MODE D'EMPLOI SOP2434X SAUTER
Vous venez d'acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Choisir SAUTER, c'est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe pour moins se concentrer sur l'essentiel: la recette, les saveurs et la convivialité. C'est pour vous permettre, jour après jour, d'exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette nouvelle génération d'appareils ergonomiques et intuitifs, qui s'intègrent harmonieusement dans notre cuisine. Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s'étend aujourd'hui des jours, tables de cuisson, cusinières et hêtes aux micro-ondes, lave-vaiselle et aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont concès et fabriqués avec une attention extrête au service de votre plaisir et de votre comforts.
Dans un souci permanent de tous jours比较好 satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouvez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre d'exercer vos talents de chef.
Nous sommes heures de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.

BVCert.6011825
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur laTRAcabilité d'un produit en donnant une indication de provenance claire et objective. La marque SAUTER est fière d'apposer ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.
Retrouvez-ànsusur


www.sauter-electromenager.com

Important :

Avant de mettre votre(AP)appareil en marche,veuillez dire attentivement ce guide afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

INSTRUCTIONS DE SECURITE 4

ENVIRONMENTNEL 7

INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 8
Choix de l'emplacement et encastrement 8
Raccordementélectrique 10

DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL 11
Présentation du four 11
Afficheur et touches de commandes 12
Accessoires 13

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 14
Réglages 14
Menu réglages 15
Les modes de cuisson 17
Demarrage d'une cuisson 18
Le Guide Saveur 20
La fonction Easy Cook 22
La connection Wifi 28

ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL 30
Nettoyage intérieur et extérieure 30
Anomalies et solutions 34

TABLEAU DE CUISSON 35

APTITUDE A LA FONCTION 37

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 39

SERVICE APRÉS-VENTE 40
Interventions 40
Relations consommateurs FRANCE 40
Instructions de sécurité importantes dire avec attention et garder pour de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
A la réception de l'appareil
Déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les événuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Avant la 1ère utilisation
Chauffez your four à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la piece est suffisamment aérée.
Cet apparéil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ce four ne contientaucun composant à base d'amiate.
Votre appeareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a eté concu.
Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparil. Cela représentait un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact
avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entrainer une dépréciation de l'émail.
Sur la porte ouverte du four, ne possez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments aprèsutilisation.
Aprèsutilisationdevoretefour,assurez-vousquetouteslescommandesse trouvent sur la positionarrêt.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
Avant de proceder au déclippage de la glace, laissez refroidir l'appareil.
Consignes de sécurité
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une
surveillance ou d'instructions pré-alables concernant l'utilisation de l'appareil de façon sure et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas'être faites par des enfants laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
! MISE EN GARDE :
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- Cet apparéil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.
- Avant de proceder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.
- Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent开发商 plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommendé déloigner les enfants.
-
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
-
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
MISE EN GARDE :
S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocoléctrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.
- La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
- Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporent un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin.
La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revetu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants lateraux.
L'appareil ne doit pas etre instalé derriere une porte decorative,afin d'eviter une surchauffe.
Environnement
Les matériaux d'emballage de cet appeareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conte-neurs municipaux prévus à cet effet.

Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres
déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise vo tre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions, conformément à la directive européen en vigueur sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendez pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Conseil d'économie d'énergie
Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée.
Si vous imprimez ce document, pensez à le trier.

Choix de l'emplacement et encastrement
Les schémas déterminant les côtes d'un meuble qui permettra de receivevoir votre four. Cet apparéil peut être installé indifféremment en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l'arrière (C et D). Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirez les butées en caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc.

Conseil
Pour être assure d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l'électroménager.

Attention
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre(AP)areil,faites appel a un(electricien qualifie.Si le four presente unequelconque anomalie,debranchez I'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.




Raccordement électrique
Le four doit être branché avec un cable d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.
Attention
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne 12 de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.
- Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre four pour la première fois,chauffez-le à vide,porte fermée pendant 15 minutes environ sur la température la plus elevée,afin de roder l'apparell.La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dûe à sa composition.De même,vous constaterrez peut-être un dégagement de fumée.Tout ici est normal.

Présentation du four

A Bandeau de commande
B Lampe
Gradins fils (6 positions)
Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 6.
Afficheur et touches de commandes
- Bandeau de commande

A Manette de selection des modes de cuisson
B Manette de réglages
- Afficheur et touches

- Touches
Boost/Verrouillageclavier
Grill Saveur
Retour programme
Validation
Touche +
Touche -
Accessoires
Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moulés contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (àposer directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four.

A insérer dans les gradins sous la grille, poignée vers la porte du four. Il recueilles jus et les graisses des grillades, il peut etre utilisé a demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.

! Attention
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Conseil
Afin d'eviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommendons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond de la l'éche-frites.
Conseil
Sous l'effet de la chaleur les accessoires peuvent se déformer sans que cela n'altère leur fonction. Ils reconnnent leur forme d'origine une fois refroidis.
Réglages
- Mise à l'heure
A la mise sous tension l'afficheur clignote à 12:00.

A l'aide des touches + et -.reglez l'heure et validez avec la touche OK.
En cas de coupure de courant l'heure clignote. Procedez au même réglage.

Remarque :
Si vous four est connecté au réseau wifi, l'houre sera automatiquement mis à jour.
- Modification de l'heure
La manette de fonctions doit obligatoirement etre sur la position 0.

