CF834AGB1 - Micro-ondes SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF834AGB1 SIEMENS au format PDF.
| Type d'appareil | Four micro-ondes |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance maximale | Non précisé |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, grill, combiné |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Affichage | Écran digital |
| Minuterie | Oui |
| Programmes automatiques | Oui |
| Fonction décongélation | Oui |
| Type de porte | Abattante avec fenêtre |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Sécurité enfants | Oui |
| Matériau intérieur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CF834AGB1 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur CF834AGB1 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF834AGB1 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF834AGB1 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI CF834AGB1 SIEMENS
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation 25
1 Sécurité.... 25
2 Prévention des dégâts matériels 29
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 30
4 Description de l'appareil.... 30
5 Accessoires.... 31
6 Avant la première utilisation 32
7 Utilisation 32
8 Micro-ondes.... 33
9 Programmes.... 34
10 Minuterie.... 36
11 Réglages de base.... 36
12 Nettoyage et entretien 37
13 Dépannage 39
14 Mise au rebut.... 40
15 Service après-vente 40
16 Comment faire.... 40
17 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 46
17.1 Installation en toute sécurité.... 46

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications générales
■ Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l'appareil uniquement :
■ pour préparer des aliments et des boissons.
■ sous surveillance. Surveillez constamment les processus de cuisson de courte durée.
■ dans un usage domestique et similaire tel que : dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres secteurs professionnels ; dans les exploitations agricoles ; par les clients des hôtels et autres établissements résidentiels ; dans les pensions servent le petit-déjeuner.
- jusqu'à une altitude maximale de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est adapté à un environnement domestique privé.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
Insérez toujours correctement les accessoires dans le four.
→ "Accessoires", Page 31
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu.
- N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson.
En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes.
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du compartiment de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud.
▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
▶ Ne jamais toucher les éléments chauds.
▶ Éloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
- Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
▶ Éloignez les enfants.
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
- Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
▶ Portez des gants de protection.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
- Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
- Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil. Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
- N'utilisez jamais un appareil endommagé. - Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶ Appelez le service après-vente.
→ Page 40
⚠ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline.
- Les porteurs d'un implant électronique doivent respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
1.5 Micro-ondes
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
- Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous-sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil. - Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Les aliments, leurs emballages et leurs récipients peuvent s'enflammer.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans leurs emballages qui conservent la chaleur.
- Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
▶ Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
- Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
▶ Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer.
▶ Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent facilement exploser.
- Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière
d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co-quille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille.
- Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
- Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés.
- Toujours retirer le couvercle et la tétine.
- Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
- Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur.
Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater.
- Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
▶ Ne touchez jamais les éléments chauds.
▶ Éloignez les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous-sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.
- Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. - En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
- Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
▶ Ne jamais retirer le boîtier.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de préjudice grave pour la santé !
Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraîner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes.
- Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments.
- Veillez à ce que le compartiment de cuisson, la porte et la butée de porte restent toujours propres.
→ "Nettoyage et entretien", Page 37
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson est endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson ou le cadre en plastique de la porte est endommagé.
- Confier la réparation uniquement au service après-vente.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
▶ Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
- Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
2 Prévention des dégâts matériels
2.1 De manière générale
ATTENTION!
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud et entraîner des dommages durables sur l'appareil. En cas de déflagration, la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre. La dépression qui en résulte peut entraîner une forte déformation du compartiment de cuisson vers l'intérieur.
- Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arroser des aliments).
La présence prolongée d'humidité dans le compartiment de cuisson entraîne la formation de corrosion. - Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson.
- Ne pas conserver d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue période.
- Ne pas stocker de mets dans le compartiment de cuisson.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
▶ Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
- Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la butée dans le compartiment de cuisson.
2.2 Micro-ondes
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes.
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil.
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surcharge.
▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un récipient.

Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartiment de cuisson.
Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
- Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé.
▶ Réglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont écologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
Masquer l'heure en mode veille.
■ L'appareil vous économise de l'énergie en mode veille.
Remarque :
L'appareil consomme :
■ max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé
■ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint
4 Description de l'appareil
4.1 Bandeau de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement. Selon le type d'appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.

Les touches possèdent un point de pression. Appuyez sur la touche pour l'actionner.
2 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif vers la gauche ou la droite.
3 Champs tactiles
Les champs tactiles vous permettent de régler directement différentes fonctions.
4 Écran
L'écran affiche les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d'information.
Touches
Les touches vous permettent de sélectionner directement différentes fonctions.
| Symbole | Touche tactile | Utilisation |
| on/off | marche/arrêt | Allumer ou éteindre l'appareil |
| menu | Menu | Ouvrir le menu des modes de fonctionnement |
| i | Informations | Afficher des informations |
| ➊ | Fonctions de temps | Régler la minuterie |
| start/stop | démarrer/arrêter | Démarrer ou interrompre un fonctionnement |
Remarque : Si i est allumé, effleurez i pour afficher des informations pendant quelques secondes.
Champs tactiles
Les champs à effleurement sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, effleurez le champ correspondant.
| Symbole | Champ tactile | Utilisation |
| < | À gauche | Se déplacer vers la gauche dans l'affichage |
| > | À droite | Se déplacer vers la droite dans l'écran |
Sélecteur rotatif
Modifiez les valeurs de réglage affichées à l'aide du sé- lecteur rotatif.
Dans la plupart des listes de sélection, par exemple les programmes, le premier point réapparaît après le dernier. Pour certaines listes de sélection, par exemple la durée, ramenez le sélecteur rotatif en arrière lorsque la valeur minimale ou maximale est atteinte.
Écran
À l'écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d'information.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans l'écran.
