SCE81816ZF - Réfrigérateur-congélateur AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCE81816ZF AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur encastrable |
| Marque | AEG-ELECTROLUX |
| Modèle | SCE81816ZF |
| Hauteur de la niche d'encastrement | 1780 mm |
| Largeur de la niche d'encastrement | 560 mm |
| Profondeur de la niche d'encastrement | 550 mm |
| Autonomie de fonctionnement | 24 heures |
| Tension d'alimentation | 230-240 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Température par défaut du réfrigérateur | +5 °C |
| Température par défaut du congélateur | -18 °C |
| Classe climatique | SN, N, ST, T |
| Fonctions principales | COOLMATIC, FROSTMATIC, LongFresh, Dynamicair, ChildLock, MinuteMinder, alarme porte ouverte, alarme haute température |
| Éclairage | LED (remplacement par un technicien) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Nettoyage et entretien | Nettoyage intérieur avec eau tiède et détergent doux ; dégivrage manuel du congélateur lorsque le givre atteint 3-5 mm |
| Sécurité | Fonction ChildLock, alarme de porte ouverte, alarme haute température, verrouillage des touches |
| Pièces détachées et réparabilité | Utiliser des pièces d'origine. Contacter le service après-vente pour le remplacement de l'éclairage et autres réparations. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCE81816ZF AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur SCE81816ZF AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCE81816ZF - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCE81816ZF de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI SCE81816ZF AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoir acheté ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop
Service après-vente
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
1 Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
1.2 Consignes générales de sécurité
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
- dans lesBATiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail;
- pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour.
- Veiliez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
- Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur.
Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
- N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
- La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit trop humide ou trop froid, comme une dépendance extérieure, un garage ou une cave. Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. - Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente/agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. - Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. - Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
- Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant.
- Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable.
- Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources
d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
- Evitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci.
- Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment du compresseur avec les mains mouillées ou humides.
- Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
- Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
2.4 Éclairage interne
- Le type d'ampoule utilisé dans cet appareil n'est pas adapté à l'éclairage de votre habitation.

Avertissement!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigeration. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigeration doivent être effectués par un professionnel qualifié.
- Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.

Avertissement! risque de blessure d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Débranche le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolement de cet appareil réservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
- N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.
3.1 Bandeau de commande

1 Affichage 2 Touche d'augmentation de la température du congélateur 3 Touche de diminution de la température du congélateur 4 OK 5 Mode 6 Touche d'augmentation de la température du réfrigérateur
7 Touche de diminution de la température du réfrigérateur 8 ON/OFF
Pour modifier la tonalité prédéfinie des touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes. Ce changement est réversible.
3.2 Affichage

A. Voyant du compartiment réfrigérateur B. Affichage de la minuterie / Indicateur de température C. Voyant ON/OFF D. Fonction COOLMATIC E. Fonction LongFresh F. Fonction FROSTMATIC G. Indicateur de température H. Voyant du compartiment congélateur I. Voyant d'alarme J. Fonction ChildLock K. Fonction MinuteMinder
3.3 Mise en marche
- Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant.
- Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil si l'affichage est éteint. Les indicateurs de température indiquent la temperature programmée par défaut.

L'alarme sonore peut se déclencher au bout de quelques secondes. Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous au paragraphe « Alarme haute température »
Pour sélectionner une température différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température »
Si "DEMO" s'affiche, reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »
3.4 Mise à l'arrêt
- Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil pendant 5 secondes. L'affichage s'éteint.
- Débranche la fiche électrique de l'appareil de la prise de courant.
3.5 Réglage de la température
Réglez la température de l'appareil en appuyant sur les touches de température.
Température par défaut :
- +5° C dans le réfrigérateur
- 18° C dans le congélateur
Les indicateurs de température affichent la température programmée.

La température programmée sera atteinte sous 24 heures.
Après une coupure de courant, la température programmée reste enregistrée.
3.6 Mise en fonctionnement du réfrigérateur
Pour allumer le réfrigérateur, il vous suffit d'appuyer sur la touche de réglage de la
température du réfrigérateur. Pour allumer le réfrigérateur d'une autre façon :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche. L'indicateur OFF du réfrigérateur clignote.
- Appuyez sur OK pour confirmer. Le voyant OFF du réfrigerateur s'éteint.

