KGC15634S - Réfrigérateur AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGC15634S AMICA au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 250 litres |
| Dimensions approximatives | H 185 cm x L 60 cm x P 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Classe énergétique | A+ |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie annuelle | 300 kWh |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage intérieur régulier, dégivrage manuel |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces sur demande |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, conformité aux normes de sécurité |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires de réfrigération standard |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - KGC15634S AMICA
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGC15634S - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGC15634S de la marque AMICA.
KGC15634S AMICA
l Das Gerät auspacken. Klebebänder entfernen. Eventuell verbliebene Klebereste können mit einem milden Reinigungsmittel beseitigt werden. l Die aus geschäumtem Polystyrol hergestellten Verpackungsteile nicht wegwerfen. Falls sich ein erneuter Gerätetransport als notwendig erweist, ist das Gerät mit Hilfe dieser Polystyrolelemente und der Folie einzupacken und mit einem
Klebeband zu sichern. l Das Innere des Gerätes und seine Aus- stattungselemente mit lauwarmem EN
● Take the product out of the package, remove the scotch tape protecting the door and the equipment. Any remaining adhesive stains may be removed with a mild washing agent.
● Do not throw away the polystyrene elements of the packaging. If it is necessary to transport the fridge-freezer, pack it in the polystyrene elements and film as well as protect ing it with scotch tape ● Clean the interior surface of the fridgefreezer and the elements of the equipment with a washing agent dissolved in lukewarm water, then wipe it dry. ● The products should be placed on plates, in containers or packed in food wrap. Di- stribute them evenly l over the shelves. ● If the food contacts the rear wall, it may cause frosting or wetting of the products. ● Do not put dishes with hot food t into the fridge EN
Prière de lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en fonctionnement de l’appareil.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour des dommages causés par une utilisation non conforme aux instructions.
Veuillez garder cette notice dans le but de s’en servir en avenir soit de la transmettre à un éventuel utilisateur future. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes manquant d’expérience et de connaissances à moins que cette utilisation s’effectue sous la surveillance ou en accord avec la notice d’utilisation remise par les personnes responsables de la sécurité. Veillez à ce que les enfants sans surveillance n’utilisent pas l’appareil. Ne les laissez pas jouer avec l’appareil. Il est interdit qu’ils s’assoient sur les éléments sortants ainsi qu’ils se penchent sur la porte. Le frigo congélateur fonctionne convenablement à la température ambiante qui est indiquée dans le tableau des spécifications techniques. Évitez de placer l’appareil dans une cave, un vestibule ou dans un chalet sans chauffage en automne et en hiver. Pendant le placement, le déplacement, le soulevement ne saisissez pas les poignées des portes, ne tirez pas par le réfrigerant à l’arrière du réfrigérateur ainsi que ne touchez pas le groupe compresseur. Pendant le transport, le déplacement et le placement, le réfrigérateur/congélateur ne doit pas être basculé de plus de 40° de la ligne verticale. Si pourtant une telle situation arrive, laissez l’appareil min. 2 heures après son placement sans le brancher (fig. 2). Avant chaque entretien courant débranchez l’appareil. Ne tirez pas par le cordon d’alimentation mais débranchez-le en saisissant la fiche de la prise. 57
Au cas d’une panne du circuit frigorifique, aérez la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes
(la pièce doit être au moins de 4m3 pour le produit du méthylpropane m/R600). Il ne faut pas congeler à nouveau les produits une fois décongélés même partiellement. Il ne faut pas stocker des boissons en bouteilles et en cannes et surtout des boissons pétillantes dans le compartiment congélateur. Les cannes et les bouteilles risquent d’éclater. Éviter le contact des produits sortis directement du congélateur (ex. les glaçes, les glaçons, etc.) avec la bouche. Leur température basse peut causer des gelures graves. Faites attention à ne pas détériorer le circuit frigorifique, par ex. par le piquage de cannaux du produit frigorifique dans l’évaporateur, la rupture des tuyaux. Le fluide frigorigène jaillissant est inflammable. Au cas du contact du produit avec les yeux, rincez les avec de l’eau propre et immédiatemment contactez le médecin. Il convient aussi d’éliminer ou de rendre impossible l’usage de la serrure de l’appareil usé afin que les enfants ne puissent pas s’enfermer dans la vieille installation. L‘appareil est conçu pour stocker la nourriture, ne pas l‘utiliser à d‘autres fins. L‘appareil doit être complètement débranché de l‘alimentation (en retirant la prise d‘alimentation) pour effectuer des tâches telles que le nettoyage, l‘entretien ou le changement de son emplacement. 58