L'heure, le temps de la minuterie et la durée du programme sont affichés dans la ligne d'état.
Ligne de progression
La ligne de progression indique l'état d'avancement, par exemple l'écoulement de la durée.
La ligne droite en dessous des valeurs réglées se remplit de gauche à droite au fur et à mesure de la progression du fonctionnement en cours.
Modes de fonctionnement
Le menu est divisé en différents modes de fonctionnement.
| Symbole | Utilisation |
| Micro-ondes | Sélectionner les puissances micro-ondes |
| Programmes | Programmes automatiquesPréparer facilement des mets sélectionnés |
| Réglages | RéglagesAdapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins |
4.2 Compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte est ouverte plus d'environ 5 minutes, l'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil cesse de fonctionner.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil.
ATTENTION!
La couverture des fentes d'aération entraîne une surchauffe de l'appareil.
▶ Ne pas couvrir les fentes d'aération.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsque l'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
Eau de condensation
En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartiment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensation.
5 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil.
| Accessoires | Utilisation |
| Poêle en verre | ■ Pour décongeler des mets■ Pour cuire des mets |
6 Avant la première utilisation
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
6.1 Première mise en service :
Après le raccordement électrique ou après une panne de courant prolongée, les réglages pour la première mise en service de l'appareil apparaissent.
Remarques
■ Vous pouvez adapter ces réglages à tout moment dans les réglages de base.
→ "Réglages de base", Page 36
■ Ouvrez et fermez la porte de l'appareil pour un contrôle interne avant la première mise en service et après chaque coupure de courant.
Régler la langue
- Réglez la langue à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur >.
√ L'écran affiche le prochain réglage.
Réglage de l'heure
- Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur >.
Remarque : Les
→ "Réglages de base", Page 36 permettent de définir si l'affichage indique l'heure et la date lorsque l'appareil est éteint.
Régler la date
- À l'aide du sélecteur rotatif, réglez le jour actuel.
- Appuyez sur >.
- À l'aide du sélecteur rotatif, réglez le mois actuel.
- Appuyez sur >.
- À l'aide du sélecteur rotatif, réglez l'année actuelle.
- Appuyez sur >.
√ Un message apparaît pour indiquer que la première mise en service est terminée.
6.2 Nettoyer l'appareil avant la première utilisation
Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
- Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.
- Nettoyer les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
6.3 Nettoyage des accessoires
- Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce.
7 Utilisation
7.1 Allumer l'appareil
▶ Allumez l'appareil avec on/off.
√ on/off s'allume en bleu.
√ L'écran affiche le logo Siemens, puis la puissance maximale du micro-ondes.
√ L'appareil est prêt à fonctionner.
7.2 Éteindre l'appareil
- Éteignez l'appareil avec on/off.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
√ L'écran affiche l'heure et la date.
Remarque : Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
7.3 Démarrer le fonctionnement
- Démarrez le fonctionnement à l'aide de start/stop.
√ L'écran affiche les réglages.
√ La ligne de progression indique l'écoulement de la durée.
Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le fonctionnement, l'appareil s'arrête de fonctionner et maintient l'écoulement du temps réglé. Si vous souhaitez redémarrer le fonctionnement, fermez la porte de l'appareil et appuyez sur start/stop.
7.4 Interrompre le fonctionnement
- Appuyez sur start/stop.
√ L'appareil interrompt le fonctionnement. - Pour supprimer tous les réglages, appuyez sur on/off
Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil, l'appareil interrompt son fonctionnement. Après une interruption ou une annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
7.5 Régler un mode de fonctionnement
Lorsque vous allumez l'appareil, l'écran affiche le mode de fonctionnement par défaut réglé. Vous pouvez lancer immédiatement le mode de fonctionnement proposé ou régler un autre mode de fonctionnement.
- Appuyez sur menu.
√ L'appareil ouvre le menu des modes de fonctionnement. - Sélectionnez les modes de fonctionnement souhaités à l'aide du sélecteur rotatif. Selon le mode de fonctionnement, différentes options de sélection sont disponibles.
- Utilisez > pour naviguer vers le mode de fonctionnement souhaité.
- Modifiez la sélection à l'aide du sélecteur rotatif.
- Selon la sélection, modifiez d'autres réglages.
- Appuyez sur start/stop.
√ L'écran affiche l'écoulement du temps.
√ L'écran affiche les réglages et la ligne de progression.
Remarque : Pour quitter le réglage actuel et accéder au niveau des modes de fonctionnement à l'appli, appuyez sur menu.
8 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de cuire, réchauffer ou décongeler vos mets très rapidement.
8.1 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas endommager l'appareil, utilisez un récipient et les accessoires appropriés.
Remarque : Avant d'utiliser les récipients pour le microondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du récipient.
Convient au micro-ondes
| Récipients et accessoires | Motif |
| Récipient en matériau résistant à la chaleur et au micro-ondes :■ Verre■ Vitrocéramique■ Porcelaine■ Plastique résistant aux températures■ Céramique entièrement émaillée sans fissures | Ces matières laissent passer les microondes. Les micro-ondes n'endommagent pas les récipients résistants à la chaleur. |
| Couverts en métal | Remarque : Pour éviter l'ébullition tardive, vous pouvez utiliser des couverts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. |
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Ne convient pas au micro-ondes
| Récipients et accessoires | Motif |
| Les récipients en métal | Le métal ne laisse pas passer les microondes. Les mets ne s'échauffent presque pas. |
| Récipient à décor en or ou en argent | Les micro-ondes peuvent endommager les décors en or et en argent.Conseil : Vous pouvez utiliser le récipient si le fabricant garantit qu'il convient pour le micro-ondes. |
8.2 Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes
Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de récipient. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de récipient.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
▶ Ne jamais toucher les éléments chauds.