Tournez la manette de réglages sur la position "RéGLAGES".
A l'aide des touches + et - naviguez dans les différents paramétres, Sélectionnez "HEURE" et validez à l'aide de la touche OK. Modifie l'heure et validez avec la touche OK.
Rammener la manette en position zéro.
- Minuterie
Tournez la manette de réglages sur la position "MINUTERIE". La minuterie clignote.

Réglez la minuterie avec les touches + ou -. Validatez avec la touche OK le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n'impropé que cette touche. Pour annuler la minuterie rammener la manette en position zéro.
- Verrouillage clavier (sécurities enfants)
Appuyez sur la touche ♀ jusqu'à l'affichage du symbole ⋅ à l'écran.

Pour le déverrouiller, appuyez de nouveau sur la touche ♦ jusqu'à ce que le symbole ♦ dispa- raisse de l'écran.
You pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four pour cela:
Tournez la manette de réglages sur la position "RéGLAGES". A l'aide des touches + et - naviguez dans les différents paramétres défilant à l'écran.

Appuyez sur la touche OK pour valider votrechoix. A l'aide des touches ^+ et - activez ou désactivez les différents paramètres, voir tableau.
| HEURE :Permet le réglage ou la modification de l'heure. |
| CONNECTIVÉ :Permet d'accéder aux différents régles de la fonction Wifi(ON/OFF/PAIRING/RESET) |
| SONS - TOUCHES :Position ON,sons actifs.Position OFF,pas de sons. |
| GESTION LAMPE:
Position ON, en mode cuisson, la lampe reste toujours allumée (sauf mode ECO)
Position AUTO, en mode cuisson, la lampe de la cavité s'éteint au bout de 90 secondes environ. |
| LUNG:
EN
FR/EN | LANGUE:
FR/EN |
| MODE DEMO:
DÉMO
OFF
1255 | MODE DEMO:
Position ON, fonction activée, mode démonstration utilisé en exposition.
Position OFF, fonction désactivée, votre four est opérationnel. |
| DIAGNOSTIC:
DIAGNOSTIC
1337 | DIAGNOSTIC:
En cas de problème et d'appoint du SAV, relevez les différentes valeurs données par votre four (Wifi, puisance, version, ...). Ces informations serviront à identifiér l'origine du début. |
Pour sortir du "Menu réglages"mettre la manette sur la position 0.
Veille afficheur :
Après 90 secondes l'intensité lumineuse de l'afficheur va décroitre, le maintainé de la connexion Wifi est toujours actif
- Fonction AUTO-STOP
Cette fonction de sécurité arrête la cuisson du four lorsque vous n'avez pas programmé de durée de cuisson et que votre four fonctionne à plus de 100^ depuis plus de 4 heures ou à moins de 100^ depuis plus de 10 heures.
«AUTO-STOP» s'affiche alors à l'écran.
Les modes de cuisson


Conseil
Préchauffer votre four avant d'enfourner vos plats.


VIANDE BLANCHE-POISSON-BISCUITS
(temperature mini 35^ maxi 250^)
Recommende pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons et pour les cuissons multiples jusqu'à 3 niveaux.
Montée rapide en température : certains plats peuvent être enfournés four froid.

VIANDE ROUGE-LEGUMES *
(temperature mini 35^ maxi 275^)
Recommende pour les cuissons lentes et délicates: gibiers moelleux, légumes ... Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).
- Séquence(s) utilisée(s) pour l'announce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme française EN 50304 et selon la directive française 2002/40/CE.

GATEAUX-BRIOCHE
(temperature mini 75^ maxi 250^)
Recommende pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pate sera bien cuite dessous. Recommende pour les préparations qui I'veent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une cropte dessus.

CUISSON ECO
(temperature mini 35^ maxi 275^)
Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson. Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

GRATIN-GRILLADES (position 1 à 4)

VOLAILLE-PIECE A ROTIR
(temperature mini 100^ maxi 250^ )
Recommende pour toutes les volailles et rôtis (juteux et croustillants sur toutes les faces) et pour saiser et cuir à coeur les gigots et côtes de boeuf. Giséze la lèche-frites au gradin du bas.

PIZZA-TARTE
(temperature mini 35^ maxi 275^)

Système "Smart Assist"
Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi.
Démarrage d'une cuisson
- Demarrage d'une cuisson
L'afficheur ne doit pas clignoter.
Tournez la manette de fonctions sur le mode de cuisson de votrechoix.


La montée en température démarre immédiatement. L'indicateur de durée vous indique depuis combien de temps le four à démarré. Le four chauffe et l'indicateur de température clignote jusqu'à atteinte de la consigne. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.
- Modification de la température
Tournez la manette de réglages sur température. L'affichage de la température clignote, ajustez la température avec les touches + ou -. Validez en appuyant sur OK.


- Modification de la durée
Tournez la manette de réglages sur durée.
L'affichage de la durée clignote, le réglage est alors possible. Ajustez avec les touches + ou - pour régler la durée de cuisson, validez avec la touche OK.



Système "Smart Assist"
Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi.

