SCHOLTES SOFP1612W - Réfrigérateur

SOFP1612W - Réfrigérateur SCHOLTES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOFP1612W SCHOLTES au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SCHOLTES SOFP1612W - page 2
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Caractéristiques techniques principales Four à convection, capacité de 65 litres, classe énergétique A
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 59,5 cm, Hauteur : 59,5 cm, Profondeur : 54,7 cm
Poids 32 kg
Compatibilités Encastrement standard dans les meubles de cuisine
Fonctions principales Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Entretien et nettoyage Intérieur émaillé, nettoyage facile, fonction pyrolyse disponible
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées selon le fabricant
Sécurité Verrouillage de porte, isolation thermique, sécurité enfants
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SOFP1612W SCHOLTES

Comment régler la température de mon SCHOLTES SOFP1612W ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle situé sur le panneau avant vers la droite pour augmenter la température et vers la gauche pour la diminuer.
Pourquoi mon SCHOLTES SOFP1612W ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à celle de la pièce.
Comment nettoyer le SCHOLTES SOFP1612W ?
Débranchez l'appareil et nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide. Pour l'intérieur, utilisez une éponge avec de l'eau savonneuse. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Mon SCHOLTES SOFP1612W émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement. Cependant, si les bruits sont forts ou inhabituels, débranchez l'appareil et contactez le service client pour assistance.
Comment savoir si le SCHOLTES SOFP1612W est en mode éco ?
Le mode éco est généralement indiqué par un voyant lumineux sur le panneau de contrôle. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les indicateurs.
Que faire si le SCHOLTES SOFP1612W ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou contactez le service client.
Puis-je utiliser le SCHOLTES SOFP1612W à l'extérieur ?
Non, le SCHOLTES SOFP1612W est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Évitez de l'exposer à l'humidité ou aux intempéries.
Comment régler le minuteur sur le SCHOLTES SOFP1612W ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton du minuteur sur la durée souhaitée. L'appareil s'éteindra automatiquement à la fin de la période réglée.
Quelle est la consommation électrique du SCHOLTES SOFP1612W ?
La consommation électrique dépend de la température réglée et de la durée d'utilisation. Consultez l'étiquette énergétique sur l'appareil pour des informations spécifiques.

Questions des utilisateurs sur SOFP1612W SCHOLTES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOFP1612W - SCHOLTES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOFP1612W de la marque SCHOLTES.

MODE D'EMPLOI SOFP1612W SCHOLTES

Four Manuel d'utilisation

EN Oven - User guide
ES Horno - Guía de utilización
Forno - Istruzioni per l'uso
PT Forno - Guia de utilização
NL Oven - Gebruiksgids
DE Ofen - Bedienungsanleitung
GR Φούρνος - Οδηγίες Χρήσης

Cher client,

Depuis presque 100 ans SchoItès développe des produits de haute précision au service de chaque cuisinier.

Parce que la cuisine est une passion, la technologie de nos appareils vous offre une grande variété d'expressions et vous invite à explorer votre liberté créative.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans l'utilisation de ce nouveau produit et vous remercions de votre confiance.

Sommaire

1 - Description du produit

1.1 Description du four
1.2 Accessoires
1.3 Bandeau de commande

2 - Modes et utilisation

2.1 Modes de cuisson
2.2 Modes supplémentaires
2.3 Utilisation de votre four
2.4 Cuisiner avec les accessoires

3 - Fonctions spéciales

3.1 Préchauffage rapide
3.2 Minuterie
3.3 Verrouillage de sécurité pour enfants
3.4 Mode Shabbat

4 - Nettoyage et entretien

4.1 Mode pyrolytique
4.2 Porte de l'appareil
4.3 Gradins latéraux
4.4 Anomalies et solutions
4.5 Informations conformément à la norme EU 65-66/2014

Avant d'utiliser votre produit merci de prendre connaissance des consignes d'installation et des instructions de sécurité. Les consignes de sécurité doivent être lues avec attention. Le fabricant ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages qui résulteraient d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil.