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans ou plus, par des personnes avec des capacités motrices, sensorielles ou mentales réduites et par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance de l’équipement uniquement si elles se trouvent sous surveillance et qu’elles aient été instruites auparavant au sujet de l’exploitation de l’appareil de façon sûre et qu’elles connaissent les dangers liés à l’exploitation de l’appareil. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne devraient pas être effectués par des enfants à moins qu’ils n’aient fini leurs 8 ans et ne soient surveillés par une personne appropriée. Anti-bacteria System (existe selon le modèle. Sa présence est indiquée moyennant une étiquette correspondante collée à l’intérieur de l’appareil) - Le produit antibactérien spécial qui est ajouté au matériau dont sont faits les joints d’étanchéité des portes des réfrigérateurs protège les produits qu’y sont entreposés contre la moisissure, les bactéries et les microorganismes. Afin d’obtenir plus d’espace dans le congélateur, retirez les tiroirs et placez vos produits directement sur les étagères. Cela n’a aucun effet sur les paramètres thermiques et mécaniques de l’appareil. Le volume utile du congélateur a été calculé sans les tiroirs
Les distances minimums des sources de chauffage:
- des cuisinières électriques, à gaz et autres - 30 mm, - des poêles à fuel ou à charbon - 300 mm, - des fours de cuisine encastrables - 50 mm S’il n’est pas possible de respecter les distances ci-dessus mentionnées, utilisez une plaque d’isolation. l La paroi arrière du réfrigérateur et surtout le réfrigérant et les autres éléments du circuit frigorifique ne peuvent pas rester en contact avec les autres éléments qui peuvent causer des endommagements et surtout (avec le tuyau du chauffage central et la tube d’amenée d’eau). l Il est interdit de manipuler d’une façon quelconque des pièces d’agrégat. Prenez les mesures de ne pas endommager la tube capillaire visible dans la cavité pour le compresseur. Cette tube ne peut pas être fléchie, redressée ni enroulée.
l L’endommagement de la tube capillaire par l’utilisateur le prive du droit de garantie (fig. 8). l Pour certains modèles au choix, la poignée non fixée doit être récupérée à l’intérieur de l’armoire, puis vissée sur la porte avec son propre tournevis.
Raccordement au réseau électrique l Avant le branchement, il est recommandé de régler la molette du thermostat sur la position „OFF” ou toute autre position provoquant la déconnexion de l’appareil de l’alimentation électrique (voir la page avec description des commandes). l L’appareil doit être branché au réseau du courant alternative 230V, 50Hz au moyen d’une prise murale correctement installée, mise à la terre et protégée par un coupe-circuit de 10 A. l La mise à la terre de l’appareil est recomandée par la loi. Le fabricant renonce à une responsabilité quelconque à titre des endommagements événtuels qui peuvent subir les personnes ou les objets suite à ne pas remplir cette obligation imposée par cette règle. l l ne faut pas utiliser de raccords adaptatifs, de prises multiples (répartiteurs), de rallonges deux fils. S’il y a la nécessité d’utiliser un rallonge, il est permis d’utiliser qu’un rallonge avec un rouleau de sécurité, à prise unique ayant une attestation de sécurité VDE/GS. l Au cas d’utilisation d’un rallonge (avec le rouleau de sécurité, ayant le signe de sécurité), sa prise doit être placée à une distance sûre des éviers et ne peut pas être exposée à être submerger de l’eau ainsi que des autres égouts. l Les données se trouve sur la plaque signalétique placée en bas de la paroi à l’intérieur du compartiment réfrigérateur**. Mise hors circuit l Il faut assurer la possibilité de débrancher l’appareil par le retrait de la fiche ou par l’éteint de l’interrupteur bipolaires (fig. 9)
* Ne concerne pas les appareils encastrables
** Existe selon le modèle
SERVICE D’ENTRETIEN ET FONCTIONS Panneau de commande (Fig. 10).
