GE2607B - Micro-ondes BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GE2607B BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Four micro-ondes |
| Capacité | Environ 20-25 litres |
| Puissance | Environ 700-900 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 3 |
| Type de commande | Boutons poussoirs |
| Affichage | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Décongélation, cuisson |
| Type d'ouverture | Poignée intégrée |
| Couleur | Blanc |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Matériau intérieur | Non précisé |
| Sécurité | Verrouillage enfant |
FOIRE AUX QUESTIONS - GE2607B BRANDT
Questions des utilisateurs sur GE2607B BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GE2607B - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GE2607B de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI GE2607B BRANDT
Four à micro-ondes Microwave oven
GE2607

Chere Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquerir un four micro-ondes BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet apparéil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au moins à vos besoin. Innovant,performant,nous l'avons concu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouvez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cusinières, de lave-vaiselle, de lave-linge, de seche-linge, de réfrigerateurs et condélateurs que vous pourrez coordonnner à votre nouveau four à micro-ondes BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mistroux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur la site www.brandt.com où vous trouvez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important : Avant de mettre votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plusrapidement avec son fonctionnement.
1/A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 4
-Prinicipedefonctionnement 6
Protection de I'environnement 6
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Ustensiles 7
- Description de votre apparéil 8
3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- Instructions de fonctionnement 11
Tableau des menus pour les programmes automatiques 16
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREL 19
5/EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 20
6/SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
Interventions 21
- Relations consommateurs 21
7/RECOMMANDATIONS POUR MÉSURE DE LA PERFORMANCE 22
EN INSTRUCTION MANUAL 23
Important :
3 Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour leur sécurité et celle d'autrui.
- CONSIGNES DE SECURITE
Votre apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le rechauffage ou la décongélation des alimentés. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d'utilisations non conformes.
Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou de feu.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à l'usage dans un four à micro-ondes.
Pour ne pas détiériorer votre apparell, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
N'intervenez pas dans les crètés de la serrure en face avant vous pourriez créé des dommages sur votre apparéil qui nécessiteraient une intervention.
Le joint et l'encadrement de la porto doit être inspecies régulierement pour s'assurer qu'ils ne sont pas détiériorés. Si ces zones étaient endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le contrôle par un technicien spécialisé.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes + chaleur tournante, il est deconseilé d'utiliser des reçipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
Le contenu des biberons et des pots d'alments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d'éviter les brûlures.
Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine (risque d'explosion).
Ne laissez pas les enfants utiliser le four sans surveillance sauf si des instructions appropriées ont eté données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sure et comprendne les dangers d'un usage incorrect.
Utilisez toujours des gants isolants pour retarder les plats du fou. Certains plats absorbent la chaleur des alimentes, et sont donc très chauds.
Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre chauffes dans des reçipients hermétiques car ils risquent d'explorer.
Il est recommandé de ne pas chauffer les yeuds dans leur coquille et les yeuds durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin de la cuisson.
Le chiffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu'on manipule le recipient.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d'eau à côté de l'aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher l'aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n'utilise jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
Si de la fumée apparait, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes évientuelles.
Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'oter un capot de protection contre l'exposition à l'énergie à micro-ondes.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Compte tenu des températures atteintes lorsque l'appareil fonctionne en mode
associé, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte (uniquement pour les apparèils avec grill)
Lisez et respectez les consignes spécifiques « PRECAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UNE EVENTUELLE EXPOSITION A UNE TROP FORTE QUANTITE D'ENERGIE A MICRO-ONDES »
Ne surcuisez pas les alimentes.
N'utilise pas le compartment du four à des fins de rangement. Ne place pas d'aliments tels que le pain, les gâteaux, secs, etc. à l'intérieur du four.
Otez les liens de fermeture et les poignées métalliques des recipients/sacs en papier ou en plastique avant de les introduire dans le four.
Installez ou poseze ce four en respectant strictement les instructions d'installation fournies.
Utilisez uniquement cet apparéil pour les usages décrits dans ce manuel. N'utilise pas de produits chimiques sur cet apparéil et ne l'expose pas à des vapeurs corrosives.
Ce four est spécifiquement concu pour rechauffer. Il n'est pas destiné à un usage industriel ou en laboratoire.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son représentant ou toute autre personne qualifiée afin d'eviter tous dangers.
Ne rangez pas et n'utilise pas cet apparéil à l'extérieur.
N'utilise pas ce four pres d'une source d'eau, sur un sol humide ou pres d'une piscine.
La température des surfaces accessibles peut être élevé lorsqu'elappareil est en marche. Eloignez le cordon des surfaces chaudes et ne couvre sur tout pas le four.
Ne laïsez pas le cordonPENDRE au bord d'une table ou d'un plan de travail.
L'absence d'entretien du four peut entraîner la dépréciation de la surface et peut alterer irréversiblement la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations dangereuses.
Spcifications
| Modèle : | GE2607 |
| Tension nominale : | 230 V ~ 50 Hz |
| Puisance d'entrée nominale (micro-ondes) : | 1 450 W |
| Puisance de sortie nominale (micro-ondes) : | 900 W |
| Puisance d'entrée nominale (Gril) : | 1 000 W |
| Diamètre du plateau tournant : | 31.5 cm |
| Dimensions extérieures (Lxlxh) : | 513 x 415 x 306 mm |
| Poids net : | 14.9 kilos |
PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro-magnétiques. Elles existent couragement dans notre environnement comme les ondes radio-électriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
- Elles sont reflèchies par les métaux.
- Elles traversent tous les autres matérieraux.
- Elles sont absorbées par les molécules d'eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu'un aliment est exposé aux micro-ondes il s'ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans l'aliment est d'environ 2,5 cm, si l'aliment est plus écais, la cuisson à ceeur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle.