1. DESCRIPTION DU PRODUIT

1.1 Description du four

  1. Bandeau de commande
  2. Sélecteur pour les fonctions
  3. Sélecteur pour la température et la durée
  4. Afficheur
  5. Gril
  6. Ventilateur
  7. Gradins amovibles
  8. Niveaux d'enfournement

SCHOLTES SOFP1612W - Description du four - 1

text_image 1 2 4 3 8 5 6 7

1.2 Accessoires

SCHOLTES SOFP1612W - Accessoires - 1

Pour les récipients, les moules à gâteaux et les plats allant au four. Pour les rôtis et les pièces à griller.

SCHOLTES SOFP1612W - Accessoires - 2

Pour les gâteaux cuits sur la plaque et les petites pâtisseries.

Les accessoires peuvent se déformer lorsqu'ils deviennent chauds. Cela n'affecte pas leur utilisation. Une fois refroidis, ils retrouvent leur forme d'origine.

Mise en place des accessoires : La cavité dispose de cinq niveaux d'enfournement.

Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. Les accessoires peuvent être retirés jusqu'à environ la moitié sans qu'ils ne basculent.

SCHOLTES SOFP1612W - Accessoires - 3

text_image Niveaux d'enfournement

Remarque

  1. Veillez à ce que les grilles soient toujours introduites dans le bon sens comme illustré ci-dessus.
  2. Veillez à toujours introduire les accessoires entièrement afin qu'ils ne soient pas en contact avec la porte de l'appareil.

Installer les rails télescopiques

(le rail droit s'installe de la même façon que le rail gauche présenté ci-dessous)

  1. Poser les points A et B du rail télescopique à l'horizontale sur la grille extérieure.
  2. Tourner le rail télescopique dans le sens anti-horaire (dans le sens horaire pour le rail droit) de 90°.
  3. Tirer le rail vers l'avant jusqu'à ce que le point C soit ixé dans la grille inférieure et le point D dans le grille supérieure.

1
SCHOLTES SOFP1612W - Installer les rails télescopiques - 1

text_image A B

2
SCHOLTES SOFP1612W - Installer les rails télescopiques - 2

Démonter les rails télescopiques

(le rail droit se démonte de la même façon que le rail gauche présenté ci-dessous)

  1. Soulever un côté du rail.
  2. Soulever l'ensemble du rail et retirer-le vers le côté.

1
SCHOLTES SOFP1612W - Démonter les rails télescopiques - 1

1.3 Bandeau de commande

  1. Sélection du mode de cuisson ( le four se met en marche lors que vous tournez le sélecteur)
  2. Réglage de la température et du temps
  3. Arrêt du four
  4. Minuterie indépendante / verrouillage de sécurité enfants (pression longue >3s)
  5. Départ différé
  6. Préchauffage rapide
  7. Durée de cuisson / réglage de l'heure
  8. Sélection de température
  9. Paramètres d'éclairage
  10. Fonctions démarrage et pause

SCHOLTES SOFP1612W - Bandeau de commande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

2. MODES & UTILISATION

2.1 Modes de cuisson

Votre appareil dispose de différents modes qui laissent libre cours à votre créativité. Afin de vous permettre de choisir le bon type de cuisson pour votre plat, vous trouverez les differences et paramètres des modes de cuisson ci-dessous :

SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 1Traditionnel180°C30-250°CPour les cuissons traditionnelles et les rôtissages sur un niveau. Particulièrement adapté pour les gâteaux avec des garnitures fondantes.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 2Air pulsé160°C50-250°CPour les cuissons traditionnelles et les rôtissages sur un ou plusieurs niveaux. La chaleur provient de l'élément circulaire entourant le ventilateur qui la distribue de manière uniforme.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 3ECOECO140°C140-240°CPour une cuisson faible en terme de consommation énergétique.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 4Traditionnel + Air brassé160°C50-250°CPour les cuissons traditionnelles et les rôtissages sur un ou plusieurs niveaux. Le ventilateur distribue la chaleur des résistances uniformément dans de la cavité.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 5Gril180°C150-250°CPour griller de petites quantités et pour le brunissement des aliments. Veuillez mettre les aliments dans la partie centrale sous le gril.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 6Double gril + Air brassé180°C50-250°CPour la cuisson de poissons entiers et de gros morceaux de viande. Le ventilateur distribue la chaleur uniformément autour des aliments.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 7Double Grill180°C150-250°CPour griller les aliments plats et le brunissement des aliments.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 8Air pulsé + chaleur de sole180°C50-250°CPour la pizza et autres plats qui nécessitent une forte chaleur par le dessous. La résistance de sole et l'élément circulaire sont activés.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 9Chaleur de sole170°C30-220°CPour ajouter du brunissement aux bases des pizzas, des tartes et des pâtisseries ou pour la cuisson au bain marie. Seule la résistance de sole est activée.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 10Décongélation-Pour décongeler délicatement les aliments congelés.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes de cuisson - 11Etuve40°C30-45°CPour laisser lever la pâte et le levain ainsi que pour la fermentation de yaourts.