1. Source de lumière 2. Sélecteur rotatif de température Régulation de la température Tout changement du réglage du sélecteur entraîne un changement de température dans le frigo congélateur. • Appareil débranché • Température la plus élevée • Température optimale • Température la plus basse
Des légers changements de température interne de l’appareil peuvent survenir par exemple après le stockage de grandes quantités de produits frais, voire l’ouverture de la porte pendant un certain temps. Ce phénomène qui n’a rien d’anormal, n’a aucune incidence sur les produits alimentaires, l’armoire une fois fermée retrouvant rapidement sa température de consigne.
Remplacement de l’éclairage* l Positionner le sélecteur rotatif en position « OFF », ensuite débrancher la fiche de la prise électrique. l Démonter l’enveloppe de l’ampoule et la retirer (Des. 18). l Remplacer l’ampoule par une en marche avec des paramètres identiques à celle montée à l’origine dans l’appareil (220-240V, max 10W, E14, dimensions maximales de la bulbe : diamètre – 26 mm, longueur 55 mm). l Fixer l’enveloppe de l’ampoule.
Il ne faut pas utiliser d’ampoules d’une puissance inférieure ou supérieure, utiliser uniquement des ampoules avec les paramètres indiqués ci-dessus. L’éclairage utilisé ne peut pas être utilisé pour l’éclairage des pièces d’habitation. *
Concerne les appareils équipés à l’origine en éclairage à incandescence et les appareils choisis
équipés en éclairage LED sous forme d’ampoules avec filetage E14.
Pendant la conservation des aliments dans le présent appareil procédez suivant les instructions ci-dessous.
l Mettez les produits sur des assiettes, dans les recipients ou emballés dans un film alimentaire.
Disposez uniformément sur la surface des clayettes. l Il convient d’attirer attention sur le fait que les produits alimentaires ne soit pas en contact avec la paroi arrière. Cela peut causer le givrage ou l’humidité des produits. l Ne mettez pas au réfrigérateur des récipients d’aliments avec contenu chaud. l Les produits prenant rapidement des odeurs etrangères comme le beurre, le lait, le fromage blanc ainsi que ceux qui ont une odeur intensive comme par ex. les poissons, la charcuterie, les fromages mettez au réfrigérateur emballés dans un film ou dans des recipients hermétiquement fermés. l Le stockage des légumes contenent une grande quantité d’eau causera le dépôt de la vapeur au-dessus des bacs à legumes; cela ne dérange pas le fonctionnement régulier du réfrigérateur. l Avant l’introduction des légumes dans le réfrigérateur, il convient de bien les sécher. l Un niveau d’humidité trop élévé diminue le temps de conservation des légumes surtout des légumes feuilles. l Il convient de conserver les légumes non lavés. Le lavage enlève une protection naturelle c’est le pourquoi il est mieux de laver des légumes tout juste avant la consommation. l Il est permis de ranger les produits dans les paniers (tiroirs) 1, 2,3* (voir fig. 11).**
l Il est déconseillé de mettre dans le congélateur, en une fois par 24 heures, plus de nourriture fraîche que mentionné dans le tableau de spécification technique de l’appareil. l Afin de garder une bonne qualité des produits congélés, il est conseillé de regrouper les produits congélés dans la partie centrale du congélateur de telle façon qu’ils ne restent pas en contact avec des produits encore non congélés. l Nous conseillons de déplacer les portions congélées vers un côté du compartiment congélateur et mettre les portions fraîches à congeler du côté opposé en les poussant au maximum vers la paroi arrière latérale. l Pour congeler les produits, utiliser la surface marquée (*/***). l Il faut se rapeller que la température du compartiment réfrigérateur est influencée entre autres par: la température ambiante, le niveau de chargement des denrées, la fréquence d’ouverture de la porte, le niveau de givrage, la mise au point de thermostat. l Si une difficulté d’ouvrir la porte du compartiment réfrigérateur se présente tout juste après sa fermeture, nous vous conseillons d’attendre 1 à 2 minutes jusqu’à ce que la dépression qui s’y est formée soit compensée.