▶ Éloigner les enfants.
1. Placez le récipient vide dans le compartiment de cuisson.
2. Régler l'appareil pendant 12 - 1 minute sur la puissance du micro-ondes maximale.
3. Mettre l'appareil en marche.
4. Contrôler le récipient plusieurs fois :
- Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes.
- Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, interrompre le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes.
8.3 Puissances du micro-ondes
Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation.
| Puissance du micro-ondes en watts | Durée maximale | Utilisation |
| 90 W | 1h30 | Décongeler des aliments délicats. |
| 180 W | 1h30 | Décongeler et poursuivre la cuisson d'aliments. |
| 360 W | 1h30 | Cuire du poisson et de la viande et réchauffer des mets délicats. |
| 600 W | 1h30 | Chauffer et cuire des mets. |
| 900 W | 30 minutes | Chauffer des liquides.La puissance maximale n'est pas prévue pour chauffer des mets. |
Valeurs de référence
Pour chaque puissance du micro-ondes, l'appareil propose une durée. Vous pouvez valider ou modifier la valeur de référence dans la plage respective.
8.4 Régler le micro-ondes
Lorsque vous allumez l'appareil, la puissance du microondes maximale est toujours affichée comme suggestion.
- Respectez les consignes de sécurité. → Page 27
- Respectez les indications pour éviter tout dommage matériel. → Page 29
- Respectez les remarques concernant les récipients et accessoires adaptés au micro-ondes. → Page 33
- Appuyez sur on/off.
√ L'appareil est opérationnel. L'écran affiche la puissance maximale du micro-ondes comme valeur par défaut. La puissance du micro-ondes peut être modifiée à tout moment.
- Sélectionnez la puissance micro-ondes souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
√ L'écran affiche la puissance du micro-ondes et une suggestion de durée.
-
Appuyez sur >.
-
Sélectionnez la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
-
Appuyez sur start/stop.
√ La durée s'écoule à l'affichage.
√ Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
-
Pour mettre fin prématurément au signal, appuyez sur ⏻.
-
Éteignez l'appareil avec on/off.
Remarques
■ Si vous appuyez sur Ⓑ, l'écran affiche brièvement la fonction minuterie. Pour masquer immédiatement la fonction minuterie, appuyez de nouveau sur Ⓑ.
■ Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner si vous ouvrez entre-temps la porte de l'appareil.
8.5 Modifier la durée
Vous pouvez modifier la durée à tout moment.
- Modifiez la durée à l'aide du sélecteur rotatif.
√ Le fonctionnement continue.
8.6 Modifier la puissance du micro-ondes
Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes pendant le fonctionnement.
- Utilisez < pour passer à la puissance du microondes.
- Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la puissance du micro-ondes souhaitée.
√ La durée reste inchangée.
√ Le fonctionnement continue.
Remarque : Si la durée réglée dépasse la durée maximale pour la puissance du micro-ondes de 900 W, l'appareil diminue automatiquement la durée. Le fonctionnement ne se poursuit pas. Démarrez le fonctionnement avec start/stop.
9 Programmes
Grâce aux programmes, votre appareil vous aide à préparer différents mets et sélectionne automatiquement les réglages optimaux.
9.1 Remarques concernant les réglages des plats
Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consignes.
- Utilisez uniquement des aliments de qualité irréprochable.
■ Retirez les aliments de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'appareil, arrondissez le poids vers le haut ou vers le bas. - Utilisez uniquement des récipients adaptés au micro-ondes, résistants à la chaleur, par exemple en verre ou en céramique.
- Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.
Décongeler
- Congelez et conservez les aliments à plat et en portions à -18 °C.
- Placez les aliments surgelés dans un récipient plat, par exemple une assiette en verre ou en porcelaine.
- Les aliments peuvent ne pas être complètement décongelés à la fin du programme. Il est tout de même possible de les travailler correctement.
■ Lorsque vous décongelez de la viande ou de la volaille, du liquide se forme. Retirez le liquide lorsque vous retournez les aliments. Ne réutilisez pas et ne mettez pas en contact les aliments surgelés avec d'autres denrées alimentaires.
■ S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande.
- Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peau vers le bas.
Légumes
■ Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
■ Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Les légumes surgelés avec une sauce à la crème ne sont pas adaptés. Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. Pour les épinards et le chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Pommes de terre
- Pommes de terre à l'anglaise : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez deux cuillerées à soupe d'eau pour 100 g et un peu de sel.
- Pommes de terre en robe des champs : utilisez des pommes de terre de même grosseur. Lavez-les et piquez la peau. Mettez les pommes de terre encore humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
- Pommes de terre au four : utilisez des pommes de terre de même grosseur. Lavez-les, séchez-les et piquez leur peau.
Riz
■ N'utilisez pas de riz brun ni de riz en sachet.
- Ajoutez deux fois à deux fois et demie la quantité d'eau au riz.
Temps de repos
Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le compartiment de cuisson après la fin du programme.
| Plat | Temps de repos |
| Légumes | env. 5 minutes |
| Pommes de terre | env. 5 minutesRetirez d'abord l'eau produite |
| Riz | env. 5-10 minutes |
9.2 Régler un programme
- Appuyez sur on/off.
√ L'appareil est opérationnel. -
Appuyez sur menu.
√ L'écran affiche les modes de fonctionnement. -
Sélectionnez « Programme » à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur >
√ L'écran affiche le premier programme.