Pour sélectionner une température différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température »
3.7 Mise à l'arrêt du réfrigérateur
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur OFF du réfrigérateur et le voyant du compartiment réfrigérateur clignotent.
L'indicateur de température du réfrigérateur affiche des tirets.
- Appuyez sur OK pour confirmer.
L'indicateur OFF du réfrigérateur s'allume.
3.8 Alarme haute température
Une augmentation de la température dans le compartiment régulateur (par exemple à cause d'une coupure de courant) est indiquée par le clignotement du symbole d'alarme et des indicateurs de température du régulateur et par le déclenchement de l'alarme sonore.
Appuyez sur une touche quelconque. L'alarme s'éteint.
L'indicateur de température/voyant du thermostat du congélateur affiche pendant quelques secondes la température la plus élevée atteinte, puis affiche à nouveau la température programmée.

Le voyant d'alarme continue de clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient restaurées.
3.9 Fonction coolmatic
Si vous devez regarder les aliments, neufarement, et la quantité d'aliments dans tout quantité de réfrigerateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous suggérons d'activer la fonction COOLMATIC : elle permet de refroidir rapidement les aliments tout en évitant le réchauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigerateur.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche. L'indicateur COOLMATIC clignote.
- Appuyez sur OK pour confirmer. L'indicateur COOLMATIC s'affiche. La fonction COOLMATIC se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique, répétez la procédure.

La fonction se désactive lorsque vous sélectionnez une température différente pour le réfrigerateur.
3.10 Réglage du compartiment longfresh
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche. L'affichage indique 3. Il s'agit du paramètre par défaut vous garantissant les performances les plus économiques.
- Appuyez sur les touches de température du bandeau de commande pour atteindre le réglage souhaité.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage.
Le voyant revient sur le réglage de température du réfrigérateur au bout de quelques secondes.
| Régla-Ge | Utilisation |
| 1-3 | Viande etoisson |
| Régla-ge | Utilisation |
| 4-5 | Viande, poisson, légumes et fruits conservés ensemble |
3.11 Fonction FROSTMATIC
La fonction FROSTMATIC accélère la congélation des aliments frais et protège en même temps les denrées déjà congelées d'un réchauffement indésirable.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur FROSTMATIC clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.
Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant qu'elle ne s'arrête automatiquement, répétez la procédure jusqu'à ce que le voyant FROSTMATIC s'éteigne.

La fonction se désactive lorsqu vous sélectionnez une température différente.
3.12 Alarme de porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant quelques minutes. Les conditions d'alarme de porte ouverte sont indiquées par :
- un voyant d'alarme clignotant;
- une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête. Vous pouvez également interrompre le signal sonore en appuyant sur n'importe quelle touche.
3.13 Fonction childlock
Activez la fonction ChildLock pour verrouiller les touches et éviter toute opération accidentelle.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur ChildLock clignote.
- Appuyez sur OK pour confirmer.
L'indicateur ChildLock s'affiche.
Pour désactiver la fonction ChildLock, répétez la procédure jusqu'à ce que le voyant ChildLock s'éteigne.
3.14 Fonction minuteminder
La fonction MinuteMinder doit être
utilisée pour le réglage d'une alarme
sonore à une heure souhaitée, ce qui est utile, par exemple, lorsque l'on souhaite refroidir une préparation pendant un certain temps dans le cadre d'une recette de cuisine.
Elle est également utile lorsque vous
avez besoin d'un rappel pour ne
oublier que vous avez placé des
bouteilles dans le congélateur pour les
refroidir rapidement.
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur MinuteMinder clignote.
Le minuteur indique pendant quelques
secondes la valeur programmée
(30 minutes).
- Appuyez sur la touche de réglage de la minute pour modifier la valeur programmée (de 1 à 90 minutes).
- Appuyez sur OK pour confirmer.
L'indicateur MinuteMinder s'affiche.
Le minuteur se met à clignoter (min)
Une fois la durée programmée écoulée,
Le voyant MinuteMinder clignote et un
signal sonore retentit. Appuyez sur la
touche OK pour arrêter le signal sonore
et désactiver la fonction.
Pour désactiver la fonction, répétez la
procédure jusqu'à ce que MinuteMinder
s'eteigne.