Remarque : Pour chaque mode de cuisson, l'appareil affiche une température par défaut. Vous pouvez confirmer cette température ou l'adapter en fonction de vos préférences personnelles.

2.2 Modes supplémentaires

[×KH4]Autonettoyage pyrolytiquePyrPour activer la fonction de nettoyage pyrolytique. Cette fonction brûlera les salissures résiduelles dans le four.
SABFonction ShabbatPermet le fonctionnement du four en maintien au chaud durant maximum 80h sans action utilisateur.
SCHOLTES SOFP1612W - Modes supplémentaires - 1Préchauffage rapidePermet d'atteindre la température programmée dans un délai plus court.

2.3 Utilisation de votre four

2.3.1 Avant la première utilisation

Réglage de l'heure : avant la première utilisation, vous devez régler l'heure.

Après le branchement du four, appuyez sur la touche 📁. Vous pourrez alors régler d'abord les heures en tournant le bouton droit. Appuyez de nouveau sur la touche 📁, vous pourrez alors régler les minutes avec le bouton droit. Appuyez de nouveau sur la touche pour confirmer les paramètres.

L'horloge a un affichage 24 heures.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez nettoyer le four.

Enlever tous les autocollants, les films de protection des surfaces et les pièces de protection de transport.

Retirer tous les accessoires et les gradins latéraux de la cavité.

Nettoyer les accessoires et les gradins latéraux soigneusement à l'aide d'eau savonneuse et d'un chiffon doux ou d'une brosse non-abrasive.

Assurez-vous que la cavité ne contienne plus aucun emballage, comme des granulés de polystyrène ou des morceaux de bois qui peuvent présenter un risque d'incendie.

Essuyer les surfaces de la cavité et de la porte avec un chiffon doux et humide.

Afin d'enlever l'odeur typique présente sur tout nouvel appareil, chauffer l'appareil vide avec la porte du four fermée.

Veiller à bien aérer la cuisine pendant que l'appareil chauffe pour la première fois.

Garder les enfants et les animaux de compagnie hors de la cuisine pendant ce processus. Fermer la porte des chambres adjacentes.

Ajuster les paramètres comme indiqué ci-dessous. Vous trouverez les informations concernant le réglage du mode de cuisson et de la température dans le chapitre suivant.

Réglages
Mode de cuissonSCHOLTES SOFP1612W - Avant la première utilisation - 1
Temps2h

Une fois l'appareil refroidi :

Nettoyer les surfaces lisses et la porte avec de l'eau savonneuse et une éponge.

Sécher toutes les surfaces.

Installer les gradins latéraux.

2.3.2 Utilisation du four

Sélectionner un mode de cuisson : Tournez le bouton des fonctions du four pour sélectionner votre mode de cuisson. La température par défaut s'affiche. Tourner le bouton droit afin de régler la température de cuisson souhaitée et appuyer sur la touche démarrage ▶ pour lancer la cuisson.

Remarque : si vous ne validez pas votre sélection en appuyant sur la touche démarrage, le four retournera automatiquement en mode veille après 5 minutes.

Vous pouvez interrompre la cuisson en appuyant sur la touche ▶ ou l'arrêter en appuyant sur la touche OFF.

Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque la cuisson est en cours, elle sera interrompue.

Veuillez faire attention au risque de brûlures. Ne couvrez pas les fentes de ventilation, l'appareil risque de surchauffer. Pour refroidir votre four plus rapidement après l'utilisation, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner le temps nécessaire après l'arrêt du four.

Régler la durée de cuisson : Après avoir réglé le mode de cuisson et la température, vous pouvez définir la durée de cuisson de votre plat.