5. Réglez le programme souhaité à l'aide du sélecteur rotatif.
√ L'écran affiche une valeur de référence pour le poids.
6. Appuyez sur >
7. Réglez le poids souhaité à l'aide du sélecteur rotatif.
8. Appuyez sur >
√ L'écran affiche l'indication de préparation.
9. Appuyez sur start/stop.
√ L'appareil se met en marche.
√ La durée s'écoule à l'affichage.
10. Si des instructions pour tourner ou remuer les mets sont affichées à l'écran pendant le programme :
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Si nécessaire, séparez les mets, remuez-les ou retournez-les de temps en temps.
- Fermez la porte de l'appareil.
- Appuyez sur start/stop.
Remarque : Si vous ne retournez ou ne remuez pas le plat, le programme continue toutefois normalement jusqu'à la fin.
Les programmes calculent la durée.
9.3 Tableau des programmes
Ces programmes vous permettent de préparer très facilement vos mets. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de vos mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Décongeler
| Plat | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipient/accessoire |
| Décongeler du pain1 | Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake, gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits, gâteau sans glaçage, chantilly ou gélatine | 0,20 – 1,50 | Récipient ouvert, platFond du compartiment de cuisson |
| Décongeler de la viande1 | Rôtis, morceaux de viande fins, viande ha-chée, poulet | 0,20 – 2,00 | Récipient ouvert, platFond du compartiment de cuisson |
| Décongeler du poisson1 | Poisson entier, filet de poisson, darne de poisson | 0,10 – 1,00 | Récipient ouvert, platFond du compartiment de cuisson |
^1 Observez le signal pour retourner la préparation.
Cuire
| Plat | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipient/accessoire |
| Légumes frais1 | Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poi-reau, poivron, courgette | 0,15 – 1,00 | Récipient ferméFond du compartiment de cuisson |
| Légumes, surgelés1 | Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | 0,15 – 1,00 | Récipient ferméFond du compartiment de cuisson |
^1 Observez le signal pour remuer la préparation.
| Plat | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipient/accessoire |
| Pommes de terre à l'anglaise | Pommes de terre avec ou sans peau, mor-ceaux de pommes de terre de même gros-seur | 0,20 – 1,00 | Récipient ferméFond du compartiment de cuisson |
| Riz ^1 | Riz long grain | 0,05 – 0,30 | Récipient haut, ferméFond du compartiment de cuisson |
^1 Observez le signal pour remuer la préparation.
10 Minuterie
Vous pouvez définir un temps de minuterie au bout duquel un signal retentit. Vous pouvez régler un temps de minuterie de maximum 24 heures.
La fonction est active indépendamment du fonctionnement et des autres fonctions de temps. Le signal de minuterie se distingue d'autres signaux.
10.1 Régler la minuterie
- Appuyez sur ⓣ.
√ L'écran affiche également un symbole de minuterie. - Réglez le temps de la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur Ⓗ.
La minuterie se met aussi automatiquement en marche après quelques secondes.
√ Le temps de la minuterie s'écoule.
√ L'affichage change à nouveau après un court instant.
√ L'écran affiche un symbole de minuterie et le temps qui s'écoule dans la ligne d'état.
√ Un signal retentit lorsque le temps réglé de la minuterie est écoulé.
4. Pour mettre fin prématurément au signal, appuyez sur Ⓛ.
10.2 Modifier la minuterie
- Appuyez sur Ⓛ.
√ L'écran affiche également un symbole de minuterie. - Modifiez la durée de la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif.
Remarque : La minuterie reste visible sur l'écran lorsque l'appareil est éteint.
Si un mode de fonctionnement est en cours, vous pouvez sélectionner la minuterie avec ⓣ. Le temps de la minuterie est affiché dans le focus pendant une certaine durée. Vous pouvez modifier le temps de la minuterie.
10.3 Annuler la minuterie
▶ Réinitialisez le temps de la minuterie.
√ Après la validation, le symbole ne s'allume plus.
11 Réglages de base
Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins.
11.1 Modifier un réglage de base
- Appuyez sur on/off.
- Appuyez sur menu.
√ Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre. - Sélectionnez "Réglages" à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur >.
- Modifiez les valeurs à l'aide du sélecteur rotatif.
-
permet de toujours passer aux réglages suivants et de les modifier si nécessaire.
- Appuyez sur menu.
√ "Ignorer" ou "Mémoriser" apparaît. - Appuyez sur "Mémoriser" pour enregistrer le réglage.
Remarque : Vos modifications des réglages de base sont conservées après une panne de courant.
11.2 Aperçu des réglages de base
Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base varient selon l'équipement de votre appareil.
Remarques
- Les modifications des réglages de la langue, de la tonalité des touches et de la luminosité du bandeau de commande sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages prennent effet uniquement lorsque vous les enregistrez.
- Vos modifications des réglages de base sont conservées même après une panne de courant. Après une panne de courant, vous devez uniquement procéder de nouveau aux réglages de la première mise en service.
→ "Première mise en service :", Page 32
| Réglages de base | Sélection |
| Langue | Réglez "Langue" |
| Heure | Réglez "Heure " |
| 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Date | Réglez "Date" |
| Signal sonore | Durée courte Durée moyenne^1 Durée longue |
| Tonalité des touches | Désactivée^1 Activée |
| Luminosité de l'écran | La luminosité de l'écran est réglable sur 5 niveaux Position 3^1 |
| Affichage heure | Numérique + date Numérique Arrêt^1 |
| Luminosité réduite la nuit | Désactivé^1 Activé (écran assombri entre 22 h et 6 h) |
| Mode démo | Désactivé^1 Activé (est uniquement affiché dans les 3 premières minutes après une réinitialisation ou lors de la première mise en service) |
| Réglages usine | Réinitialiser Ne pas réinitialiser ^1 |
| ^1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
12 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
12.1 Produits de nettoyage
Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION!
Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés.
- N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier.
- N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
- Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspondante.
Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus de la fabrication.
- Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser.
Remarque : Les modifications des réglages concernant la langue, la tonalité des touches et la luminosité de l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages seulement après la mémorisation.
11.3 Modifier l'heure
- Appuyez sur on/off.
- Appuyez sur menu.
√ Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre. - Sélectionnez "Réglages" à l'aide du sélecteur rotatif.
- Utilisez > pour naviguer vers "Heure".
- Modifiez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur menu.
- Appuyez sur "Mémoriser" pour enregistrer le réglage.
Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvrirez quels produits de nettoyage conviennent aux différentes surfaces et pièces.
12.2 Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
- Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
- Sauf indication contraire :
- Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
- Sécher ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
12.3 Nettoyage du compartiment de cuisson
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le compartiment de cuisson.
- Ne pas utiliser d'aérosol pour four, de nettoyants abrasif ou d'autres nettoyants agressifs pour four.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée.
- En cas de fort encrassement, utilisez un nettoyant pour four.
Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le compartiment de cuisson est froid.
Conseil : Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le récipient. - Essuyer le compartiment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
- Laisser sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte.
12.4 Nettoyage de la face avant de l'appareil
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le devant de l'appareil.
-
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
Pour éviter la corrosion sur les façades en acier inoxydable, enlevez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécules et de protéines.
Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes. -
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
-
Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
Remarque : De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
- Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux.
Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
12.5 Nettoyage du bandeau de commande
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le bandeau de commande.
- Ne jamais frotter le bandeau de commande avec de l'eau.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
-
Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
12.6 Nettoyage des accessoires
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
- Faire ramollir les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'une lavette humide et de produit de nettoyage chaud.
- Nettoyer les accessoires avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce ou une brosse douce.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
12.7 Nettoyage des vitres de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager les vitres de porte.
▶ Ne pas utiliser de racloir pour verre.
1. Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
2. Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un nettoyant pour vitres.
Remarque : Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
12.8 Nettoyage du joint de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le joint de porte.
- Ne pas utiliser de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
▶ Ne pas utiliser de détergent abrasif. - Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 37
- Nettoyer le joint de porte avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
12.9 humidClean
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative rapide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement.
Régler l'aide au nettoyage
- Versez quelques gouttes de liquide vaisselle dans une tasse remplie d'eau.
- Placez une cuillère dans la tasse pour éviter l'ébullition tardive.
- Placez la tasse au milieu du compartiment de cuisson.
- Réglez la puissance du micro-ondes sur 600 W.
- Réglez une durée de 5 minutes.
- Démarrez le micro-ondes.
-
Une fois la durée écoulée, laissez la porte fermée pendant 3 minutes supplémentaires.
-
Essuyez le compartiment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
-
Laissez sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte.
13 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
→ "Service après-vente", Page 40

AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
13.1 Dysfonctionnements
| Défaut | Cause et dépannage |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée.► Branchez l'appareil au réseau électrique. |
| Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché.► Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. | |
| L'alimentation électrique est tombée en panne.► Vérifiez si l'éclairage du compartiment ou d'autres appareils dans la pièce. | |
| Dysfonctionnement1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes.√ Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.3. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appel, indiquez le message d'erreur exact.→ "Service après-vente", Page 40 | |
| Impossible de mettre l'appareil en marche. | La porte de l'appareil n'est pas complètement fermée.► Fermez la porte de l'appareil. |
| L'appareil ne chauffe pas, le mot « Démo » apparaît | Le mode démo est activé.1. Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fusible dans le boîtier à fusibles.2. Dans les réglages de base, désactivez le mode démonstration dans les 3 minutes. |
| L'éclairage du compartiment de cuisson ne fonctionne pas. | L'éclairage du compartiment de cuisson est défectueux► Appelez le→ "Service après-vente", Page 40. |
13.2 Remarques sur le bandeau d'affichage
| Défaut | Cause et dépannage |
| L'écran affiche le message d'erreur "Exxx" | Une erreur s'est produite.1. Si l'écran affiche un message d'erreur, éteignez l'appareil puis rallumez-le.√ Si l'écran n'affiche plus le message d'erreur, le problème était ponctuel.2. Si l'écran continue à afficher le message d'erreur ou l'affiche de nouveau, contactez le service après-vente et communiquez-lui le code d'erreur.3. Si l'écran affiche le message d'erreur E0532, ouvrez et fermez la porte de l'appareil.4. Si l'écran affiche le message d'erreur E6501, éteignez l'appareil et rallumez-le après 10 minutes. |
14 Mise au rebut
14.1 Mettre au rebut un appareil usagé
La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.
- Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
15 Service après-vente
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Ce produit contient des sources de lumière de la classe d'efficacité énergétique E. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié.
15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
16 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages adéquats ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommandations de manière optimale à votre appareil.
16.1 La meilleure façon de procéder
Vous découvrirez ici comment procéder au mieux étape par étape, pour pouvoir utiliser les recommandations de réglage de manière idéale. Vous obtiendrez des indications pour de nombreux mets avec des informations et des conseils sur la façon d'utiliser et de régler l'appareil de manière idéale.
Conseil
Conseils de préparation
■ Les recommandations de réglage s'appliquent toujours au compartiment de cuisson froid et vide.