Fig.01
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l'intérieur de l'aliment un simple phénomène thermique et qu'elles ne sont pas nocives pour la santé.


Les matériaux d'emballage de cet appeareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs Municipaux prévus à cet effet.
Votre apparéil contient également de nombreux materiaux recyclables. Il est donc marquè de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas été mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les milleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et Electroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparéils usages les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
- USTENSILES
Veuillez consulter les instructions « Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes et matériels à éviter ». Certains ustensiles non métalliques peuvent également ne pas être utilisables au micro-ondes. En cas de doute, testez l'ustensile en question en suivant la procédure suivante.
Test avec ustensile :
- Remplissez un récipient allant au micro-ondes d'une tasse d'eau froide (250 ml) et placez-y l'ustensile en question.
- Faites réchauffer à puissance maximale pendant 1 minute.
- Touchez prudemment l'ustensile. Si l'ustensile est très chaud, ne l'utilisez pas pour cuire au micro-ondes.
- Ne dépassez pas un temps de cuisson de 1 minute.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Il est dangereux pour une personne non qualifiée d'effectuer une opération d'entretien ou de réparation impliquant le démontage d'un capot de protection contre l'exposition à l'énergie à micro-ondes.
Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes
| Ustensiles | Observations |
| Feuille d'alumi-nium | Pour couvir uniquement. On peut utiliser de petits morceux d'aluminium pour couvir les parties fines de la viande ou de la volaille et évitier une surcuisson. Un arc électrique peut se former si la feuille est trop pres des parois du four. La feuille doit être éolignée d'au moins 2,5 cm des parois du four. |
| Plat brunisseeur | Respectez les consignes du fabricant. Le fond du plat brunisseeur doit être surélevé d'au moins 5 cm du plateau tournant. Une utilisation incorrecte pourrait provoquer la rupture du plateau tournant. |
| Vaiselle | Compatible micro-ondes seulement. Respectez les consignes du fabricant. N'utilisez pas de plats fêles ou ébréchés. |
| Bocaux | Otez toujours le couvercle. Utilisez les uniquement pour réchauffer à peine les alimentés. La plupart des bocaux ne résistant pas à la chaleur et peuvent se briser. |
| Verrerie | Verres spéciaux allant au four uniquement. Vérifiez l'absence de métal. N'utilisez pas de plats fêles ou ébréchés. |
| Sacs de cuisson au four | Respectez les consignes du fabricant. Ne fermez pas le sac avec un lien métallique. Percez pour permettre à la vapeur de s'échapper. |
| Assiettes et verres en papier | A n'utiliser que pour une cuisson/un réchauffement très court. Ne vous éolignez pas du four pendant la cuisson. |
| Serviettes en papier | Utilisez les pour couvir vos alimentés lors du réchauffage et pour absorber les graisses. Utilisez-les sous surveillance pour une cuisson très courte uniquement. |