Appuyez sur la touche 📁 et tournez le bouton droit pour ajuster la durée de cuisson. Ensuite, appuyez sur la touche démarrage 📁 pour lancer la cuisson.

Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore vous informera et le four s'éteindra automatiquement.

Programmer un départ différé : Sélectionner un mode et une durée de cuisson, appuyer ensuite sur la touche départ différé 📊.

Les heures de l'horloge clignotent ; sélectionner l'heure de fin de cuisson souhaitée et confirmer en appuyant sur la touche départ différé. Ensuite, les minutes clignotent, répéter le processus et valider les minutes en appuyant sur la touche démarrage.

Sur l'écran, le symbole départ différé s'affiche en clignotant. Le four démarre automatiquement et s'éteint lorsque la cuisson est terminée.

Remarque : Pendant que le four fonctionne, vous pouvez modifier le mode de cuisson et la température en utilisant les sélecteurs du mode de cuisson et de la température/durée. Après avoir effectué les ajustements et sans autre action, le four appliquera les nouveaux réglages après 6 secondes.

Pour modifier la durée de cuisson, appuyer sur la touche 📁. La durée programmée s'affiche sur l'écran en clignotant. Vous pouvez l'ajuster avec le bouton droit. Après avoir effectué les ajustements et sans autre action, le four appliquera les nouveaux réglages après 6 secondes. Si vous avez programmé un départ différé, il n'est pas possible de faire de modification.

Si vous souhaitez annuler la cuisson en cours, veuillez appuyer sur la touche OFF.

2.4 Cuisiner avec les accessoires

2.4.1 Sonde à viande (suivant modèle)

Insérer la grille au niveau de gradin 2 ou 3.

Insérer la sonde jusqu'à ce que l'anneau situé sur la sonde soit en contact avec la viande.

Brancher la sonde dans la prise qui se trouve à l'intérieur du four comme indiqué ci-dessous. Veillez à défaire le petit écrou qui protège la prise.

Le bandeau de commande passera automatiquement au mode sonde à viande.

Régler la température du four et la température de la sonde à viande en suivant les instructions du bandeau de commande.

Fermer la porte du four.

Appuyez sur la touche départ ▶ pour démarrer la cuisson.

SCHOLTES SOFP1612W - Sonde à viande (suivant modèle) - 1

Attention : Veuillez utiliser un gant de cuisine pour enlever la sonde. Ne pas utiliser de pince. Si la sonde est enlevée avant que la température à cœur ne soit atteinte, le four ne s'éteint pas automatiquement.

Le nettoyage pyrolytique ne fonctionnera pas si la sonde est branchée. Retirer la sonde avant l'auto-nettoyage du four. Ne pas ranger la sonde dans le four.

2.4.2 Pierre à pizza (suivant modèle)

Placer la pierre à pizza dans la cavité du four lorsqu'elle est froide.

Préchauffer le four (si nécessaire) avec la pierre à pizza à l'intérieur.

Placer les aliments sur la pierre à pizza avec une pelle à pizza.

Lorsque la cuisson est terminée, décoller la pizza avec une spatule et laisser la pierre à pizza dans le four jusqu'à ce qu'elle soit entièrement froide.

Pour nettoyer votre pierre à pizza :

Utiliser une spatule métallique pour enlever les aliments collés sur la surface de la pierre.

Ne jamais utiliser de liquide vaisselle sur une pierre à pizza.

Ne pas laisser la pierre à pizza tremper dans l'eau trop longtemps.

Si des tâches restent présentes sur la pierre à pizza, cela n'affectera pas ses propriétés. Placer la pierre dans le four lorsqu'elle est nettoyée ou la ranger dans un endroit sûr.

Avertissement : Ne mettez jamais une pierre froide dans un four chaud. Ne pas graisser ou huiler la pierre à pizza.

3. FONCTIONS SPECIALES

3.1 Préchauffage rapide

Pour raccourcir le temps de préchauffage, vous pouvez utiliser la fonction préchauffage rapide. Sélectionnez votre mode de cuisson en tournant le bouton gauche du four, puis appuyez sur la touche 📄 . Le symbole de la fonction préchauffage rapide s'affiche.