- Les durées figurant dans les vues d'ensemble sont données à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
- Ne jamais faire cuire les œufs dans leur coquille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille.
- Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
- Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs po-chés, percer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. - Avant toute utilisation, retirez du compartiment de cuisson les récipients dont vous n'avez pas besoin.
- Sélectionnez les plats de votre choix dans les recommandations de réglage.
- Placez les plats dans un récipient adapté.
- Placez le récipient au milieu du fond du compartiment de cuisson. Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre les plats de tous les côtés.
- Réglez l'appareil conformément aux recommandations de réglage.
Réglez d'abord la durée plus courte. Si nécessaire, prolongez éventuellement la durée. - Pour retirer des récipients chauds du compartiment de cuisson, utilisez des maniques.
16.2 Décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes
Recommandations de réglage pour décongeler, chauffer et cuire au micro-ondes.
La durée dépend du plat et de la température, de la nature et de la quantité du plat de l'aliment. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de va-
leurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Décongeler au micro-ondes
Remarque :
Conseils de préparation
■ Congelez les mets à plat.
■ Utiliser de la vaisselle ouverte conçue pour aller au micro-ondes.
■ Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
■ Remuer ou retourner les aliments 2 à 3 fois. Enlever le liquide de congélation lorsque vous tournez le mets.
■ Lorsque vous décongelez de la viande ou de la volaille, du liquide se forme. Retirez le liquide lorsque vous retournez les aliments. Ne réutilisez pas et ne mettez pas en contact les aliments surgelés avec d'autres denrées alimentaires.
■ S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande.
■ En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés.
■ Laisser reposer les aliments pendant 10 à 60 minutes après le mode décongélation.
| Mets | Poids | Puissance du micro-ondes | Durée |
| Viande en un seul mor-ceau, avec et sans os | 800 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 15 min. ^1 2. 15-25 min. |
| Viande en un seul mor-ceau, avec et sans os | 1000 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 20 min. ^1 2. 20-30 min. ^1 |
| Viande en un seul mor-ceau, avec et sans os | 1500 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 25 min. ^1 2. 25-30 min. ^1 |
| Viande en morceaux ou en tranches | 200 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 5-8 min. ^2 2. 5-10 min. |
| Viande en morceaux ou en tranches | 500 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 8-11 min. ^2 2. 10-15 min. |
| Viande en morceaux ou en tranches | 800 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 10 min. ^2 2. 10-15 min. |
| Viande hachée, mixte | 200 g | 90 W | 10-15 min. ^1 |
| Viande hachée, mixte | 500 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 5 min. ^1 2. 10-15 min. |
| Viande hachée, mixte | 1000 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 15 min. ^1 2. 10-15 min. |
| Volaille ou morceaux de vo-laille | 600 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 8 min. ^1 2. 10-15 min. |
| Volaille ou morceaux de vo-laille | 1200 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 15 min. ^1 2. 20-25 min. |
| Filets, darnes ou tranches de poisson | 400 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 5 min.2. 10-15 min. |
| Poisson entier | 300 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 3 min. ^1 2. 10-15 min. |
| Poisson entier | 600 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 8 min. ^1 2. 15-20 min. |
| Légumes, par ex. petits pois | 300 g | 180 W | 10-15 min. ^3 |
| Fruits, par ex. framboises | 300 g | 180 W | 6-9 min. ^3 |
^1 Retournez plusieurs fois les aliments.
^2 En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés.
^3 Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson.
^4 Retirez complètement l'emballage.
^5 Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.
^6 Séparez les morceaux de gâteau.
| Mets | Poids | Puissance du micro-ondes | Durée |
| Fruits, par ex. framboises | 500 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 8 min.2. 5-10 min. ^3 |
| Dégeler du beurre ^4 | 125 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 1 min. ^4 2. 1-2 min. |
| Dégeler du beurre ^4 | 250 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 1 min.2. 2-4 min. |
| Pain entier | 500 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 8 min. ^1 2. 5-10 min. |
| Pain entier | 1000 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 12 min. ^1 2. 10-20 min. |
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts ^5,6 | 500 g | 90 W | 10-15 min. |
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts ^5,6 | 750 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 5 min.2. 10-15 min. |
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc ^5 | 500 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 5 min.2. 15-20 min. |
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc ^5 | 750 g | 1. 180 W2. 90 W | 1. 7 min.2. 15-20 min. |
^1 Retournez plusieurs fois les aliments.
^2 En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés.
^3 Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson.
^4 Retirez complètement l'emballage.
^5 Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.
^6 Séparez les morceaux de gâteau.
Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson suivants au micro-ondes
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes.
| Questions | Conseil |
| Votre mets est trop sec. | ■ Réduire la durée ou choisir une plus faible puissance du micro-ondes.■ Couvrir les aliments et ajouter plus de liquide. |
| Questions | Conseil |
| Après écoulement du temps, vos aliments ne sont pas encore décongelés, réchauffés ou cuits. | Prolonger la durée. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps, votre mets n'est pas encore prêt à l'intérieur, mais déjà trop cuit à l'extérieur. | Remuer pendant la cuisson.Réduire la puissance du micro-ondes et la durée. |
| Après la décongélation, votre viande ou volaille a commencé à cuire à l'extérieur, mais l'intérieur n'est pas encore décongelé. | Réduire la puissance du micro-ondes.Retourner plusieurs fois les grands morceaux à décongeler. |
16.3 Réchauffer
Avec votre appareil, vous pouvez réchauffer des mets.
Réchauffer au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le réchauffement au micro-ondes.
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Remarque :
Conseils de préparation
- Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécial micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage.
- Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
■ Remuer ou retourner les mets 2 à 3 fois.