Le temps de conservation des produits congélés dépend de leur qualité à l’état frais avant congélation ainsi que de la température de conservation. En conservant la température inférieure ou égale à -18°C les périodes de conservation suivantes sont conseillées:
1. Les produits emballés
2. Plateau de l’évaporateur / tablette 3. Limite naturelle de chargement 4. (*/***) l Il est possible de poser des produits sur les grilles de l’évaporateur du congélateur.* l Il est possible de retirer les produits sur l’étagère de 20-30 mm de la limite naturelle du chargement.** l Il est possible de retirer le panier inférieur pour augmenter la surface de chargement et poser les produits au fond de la chambre jusqu’à la hauteur maximale.* Congélation des produits** l Il est permis de congeler pratiquement tous les produits alimentaires à l’exeption des légumes consommés crus comme par ex. la salade verte. l Pour la congélation on utilise uniquement les produits alimentaires de plus haute qualité, partagés en petites portions destiné pour la consommation unique. l Il convient d’emballer les produits dans des matériaux sans odeur, résistants à la pénétration de l’air et d’humidité ainsi qu’insensibles aux matières grasses. Les emballages les plus appropriés sont: les sachets, les feuilles du film en polyéthylène, du film aluminium. l L’emballage doit être hérmetique et bien adhéré aux produits congélés. Les emballages en verre sont deconseillés. l Les produits alimentaires frais et chauds (à température ambiante), mis dans le but d’être congélé ne doivent pas rester en contact avec les produit déjà congélés auparavant.
Concerne les appareils avec une chambre de congélation dans la partie inférieure de l’équipement
** Concerne les appareils possédant une chambre de congélation (*/***) *** Ne concerne pas les appareils équipés en chambres de congélation marquées par le symbole (*/***)
l En raison de la circulation normale de l’air, le caisson du réfrigérateur contient différentes zones de température. l La zone la plus froide se trouve directement au-dessus du tiroir des légumes. Il faut conserver dans cette zone des aliments délicats et facilement pourrissables, tels que
- Les poissons, la viande, la volaille, - Les charcuteries, les plats préparés, - Les plats ou produits cuits contenant des œufs ou de la crème, - De la pâte fraîche, des mélanges de gâteaux, - Des légumes emballées et autres aliments frais ayant une étiquette suggérant que ces aliments doivent être maintenus dans une température approximative de 4°C. l La zone la plus chaude se trouve dans la partie haute de la porte. Utilisez ce secteur pour y conserver du beurre et du fromage.
Que veulent dire les étoiles ?
* Une température d’au moins -6°C suffit pour stocker les aliments surgelés pendant environ une semaine. On rencontre le plus souvent des tiroirs ou compartiments ayant le symbole de l’étoile dans les réfrigérateurs bon marché. ** On peut stocker les aliments dans une température de -12°C pendant 1-2 semaines sans risquer qu’ils perdent leur goût.Cette température n’est pas suffisante pour congeler les aliments. *** Est principalement utilisé pour congeler les aliments dans une température en dessous de -18°C. Permet de congeler des aliments frais d’un poids allant jusqu’à 1 kg. **** Cet appareil convient à stocker des aliments dans une température en-dessous de -18°C et de congeler de plus grandes quantités d’aliments.