Si le mode sélectionné n'est pas compatible avec le préchauffage rapide, un signal sonore vous en informe.

Remarque : le préchauffage rapide n'est pas compatible avec le mode décongélation et la fonction étuve.

3.2 Minuterie

Vous pouvez utiliser la fonction minuterie indépendante en appuyant sur la touche 📄. Appuyer sur la touche minuterie : les heures clignotent. Régler l'heure et appuyer de nouveau sur la touche, les minutes clignotent. Régler les minutes et valider en appuyant de nouveau sur la même touche. Lorsque le temps réglé est écoulé, le four vous en informe en émettant un signal sonore. Cette fonction est utilisée indépendamment du four.

Remarque : Vous pouvez régler le minuteur lorsqu'une cuisson est en cours mais la fonction est indisponible lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson et une température.

3.3 Verrouillage de sécurité pour enfants

Votre appareil dispose de la sécurité enfants. En l'activant, il est impossible d'allumer le four accidentellement ou de modifier les paramètres.

Faites un appui long (3 secondes) sur la touche 📄, la sécurité enfants est alors activée et le symbole 📋 s'affiche. Appuyez de nouveau pendant > 3 secondes sur la même touche et le bandeau de commande est déverrouillé.

Remarque : Vous pouvez activer et désactiver la sécurité enfants lorsque le four est allumé ou en mode veille par un appui long (>3 secondes) sur la touche 📄.

3.4 Mode Shabbat

Pour activer le mode Shabbat, faire un appui long (>3 secondes) sur la touche 📂. SAB s'affiche sur l'écran et la minuterie affichera 24 heures en clignotant. Vous pouvez ajuster la durée si nécessaire en tournant le bouton droit jusqu'à 80 heures maximum. Une fois le mode Shabbat terminé, votre four sera automatiquement mis en mode veille.

Remarque : Lorsque le mode Shabbat est activé, le four ne s'allume et ne s'éteint pas automatiquement. Le réglage de la durée de cuisson n'est pas disponible. Pendant le mode Shabbat, l'éclairage ne fonctionne pas.

De plus, le ventilateur et le ventilateur de refroidissement sont inactifs.

La seule touche opérationnelle est OFF, toutes les autres touches ne fonctionnent pas.

Lorsque le mode Shabbat est actif, aucune information ne s'affiche sur l'écran.

Le mode Shabbat vous permet de régler une durée de cuisson jusqu'à 80 heures et de maintenir vos plats au chaud.

Annulation du mode Shabbat

Appuyez sur la touche OFF, le mode Shabbat est désactivé. Toutes les fonctions de votre four sont de nouveau accessibles.

4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

4.1 Mode pyrolytique

Votre appareil est équipé de l'auto-nettoyage pyrolytique.

La cavité est chauffée à une température très élevée. Tous les résidus des cuissons, des rôtisseries et des pâtisseries seront ainsi brûlés. Pour votre sécurité, la température et la durée du nettoyage ne pourront pas être ajustées.

Remarque : Pour votre sécurité, la porte de la cavité est automatiquement verrouillée.

Elle ne peut pas être ouverte tant que la cavité n'est pas suffisamment refroidie.

L'éclairage ne fonctionne pas lorsque le nettoyage pyrolytique est en cours.

Avertissement : La cavité devient extrêmement chaude en mode pyrolytique.

N'essayez jamais d'ouvrir la porte de l'appareil tant que le symbole verrouillage est affiché sur l'écran. Laissez l'appareil refroidir. Gardez les enfants, les personnes handicapées et les personnes âgées n'ayant pas les capacités autonomes suffisantes loin de l'appareil. Risque de dommages graves à la santé ! Le mode pyrolytique chauffe la cavité à une température très élevée de sorte que les salissures résiduelles des cuissons, rôtisseries et pâtisseries brûleront. Ce processus libère des vapeurs qui risquent d'irriter les muqueuses. Pendant que le nettoyage est en cours d'exécution,

gardez la cuisine bien ventilée. Evitez de rester dans la pièce trop longtemps. Gardez les enfants et les animaux de compagnie à l'écart et suivez toujours les instructions d'utilisation.

Avertissement : Avant de démarrer le nettoyage pyrolytique : Retirez les accessoires et les ustensiles de cuisson de la cavité, y compris les rails télescopiques. Retirez manuellement l'essentiel des salissures résiduelles.

Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et le long des bords de la cavité dans la zone autour du joint. Ne pas frotter ou enlever le joint. Pendant ces opérations, assurez-vous que le four est éteint.

Avertissement : Risque d'incendie ! Un excès de résidus de nourriture, de matières grasses et de jus de cuisson présente un risque de départ de feu lorsque le mode pyrolytique est en cours. Avant de démarrer le cycle pyrolytique, éliminez toujours les résidus alimentaires et les salissures de la cavité. N'utilisez pas le mode pyrolytique pour nettoyer les accessoires. L'appareil peut devenir chaud à l'extérieur en mode pyrolytique. Ne jamais accrocher d'objets combustibles, par exemple des torchons, sur la poignée de la porte. Ne placez rien à proximité de l'appareil. Éloignez les enfants de l'appareil.

Si le joint de la porte est endommagé, une chaleur très importante sera générée autour de la porte de l'appareil. Ne pas récurer ou enlever le joint. Ne jamais utiliser l'appareil si le joint est endommagé ou manquant.

Risque de dommages graves à la santé ! L'appareil devient très chaud lorsque le mode pyrolytique est en cours. Le revêtement des plaques de cuisson et des ustensiles est détruit et des gaz nocifs sont libérés. Ne nettoyez jamais les plaques de cuisson ou les moules à gâteaux en mode pyrolytique. En général, vous ne devez pas utiliser le mode pyrolytique pour nettoyer les accessoires.

4.1.1 Réglage du mode auto-nettoyage pyrolytique

Sélectionnez le mode «Pyrolyse» en tournant le bouton gauche, l'écran affichera PYr. Vérifiez que tous les accessoires et les aliments sont enlevés même les supports latéraux (voir les détails concernant les gradins ci-dessous), veillez à bien fermer la porte.

Appuyez sur la touche ▶ pour commencer le nettoyage.

Lorsque le nettoyage est terminé :

Un signal sonore retentit en continu et le four arrête de chauffer. Cela signifie que le mode pyrolytique est terminé. Vous pouvez appuyer sur la touche ▶ afin de désactiver le signal sonore ou attendre que le signal s'arrête automatiquement après quelque temps. Lorsque la cavité est suffisamment refroidie, utilisez un chiffon humide pour retirer les cendres se trouvant dans la cavité et autour de la porte de l'appareil.

4.1.2 Interrompre ou arrêter le nettoyage pyrolytique

Lorsque le mode pyrolytique démarre, le four est automatiquement verrouillé. Si vous souhaitez interrompre ou annuler le nettoyage, Il est impossible d'ouvrir la porte jusqu'à ce que l'appareil soit suffisamment froid pour permettre le déverrouillage de la porte.

Remarque : Un entretien insuffisant peut entraîner l'apparition des dépôts blancs résiduels sur les surfaces de l'émail. Il s'agit de résidus d'aliments inoffensifs. Cela n'a pas d'influence sur les performances de l'appareil. Vous pouvez enlever ces résidus à l'aide de jus de citron ou d'autres produits d'entretien si nécessaire.

4.2 Porte de l'appareil

4.2.1 Décrocher la porte de l'appareil

Ouvrez la porte de l'appareil entièrement.

Rabattez les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite.

Fermez la porte de l'appareil jusqu'aux butées.

Avec les deux mains, saisissez la porte sur les deux côtés et tirez-la vers le haut.

SCHOLTES SOFP1612W - Décrocher la porte de l'appareil - 1

4.2.2 Accrocher la porte de l'appareil

Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. Lorsque vous accrochez la porte sur l'appareil, assurez-vous que les deux charnières soient placées correctement sur les trous d'installation devant la cavité.

Assurez-vous que les charnières soient mises dans la bonne position. Vous devez pouvoir les insérer facilement sans résistance. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les charnières soient correctement insérées dans les trous.

  1. Ouvrez la porte de l'appareil entièrement. En ouvrant la porte de l'appareil, vous pouvez de nouveau vérifier si les charnières sont mises en place correctement.
    Mises en place. Si cela n'est pas le cas, vous ne pourrez pas ouvrir la porte entièrement. Rabattez les deux leviers de verrouillage.