Système "Smart Assist"
Votre four est éauipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuissonChoisi (voir tableau).
L'enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.
| FONCTION DE CUISSON | PRECONISATION
DE TEMPS |
| VIANDE ROUGE - LEGUMES | 30 min |
| PIZZA - TARTE | 30 min |
| VIANDE BLANCHE - POISSON
- BISCUITS | 30 min |
| GATEAUX - BRIOCHE | 30 min |
| CUISSON ECO | 30 min |
| GRATIN-GRILLADES | 7 min |
| VOLAIILLE - PIECE A ROTIR | 15 min |
- Modification de l'heure de fin de cuisson
Effectuez une cuisson immédiate en programmant une durée ensuite tournez la manette sur heures de fin. L'affichage de l'heure de fin clignote, le réglage est alors possible.
Ajustez avec les touches + ou - pour regler l'heure de fin de cuisson, validez avec la touche OK.

- Utilisation de la fonction Boost
Vouaves la possibilité de préchauffer plus rapidement votre four avec la fonction "BOOSTER" ®. Demarrez une cuisson et appuyez sur la touche ®. Le four monte rapidement en température et le symbole BOOST s'affiche.
NOTA : La fonction « Booster » est disponible pour les fonctions : "Viande rouge, Legumes, Tarte, Pizza, Biscuits, Poisson, Viande blanche, Gâteaux et Brioche".
- Utilisation de la fonction Grill saveur
Vouaves la possibilité de gratiner un plat en fin de cuisson avec la fonction "Gril SAVEUR" . SLECTIONNZ une fonction de cuisson,ajustez la température et programmez une durée de cuisson.
Selectionnez ensuite la fonction "Gril SAVEUR" en appuyant sur la touche
Votre cuisson démarre. Le symbole s'affiche et le grill se mettra en route automatiquement pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson.
NB: "Grill SAVEUR" n'est pas disponible sur le mode de cuisson Eco, Gratin et Grillades.

Le Guide Saveur

La fonction «Guide saveur» seLECTIONne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer, de son poids et du type de plat.
Tournez la manette de fonctions sur Guide saveur. Vous doivent avoir un aliment préprogrammé parmi la liste suivante à l'aide des touches - et + :
Volaille :
- Poulet
- Canard
-Magret
- Dinde
Vande Rouge :
-Epaule d'agneau rosé
- Boeuf saignant
- Boeuf à point
- Boeuf bien cuit
- Ròti de porc
- Rôti de veau
- Côtes
Poissons :
- Saumon
- Truite
- Terrine de poisson
Tartes/Quiches :
- Gratin de pommes de terre
Tomates
- Pommes de terre entières
Pain & Pâtisserie :
- Pâte feuilletée
- Pâte brisée
- Pâte levée
-Pain
-Baguette
- Brioche
Gâteaux:
Tarte aux fruits
- Crumble de fruits
- Génoise
- Cupcakes
- Crème caramel
- Gâteau au chocolat
-Sablés/Cocoaes
- Cake
- Gâteau au yaourt

Important :
Certaines recettes peuvent nécessiter un préchauffage.
Démarrage d'une cuisson guide saveur
Validate en appuyant sur la touche OK. Un poids proposé clignote à l'écran. Sélectionnez votre aliment, indiquez son poids, le type de plat à l'aide des touches + et puis validate en appuyant sur OK.
La durée de cuisson ideale s'affiche, elle est calculée automatiquement.
Le four vous préconise la hauteur de gradin à laquelle vous devezmettre votre plat.
Enfournez votre plat au niveau de gradin préconisé (de 1 en bas à 6 en haut).
Appuyez sur OK. Le four démarre.

Modification de l'heure de fin de cuisson
Tournez la manette de réglage sur heures de fin.

Réglez l'heure fin de cuisson souhaitation à l'aide des touches +/- puis validez en appuyant sur OK. Cuisson programmée s'affiche, votre cuisson se finira à l'heure可以选择.


Important :
Certaines recettes peuvent nécessiter un préchauffage dans ce cas le réglage de l'heure de fin ne sera pas possible.
La fonction Easy Cook

La fonction Easy Cook saura vous facilititer entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d'humidité et la variation de température.
- Tournez la manette sur la fonction Easy Cook.
Le four propose un choix de 15 plats:
Pizza
Roti de boeuf (saignant, à point, bien cuit)
Agneau (rose, à point)
Roti de porc
Poulet
Poisson
Légumes farcis
Tarte salée
Tarte sucree
Gateaux
Biscuits
Souffle
Selectionnez votre plat à l'aide des touches + et -.
Une fois le plat sélectionné, validez par OK.
Vous pouvez modifier l'heure de fin de cuisson avant d'enfournier votre plat au niveau de gradin demandé.
- Validatez en appuyant sur le bouton OK pour démarrer la cuisson.

Conseil
Aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction Easy Cook. La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid. Il convient d'attendre le refroidissement complet avant d'effectuer une deuxieme cuisson.
Ce mode de cuisson s'effectue en 2 phases:
- Une phase de recherche durant laquelle le four commence àCHAuffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 40 minutes selon le plat.

Important :
Ne pas ouvrir la porte pendant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des don nées. Durant Cette phase de recherche le symbole de la durée de cuisson clignote.
-
Une deuxieme phase de cuisson : le four a déterminé le temps nécessaire, le symbole s'arrête de clignoter. La durée restante prend en compte la durée de cuisson de la première phase. Il vous est possible d'êtrevant d'ouvrir la porte, par exemple pourarroser le roti.
-
Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et vous écran vous indique alors que le plat est prét.
Heure de fin de cuisson:
- Sélectionnez la fonction Heure de fin et changez l'heure de fin de cuisson.