Produits qui ne devraient pas être stockés dans le réfrigérateur l Tous les aliments ne conviennent pas être conservés dans le réfrigérateur. Ce sont:
- Les fruits et légumes sensibles aux basses températures, comme par exemple les bananes, l’avocat, la papaye, le fruit de la passion, les aubergines, les poivrons, les tomates et les concombres, - Les fruits qui ne sont pas encore mûrs, - Les pommes de terre Exemple de gestion des produits congelés (fig. 12)
Dégivrage du réfrigérateur*** l Le givre qui se forme sur la paroi arrière s’élimine automatiquement. Pendant le dégivrage, les impuretés peuvent pénétrer dans l’orifice de la gouttière avec de l’eau condensée. Ce qui peut entraîner le blocage de l’orifice. Dans ce cas il convient de déboucher délicatement le trou avec une broche de poussée (fig. 13). l L’appareil fonctionne cycliquement: réfrigére (alors que le givre s’installe sur la paroi arrière) ensuite se dégivre (les gouttes ruisselent sur la paroi arrière).
FR Avant le nettoyage, il convient de déconnecter absolument l’appareil du circuit alimentation par débranchement de la fiche de la prise du courant ou par devissement du fusible de coupe-circuit.
Veillez à ce que l’eau ne s’introduise pas dans le panneau de commande ou dans le système d’éclairage. l N’utilisez pas pour le dégivrage de substances en aérosol. Elles peuvent causer la formation des mélanges explosifs, contenir des dissolvants pouvant endommager les parties en plastique de l’appareil jusqu’à même être dangereux pour la santé. l Il convient de veiller à ce que l’eau utilisée pour le nettoyage ne s’introduise pas dans le récipient d’évaporation par l’orifice d’évacuation. l En dehors des joints sur la porte, il convient de nettoyer l’appareil entier avec les détergents délicats. Lavez les joints sur la porte à l’eau tiède et essuyez à sec. l Il convient de nettoyer convenablement tous les équipements internes (bacs à légumes, balconnets, clayettes en verre etc.). Dégivrage du surgélateur** l Il est conseillé de dégivrer le compartiment congélateur au temps de nettoyage de l’appareil. l Une forte accumulation de la couche de glace sur les surfaces de congélation diminue le rendement de l’appareil ce qui entraîne une augmentation de consommation de l’energie électrique. l Il est conseillé de dégeler l’appareil au moins une ou deux fois par an. En cas d’une importante accumulation de glace, la décongélation doit être effectuée plus souvent. l Si à l’intérieur de l’appareil se trouvent les produits, il convient de positionner le sélécteur rotatif sur la position maximale à peu près 4 heures avant la décongélation. Ceci garantie la possibilité de conservation des produits alimentaires à la température ambiante pendant une durée plus longue. l Après avoir sorti les aliments du congélateur il convient de les mettre dans une couvette les enveloppant de plusieurs couches de papier journal et enrouler dans une couverture ensuite conserver dans un endroit frais. l La décongélation du congélateur devrait être réalisée le plus vite possible. Une conservation de longue durée des produits dans la température ambiante raccourci le délai de consommation.
Mode opératoire pour le dégivrage du coffre du congélateur:** l Éteindre l’appareil à l’aide du panneau de commande, puis retirer la fiche de la prise. l Ouvrir la porte, puis extraire les denrées. l En fonction du modèle, retirer le canal de drainage qui se trouve dans la partie inférieure de la chambre du congélateur et placer un récipient. l Laisser la porte ouverte, cela accélérera le processus de décongélation. En plus, il est possible de mettre un récipient avec de l’eau chaude (mais pas bouillante) dans la chambre du congélateur l Laver l’intérieur du coffre puis laisser sécher. l Remettre l’appareil en marche en respectant la procédure précisée dans les instructions.