| Papier sulfurisé | Utilisez-le en couverture pour éviter les éclaboussures ou en papillotte pour la cuisson vapeur. |
| Plastique | Uniquement le plastique allant au micro-ondes. Respectez les consignes du fabricant. Le plastique doit Compter la mention « Utilisable au Micro-ondes » . Certains reçipients en plastique fondent lorsque les alimentés qu'ils contiennent sont chauds. Les « sachets cuisson » et les sacs en plastique hermétiquement fermés doivent être fendus, percés ou ouverts, comme indiqué sur l'emballage. |
| Film plastique | Uniquement le plastique allant au micro-ondes. Utilisez-le pour couvir vos alimentés lors de la cuisson pour conserver l'humidité. Ne laissez pas le film plastique entre en contact avec les alimentés. |
| Papier parafiné | Utilisez-le en couverture pour éviter les éclaboussures et conserver l'humidité. |
Matériels à éviter avec un four à micro-ondes
| Ustensiles | Observations |
| Plateau en aluminium | Peut provoquer la création d'arcs électriques. Transférrez vos aliments dans un plat allant au micro-ondes. |
| Cartons alimentaires avec poignée métallique | Peut provoquer la création d'arcs électriques. Transférrez vos aliments dans un plat allant au micro-ondes. |
| Ustensiles en métal ou com- portant du métal | Le métal empêche l'énergie à micro-ondes d'atteindre les aliments. Les armatures métalliques peuvent provoquer la création d'arcs électriques. |
| Liens métalliques | Peuvent provoquer la création d'arcs électriques et entrainer un incendie dans le four. |
| Sacs en papier | Peuvent provoquer un incendie dans le four. |
| Mousse plastique | La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle subit de fortes températures. |
| Bois | Le bois s'est placé dans un four à micro-ondes et peut se fendre ou se craqueler. |
- DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Noms des pieces et accessoires de votre four
Sortez le four et tous les accessoires de leur carton et de l'intérieur du four.

G

Clayette (Uniquement pour les fours avec grill)
A) Bandeau de commandes
B) Entraineur
C) Support à roulettes
D) Plateau en verre
E) Vitre de surveillance
F) Porte
G) Système de verrouillage de sécurité
Présentation du bandeau de commande

A Les afficheurs :
vous facilitent la programmation en affichant les fonctions, le temps ou le poids programme, l'heure et les catégories d'aliments.
B La touche Autoprogramme
vous permet de selectionner le type de plat à cuire ainsi que son poids; l'appareil règle automatiquement puissance et temps de cuisson.
C La touche Gril :
permét deCHOISIR LA PUSSANCE gril appropriée
D La touche micro-ondes:
permét deCHOISIR la puissance micro-ondes appropriée.
E La fouche décongélation :
permet de programmer la décongélation selon le pays des alimentés
F La touche mise à l'heure :
permét demettre l'horloge à l'heure.
permét d'accederapidementaux3opérations pré-programmées
H Le rotacteur:
permét deCHOISIR le temps de cuisson et le poids de alimentés.
I La touche STOP Annulation :
permét d'interrompre ou d'effacer un programme en cours
J La touche Départ :
permét delancer la cuisson
INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT

a. Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. La rotation du plateau en verre ne doit jamais être entravée.
b. Le plateau en verre et le support à roulettes doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.
c. Tous les alimentés ou réciements alimentaires sont toujours placés sur le plateau en verre pour leur cuisson.
d. Si le plateau en verre ou le plateau tournant se fissurent ou se cassent, prenez contact avec votre service après-vente agrée le plus proche.
INSTALLATION SUR UN PLAN DE TRAVAIL
Enlevez les emballages et mettez les accessoires de cote.
Vérifiez que le four n'est pas abimé, par exemple en呈現nt des traces de chocs ou une porte cassée. N'installez pas le four s'il est abimé.
INSTALLATION
- Ce produit ne doit pas être encastré. Afin d'assurer une ventilation optimale de vous four à micro-ondes, emboitez la pièce plastique fournie avec cette notice dans le trou prévu à cet effet à l'arrière de votre apparéil (Fig 2). Placez ensuite votre apparéil contre le mur, la pièce plastique assurant une distance correcte pour une bonne ventilation.
Laissez au moins 30cm d'espace libre au dessus du four, 7.5cm sur le coté gauche et laissiez le coté droit ouvert (Fig 1).
N'enlevez pas les pieds du four.
N'obstruez pas les grilles d'aération, vous risqueriez d'endommager prématurément votre apparéil.

Fig 2

Carrosserie : Otez le film de protection de la surface de la carrosserie du four à micro-ondes. N'enlevez pas le revêtement en Mica marron clair qui se trouve côté droit dans la cavite du four et qui protège le magnétron.
2. Raccordement electrique
- Voiture installation doit être équipée d'une protection thermique de 16 Ampères.
Utilisez imperativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur. - Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l'utilisateur qui doit être en mesure de séparer l'appareil du secteur et dont l'ouverture de contact est d'au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente, ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
AVERTISSEMENT: N'installez pas le four au-dessus d'une plaque de cuisson ou de tout appeareil produitant de la chaleur. S'il est installé pres ou au-dessus d'une source de chaleur, le four pourra etre endommagé et la garantie sera annulée.

La surface accessible peut etre chaude pendant le fonctionnement du four.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Lorsque le four à micro-ondes est sous tension, le four affichera « 0:00 » et la sonnerie retentira une fois.

Réglage de l'horloge
Cuisson au micro-ondes
Tableau de puissance du micro-ondes
| Puissance | 900 W | 700 W | 500 W | 350 W | 150 W |
| Affichage | P900 | P700 | P500 | P350 | P150 |
Affichage

FR
3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Départ
Tournez le sélection pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four indique « 20:00 »
Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson
ou
STOP
sur la touche STOP pour annuler le réglage.
20:00

Remarque : les intervalles de réglage de la durée sont les suivants :
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Cuisson au gril & cuisson combinée
Cuisson au Grill
| Ordre | Affichage | Puisance du micro-ondes | Puisance du grill |
| 1 | G-1 | 0 % | 100 % |
| 2 | G-2 | 20 % | 80 % |
| 3 | G-3 | 40 % | 60 % |

Appuyez une fois sur la touche Gril, « G-1 » s'affiche.
G-1

Tournez le selecteur pour régler la durée de cuisson. La durée maximum de cuisson est de 95:00.
Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson.

Par exemple: Si vous souhaitez cuire au grill pendant 10 minutes, réglez le four comme suit.
Appuyez une fois sur la touche Gril, « G-1 » s'affiche.

Tournez le sélecteur pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four indique « 10:00 »
8:30
G-1
10:00
Départ
Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson
ou
STOP
sur la touche STOP pour annuler le réglage.

Remarque: A mi-cuisson le four émet deux bips pour vous indiquer qu'il faut returner l'aliment si besoin.
Cuisson combinée
Affichage

Appuyez sur la touche Gril une fois, « G-1 » s'affiche.


Continuez à appuyer sur la touche Gril jusqu'à ce que « G-2 » ou «G-3 » s'affiche.