■ Laisser reposer les aliments pendant 2 à 5 minutes après les avoir réchauffés. - Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
| Mets | Poids | Puissance du micro-ondes | Durée |
| Menu, plat sur assiette, plat cuisiné (2-3 composants) | 600 W | 5-8 min. | |
| Boissons1 | 125 ml | 900 W | 0,5-1 min.2,3 |
| Boissons1 | 200 ml | 900 W | 1-2 min.2,3 |
| Boissons1 | 500 ml | 900 W | 3-4 min.2,3 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4 | 50 ml | 360 W | env. 0,5 min.5,6 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4 | 100 ml | 360 W | 0,5-1 min.4,6 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4 | 200 ml | 360 W | 1-2 min.4,6 |
| Potage, 1 tasse | de 175 g | 600 W | 1-2 min. |
| Potage, 2 tasses | de 175 g | 600 W | 2-3 min. |
| Viande en sauce7 | 500 g | 600 W | 7-10 min. |
| Ragoût/potée | 400 g | 600 W | 5-7 min. |
| Ragoût/potée | 800 g | 600 W | 7-8 min. |
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W | 2-3 min. |
| Légumes, 2 portions | 300 g | 600 W | 3-5 min. |
^1 Placez une cuillère dans le verre.
^2 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.
^3 Contrôlez les aliments en cours de cuisson.
^4 Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.
^5 Remuez toujours bien les aliments après les avoir réchauffés.
^6 Contrôlez impérativement la température.
^7 Séparez les tranches de viande.
Réchauffer des mets surgelés au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le réchauffement au micro-ondes.
Remarque :
Conseils de préparation
- Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécial micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage.
■ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais.
■ Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
■ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
■ Remuer ou retourner les mets 2 à 3 fois.
■ Laisser reposer les aliments pendant 2 à 5 minutes après les avoir réchauffés.
■ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
■ Les aliments gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices.
| Mets | Poids | Puissance du micro-ondes | Durée |
| Menu, plat sur assiette, plat cuisiné (2-3 composants) | 300-400 g | 600 W | 8-13 min. |
| Potage | 400 g | 600 W | 8-12 min. |
| Potées/Ragoûts | 500 g | 600 W | 10-15 min. |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch | 500 g | 600 W | 10-15 min. |
| Poisson, p. ex. morceaux de filet | 400 g | 600 W | 10-15 min. |
| Gratins, par ex. lasagne, cannelloni | 450 g | 600 W | 10-15 min. |
| Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes ^1 | 250 g | 600 W | 3-7 min. |
| Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes ^1 Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes | 500 g | 600 W | 8-12 min. |
| Légumes, par ex. petits pois, brocolis, carottes ^1 | 300 g | 600 W | 7-11 min. |
| Légumes, par ex. petits pois, brocolis, carottes ^1 | 600 g | 600 W | 14-17 min. |
| Épinards à la crème ^2 | 450 g | 600 W | 10-15 min. |
| ^1 Ajoutez un peu de liquide aux aliments. ^2 Faites cuire les aliments sans ajouter d'eau. | |||
16.4 Cuire
Avec votre appareil, vous pouvez cuire des mets.
Cuire au micro-ondes
Remarque :
Conseils de préparation
- Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
■ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. - Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage.
■ Les aliments gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices.
■ Laissez reposer les aliments pendant 2 à 5 minutes après les avoir réchauffés.
■ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
■ Si l'emballage indique une puissance supérieure à 600 Watts pour la cuisson des mets, utilisez quand même 600 Watts au maximum. Si nécessaire, prolongez le temps indiqué jusqu'à ce qu'à obtention du résultat souhaité.
| Plats | Poids | Puissance du micro-ondes | Durée |
| Poulet entier, frais, sans abats1 | 1200 g | 600 W | 25 – 30 min. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W | 7 – 12 min. |
| Légumes frais2, 3, 4 | 250 g | 600 W | 6 – 10 min. |
^1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.
^2 Découpez des morceaux de même grosseur.
^3 Ajoutez un peu d'eau aux aliments.
^4 Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson.
^5 Ajoutez deux fois le volume de liquide.
^6 Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre. Respectez les indications du fabricant.
| Plats | Poids | Puissance du micro-ondes | Durée |
| Légumes frais2,3,4 | 500 g | 600 W | 10 – 15 min. |
| Pommes de terre2,3,4 | 250 g | 600 W | 8 – 10 min. |
| Pommes de terre2,3,4 | 500 g | 600 W | 10 – 15 min. |
| Pommes de terre2,3,4 | 750 g | 600 W | 15 – 22 min. |
| Riz5 | 125 g | 1. 600 W2. 180 W | 1. 4 – 6 min.2. 12 – 15 min. |
| Riz5 | 250 g | 1. 600 W2. 180 W | 1. 6 – 8 min.2. 15 – 18 min. |
| Entremets, par ex. flan (instantané)4 | 500 ml | 600 W | 5 – 8 min. |
| Fruits, compote4 | 500 ml | 600 W | 9 – 12 min. |
| Pop-corn pour micro-ondes6 | 1 cornet de 100 g | 600 W | 2,5 – 3,5 min. |
^1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.
2 Découpez des morceaux de même grosseur.
^3 Ajoutez un peu d'eau aux aliments.
^4 Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson.
^5 Ajoutez deux fois le volume de liquide.
^6 Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre. Respectez les indications du fabricant.
Pudding à base de préparation pour flan
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.
-
Mélangez un sachet de pudding en poudre avec du sucre et un peu de lait dans un grand bol allant au micro-ondes, conformément aux instructions du sachet pour éviter la formation de grumeaux.