REMARQUE :
Si vous souhaitez enchainer une deuxième cuisson avec la fonction Easy Cook, attendre le refroidissement total du four. Cependant, une utilisation des autres fonctions est possible même four chaud.
Poissons entiers (dorade, merlu, fruites, maquereaux) rôti de poisson. Posez le poisson dans la lèchefrite. Réserves cette fonction pour les poissons entiers

Róti de Boeuf
boeuf saignant
de 500 g à 1.4 kg
Otez le maximum de barde : elle provoque des fumées.
Posez le rôti sur la grille de l'ensemble grille + l'échéfte.
En fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min.

Pizza
pizza fraîteur - pâtes fraîches pizza pâtes prêtes à l'emploi pizza pâtes "maison"
Posez-la sur la grille pour obtenir une pâte croustillante (vous pouvez intercaler une feuille de papier cuisson entre la grille et la pizza pour protégger le four des débordements de Fromage).

Agneau
gigot de 600 g à 1,3 kg
agnéau rosé
Choisissez le gigot rond et dodu plufot que long et efflanqué. Posez le roti sur la grille de l'ensemble grille + l'echefrite. Laissez reposer après la cuisson.

Souffle
Utilissez un moule haut à bords droits diamètre 21 cm.
Beurrez le moule et ne touche pas l'intérieur avec les doigs sinon le souffle ne montera pas.

Légumes farcis
Adaptez correctement les dimensions de votre plat à la quantité à cuire pour éviter les débordements de jus.

Róti de Porc
(700 g à 1,4 kg)
échine, filet
Posez le rôti sur la grille de l'ensemble grille + l'échéfrite. En fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande avant de la francher. Salez en fin de cuisson.

Poulet
poulets de 1,4 kg à 2,5 kg canette, pintade
Posez le poulet sur la grille de l'en-semble grille + l'echefrite.
Piquez la peau des volailles avant ciusson pour éviter les éclaboussures.

Tarte salée
quiches fraîches
quiches surgelées
Utilisez un moule en aluminium non adhési : la pâte sera croustillante dessous.
Retirez la barquette des quiches surgelées avant de les poser sur la grille.

Tarte sucree
tartes fraîches
tartes surgelées
Utilisez un moule en aluminium non adhési, la pâte sera plus croustillante dessous.

Biscuits
petits gâteaux individuels : cookies, financiers, croissants, petits pains, pains aux raisins, croque-monsieur
Posez les petits gâteaux individuels sur la plaque pâtisserie, elle-même posée sur la grille.
Attention : La pâté à choux doit être cuite sur la position “GATEAU” pour obtenir de bons résultats.