Il est possible de modifier la
durée à tout moment et
avant la fin du décompte
appuyant sur la touche de
diminution de la
température et sur la touche
d'augmentation de la
température.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, nettoyez l'intérieur et tous
les accessoires avec de l'eau tiède
savonnez (pour supprimer toute odeur
de neuf), puis séchez-les soigneusement.
Balconnets de la porte
Selon la taille des emballages des
aliments conservés, les balconnets de la
porte peuvent être positionnés à
différentes hauteurs.
- Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère.
- Repositionnez-le selon les besoins.

Attention!
N'utilise jamais de
détergents, de produits
abrasifs, de nettoyants à
base de chlore ou d'huile car
ils pourraient endommager
le revêtement.

4.3 Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez.

Avertissement!
Pour exploiter au moins l'espace, vous pouvez placer les demi-clayettes avant (A) sous les clayettes arrêté. (B)


Ne modifiez pas
l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.
4.4 Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et
conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés.
Pour congeler des aliments frais, activez la fonction FROSTMATIC et introduisez-les dans le compartiment congélateur.
Activez la fonction FROSTMATIC au moins 24 heures avant d'introduire des aliments frais à congeler dans le compartiment congélateur.
Placez les aliments frais à congeler dans le compartiment du haut.
La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil).
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période.
Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir « Fonction FROSTMATIC »).

Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur est susceptible de descendre en dessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur une position inférieure pour obtenir moins de froid.
4.5 Conservation d'aliments congelés et surgelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position maximale pendant 2 heures environ avant d'introduire les produits dans le compartiment.

Avertissement!
En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
4.6 Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable : la cuisson sera cependant un peu plus longue.
La température de conservation et l'humidité relative (comprise entre 45 et 90%) créent les conditions de conservation optimales pour divers types d'aliments.
Pour en savoir plus sur les réglages de température dans le compartiment LongFresh, reportez-vous au chapitre « Réglage du compartiment LongFresh »
Le compartment LongFresh est idéal pour conserver toute une variété d'aliments frais, car il préserve les hautes valeurs nutritionnelles ainsi que le taux d'humidité élevé plus longtemps que dans le réfrigerateur normal.
Le compartiment LongFresh est également adapté pour décongeler des aliments.
Les aliments décongelés peuvent être conservés jusqu'à deux jours.
4.8 Contrôle de l'humidité
Le département est équipé de butées empêchant les bacs de tomber lorsqu'ils sont tirés au maximum. Pour sortir le bac :
- Tirez le bac au maximum.
- Soulevez et sortez le bac.

Les bacs portant le symbole d'une goutte d'eau peuvent s'utiliser suivant les conditions de conservation souhaitées indépendamment l'un de l'autre avec un niveau d'humidité plus ou moins élevé.
Les bacs se règlent séparément et se contrôlent par les vannes coulissantes situées à l'avant des bacs.
- « Sec »: humidité faible - humidité relative jusqu'à 50 %. Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux glissières sont réglées en position ♂ et que les orifices d'aération sont complètement ouverts.
- « Humide »: humidité relative élevée, jusqu'à 90%. Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux glissières sont réglées en position ∩ ∩ et que les orifices d'aération sont fermés. L'humidité est capturée et ne peut s'échapper.
| Type d'aliment | Réglage de l'humidité dans l'air | Durée de conservation |
| Oignon | Δ « Sec » | jusqu'à 5 mois |
| Beurre | Δ « Sec » | jusqu'à 1 mois |
| Grandes côtelettes de porc | Δ « Sec » | jusqu'à 10 jours |
| Bœuf, cerf, petites côtelettes de porc, volaille | Δ « Sec » | jusqu'à 7 jours |
| Sauce tomate | Δ « Sec » | jusqu'à 4 jours |
| Poisson, crustacés, produits cuisinés à base de viande | Δ « Sec » | jusqu'à 3 jours |
| Fruits de mer cuits | Δ « Sec » | jusqu'à 2 jours |
| Salade, légumes Carottes, herbes aromatiques, choux de Bruxelles, céleri | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 1 mois |
| Artichauts, chou-fleur, chi-corée, laitue iceberg, endi-ves, mâche, laitue, poirreaux, chicorée rouge | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 21 jours |
| Brocolis, chou chinois, chou frisé, chou, radis, chou de Milan | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 14 jours |
| Petits.POIS, chou-rave | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 10 jours |
| Ciboule, radix, asperges, épinards | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 7 jours |
| Fruits Poires, dattes (fraîches), fraïSES, pêches | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 1 mois |
| Prunes rhubarbe, groseilles à ma-quereau | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 21 jours |
| Pommes (qui ne croignent pas le froid), coings | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 20 jours |
| Abricots, cerises | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 14 jours |
| Prunes de Damas, raisin | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 10 jours |
| Mûres, raisins de Corinne | Δ Δ Δ « Humide » | jusqu'à 8 jours |
| Figues (fraîches) | « Humide » | jusqu'à 7 jours |
| Myrtilles, framboises | « Humide » | jusqu'à 5 jours |