Dégivrage automatique du réfrigérateur**** Le compartiment réfrigérateur est équipé de la fonction de dégivrage automatique. Cependant les givres peuvent se créer sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ceci se passe habituellement lorsque une grande quantité de produits alimentaires frais est conservée dans le compartiment réfrigérateur. Dégivrage automatique du congélateur**** Le compartiment congélateur est équipé de la fonction de dégivrage automatique (no-frost). Les denrées alimentaires sont congélés par un système de réfrigération par air de circulation et l’humidité du compartiment congélateur évacuée à l’extérieur. En conséquence dans le congélateur ne se forme pas un superflu de dépôt de verglas ainsi que de givre et les produits ne se collent pas entre eux. Lavage à main du compartiment réfrig érateur et congélateur**** Il est recommandé de laver au moins une fois par an le compartiment réfrigérateur et congélateur. Cette opération empêche la formation des bactéries et des odeurs désagréables. Il convient de mettre hors circuit l’appareil entier par la touche (1), sortir des compartiments les produits et laver à l’eau tiède et au détergent délicat. Finalement essuyer les compartiments avec un chiffon. Enlèvement et mise en place des clayettes Sortir les clayettes et ensuite faire glisser jusqu’à ce que le verrou de sûreté des clayettes se trouve dans la glissière voulue (fig. 15). Enlèvement et mise en place du balconnet Soulever le balconnet, sortir et remettre en place à partir du haut à la position désirée (fig. 16). Dans aucun cas il n’est pas permis de placer à l’intérieur du congélateur un accumulateur électrique de chaleur, de soufflage, ni un sèche-cheveux. ** Concerne les appareils possédant une chambre de congélation (*/***). Ne concerne pas les appareils avec un Système sans Givre *** Concerne les appareils possédant une chambre de congélation. Ne concerne pas les appareils avec un Système sans Givre **** Concerne les appareils équipés en Système sans Givre
LOCALISATION DES PANNES Cause
L’appareil ne fonc- La coupure dans le circuit de l’installation - vérifiez si en branchant un autre appareil par ex. tionne pas électrique une lampe de nuit la tension de prise de courant éxiste - vérifiez si l’appareil est mis en circuit par l’intermédiaire du thermostat en position supérieure à 0 / OFF vérifier le point précédent „L’appareil ne fonctionne L’éclairage interne La lampe est desserrée dans la douille ou -pas” – resserrer l’ampoule dans la douille, ou alors du compartiment ne grillée (dans les appareils avec éclairage changer d’ampoule si elle est grillée (dans les appareils fonctionne pas par lampe incandescente) avec éclairage par lampe incandescente). Un mauvais placement du sélécteur rotatif -redéplacez le sélécteur rotatif à la position supérieuélectroménagé est conçu pour a température ambiante est supérieure ou L’équipement à une température donnée, cette inférieure à celle indiquée dans les spécifi- fonctionner température étant précisée dans les spécifications cations techniques de l’appareil. techniques de l’appareil. L’appareil se trouve dans un endroit ensole- - changez l’emplacement de l’appareil suivant le illé ou à proximité d’une source de chaleur notice d’utilisation - attendez jusqu’à 72 heures au réfrigération (conLe chargement de grande quantité de gélation) des produits jusqu’à l’atteinte de la temproduits chauds au même moment pérature exigée à l’intérieur du compartiment - rangez les produits alimentaires et les récipients La circulation d'air rendu plus difficile à l’ind’une telle façon qu’ils ne touchent pas la paroi térieur du compartiment arrière du réfrigérateur L’appareil réfrigère et/ou congèle très La circulation d'air rendu plus difficile à - éloignez l’ appareil du mur à une distance de 30 faiblement l’arrière de l’appareil mm minimum Le dépôt excessif de givre sur les éléments – décongelez le compartiment congélateur de congélation La porte du réfrigérateur/du congélateur - diminuez la fréquence d’ouverture de la porte et/ est ouverte trop fréquemment ou trop ou racourcissez le temps d’ouverture de la porte longtemps La porte ne se ferme pas complètement Le compresseur s’encleche rarement Un mauvais placement du joint d’étanchéité de la porte Un mauvais placement du sélécteur rotatif Le fonctionnement continu de l’appareil Autres causes comme au point „L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement” Le canal de dérivation de l’eau est obstructe De l’eau s’accumule sur la partie inférieure du réfriLa circulation d'air rendu plus difficile à gérateur l’intérieur du compartiment Le manque de mise à niveau de l'appareil Les bruits anormaux L’appareil reste en contact avec les meude l’appareil bles et/ou avec d’autres objets
- placez les produits et les récipients d’une telle façon qu’ils ne rendent pas difficile la fermeture de la porte
- vérifier si la température ambiante ne se situe pas sous la limite inférieure de la classe climatique de l’appareil. - enfoncez le joint
- déplacez le sélécteur rotatif à la position basse
- Vérifiez suivant le point précédent „L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement” - nettoyez l’orifice bouché (voir la notice d’utilisation chap. - „Dégivrage du réfrigérateur”) - rangez les produits alimentaires et les récipients d’une telle façon qu’ils ne touchent pas la paroi arrière du réfrigérateur - mettez l’appareil à niveau - positionnez l’appareil librement d’une telle façon qu’il ne touche pas d’autres objets
Durant l’exploitation normale du réfrigérateur peuvent apparaître différentes sortes de sons qui n’ont pas d’influence sur l’amélioration du travail du réfrigérateur.