Gâteau
de 500 g à 1 kg
gâteaux familiaux: cake (salés, sucrés),
quatre quarts,
préparations toutes prêtes proposées en sachets.
Gâteaux préparés dans un moule à cake, un moule rond, carré et toujours posés sur la grille.
Possibilité de cuire 2 cakes, moules côte à côte.
- Conseils Easy Cook
Pizza:
Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza.
Tartes / Quiches:
Evitez les plats en verre, en porcelain: trop écais ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n'est pas croustillant. Avec les fruits, le fond de tarde risque de se détrempier: il suffit alors d'y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d'amandes ou de tapioca, qui en cuisant absorberont le jus. Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pouvez saupoudrer une cuiller à soupe de fleur de maiis.
Boeuf / Porc / Agneau:
Sortez impersonativement toute viande du réfrigerateur 1h avant la cuisson: le chic froid-chaud durcit la viande, ainsi vous obtiendarez un roti de boeuf doré aujourdour, rouge dedans et chaud à coeur. Ne salez pas avant de cuire: le Sel absorbe le sang et dessèche la chair.
Retournez la viande à l'aide de spatules : si vous la piquez le sang s'échappe. Laissez toujours reposer la viande après cuisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d'aluminium et posez-la à l'entrée du four chaud: ainsi le sang attiré vers l'extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le roti.
Utilisez des plats à rotir en terre: le verre favorise les projections de gras.
Evitez de piquer le gigot d'agneau de gousses d'ail, sinon il perd son sang ;glissez plutôt l'ail entre chair et os, ou cuisez les gousses d'ail non épluchées, à côté du gigot et écrasez-les en fin de cuisson pour parfumer la sauce ; filtrrez et servez très chaud en saucière.
- Quelques recettes du mode "Easy Cook"
Pizza
Base : 1 pât pour pizza
*aux légumes :
6 cuillerées àSoupe de sauce tomate + 100 g de courgettes coupées en déc + 50 g de poivrons coupés en déc + 50 g d'aubergines en rondelles + 2 petites tomatoes en rondelles + 50 g de gruyère rapié + origan + Sel + poivre.
*au roquefort, poitrine fumée :
6 cuillerées à soupe de sauce tomate + 100 g de poitrine + 100 g de roquefort en dés + 50 g de noix + 60 g de gruyère rapié.
*aux saucisses, fromage blanc :
200 g de fromage blanc égoutte étalé sur la pâte + 4 saucisses en rondelles + 150 g de jambon en lanières + 5 olives + 50 g de gruyère rapié + origan + sel + poivre.
Quiches
Base : 1 moule aluminium (diamètre 27 à 30 cm)
1 pâte brisée préte à l'emploi
3 oeufs battus + 50 cl de crème épaisse
Sel, poivre, muscade.
Garnitures variees :
200 g de lardons précuits,
ou 1 kg d'endives cuites + 200 g de gouda rapié,
ou 200 g de broccoli + 100 g de lardons + 50 g de bleu,
ou 200 g de saumon + 100 g d'épinards cuits égoutts.
Róti de bœeuf
Sauce SAUTERNES persillée au ROQUEFORT :
Faites suer 2 cuillères à soupe d'échalotes ciselées au beurre. Ajoutez 10 cl de Sauternes, laissez évaporer. Ajoutez 100 g de Roquefort, faites fondre doucement. Ajoutez 20 cl de crème liquide, sel, poivre. Faites bouillir.
Ròti de porc - Porc aux pruneaux
Demandez au boucher de faire un trou sur toute la longueur du roti, glissez une vingtaine de pruneaux à l'intérieur. Servez coupé en tranches avec le jus ou froid avec une salute d'endives.
- Quelques recettes mode "Easy Cook"
Poulet
Farcissez-le avec un beau bouquet d'estragon frais ou enduisez-le d'un mélange fait de 6 goussees d'ail pilées avec une pincée de gros sel, quelques grains de poivre.
Agneau
Sauce aux anchois :
Mixez 100 g d'olives noires avec 50g de câpres et 3 anchois, 1/2 gousse d'ail et 10 cl d'huile d'olive. Ajoutez 10 cl de crème fraîche. Servez avec le gigot tranché.
Quatre-quarts aux agrumes
Caramel : 20 morceaux de sucre (200g)
Gâteau : 4 oeufs
200g de sucre semoule
200g de farine
200g de bon beurre
2 cuillerées à café de levure
Fruits: 1 petite boîte d'agrumes au sirop.
Egouttez les fruits. Préparez un caramel. Lorsqu'il a pris couleur, versez-le dans le moule à manqué ; inclinez-le de façon à bien répartir le caramel. Laissez refroidir. Dans le bol d'un robot élec-trique, mélangez le beurre ramolli avec le sucre. Incorporez les oeufs entiers, l'un après l'autre, puis la farine tamisée. Terminatez par la levure. Disposez les quartiers d'agrumes en rosace sur le caramel. Versez la pâte. Enfournez sur "GATEAU". Démoulez dans un joli plat, et servez froid. Les fruits peuvent être des pommes, des poires, des abricots.
La connexion Wifi
Votre four peut etre «connecte» ou «déconnecté» à tout moment a travers vous box en Wi-Fi en utilisant l'Application Mobile «Sauter Smart Control» qui doit etre installee sur votre smartphone pour bénéficier de la fonction connectivite.
Grçá à cette application vous pourrez pilofter votre four à distance avec l'application «Sauter Smart Control» mais aussi avec l'assistantant vocal «Google Home».
Vou serez aussi informé par des messages de notification, d'evénements liés à votre four, comme si vous étiez à cotoé. Plus besoin d'être chez vous pour démarrer ou préchauffer libre four, changer de programme ou simplement ajuster les paramètres en cours de cuisson.
Pour plus d'informations, consultez www.saufer-electromenager.com
Connexion Wifi : Questions et réponses
| Questions | Réponses et Solutions |
| Je n'arrive pas à connecter mon produit | - La connectivité du produit fonctionne avec le Wifi 2.4 Ghz vérifier que votre box est bien parramétré avec un Wifi 2.4Ghz.
- Essayez de saisir à nouveau les paramètres du réseau wifi via l'application
- Si le four n'arrive toujours pas à se connecter à votre box wifi, peut être que le signal est faible, essayez de rapprocher la box ou installer un répéteur wifi. |
| Ou puis je trouver l'application "Sauter Smart Control"? | - Pour les téléphones Android : Allez sur le playstore | - Pour les téléphones IOS : Allez sur l'apple-store |
| Avec qu'elle version du système, l'application est compatible | - Apple >> IOS 11 ou supérieur.
- Android >> Android 8 ou supérieur. |
| Puis je commander plusieurs appareils avec l'application? | L'application permet de contrôler différents produits electroménager connectées de la marque Sauter. |