  2. Fermez la porte de la cavité. En même temps, nous vous recommandons vivement de vérifier de nouveau si la porte est installée correctement et de vous assurer que les grilles de ventilation ne soient pas à moitié scellées.

4.2.3 Enlever le capot de la porte

SCHOLTES SOFP1612W - Enlever le capot de la porte - 1

Retirez la porte de l'appareil comme indiqué ci-dessus.

L'insert en plastique dans le capot de la porte peut être décoloré. Pour effectuer un nettoyage en profondeur, vous pouvez enlever le capot.

Maintenez les côtés droit et gauche du capot et retirez-le.

Après avoir retiré le capot de la porte, il est possible de démonter les autres parties facilement pour continuer le nettoyage. Lorsque le nettoyage de la porte de l'appareil est terminé, remettez le capot en place jusqu'à ce qu'un "clic" vous informe que le capot est correctement remis dans sa position.

Veuillez installer la porte et la fermer entièrement.

SCHOLTES SOFP1612W - Enlever le capot de la porte - 2

Avertissement : Même si la porte de l'appareil est correctement installée, le capot peut être démonté.

Lorsque le capot de la porte n'est plus en place, les verres se trouvant à l'intérieur de la porte peuvent tomber et provoquer des dommages et blessures.

De plus, comme le poids de la porte est réduit lorsque le capot et les verres ne sont plus installés, les charnières se ferment plus facilement et vous risquez de vous coincer les doigts. Veillez à éloigner vos mains des charnières.

En raison des deux points ci-dessus, nous vous recommandons fortement de ne pas enlever le capot de la porte à moins que la porte de l'appareil n'ait été enlevée au préalable. Les dommages causés par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par la garantie.

4.3 Gradins latéraux

Lors du nettoyage pyrolytique ou pour tout nettoyage manuel de la cavité et des rails télescopiques, vous pouvez démonter les gradins latéraux se trouvant dans la cavité. Pour cela, tirez la partie frontale des gradins à l'horizontale vers l'intérieur jusqu'à ce que la partie n°1 du schéma ci-dessous se déclipse. Ensuite vous pouvez retirer les gradins comme illustré ci-dessous.

Afin de réinstaller les gradins latéraux dans la cavité, veuillez d'abord placer la partie arrière des gradins dans les trous présents dans la cavité, puis installer la partie n°1 du schéma ci-dessous dans la cavité.

SCHOLTES SOFP1612W - Gradins latéraux - 1

4.4 Anomalies et solutions

4.4.1 Corriger les anomalies

Si une anomalie se présente, veuillez vérifier si elle n'est pas liée à une mauvaise utilisation et consulter le tableau ci-dessous afin de remédier par vous-même à la panne, avant de contacter le service après-vente.

L'appareil ne fonctionne pasFusible défectueuxVérifier le fusible dans le boîtier à fusibles
Coupure de courantVérifier si l'éclairage et d'autres appareils de la cuisine fonctionnent
Les manettes sont tombées du bandeau de commandeLes manettes ont été démontées accidentellementLes manettes peuvent être démontées. Il suffit simplement de les remettre à leur place dans le bandeau de commande et d'appuyer pour les fixer. Elles peuvent maintenant être tournées de la manière habituelle.
Les manettes ne tournent pas de façon fluideIl y a des salissures sous les manettes.Les manettes peuvent être démontées. Il suffit de tirer dessus pour les démonter. Vous pouvez également les pousser vers l'avant en donnant une légère pression par le côté arrière des manettes. Veuillez nettoyer les manettes avec un chiffon et de l'eau savonneuse. Essuyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser d'ustensiles coupants ou abrasifs. Ne pas rincer ou nettoyer au lave-vaisselle. Eviter de démonter les manettes pour que les supports restent solides.
Le ventilateur ne tourne pas en continu dans les modes avec air brasséAprès la cuisson, un bruit persiste et un flux d'air proche du bandeau de commande est présent--Cela est normal afin de garantir la meilleure répartition de l'air dans la cavité et les meilleures performances du four.Le ventilateur de refroidissement est toujours en fonctionnement afin d'éviter l'humidité dans la cavité et pour refroidir le four. Il s'arrêtera automatiquement.
En respectant les instructions de la recette, les aliments ne sont pas suffisamment cuits-Une température différente de celle de la recette a été sélectionnée. Veuillez vérifier la température. Des quantités différentes de la recette ont été cuisinées. Veuillez vérifier la recette.
Brunissage non uniforme-La température réglée est trop importante ou le niveau d'enfournement doit être modifié. Vérifiez les recommandations dans la recette et les réglages effectués. Le revêtement et / ou la couleur et / ou le matériau des ustensiles de cuisson ne sont éventuellement pas adaptés au mode de cuisson sélectionné. Lorsque vous utilisez des modes conventionnels tels que la convection naturelle, privilégiez les ustensiles de couleur matte et foncée.
L'éclairage ne fonctionne pas-L'ampoule doit être remplacée