Les gâteaux contenant de la crème et d'autres sortes de pâtisseries peuvent être conservés dans le compartiment LongFresh pendant 2 à 3 jours.

Ne placez pas dans le compartiment LongFresh :
les fruits qui craignent le froid et doivent être stockés en cave ou à température ambiante, tels que les ananas, les bananes, les pamplemousses, les melons, les mangues, les papayes, les oranges, les citrons et les kiwis. - Les types d'aliments qui ne sont pas mentionnés ci-dessus doivent être stockés dans le compartiment du réfrigerateur (par ex. tous types de fromages, charcuteries, etc.)

Le niveau d'humidité dans l'air des bacs dépend de l'humidité contenue dans les aliments, les légumes et les fruits stockés ainsi que de la fréquence à laquelle la porte est ouverte
Le compartiment LongFresh est également adapté à la décongélation lente des aliments. Dans ce cas, les denrées décongelées peuvent être conservées dans le compartiment LongFresh pendant un ou deux jours.
- Faites attention à la fraîcheur des aliments, particulièrement à l'approche de la date de péremption. La qualité et la fraîcheur influencent la durée de conservation. La durée du cycle complet de stockage dépend des conditions de conservation observées avant le stockage final au réfrigérateur.
- Les alimentés, les fruits ou les légumes doivent toujours être emballés ou enveloppés avant leur stockage.
- Nourriture pour animaux : elle doit toujours être conservée emballée et au sec.
- Les aliments riches en protéines se détériorent plus rapidement. Les fruits de mer se conservent donc moins longtemps que le poisson, qui se conserve moins longtemps que la viande. Lorsque des aliments sont conservés dans un compartiment LongFresh, leur durée de conservation peut être multipliée par trois sans que la qualité ne soit pour autant compromise.
- Tous les alimentés conservés dans un compartiment LongFresh doivent être sortis des bacs environ 15 à 30 min avant d'être consommés, particulièrement les fruits et les légumes destinés à être consommés crus. Afin d'améliorer la texture et la saveur des fruits et des légumes, il est nécessaire de les laisser revenir à température ambiante.
4.9 Dynamicair
Le compartiment réfrigerateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment.
Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigerateur lorsque la porte est laissée ouverte ou si la température ambiantе est élevée.


La fonction DYNAMICAIR s'arrête si la porte est ouverte et redémarre lorsque la porte est refermée.
5.1 Bruits normaux de fonctionnement
Les bruits suivants sont normaux lorsqu'il l'appareil est en cours de fonctionnement :
- Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé.
- Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est pompé.
- Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif).
- Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se déactive.
5.2 Conseils d'économie d'énergie
- Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
5.3 Conseils pour la réfrigération des aliments frais
Pour obtenir les valeurs résultats :
4.10 Production de glaçons
Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs bacs à glaçons.