Conseil :
Afin de maintainir votre apparéil à jour il est nécessaire de connecter votre produit une fois par mois.
Connexion Wifi : Questions et réponses
| Questions | Réponses et Solutions |
| Je déménage ou je change de paramètre réseau Wifi | - Refaire un appairage du produit.
1- Faire un reset du produit, Menu réglages du four puis Wifi puis Reset:( voir Menu réglages).
2- Application du smartphone, voir Menu puis Gestion produits puis Re-connector le produit. |
| Je vendons mon produit* | - A partir du menu de l'application aller dans "Gestion des produits" puis "supprimer mon produit".
- Si vous avez un seul produit vous pouvez supprimer votre compte client via l'application dans Mon Compte puis supprimer le compte |
| Je ne sais pas où est le QR code du produit | - Pour établier la connection avec votre four, l'application vous demandera de scanner son QR-code ou de renseigner son numéro de série. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétiquesemblable à cette-ci-après, visible lorsque vous ouvrez la porte du four.
B: Référence commerciale
C: Référence service
H: Numéro de série
I: QR Code |
Nous, Brandt France, déclarons que l'appareil équipé de la fonction Smart Control est conforme à la directive 2014/53/UE.
La déclaration UE de conformité complète est disponible à l'adresse suivante: www.sauter-electromenager.com
Bande de fréquences 2.4 GHz: Puissance max100 mW (20 dbm)
Brandt ne peut être tenue pour responsable:
En ca sde defaut, de perte, de retard ou d'ereur de transmission de données qui sont independant de sa voloné, si des données ne lui parvenaient pas, pour quelsque raison que ce soit, ou si les données qu'elle recoilait été antillisibles ou impossibles à traiter; au cas ou l'utiliseur ne parvenanait pas acceder ou à utiliseer l'application et les services associés pour quelsque raison que ce soit, la connexion devait être suspendue ou interrompque.
Par alleurs Brandt decline tue responsabilié en cas de mauvaise utilisation du terminal et/ou d'incident lié à l'utilisation du terminal lors de l'application. Brandt ne saurait en aucun cas est teuque responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, qui seraït causé à Yourntei et auxdonnées qui y sont stockées ni des conséquences pouvant en discoverer.
- Par mesure de sécurité, chaque appareil electroménager ne peut être connecté qu'à un seul compte utilisateur. En conséquence, dans le cas d'un changement d'utilitaire de l'appareil (cession de l'apparéil par exemple) l'ancien utilitaire doit supperimer son compte utilisateur à partir de son application mobile. Le nouvel utilitaire doit s assurer que la suppression a bien été effectué avant de pouvoir créé son propre compte en suivant les mêmes étapes d'installation et d'enregistrement décrites dans ce manuel.
Cependant, un même compte utilisateur peut être utilisé sur plusieurs téléphones mobiles ou tablettes. En conséquence, dans le cas d'un changement d'utilitaire de l'appareil (cession de l'apparil par exemple) l'ancien utilisateur doit supprimer son compte utilisateur à partir de son application mobile. ou tablette.
GOOGLE HOME
La procédure d'association est la même que que pour les autres produits assisté vocalement. Il vous suffit delier votre compte Sauter smart control à votre compte Google dans l'application Home □
Lexique des phrases à pronouncer :
- Commande de démarrage : « Ok Google, Lance le four » ou « Ok Google, démarre le four » (lancement d'un mode chaleur tournante).
-Commande arrêt du four: « Ok Google, Arrête le four » ou « Ok Google, stoppe le four »
- Changement de la température du four : « Ok Google, change la température de mon four à X degrés » de 35^ à 250^ .
- Changement de la température du four : « Ok Google, diminue la température de mon four de 10^ ».

Remarque :
La veille afficheur: après 90 secondes l'intensité lumineuse de l'afficheur va décroitre, le main-tient de la connexion Wifi est toujours actif.

Conseil
Si le wifi est activé vous pouvez utiliser la fonction Sauter Smart Control. En mode veille avec mainien de la connexion au réseau l'appareil consomme au maximum 2W.
Nettoyage interieur - extérieur
- Autonettoyage de la cavité par pyrolyse
Attention
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Avant de proceder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit. Enlevez le surplus deGRAisse sur la porte à l'aide d'une éponge humide.
Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage par pyrolyse ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte.
Cycles d'autonettoyage :
-
Pyro Max, un nettoyage classique en 2 heures pour un four sale (ou très sale).
-
Pyro Express un nettoyage rapide en 59 minutes pour un four peu sale, disponible lorsque le four est déjà chaud !
La Pyro Eco intervient uniquement en remplacement de la Pyro Express dans le cas où votre four n'est pas suffisamment chaud. La durée du nettoyage est alors d'1h30.
Conseil
Lancez une pyro Express juste après une cuisson pour profiter de la chaleur accumulée dans la cavité. Le four déterminé alors si la chaleur résiduelle est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une Pyro Eco se lance automatiquement.
- Demarrage d'une pyrolyse
L'afficheur doit indiquer l'heure du jour, sans clignoter. Pour activer la pyrolyse, tournez la manette de fonctions sur Nettoyage Pyrolyse. Selectionnez à l'aide des touches + et - le programme pyrolyse souhaïte puis validez avec la touche OK.
Appuyez sur OK pour valider, la pyrolyse demarre.
Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, le symbole apparait dans l'afficheur, il est impossible de déverrouiller la porte. A la fin du nettoyage l'afficheur indique refroidissement du four puis Pyrolyse terminée et la porte se déverrouille. Ramenez la manette de fonctions sur 0.


Conseil :
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et a nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votrechoix.
Pyrolyse différée
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe "pyrolyse immédiate" et reportez-vous au chapitre «heure de fin cuisson» pour régler l'heure de fin de la pyrolyse.
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu'elle se termine à l'heure programmée. Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le selectorateur de fonction sur 0.
- Nettoyage de la surface extérieure
Utilissez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilissez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge gratoir.
Nettoyage des gradins-fils
Démontez les gradins-fils pour les nettoyer. Soulevez la partie avant du gradin vers le haut ; poussez l'ensemble du gradin et faites sorting le crochet avant de son logement. Tirez ensuite légèrement l'ensemble du gradin vers vous afin de faire sorting les crochets arrirées de leur logement. Retirez ainsi les 2 gradins.