4.4.2 Remplacer l'éclairage du four

Si l'éclairage ne fonctionne plus, l'ampoule doit être remplacée (ampoule halogène résistante à la chaleur, 25W, 230V). Vous pouvez vous en procurer auprès de notre service après-ventes ou un distributeur spécialisé.

Lorsque vous manipulez l'éclairage, veuillez utiliser un torchon sec. Cela permet de prolonger la durée de vie de l'ampoule.

  1. Veuillez placer un torchon dans la cavité froide afin d'éviter les endommagements. Tournez le cache en verre dans le sens anti-horaire et retirez-le (éclairage coin); retirez les gradins latéraux, ensuite tirez le cache en verre vers le côté avec un outil à tête plate (éclairage latéral).
  2. Retirez l'ampoule – ne pas la tourner. Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tiges-contacts. Veillez à installer l'ampoule correctement.
  3. Revissez le cache en verre.
  4. Retirez le torchon et remettez les fusibles en place afin de vérifier si l'éclairage fonctionne.
  5. Pour l'éclairage latéral, si l'éclairage fonctionne correctement après le remplacement de l'ampoule, veuillez penser à remettre en place les gradins latéraux.

SCHOLTES SOFP1612W - Remplacer l'éclairage du four - 1

text_image Étape 1 Étape 2

Lampe latérale

SCHOLTES SOFP1612W - Remplacer l'éclairage du four - 2

text_image Lampe de coin

Si le cache de l'ampoule halogène est endommagé, il doit être remplacé. Vous pouvez vous procurer un nouveau couvercle en verre auprès du service après-vente.

Mise en garde : Risque de choc électrique

Lorsque vous remplacez l'ampoule, le boîtier est sous tension. Avant de procéder au remplacement de l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise ou désactivez le fusible dans la boite à fusibles.

Durée maximum d'utilisation (à l'exception du mode shabbat).

La durée maximale d'utilisation est 9 heures. Il s'agit d'une sécurité veillant à ce que vous n'ayez pas omis éteindre le four.

4.5 Informations conformément à la norme EU 65-66/2014

SymboleValeurUnité
Identification du modèleSOFP1610X / SOFP1610WSOFP1612X / SOFP1612W
Type de fourCavité simple
Nombre de cavités1
Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz)Électricité
Volume par cavitéV72LL
Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électrique au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électrique finale)EC cavité électrique1.06kWh/cycle
Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électrique au cours d'un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électrique finale)EC cavité électrique0.69kWh/cycle
Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four à gaz au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie gazière finale)EC cavité à gazN/AkWh/cycle
Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four à gaz au cours d'un cycle en mode chaleur tournante par cavité (énergie gazière finale)EC cavité à gazN/AkWh/cycle
Indice d'efficacité énergétique par cavitéEEI cavité81.9 at Traditionnel Air pulsékWh/cycle

MISE AU REBUT

SCHOLTES SOFP1612W - MISE AU REBUT - 1

La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.

Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil.

Informations sur la signification du marquage de conformité

SCHOLTES SOFP1612W - MISE AU REBUT - 2

Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/CE (Basse Tension), 2014/30/CE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l'emploi de certaines substances dangereuses dans les EEE).

La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de:

  1. détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
  2. défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à lacorrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;
  3. tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation nonautorisés;
  4. toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ;
  5. toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

SCHOLTES SOFP1612W - MISE AU REBUT - 3

Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

Dear Customer,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHOLTES

Modèle : SOFP1612W

Catégorie : Réfrigérateur