Les sons qu’il est facile à éliminer: l le bruit quant le réfrigérateur n’est pas posé verticalement – régler la position à l’aide de pieds à vis éventuellement mettre sous le rouleau derrière une matériau mou, surtout quand les sol est en céramique. l rottement contre d’autres meubles – déplacer le réfrigérateur. l grésillement des tiroirs ou des étagères – enlever et remettre sur place le tiroir ou les étagères. l bruits provenant des bouteilles qui se touchent – éloigner les bouteilles. Les sons qui peuvent être entendus lors d’une convenable exploitation résultent du travail du thermostat, du compresseur (mise en marche), du système de refroidissement (rétrécissement et élargissement du matériau sous l’influence des différences de températures et de la circulation du facteur refroidissent).
FCKW i FKW, ce qui influence positivement la protection de la couche d’ozone et par ce fait provoque la diminution de l’effet de serre. Par contre la mise en pratique d’une technologie moderne et favorable à la protection de l’environnement entraîne une basse consommation de l’énergie.
RECYCLAGE DE L’EMBALLAGE FR Nos emballages sont faites des matériaux favorable à l’environnement naturel et sont à nouveau utilisable: l l l
Il convient aussi d’éliminer ou de rendre impossible l’usage de la serrure de l’appareil usé afin que les enfants ne puissent pas s’enfermer dans la vieille installation.
Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC. Une telle désignation informe que, cet appareil après la période de son exploitation ne peut pas être rangé ensemble avec d’autres déchets provenants du ménage. L’usager est obligé de le remettre à un centre de collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les menants la collecte dont les centres locaux de collecte, les boutiques et l’unités communales doivent mettre en marche un système convenable permettant la remise de cet appareillage. La procédure adéquate concernant les déchets électriques et électroniques contribue à éviter les conséquences nuisibles à la santé des personnes, de l’environnement naturel résultant de la présence des constituants dangereux ainsi que l’emmagasinement et le traitement inapproprié et de tel sorte d’appareillage.
CLASSE CLIMATIQUE L’information sur la classe climatique de l’appareil se trouve sur la plaque signalétique. Il indique la température ambiante (c’est-à-dire de la pièce dans laquelle il fonctionne) du fonctionnement optimal (correct) de l’appareil.
Par la présente le fabricant déclare que le produit est conforme à toutes les principales dispositions exigées par les directives de la communauté Européenne: l directive Basse Tension 2014/35/EC, l directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/EC, l directive 2009/125/EC, l directive RoHS 2011/65/EC et c’est le pourquoi le produit est désigné par le symbol ainsi qu’une déclaration de la conformité accessible aux organes chargés de la surveillance du marché a été délivrée.