- Nettoyage des vitres de la porte

Mise en garde
Ne pas utiliser de produits d'entretien à récurer, déponce abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Au préalable enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus deGRAisse sur la vitre interieure.
Pour nettoyer les différentes vitres interieures, procedez au demontage de celles-ci de la façon suivante :
- Nettoyage des vitres de la porte
Ouvrez complètement la porte et bloquez-la à l'aide de la cale plastique fournie dans la pochette plastique de votre apparéil.

Retirez la première vitre clipée : appuyez à l'aide d'un outil (tournevis) dans les emplacements (A) afin de déclipper la vitre puis retirez-la.

Important :
Veillez a bien repérer le sens de montage de cette 1ere vitre (face brillante vers vous)
Selon modèle la porte est composée de deux vitres supplémentaires avec à chaque coin une entreprise noire en caoutchouc. Si nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.
Ne pas immerger les vitres dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non peluchex.



- Remontage des vitres de la porte
Après nettoyage, repositionné les quatre butées en caoutchouc flèche vers le haut et repositionné l'ensemble des vitres.
Engagez la derniere vitre dans les butees métalliques, ensuite clippez-la, face brillante vers vous. Retirez la cale plastique.
Votre apparéil est de nouveau opérationnel.



- Remplacement de la lampe

Important :
Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplaçer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique. Intervenez lorsquel l'appareil est refroidi.

\section*{Caracteristiques de l'ampoule:}
25 W, 220-240 V~, 300^ , culot G9.
Voussouvez remplacer vous-même la lampe lorsqu'elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisEZ un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
Anomalies et solutions
"Auto Stop" s'affiche (système Auto Stop).
Cette fonction coupe la chauffe du four en cas d'oubli. Mettez votre four sur ARRET.
Code défaut commençant par un «F».
Votre four a détecté une perturbation. Mettez le four à l'arrêt pendant 30 minutes. Si le défaut est toujoursprésent, effectuez une coupure de l'alimentation pendant une minute minimum. Si le défaut persiste, contactez le Service Àpreès-Vente.
Le four nechauffe pas.
Vérifiez que le four n'est pas en mode DEMO (voir chapitre Réglages- Menu paramètres).
Vérifiez si le four est bien branche.
Augmentez la température sélectionnée.
Vérifiez si la porte du four est correctement fermée.
Vérifiez votre installation électrique.
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez I'ampoule.
Vérifiez si le four est bien branché. Vérifiez votre installation électrique.
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four.
C'est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu'à une heures après la cuisson pour faire baisser la température interieure et extérieure du four. Au-delà d'une heures, contactez le Service ÀpRES-Vente.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifiez la fermeture de la porte. Il peut s'agir d'un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température. Si le défaut persisté, contactez le Service Àpreès-Vente.
Le symbole clignote dans l'afficheur.
Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Àpreès-Vente.
Bruit de vibration.
Vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec la paroi arrêté.
Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionnement de votre apparéil mais peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirez votre apparéil et déplacez le cordon. Replacez votre four.
| Fonctions de cuisson | Plats | Tempé-rature | Grà-dins | Préchauffage | Durée |
| Viande rouge | Rôti de boeuf | 240°C | 2 | Oui | 30-40 min |
| Viande blanche | Rôti de porc (1kg)Rôti de veau (1kg)Agneau (gigot, épaule 2,5kg)Volailles (1 kg) | 180°C180°C180°C180°C | 333333 | OuiOuiOuiOui | 60 min60-70 min60 min60 min |
| Volailles | Agneau (gigot, épaule 2,5kg)Volailles (1 kg) | 200°C210°C | 23 | OuiOui | 60 min60 min |
| Pièce à rôtir | Cuisses de pouletCôtes de boeuf (1kg) | 210°C210°C | 33 | OuiOui | 20-30 min20-30 min |
| Grillades | Cuisses de pouletCôtes de porc / veauCôtes de boeuf (1kg)Côtes de moutonPain grilléPoissons grillés | 220°C210°C210°C275°C275°C | 333334-54 | OuiOuiOuiOui | 20-30 min20-30 min20-30 min20-30 min2-3 min15-20 min |
| Poisson | Poissons cuisinés (dorade)Poissons papillottes | 180°C200°C | 33 | OuiOui | 30-35 min15-20 min |
| Légumes | Gratins dauphinoisLasagnesTomates farciesPâté en terrine | 200°C200°C170°C200°C | 33332 | OuiOuiOuiOui | 45 min45 main30 min35 min |
| Pizza | Pizza | 240°C | 1 | Oui | 15-18 min |
| Gratin | Gratins (aliments cuits) | 275°C | 2 | Oui | 30 min |
| Gâteaux | BrowniesCake - Quatre-quartsSousfléPain | 180°C180°C180°C220°C | 240°C220°C2 | OuiOuiOuiOui | 20-25 min45-50 min50 min30-40 min |
| Fonctions de cuisson | Plats | Tempé-rature | Grads | Préchauffage | Durée |
| Biscuits | Biscuit de Savoie - Génoise | 150°C | 3 | Oui | 35 min |
| Brioche | 165°C | 3 | Oui | 35-45 min |
| Cookies - Sablés | 165°C | 3 | Oui | 15-20 min |
| Kougelhopf | 180°C | 3 | Oui | 40-45 min |
| Savarin | 165°C | 2 | Oui | 30-35 min |
| Tartes | Biscuit roulé | 190°C | 3 | Oui | 5-10 min |
| Clafoutis | 190°C | 3 | Oui | 30-35 min |
| Meringues | 100°C | 4 | Oui | 60-70 min |
| Madeleines | 210°C | 3 | Oui | 5-10 min |
| Pâtes à choux | 200°C | 3 | Oui | 30-40 min |
| Petits fours feuilletés | 200°C | 3 | Oui | 5-10 min |
| Tarte pât brisée | 200°C | 1 | Oui | 30-40 min |
| Tarte pât feuilletée fine | 200°C | 1 | Oui | 20-25 min |
| Quiche | 190°C | 1 | Oui | 35-40 min |
| Tourte | 190°C | 2 | Oui | 40-45 min |
| Brioche | Brioche | 200°C | 3 | Oui | 35-45 min |
| Kougelhopf | 180°C | 2 | Oui | 40-45 min |
| ALIMENT | MODE DE CUISSON * | GRADIN | ACCESSIONS | T °C | DUREEN MIN. | PRECHAUFFAGE |
| Sablés (8.4.1) | TRADI 1 niv. | 5 | plat 45 mm | 150 | 30-40 | oui |
| Sablés (8.4.1) | TRADI PULSE 1 niv. | 5 | plat 45 mm | 150 | 25-35 | oui |
| Sablés (8.4.1) | TRADI PULSE 2 niv. | 52 | plat 45 mmgrille | 150 | 25-3535-45 | oui |
| Sablés (8.4.1) | CHAL. TOURNANTE1 niv. | 3 | plat 45 mm | 175 | 25-35 | oui |
| Sablés (8.4.1) | CHAL. TOURNANTE2 niv. | 52 | grilleplat 45 mm | 160 | 30-40 | oui |
| Petits cakes (8.4.2) | TRADI 1 niv. | 5 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui |
| Petits cakes (8.4.2) | TRADI PULSE 1 niv. | 5 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui |
| Petits cakes (8.4.2) | TRADI PULSE 2 niv. | 52 | plat 45 mmgrille | 170 | 20-30/30-40 | oui |
| Petits cakes (8.4.2) | CHAL. TOURNANTE1 niv. | 3 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui |
| Petits cakes (8.4.2) | CHAL. TOURNANTE2 niv. | 52 | grilleplat 45 mm | 170 | 25-35 | oui |
| Gâteau moelleux sansmatière grasse (8.5.1) | TRADI 1 niv. | 4 | plat sur grille | 150 | 30-40 | oui |
| Gâteau moelleux sansmatière grasse (8.5.1) | TRADI PULSE 1 niv. | 4 | plat sur grille | 150 | 30-40 | oui |
| Gâteau moelleux sansmatière grasse (8.5.1) | TRADI PULSE 2 niv. | 52 | plat 45 mmmoule sur grille | 150 | 30-40 | oui |
| Gâteau moelleux sansmatière grasse (8.5.1) | CHAL. TOURNANTE1 niv. | 3 | plat sur grille | 150 | 30-40 | oui |
| Gâteau moelleux sansmatière grasse (8.5.1) | CHAL. TOURNANTE2 niv. | 52 | plat 45 mmplat sur grille | 150 | 30-40 | oui |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | TRADI 1 niv. | 1 | plat sur grille | 170 | 90-120 | oui |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | TRADI PULSE 1 niv. | 1 | plat sur grille | 170 | 90-120 | oui |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | CHAL. TOURNANTE1 niv. | 3 | plat sur grille | 180 | 90-120 | oui |
| Surface gratinée (9.2.2) | GRIL FORT | 5 | grille | 275 | 3-6 | oui |
Recette avec levure (selon modele)