Tournez le sélecteur pour régler la durée de cisson. La durée de cisson maximum est de 95 minutes.

Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson ou
STOP
sur la touche STOP pour annuler le réglage.
FR
3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
| Programmation de la cuisson rapide | Affichage | |
| Départ | A l'arrêt, appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson avec 100 % de puissance micro-ondes pendant 30 secondes. Chaque pression supplémentaire augmentera le temps de cuisson de 30 secondes. La durée de cuisson maximum est de 95 minutes. | 0:30 |
| Départ | En modes micro-ondes, chaque pression sur la touche Départ augmente la durée de 30 secondes. | 1:30 |
| Départ | Pendant la cuisson en mode Menu Auto et Décongélation au poids, la durée ne peut pas être augmentée en appuyant sur la touche Départ. | |
| Programmation de la décongélation selon le poids | Affichage | |
| Départ | Appuyez sur la touche une fois, le four affichera « 100 ». | 100 |
| Départ | Tournez le sélecteur pour sélectionner le poids des ali-ments de 100 à 2 000 g. | 400 |
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la décongélation. | ||
| Programmation du Menu Auto | Affichage | |
| Auto | Appuyez sur la touche Auto pour sélectionner un menu de « A-1 » à « A-8 ». | A-1 |
| Départ | Tournez le sélecteur pour désirir le poids par défaut, comme indiqué dans le tableau des menus. | 400 |
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson. | ||
| A la fin de la cuisson, la sonnerie retentira cinq fois. | ||
Par exemple : Si vous poulez utiliser le menu auto pour cuire 150 grames de poisson :
| Affichage | ||
| Auto | Appuyez sur la touche Auto trois fois pour sélectionner « A-3 ». Le témoin «oisson » s'allume. | Poisson |
| Départ | Tournier le sélecteur pour sélectionner 150 g. | 150 |
| Appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson. |
Veuillez vous reporter en page suivante pour consulter le tableau des menus.

Recommendation :
Cuisson des viandes : returner l'aliment à mi-cuisson pour obtenir une couleur et une cuisson bien homogènes.
- TABLEAU DES MENUS POUR LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES
| MENUS | POIDS | TEMPS |
| G-2 20% M/O + 80% GRILL A-1 VIANDES ROUGES Utilisez un plat adapté micro-ondes et grilloir. Sortez la viande du réfrigérateur 1 h avant la cuisson.Àpres cuisson, laissez reposer la viande 10 min emballée d'une feuille d'aluminium. | 400g 600g 800g 1000g 1200g | 15 min 20 min 23 min 26 min 30 min |
| G-3 40% M/O + 60% GRILL A-2 VIANDES BLANCHES Voir les conseils « viandes rouges » | 400g 600g 800g 1000g 1200g | 21 min 27 min 33 min 39 min 45 min. |
| 500 W A-3 POISSONS Ajoutez 2 à 3 cuillérées d'eau, de jus de Citron ou de vin blanc. Couvrez d'un couvercle adapté ou d'un film alimentaire. | 150g 250g 300g 400g 600g | 2 min 30 4 min 4 min 35 5 min 48 7 min 48 |
| G-3 40%M/O +60% GRILL A-4 VOLAILLES Piquez la peau pour éviter les projections grasses. En fin de cuisson, laissez reposer 5 min dans le four. | 500g 750g 1000g 1200g 1500g | 20 min 25 min 30 min 35 min 40 min |
| G-2 20% M/O + 80% GRILL A-5 PLATS SURGELES Pour réchauffer des plats prépares surgelés. | 300g 450g 600g 750g 1000g | 22 min 28 min 34 min 40 min 46 min |
| 900W A-6 LEGUMES Pour cuire des lièumes frais, ajoutez: -2 cuillères saufs d'eau pour 200g -1/2 dl au-delà Couvrez sauf pour les championons. | 200g 300g 400g 500g 600g | 6 min 7 min 35 8 min50 10 min 12 min 25 |
| 900W A-7 POMMES DE TERRE Pour cuire les pommes de terre entière, calibrées ou coupées en morceaux réguliers. | 200g 400g 600g 800g 1000g | 4 min 7 min 10 min 30 13 min 30 16 min 30 |
| 900 W A-8 POTAGE | 200 ml 300 ml 400 ml 500 ml 600 ml | 2 min 3 min 4 min 5 min 6 min |
Programmation de la fonction mémorisation
Affichage
| MEMO 1 2 3 | Appuyez sur la touche MEMO 1 2 3 pour sélectionner le programme de cuisson 1, 2 ou 3. | 1 |
| Programmez la cuisson de votre choix. | P900 | |
| MEMO 1 2 3 | Validez la programmation en appuyant sur la touche MEMO 1 2 3 .Bip de confirmation et affichage de l'heure. | 8:59 |