Uithalen en inzetten van de rekjes Automatisch ontdooien van de koelkast**** De koelkast werd in de functie van automatisch ontdooien voorzien. Toch kan het aan de achterwand van de koelkast rijp verzamelen. Deze ontstaat als veel verse producten in de koelkast bewaard worden. Automatisch ontdooien van de diepvriezer**** De diepvriezer werd in de functie van automatisch ontdooien voorzien (no-frost). Voedsel wordt met gebruik van koud, circelend lucht ingevroren en de vocht van de diepvriezer wordt naar buiten afgevoerd. Daardoor in de diepvriezer ontstaan er geen grote hoeveelheden ijs en rijp en de producten vriezen niet samen. Handwassen van de koelkast en diepvriezer**** Het wordt aangeraden om de koelkast en diepvriezer ten minste een keer per jaar te wassen. Het voorkomt het ontstaan van bacteriën en onprettige geuren. Schakel het apparaat met de knop (1) uit, maak het leeg van producten en was met water met zachte detergent. Daarna droog met een doek. Ten alle tijde is het verboden om de diepvriezer met gebruik van een electrische radiator of haardroger te ontdooien. ** Betreft apparaten met een vriesruimte (*/***). Durante el transporte, elevación o posicionamiento no se debe inclinar el aparato más de 40° de la posición vertical. En otro caso, se puede encender el aparato 2 horas después de su posicionamiento (fig. 2). Antes de todas las actividades de mantenimiento hay que sacar el enchufe de la toma de alimentación. No se debe tirar del cable sino del enchufe. Los sonidos que suenan a crujido o chasquidos son ocasionados por la extensión y encogimiento de las partes a consecuencia de los cambios de temperatura.
Desconexión de la alimentación l Hay que garantizar la posibilidad de desconectar el aparato de la red eléctrica, por medio de la desconexión del interruptor bipolar (fig. 9).
* No se refiere a los aparatos de empotrar
** Dependiendo del modelo
Regulación de temperatura
El cambio de la posición del mando hace que cambie la temperatura en el frigorífico-congelador. Posibles posiciones del mando: Aparato apagado Temperatura máxima Temperatura óptima Carne de pollos Huevos Pescado Verduras Desmontaje y montaje de estantes de la puerta Eleve el estante de la puerta, saque e introduzca de nuevo en la posición deseada (Fig. 16). En ningún caso en el centro del congelador no se puede introducir un calentador eléctrico, de ventilación ni secador para pelo.
** Se refiere a los aparatos que tienen cámara de congelador (*/***). No se refiere a los aparatos con el Sistema Non-Frost
*** Se refiere a los aparatos que tienen cámara de congelador. No se refiere a los aparatos con el Sistema Non-Frost **** No se refiere a los aparatos dotados del Sistema Non-Frost - compruebe que existe la tensión en la toma conectando otro aparato, por ejemplo, lámpara de noche - compruebe que el aparato está encendido por medio de fijar el termostato en la posición mayor que "OFF" ó "0".
El dispositivo no funciona
Corte en el circuito de la instalación eléctrica
- el aparato está ajustado para trabajar a la temperatura indicada en la tabla con la especificación técnica del aparato.
El orificio de la evacuación de agua está - limpiar el orificio de evacuación (véase el obstruido (se refiere a los dispositivos
En la parte inferior con el orificio para evacuar condensa- manual de uso capítulo - "Desescarche de frigorífico") del frigorífico do) se acumula el - coloque los productos alimenticios y reciagua Dificultada circulación de aire dentro de pientes tal que no toquen la pared trasera del la cámara frigorífico
Los sonidos no proceden del trabajo normal de aparato
La puerta del frigorífico/congelador se - reduzca la frecuencia de apertura de la puerta abren con demasiada frecuencia y/o y/o reduzca el tiempo que permanece abierta demasiado tiempo permanece abierta - coloque los productos y recipientes tal que no La puerta no cierra bien dificulten el cierre de la puerta - compruebe que la temperatura de ambiente no El compresor se activa pocas veces es inferior que el alcance de la clase climática La junta está mal colocada - Verifique la junta Mala posición del mando - mover el mando en la posición inferior Trabajo continuo Las demás causas como en el punto "El - compruebe según el punto anterior "El aparato de aparato aparato congela refrigera y/o congela congela refrigera y/o congela poco" poco"
Notice Facile