Ingredients:
- Farine 2 kg
Eau 1240 ml
Sel 40 g
- 4 paquets de levure de boulanger déhydratée
Mélanger la pâte avec le Mixer et faire lever la pâte dans le four.
Procedure: Pour les recettes de pâtes à base de levure.
Verser la pâte dans un plat résistant à la chaleur,sterol les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole.
Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur résiduelle.
Informations concernant les fours domestiques (UE n° 66/2014)
| Symbole | Valeur | Unité |
| Type norme | | XHT35W | |
| Identification du modele | | SERVICE: TYPE: Nr. |
| Type de four | Simple |
| Masse de l'appareil | M | 38.0 | Kg |
| Nombre de cavités | | 1 | |
| Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz) | Electricité |
| Volume par cavité | V | 73.0 | L |
| Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électricité au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électricité finale) | EC electric cavity | 0.70 | KWh/cycle |
| Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électricité au cours d'un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électricité finale) | EC electric cavity | 1.10 | KWh/cycle |
| Indice d'efficacité energétique par cavité | EEI cavity | 81.4 | |
Interventions
Les évientuelles interventions sur votre appar-
eil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre apparéil (réference commerciale, réference service, numéro de série). Ces renseignements figuent sur la plaque signalétique.

B: Référence commerciale
C:Référence service
H:Numéro de série
I:QR Code
Vou pouve nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
09 69 39 25 25
Service gratuite + prix appel
Relations consommateurs FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
consulter notre site :
www.sauter-electromunger.com
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs SAUTER
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0892028805 Service 0.50 €/min +prix appel
PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certi
fiées d'origine.