N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congélateur.
- Remplissez les bacs avec de l'eau
- Placez les bacs dans le compartiment congélateur.
- n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigérateur
- couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques
- placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour
5.4 Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
- Viande (tous types de viande):
- Emballez-la dans un emballage adapté et placez-la sur l'étagère en verre au-dessus du bac à légumes. Ne conservez la viande que 1 ou 2 jours au plus.
- Aliments cuits, plats froids : couvrez-les et placez-les sur une étagère. Fruits et légumes : nettoyez-les soigneusement et placez-les dans le bac spécial. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas emballés.
- Beurre et fromage : placez-les dans le compartiment spé ir autant que possible à l'abri de l'air.
- Bouteilles : elles doivent être munies d'un bouchon et être placé
5.5 Conseils pour la congélation
Voici quelques conseils importants pour obtenir un processus de congélation optimal :
- respectez la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures figurant sur la plaque signalétique;
- Le processus de congélation durant 24 heures, n'ajoutez pas d'autres aliments à congeler pendant cette période;
- Congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et nettoyés;
- préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptations à l'importance de la consommation;
- Enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique et assurez-vous que les emballages sont étanches;
- Ne laissez pas des aliments frais, non congestionnés, toucher des aliments déjà congestionnés pour éviter une remontée en température de ces derniers; les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les
aliments gras; le sel réduit la durée de conservation des aliments;
- la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés de leur sortie du compartiment gélateur, peut provoquer des brûlures;
- L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
5.6 Conseils pour le stockage des aliments surgelés
Pour obtenir les meilleures performances possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur; - prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile; - évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire; - une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés; - ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Attention!
Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage.

Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié.

Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.

Attention!
Ne tirez pas, ne déplacez pas, n’endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil.

Attention!
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.

Attention!
Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
- Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux.
- Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
- Rincez et séchez soigneusement.
- S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse.
Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité.
6.3 Dégivrage du réfrigérateur
En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour
empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.


Attention!
N'utilisez en aucun cas d'objets métalliques ou tranchants pour gratter la couche de givre sur l'évaporateur, car vous risqueriez de le détériorer. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen artificiel pour accélérer le processus de dégivrage hormis leurs recommandations par le fabricant. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation.

Mettez le thermostat sur la température la plus basse 12 heures avant d'effectuer le dégivrage afin d'assurer une réserve de froid suffisante.
Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur.
Dégivrez le congélateur lorsqu'une épaisseur de la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm.
- Éteignez l'appareil, ou débranchez la fiche de la prise secteur.
- Sortez les denrées congélées, enveloppez-les dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais.

Avertissement!
Ne touchez pas les produits congelés et les surfaces givrées avec les mains humides. Risque de brûlures ou d'arrachement de la peau.
- Laissez la porte ouverte.
Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un récipient d'eau chaude dans le compartiment congélateur. Retirez également les morceaux de glace au fur et à mesure qu'ils se détachent, avant que le processus de dégivrage ne soit terminé.
- Une fois le dégivrage terminé, séchez bien l'intérieur.
- Mettez l'appareil en marche.
Au bout de 3 heures, replace les produits congelés dans le compartiment congélateur.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Retirez tous les aliments.
- Dégivrez (si nécessaire) et nettoyez l'appareil ainsi que tous les accessoires.
- Nettoyez l'appareil et tous les accessoires.
- Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables.

Avertissement!
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci pour éviter que les alimentations qu'il contient ne poursuivent en cas de coupure de courant.
6.5 En cas de non-utilisation prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes :

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas du tout. | L'appareil est étéint. | Mettez l'appareil en marche. |
| La fiche du cable d'alimentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant. | Branchez correctement la fiche du cable d'alimentation dans la prise de courant. | |
| La prise de courant n'est pas alimentée. | Branchez un autre apparéil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. | |
| L'appareil est bruyant. | L'appareil n'est pas stable. | Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. |
| Les signaux sonores et visuels sont activés. | L'appareil a récemment été mis en marche ou la température est toujours trop élevé. | Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute température » |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevé. | Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute température » | |
| La porte est laissée ouverte. | Fermez la porte. | |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevé. | Contactez un électricien quali-fié ou le service après-venture agréé le plus proche. | |
| Un symbole carré apparait à la place des chiffres sur l'écran de température. | Problème de capteur de température. | Contactez le service après-venture agréé le plus proche (le système de réfrigérationconti-nuera de dévelopir les ali-ments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible). |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est en mode veille. | Fermez puis ouvre la porte. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. | Contactez le service après-venture agréé le plus proche. |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | Il y a une erreur dans le ré-glage de la température. | Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement » |
| Trop de produits ont été introduits simultanément. | Attendez quelques heures et vérifie de nouveau la tempé-rature. | |
| La température ambiente est trop élevé. | Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la pla-que signalétique. | |
| Les alimentents introduits dans l'appareil étant trop chauds. | Laissez refroidir les alimentats à température ambiente avant de lesmettre dans l'appareil. | |
| La porte n'est pas fermée correctement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». | |
| La fonction FROSTMATIC est activée. | Consultez le paragraphe « Fonctionnement du mode FROSTMATIC ». | |
| La fonction COOLMATIC est activée. | Consultez le paragraphe « Fonctionnement du mode COOLMATIC » . | |
| Le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas bien placé. | Placez correctement le bou-chon de la gouttière d'évacua-tion de l'eau. | |
| Les alimentés ne sont pas correctement emballés. | Emballez les produits de façon plus adaptée. | |
| Il y a une erreur dans le ré-glage de la tempête. | Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement » . | |
| Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche FROSTMATIC, ou après avoir changé la tempête. | Ce phénomène est nor-mal, il ne s'agit pas d'une anomalie. | Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. |
| Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche COOLMATIC, ou après avoir changé la tempête. | Ce phénomène est nor-mal, il ne s'agit pas d'une anomalie. | Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. |
| De l'eau s'écoule à l'inté-rieur du réfrigérateur. | L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. | Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage. |
| Des alimentents empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. | Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque ar-rière. | |
| De l'eau coule sur le sol. | Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'éva-poration situé au-dessus du compresseur. | Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau de dégivrage. |
| Il est impossible de régler la tempête. | La fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC est activée. | Désactevez manuellement la fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de ré-gler la tempête. Reportez-vous au chapitre « Fon-c-tionFROSTMATIC ou COOL-MATIC » . |
| dEMo s'affiche sur le pan-neau. | L'appareil est en mode démonstration. | Maintenez les touches OK et enforcées pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage s'éteignependant un court instant. |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE/élevée. | Le thermostat n'est pas ré-glé correctement. | Augmentez/réduisez la temporé-rature. |
| La porte n'est pas ferméecorrectement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte » . | |
| La température des produits est trop élevé. | Laissez les alimentés refroidir àtempérature ambiente avantde les placer dans l'appareil. | |
| Trop de produits ont étéintroduits simultanément. | Introduisez moins de produitsen même temps. | |
| L'épaissur de givre est su-périeure à 4 - 5 mm. | Dégivrez l'appareil. | |
| La porte a été ouverte tropsoonvent. | N'ouvre la porte qu'en cas delécessité. | |
| L'air froid ne circule passans dans l'appareil. | Assurez-vous que de l'air froidcircule dans l'appareil. |

Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche.
7.2 Remplacement de l'éclairage
L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être
8.1 Emplacement

Consultez la notice de montage lors de l'installation.
effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente/agréé.
7.3 Fermeture de la porte
- Nettoyez les joints de la porte.
- Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous aux instructions de montage.
- Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente/agréé.
Pour assurer des performances optimales, l'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudière, la lumière directe du soleil, etc. Assurez-
vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil.
8.2 Positionnement
Installez cet appareil dans une pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
| Classe climati-que | Température ambiente |
| SN | +10 °C à +32 °C |
| N | +16 °C à +32 °C |
| ST | +16 °C à +38 °C |
| T | +16 °C à +43 °C |

Des problèmes fonctionnels peuvent survenir sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche.
8.3 Branchement électrique
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence
9. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
indiquées sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau électrique domestique.
- L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un electricien spécialisé.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité.
- Cet appareil est conforme aux directives CEE.
8.4 Exigences en matière de ventilation
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil.


Attention!
Consultez la notice de montage lors de l'installation.




10.1 Caractéristiques techniques
| Dimensions de la niche d'encastre-ment | ||
| Hauteur | mm | 1780 |
| Largeur | mm | 560 |
| Profondeur | mm | 550 |
| Autonomie de fonctionnement | Heures | 24 |
| Tension | Volts | 230-240 |
| Fréquence | Hz | 50 |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le
côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
11. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole à avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
C E