Remarque :
La cuisson en mode Menu Auto ne peut etre selectionnee comme procedure demémorisation.
Par exemple : pour inscrite le programme en mémoire 2 : cuire les alimentés à 700 W pendant 3 minutes et 20 secondes.
Affichage
| MEMO 1 2 3 | A l'accêt appuyez sur la touche MEMO 1-2-3 deux fois, l'écran affiche « 2 ». | 2 |
| M-O | Appuyez une fois sur la touche M-□ « P900 » s'affiche. | P900 |
| M-O | Continuez à appuyer sur la touche M-□ jusqu'à ce que « P700 » s'affiche. | P700 |
| M-O | Tournez le sélection pour sélectionner 3 minutes et 20 secondes. « 3-20 » s'affiche. | 3:20 |
| MEMO 1 2 3 | Appuyez sur la touche MEMO 123 pour sauvegarder le réglage. Ou appuyez sur la touche Départ pour lancer la couison et sauvegarder le réglage en même temps. |
| Départ |
FR
3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
| MEMO 1 2 3 | La fois prochaine, en mode arrêt, sélectionnez Mémoire 2 puis appuyez sur la touche Départ pour lancer la cuisson |
| Départ |
| Fonction Interrogation | Affichage | |
| M-O | En mode micro-ondes, appuyez sur la touche M-□la puissance en cours d'utilisation s'affichera pendant 3secondes. | |
| L | Pendant la cuisson, appuyez sur la touche Lpour connaître la durée, elle s'affichera pendant 3secondes. | |
| Programmation de la fonction verrouillage de protection (enfants) | Affichage | |
| STOP | Verrouillage: En mode pause, appuyez sur la touche STOP pendant 3 secondes, vous entendrez un signal sonore indiquant l'état de verrouillage infant. Le tímoin de verrouillage s'affichera. | [ ] [ ] [ ] |
| STOP | En mode verrouillage, appuyez sur la touche STOP pendant 3 secondes, vous entendrez un long « bip » indiquant que le jour est déverrouillé. Le tímoin de verrouillage s'éteintra. | [ ] [ ] [ ] [ ] |

Remarques :
A la fin de la cuisson, la sonnerie retentira cinq fois.
Pendant la cuisson si la porte a ete ouverte et apres l'avoir refermee, la touche DEPART devia e t re activie pour poursuivre la cuisson.
Une fois le programme de cuisson sélectionné, si vous n'appuyez pas sur la touche DEPART dans les cinq minutes, la sélection sera annulée.
Il est recommandé de nettoyer le four régulierement et d'enlever tout dépôt alimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l'appareil n'est pas maintainu dans un état de propre, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte sont endommages, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne compétente.
Ne pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur.
L'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluant est déconseilé; ils sont susceptibles de détériorer l'appareil.
En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l'eau additionné de jus de citron ou de vinaîgre dans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Le plateau peut être retireur pour facilitier le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d'accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l'entraineur, évitez de faire pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur.
N'oubliez pas de remettre l'entraineur, le support à roulettes et le plateau tournant.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers.
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouvez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre apparéil, ceci ne signifie pasforcément qu'il est en panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :
| Vous constaté que ... | Que faut-il faire ? |
| L'appareil ne démarre pas. | Vérifiez le branchement de votre apparéil. Vérifiez que la porte de votre four soit bien fermée. Vérifiez que la sécurité infante ne soit pas programmée. |
| L' apparéil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement. | Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifier si les roulettes sont bien positionnées. |
| Vous constaté de la buée sur la vitre. | Essuyez l'eau de condensation à l'aide d'un chiffon. |
| L'aliment n'est pas chauffé en programme micro-ondes. | Vérifiez que les ustensiles conviennent aux fouats d'micro-ondes et que le niveau de puissance soit bien ajusté. |
| L' apparéil produit des étincelles. | Bien nettoyer l' apparéil : retirez graisses, particules de cuisson ... Eloignez tout élément métallique des parois du four. Ne jamais utiliser d'éléments métalliques avec la grille. |
| L'ampoule est grillée. | Faire appel à un professionnel qualifié dépositaire de la marque pour changer l'ampoule. |

Attention
Cet apparéil est équipé d'un circuit haute tension. Dans tous les cas, ne jamais intervenir vous-même à l'intérieur de l'appareil.
- INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence « Service » de votre apparéil ainsi que le numéro de série « Nr ». Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée à l'arrière de l' apparéil.
Brandt
Numero SAV Service number
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachées certifiées d'origine.
- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, consels, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer : nous sommes à l'école de toutes vos remarquésuggestions, propositoauxquelles nous vorepondrons personnelment.

Vous pouvez nous écrire :
FagorBrandt SAS, Locataire Gérant
Etablissement de Cergy
Service Consommateurs
5 Avenue des bêthunes
BP 69526 - Saint Ouen l'Aumone
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous envoyer un mail à :
relations.consommateurs@fagorbrandt.com
ou nous téléphoner, du lundi au samedi, de 8h à 18h, au :

N°Cristal 09 69 39 25 25
APPEL NON SURTAXE
Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction conformés aux normes CEI/EN/NF EN 60705. La commission Electrotechnique Internationale SC 59 K, a établi une norme relative aux mesures comparatives de performance effectuees sur différents jours à micro- ondes.
Nous recommends ce qui suit pour cet apparéil :
| Essais | Charge | Temps approx. | Puisance | Récipients / conseils |
| Crème aux oeufs (12.3.) | 1000g | 21 min | 500W | plat Pyrex réf. 227 sur le plateau tournant |
| 750 g | 13- 15 min | plat Pyrex réf. 220 Sur le plateau tournant | ||
| Gâteau de Savoie (12.3.2.) | 475g | 7 min | 700W | plat pyrex rond réf. 828 sur le plateau tournant |
| Pain de viande (12.3.3.) | 900g | 14 min | 700 W | plat cake Pyrex réf. 838 sur plateau tournant Couvrir d'un film alimentaire |
| Décongélation de la viande (13.3.) | 500 g | 10 min 50 + 5 min repos | speed derost | sur plateau tournant |
| Décongélation des Framboises (B.2.1.) | 250 g | 6 -7 min | 200 W | assiette plate sur plateau tournant |
| Gratin de pommes De terre (12.3.4.) (Modèle avec grilloir) | 1100 g | 35 min | G2 | plat Pyrex réf. 827 sur plateau tournant |
| Poulet (12.3.6.) (Modèle avec grilloir) | 1200 g | 45 min | G3 | plat sur plateau tournant |
EN INSTRUCTION MANUAL
Microwave oven
GE2607
Dear Customer,
B « Autoprogramme » key
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Puissance micro-ondes restituee et frquence
Etablissement de Cergy
Service Consortmateurs
5 Avenue des bêthunes
BP 69526 - Saint Ouen l'Aumone
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
e-mail us :
relations.consohmateurs@fagorbrandt.com