorer | |
| d | Chlorage dilué à froid | Séchage sur fil | |
| Pas de chlorage | Séchage en machine possible, température modérée | ||
| Repassage à 200 °C maximum | Séchage en machine, températureasse | ||
| Repassage à 150 °C maximum | ⊗ | Séchage en machine interdit | |
| Repassage à 100 °C maximum |
Caracteristiques techniques
Protection de l'environnement
- Cet apparéil a été fabriqué à partir de matériel aux recyclables. Si vous decide de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l' apparéil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l' apparéil.
- Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
- N'utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu'en cas d'absolué nécessité.
- Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du cycle utilisé).
Garantie des pieces de rechange
Nous garantissons que les pieces de rechange suivantes seront disponibles pour les réparateurs professionnels et les utilisateurs finalaux pendant une période minimale de 10 ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modele.
- Porte, charnières et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte et périphériques en plastique tels que les distributeurs de lessive.
- Les pieces répertoriées peuvent être achétées sur le site web ci-dessous. - http://www.samsung.com/support
60 François
Fiche de caractéristiques techniques
^* L'astérisque(s) signifie un modele variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
| Type | Lave-linge à chargement frontal | ||
| Nom du modele | WD9*TA**** | ||
| Dimensions | L600mm X P650mm X H850mm | ||
| Pression de l'eau | 50 kPa - 1000 kPa | ||
| Poids net | 68 kg | ||
| Capacité de lavage et d'essorage | 9,0 kg | ||
| Capacité de séchage | 6,0 kg | ||
| Consommation d'énergie | Lavage et chauffage | 220 V | 1900 W |
| 240 V | 2300 W | ||
| Séchage | 220 V | 1600 W | |
| 240 V | 1900 W | ||
| Vitesses d'essorage | 1400 tr/min | ||
| Type | Lave-linge à chargement frontal | |||
| Nom du modèle | WD8*TA**** | WD7*TA**** | ||
| Dimensions | L600mm X P600mm X H850mm | L600mm X P550mm X H850mm | ||
| Pression de l'eau | 50 kPa - 1000 kPa | |||
| Poids net | 68 kg | 63 kg | ||
| Capacité de lavage et d'essorage | 8,0 kg | 7,0 kg | ||
| Capacité de séchage | 5,0 kg | 4,0 kg | ||
| Consommation d'énergie | Lavage et chauffage | 220 V | 1900 W | |
| 240 V | 2300 W | |||
| Séchage | 220 V | 1600 W | ||
| 240 V | 1900 W | |||
| Vitesses d'essorage | 1400 tr/min | |||
REMARQUE
La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.
Caracteristiques techniques


| MODELE | A | B | C | D | E |
| WD9*TA**** | 600 mm | 850 mm | 650 mm | 730 mm | 1170 mm |
| WD8*TA**** | 600 mm | 850 mm | 600 mm | 680 mm | 1120 mm |
| WD7*TA**** | 600 mm | 850 mm | 550 mm | 620 mm | 1070 mm |

REMARQUE
La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.
62 Français
Informations indicatives (conformément à la norme UE 2019/2023)
| Modèle | Cycles | Capacité (kg) | Durée du cycle (HH:MM) | Consommation d'énergie (kWh/cycle) | Consommation d'eau (L/cycle) | Température maximale (°C) | Teneur en humidité résiduelle (%) | Vitesse d'essorage (tr/min) |
| WD9*TA**** | Eco 40-60 | 9 | 3:42 | 0,966 | 73,0 | 31 | 53,0 | 1400 |
| 4,5 | 2:54 | 0,527 | 42,0 | 28 | 53,0 | 1400 | ||
| 2,5 | 2:44 | 0,265 | 35,0 | 21 | 53,0 | 1400 | ||
| Coton 20°C | 9 | 3:19 | 0,357 | 117,0 | 20 | 53,0 | 1400 | |
| Coton 60°C | 9 | 2:25 | 1,504 | 134,0 | 55 | 53,0 | 1400 | |
| Coton 60°C + Anti-tache | 9 | 2:55 | 2,099 | 134,0 | 60 | 53,0 | 1400 | |
| Synthétiques 40°C | 4 | 2:25 | 0,680 | 68,0 | 40 | 32,0 | 1200 | |
| Express 15' Froid | 2 | 0:15 | 0,015 | 43,0 | 15 | 105,0 | 800 | |
| Lavage+Séchage | 6 | 7:51 | 4,550 | 105,0 | 29 | - | 1400 | |
| 3 | 5:25 | 2,590 | 68,0 | 22 | - | 1400 | ||
| WD8*TA**** | Eco 40-60 | 8 | 3:26 | 1,022 | 65,0 | 36 | 53,0 | 1400 |
| 4 | 2:38 | 0,547 | 42,0 | 31 | 53,0 | 1400 | ||
| 2 | 2:26 | 0,260 | 35,0 | 23 | 53,0 | 1400 | ||
| Coton 20°C | 8 | 3:19 | 0,339 | 104,0 | 20 | 53,0 | 1400 | |
| Coton 60°C | 8 | 2:25 | 1,659 | 127,0 | 55 | 53,0 | 1400 | |
| Coton 60°C + Anti-tache | 8 | 2:55 | 2,192 | 127,0 | 60 | 53,0 | 1400 | |
| Synthétiques 40°C | 4 | 2:25 | 0,680 | 68,0 | 40 | 32,0 | 1200 | |
| Express 15' Froid | 2 | 0:15 | 0,015 | 43,0 | 15 | 105,0 | 80 | |
| Lavage+Séchage | 5 | 6:47 | 4,165 | 93,0 | 28 | - | 1400 | |
| 2,5 | 4:41 | 1,900 | 61,0 | 22 | - | 1400 | ||
| WD7*TA**** | Eco 40-60 | 7 | 3:28 | 1,130 | 63,0 | 44 | 53,0 | 1400 |
| 3,5 | 2:42 | 0,547 | 36,0 | 35 | 53,0 | 1400 | ||
| 2 | 2:42 | 0,207 | 29,0 | 21 | 53,0 | 1400 | ||
| Coton 20°C | 7 | 3:19 | 0,336 | 120,0 | 20 | 53,0 | 1400 | |
| Coton 60°C | 7 | 2:25 | 1,587 | 117,0 | 55 | 53,0 | 1400 | |
| Coton 60°C + Anti-tache | 7 | 2:55 | 2,011 | 117,0 | 60 | 53,0 | 1400 | |
| Synthétiques 40°C | 4 | 2:25 | 0,680 | 68,0 | 40 | 32,0 | 1200 | |
| Express 15' Froid | 2 | 0:15 | 0,015 | 43,0 | 15 | 105,0 | 8 | |
| Lavage+Séchage | 4 | 6:32 | 3,310 | 83,0 | 35 | - | 1400 | |
| 2 | 4:58 | 1,701 | 51,0 | 24 | - | 1400 |
Les valeurs données pour les cycles autres que le cycle Eco 40-60 et les cycles de lavage et séchage sont fournies uniquement à titre indicatif.
Caracteristiques techniques
Informations EPREL
Pour acceder à l'enregistrement EPREL du modele :
- Aller à https://eprel.ec.europa.eu
- Obtenez l'identifant du modele sur I'etiquette energetique du produit et tapez-le dans la boite de recherche
-
Les informations de l'étiquetage énergétique du modele sont indiquées
-
Vous pouvez accéder directement aux informations sur le produit via https://eprel.ec.europa.eu/qr/### (registration no.)
Le numero d'enregistrement se trouve sur l'étiquette de classification de votre produit.
Mémo