-
Ajoutez le reste de lait et remuez de nouveau.
- Placez le bol dans le compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil.
- Réglez l'appareil selon les réglages recommandés.
- Remuez pour la première fois après 3 minutes. En-suite, remuez après chaque minute jusqu'à obtention de la consistance souhaitée. La durée dépend de la température du lait et du récipient utilisé.
16.5 Plats tests
Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cuire au micro-ondes
| Mets | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min | Remarque |
| Lait aux œufs, 1000 g | 1. 600 W2. 180 W | 1. 11-12 min.2. 8-10 min. | Moule Pyrex |
| Génoise, 475 g | 600 W | 7-9 min. | Moule en pyrex ∅ 22 cm |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W | 25-30 min. | Moule en pyrex ∅ 28 cm |
Décongeler au micro-ondes
Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes.
| Mets | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min | Remarque |
| Viande, 500 g | 1. 180 W2. 90 Wou programme "Déconge-ler de la viande" | 1. 8 min.2. 7-10 min. | Moule en pyrex ∅ 24 cm |
17 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.


17.1 Installation en toute sécurité
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
- La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries dues au transport.
- Avant la mise en service, retirer le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
■ Respecter la notice de montage pour l'installation des accessoires. - Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90 °C, la façade des meubles adjacents jusqu'à 65 °C.
■ Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe.
■ Réaliser des travaux de découpe sur le meuble avant la mise en place de l'appareil. Enlever les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis.
■ Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.

AVERTISSEMENT – Risque de ssure !
Les pièces accessibles lors de l'installation peuvent présenter des arêtes vives et provoquer des coupures.
▶ Portez des gants de protection

AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.
- Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi- prise.
17.2 Dimensions de l'appareil
Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil

text_image
545 594 45517.3 Meuble d'encastrement
Cet appareil est conçu uniquement pour être encastré. Cet appareil n'est pas conçu comme appareil de table ou pour être utilisé à l'intérieur d'une armoire. Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. Maintenez une distance d'au moins 35 mm entre le mur et le plancher de l'armoire ou bien la paroi arrière de l'armoire située au-dessus.
Le meuble d'encastrement doit disposer sur le devant d'une ouverture de ventilation de 50 cm². À cet effet, découpez le bandeau du socle ou fixez une grille de ventilation.
Les meubles d'encastrement sans découpe de ventilation doivent disposer d'une ouverture de ventilation de 200 cm² au niveau arrière des parois latérales.
Les fentes de ventilation et les orifices d'aspiration ne doivent pas être recouverts.
La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la zone de la surface ☐ ou à l'extérieur de la zone d'encastrement.
Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce b.

text_image
a 25 200 b 50 300 5017.4 Branchement électrique
Respectez ces consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.
⚠️ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !
L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques ou des pompes à insuline.
- Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm avec l'appareil.
■ L'appareil est conforme à la classe de protection I et doit uniquement être utilisé avec une prise à conducteur de protection.
■ La protection par fusible doit s'effectuer conformément à l'indication de puissance sur la plaque signalétique et aux prescriptions locales.
■ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension.
■ Si la prise n'est plus accessible après l'encastrement de l'appareil, il faudra installer, côté secteur, un dispositif de coupure omnipolaire avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm.
■ L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
■ L'installation doit garantir la protection contre les contacts accidentels.
17.5 Installation sous un plan de travail
Observez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors de l'installation sous un plan de travail. Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermédiaire doit présenter une découpe de ventilation.

Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'encastrement.
17.6 Installation sous une table de cuisson
Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire.

text_image
b aEn raison de la distance minimale nécessaire ⓑ l'épaisseur minimale du plan de travail qui en découle est ⓐ.
| Type de table de cuisson | a monté en mm | a affleurant en mm | b en mm |
| Table de cuisson à induction | 48 | 49 | 5 |
| Table de cuisson induction pleine surface | 58 | 59 | 5 |
| Table de cuisson gaz | 38 | 49 | 5 |
| Table électrique | 38 | 41 | 2 |
Respectez les instructions de montage de la table de cuisson.
17.7 Installation dans un meuble haut
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.
Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermédiaires doivent présenter une découpe de ventilation.

Si le meuble haut possède un panneau arrière en plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit être enlevé.
Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant de retirer sans problème les accessoires.
17.8 Combinaison avec tiroir chauffant
Montez d'abord le tiroir chauffant. Respectez les instructions de montage du tiroir chauffant.
Introduisez l'appareil dans le meuble d'encastrement sur le tiroir chauffant. En l'introduisant, n'endommagez pas le bandeau du tiroir chauffant.
17.9 Installation dans un angle
Respecter les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors d'une installation dans un angle.

text_image
min. 90 a
text_image
min. 45Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respectez les dimensions minimales en cas d'installation dans un angle. La dimension a dépend de l'épaisseur de la façade du meuble et de la poignée.
17.10 Installation de l'appareil
ATTENTION!
L'utilisation d'un tournevis sans fil peut endommager les bandeaux.
- N'utilisez aucune visseuse sans fil pour fixer les bandeaux.
- Poussez l'appareil jusqu'au fond.
Veillez à ne pas plier ni coincer le câble d'alimentation et à ne pas le faire passer au-dessus d'arêtes vives.
- Centrez l'appareil.
- Vissez l'appareil au meuble.

- Retirez le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémentaires.
Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastrement.
17.11 Dépose de l'appareil
- Mettre l'appareil hors tension.
- Desserrer les vis de fixation.
- Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement.
Inhoudsopgave
GEBRUIKERSHANDLEIDING
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG