PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Machine à pain

SD-ZB2512KXEB - Machine à pain PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD-ZB2512KXEB PANASONIC au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SD-ZB2512KXEB - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à pain
Caractéristiques techniques principales Capacité de 1,5 kg, 13 programmes de cuisson, fonction sans gluten
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 30 x 38 x 30 cm
Poids 5,5 kg
Compatibilités Compatible avec divers types de farine et ingrédients
Fonctions principales Cuisson de pain, préparation de confitures, pâtes à pizza, etc.
Entretien et nettoyage Cuve amovible et anti-adhésive, facile à nettoyer
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Panasonic
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - SD-ZB2512KXEB PANASONIC

Comment installer le Panasonic SD-ZB2512KXEB ?
Pour installer le Panasonic SD-ZB2512KXEB, placez l'appareil sur une surface plane et stable, branchez-le à une prise électrique et suivez les instructions du manuel d'utilisation pour la configuration initiale.
Pourquoi mon pain ne lève-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que les ingrédients sont frais, en particulier la levure. Vérifiez également que la quantité d'eau et de farine est correcte et que l'appareil est placé dans un endroit chaud durant la fermentation.
Comment nettoyer la machine à pain ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le bac à pain et la pale de pétrissage, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur de la machine avec un chiffon humide, sans immerger l'appareil.
Quel type de farine puis-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser de la farine de blé, de la farine complète ou des mélanges de farines spéciales. Assurez-vous de suivre les recommandations de la recette pour obtenir les meilleurs résultats.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que tous les composants sont bien en place et que le couvercle est fermé. Si le problème persiste, consultez le service client.
Puis-je utiliser la machine à pain pour d'autres recettes que le pain ?
Oui, le Panasonic SD-ZB2512KXEB peut également être utilisé pour réaliser des pâtes, des confitures et des gâteaux. Consultez le manuel pour les recettes spécifiques et les réglages appropriés.
La machine fait-elle beaucoup de bruit pendant son fonctionnement ?
Un certain bruit est normal lors du pétrissage et de la cuisson du pain. Si le bruit semble excessif ou inhabituel, vérifiez que la pale de pétrissage est bien installée et qu'aucun objet n'entrave le fonctionnement de la machine.
Quelle est la capacité maximale de la machine à pain ?
La Panasonic SD-ZB2512KXEB a une capacité maximale de 1,0 kg de pain, ce qui convient à environ 8 à 10 tranches de pain.
Comment conserver le pain fait maison ?
Pour conserver le pain fait maison, laissez-le refroidir complètement, puis enveloppez-le dans du film plastique ou placez-le dans un sac en papier. Vous pouvez également le congeler pour une conservation plus longue.

Questions des utilisateurs sur SD-ZB2512KXEB PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD-ZB2512KXEB - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD-ZB2512KXEB de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SD-ZB2512KXEB PANASONIC

Machine à pain automatique

- Nous vous remercions d'avoir acheté cette Machine à pain automatique, SD-255/SD-254. Veuillez lire cette notice soigneusement avant d'utiliser ce produit et conservez-la pour toute utilisation future.

- Cette notice est destinée à être utilisée pour deux modèles différents. Les explications qu'elle contient concernent principalement le modèle SD-255.

(Voir page 68 en ce qui concerne les différences de fonctions entre les deux.)

Voor gebruik

  • Consignes de sécurité .... 7
  • Différences entre SD-255 et SD-254 74
  • Liste des types de pains et des options de cuisson ..... 74
  • Description de la machine à pain et des accessoires ..... 76

Mode d'emploi

  • Ingrédients pour la fabrication du pain .... 78
  • Cuisson du pain [BAKE] 80
  • Préparation de pâtes [DOUGH]....82
  • Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage....83
  • Cuisson de gâteaux 84
  • Le programme "gluten free" (sans gluten)....85

Recettes

  • Recettes de pain 85
  • Recettes de pâtes 86

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Recettes - 1

  • AVEVE Recettes de pains
    pain blanc ou bis....87
    pain de campagne ou pain complet 87
    pain parisien 88
    italien 88
    sandwich....88

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Recettes - 2

  • AVEVE Recettes de pâtes
    pain blanc ou bis....89
    pain complet ou intégral 90

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Recettes - 3

● AVEVE Recettes de gâteaux mode cuisson uniquement ..... 91

- Recette préparation pour pain AVEVE pain blanc....91 pain sans gluten....91

Nettoyage

- Entretien & Nettoyage 92

Problèmes et solutions

- Problèmes et solutions .... 93

Consignes de sécurité

Précautions importantes

■ Emplacement

Utilisez ce produit dans les emplacements suivants:

  • N'utilisez pas cet appareil en extérieur ou à proximité immédiate de sources de chaleur ou dans des pièces présentant une humidité élevée
  • Placez l'appareil sur une surface plate, stable et sèche. Ne le placez par sur un meuble instable ou un matériau glissant (nappe, napperon etc.).
  • Pendant la cuisson, l'appareil devient chaud. L'appareil doit être placé à au moins 5 cm (2 pouces) des murs et autres objets.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - ■ Emplacement - 1

  1. Si le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou une personne qualifiée de façon à éviter tout danger.
  2. N'essayez pas de réparer ou de démonter ce produit. (Consultez un revendeur Panasonic agréé etc.)
  3. Ne plongez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans de l'eau ou un autre liquide.
  4. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord de la table ou toucher une surface chaude.
  5. N'enlevez pas le moule à pain et ne débranchez pas l'appareil pendant le fonctionnement.

(En cas d'arrêt d'un programme en cours, l'appareil s'éteint sauf s'il est redémarré ou si l'alimentation électrique est rétablie dans les 10 minutes qui suivent.)

  1. Ne pas toucher, ni bloquer ou couvrir les ouvertures d'aération pendant l'utilisation.
  2. Les surfaces peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation.
  3. Pour éviter toute brûlure, utilisez toujours des maniques ou des gants de protection pour enlever le moule à pain et le pain cuit.

Faites attention également lorsque vous enlevez le bras pétrisseur.

  1. Veillez à bien tenir la prise lorsque vous branchez/débranchez l'appareil.
  2. Veillez à maintenir propres la cuve de la machine ainsi que le moule à pain. (Pour assurer le bon fonctionnement des programmes).
  3. Il ne faut laisser les enfants ou les adultes handicapés utiliser la machine à pain qu'à la seule condition qu'ils en connaissent le fonctionnement et soient à même de comprendre les dangers d'une utilisation inappropriée.
  4. Ce produit est destiné uniquement à être utilisé pour préparer des pains, pâtes et gâteaux de la façon indiquée dans la présente notice.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - ■ Emplacement - 2

Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des

éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l'Union européenne

Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Différences entre SD-255 et SD-254

La présente notice concerne deux machines à pain différentes

■ SD-255
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 1

Mode Pain de seigle additionnel

■ SD-254
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 2

text_image Distributeur de fruits secs et de graines. Compartiment pour ranger la cuiller doseuse Si vous utilisez des raisins, des noisettes ou des céréales, ils sont ajoutés automatiquement. (P. 77)

■ SD-254
Les ingrédients additionnels doivent être ajoutés manuellement quand le bip retentit. (P. 77)

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 3

text_image Select Option Star Chut OffView Start Panasonic 50-20N
  • Les photographies et illustrations figurant dans la présente notice concernent le modèle SD-255.

Liste des types de pains

■ Options disponibles et durées correspondantes

Mode painOptions
Option de cuissonTailleCroûteDépart différé
basicPour fabriquer un pain à base de farine blanche ou bise (type 55, 60, 80 ou 110).BAKE
BAKE RAPID
BAKE RAISIN●*1●*3
DOUGH
DOUGHRAISIN
whole wheatPour fabriquer un pain à base de farine complète ou intégrale. (Type 110 ou 150)BAKE
BAKE RAPID
BAKE RAISIN●*3
DOUGH
DOUGHRAISIN
rye(SD-255 uniquement)Pour fabriquer un pain à base de farine de seigle.BAKE
DOUGH
frenchPour fabriquer un pain blanc à la croûte et à la texture croustillantes.BAKE
DOUGH
italianPour fabriquer un pain léger, à mie très aérée.BAKE
sandwichPour fabriquer un pain à la croûte moelleuse et la mie serrée, idéal pour la préparation de sandwiches.BAKE
gluten freePour fabriquer un pain à base de préparation sans gluten.BAKE●*2
pizzaPour préparer une pâte à pizza.DOUGH
bake onlyPour cuire des gâteaux.BAKE

*1 Seules les options 'LIGHT' ou 'MEDIUM' sont disponibles. *2 Seules les options 'MEDIUM'

et options de cuisson

  • La durée des programmes varie selon la température ambiante.
Processus
REPOSPÉTRISSAGELEVEECUISSONTotalMaintien au chaud
20 min–50 min15–30 min2 h 00 min–2 h 20 min50 min4 heures
15–20 minenv. 1 heure35 min–40 min1 h 55 min–2 h
20 min–50 min15–30 min2 h 00 min–2 h 20 min50 min4 heures
20 min–40 min15–30 min1 h 20 min–1 h 30 min2 h 20 min
20 min–40 min15–30 min1 h 20 min–1 h 30 min2 h 20 min
1 heure–1 h 30 min15–25 min2 h 00 min–2 h 20 min50 min5 heures
15 min15–25 minenv. 1 h 40 min45 min3 heures
1 hour–1 hr 30 min15–25 min2 h 20 min–2 h 50 min50 min5 heures
55 min–1 hr 15 min15–25 min1 h 40 min–2 heures3 h 15 min
55 min–1 hr 15 min15–25 min1 h 40 min–2 heures3 h 15 min
45 min–60 minenv. 10 min1 h 20 min–1 h 35 min1 h3 h 30 min
45 min–60 minenv. 10 min2 hr
40 min–1 h 55 min10–20 min2 h 55 min–4 h 10 min55 min6 heures
40 min–1 h 55 min10–20 min1 h 45 min–2 h 40 min3 h 35 min
30 min–1 heure10–15 min2 h 25 min–3 heures50 min4 h 30 min
1 heure–1 h 30 min15–25 min2 h 20 min–2 h 50 min50 min5 heures
15 min1 heure45 min2 heures
(PÉTRISSAGE)10–15 min(LEVEE)10–15 min(PÉTRISSAGE)env. 10 min(LEVEE)env. 10 min45 min
30 min–1 h 30 min30 min–1 h 30 min

ou 'DARK' sont disponibles. *3 La fonction départ différé n'existe que sur le modèle SD-255.

Description de la machine à pain et des accessoires Unité prior

Unité principale

Distributeur de fruits secs et de graines (SD-255 uniquement)

Les ingrédients placés dans le distributeur tomberont dans le moule à pain automatiquement en sélectionnant le mode ‘BAKE RAISIN’.

Voir P. 77 les ingrédients pouvant être utilisés.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Distributeur de fruits secs et de graines (SD-255 uniquement) - 1

Couvercle du distributeur

Couvercle

Volet du distributeur de fruits secs/graines (SD-255 uniquement)

Bras pétrisseur (pain de seigle) (SD-255 uniquement)

Bras pétrisseur — (pain blanc ou complet)

Poignée

Moule à pain

Panneau de commande

Le panneau de commande est revêtu d'un film de protection pour éviter qu'il ne soit rayé pendant le transport. Enlevez-le avec soin.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Distributeur de fruits secs et de graines (SD-255 uniquement) - 2

text_image leur de fruits secs/ uniquement) ur (pain de 55 uniquement) ur complet) Select Option Size Crust Timer Start Stop Panasonic SD-258 Prise

Accessoires

Gobelet doseur
Il permet de doser les liquides
(maxi 310 ml)
- Graduations de 10 ml
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Accessoires - 1
Cuillère doseuse
Permet de mesurer le sucre, le sel, la levure etc.

(15 ml) (5 ml)
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Accessoires - 2

text_image Tablespoon EL Teaspoon TL

Cuillère à soupe
- Marque 12
Cuillère à café
• Marques 14 , 12 , 34

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Accessoires - 3

flowchart
graph TD
    A["Basic whole wheat rye french italian"] --> B["Size | M L XL"]
    B --> C["Option"]
    C --> D["Size"]
    D --> E["Crust"]
    E --> F["Timer"]
    F --> G["Start/Stop"]

    subgraph Select
        H1["• Sélectionner: Choisir le type de pain ou de pâte"]
        H2["• basic (basique)"]
        H3["• whole wheat (pain complet)"]
        H4["• seigle (SD-255 uniquement)"]
        H5["• french (pain croûté)"]
        H6["• italian (pain italien)"]
        H7["• sandwich"]
        H8["• gluten free (sans gluten)"]
        H9["• pizza"]
        H10["• bake only (cuisson seule)"]
    end

    subgraph Option
        I1["• Option: Choisir entre la préparation de pain ou de pâte, et l'utilisation ou non des options 'BAKE RAPID' ou 'DAUGH RAISIN'/ 'DOUGH RAISIN'"]
        I2["• BAKE Cuisson du pain (pétrissage, levée, cuisson)"]
        I3["• BAKE RAPID Processus de cuisson rapide"]
        I4["• BAKE RAISIN Cuisson du pain avec ajout d'ingrédients"]
        I5["• DOUGH Préparation de la pâte (pétrissage, levée)"]
        I6["• DOUGH RAISIN Préparation de pâte avec ajout d'ingrédients"]
    end

    subgraph Size
        J1["• Taille: Choisir la taille du pain"]
        J2["• M ↓ L ↓ XL"]
    end

    subgraph Crust
        K1["• Couleur: Choisir la couleur de la croûte"]
        K2["• LIGHT: claire ↓ (MEDIUM): moyenne ↓ DARK: foncée"]
    end

    subgraph Start/Stop
        L1["• Départ différé: Choisir la durée de retardement voulu pour l'achèvement du programme. Ou sélecteur de durée de cuisson pour le mode BAKE ONLY."]
        L2["• Start/Stop: Démarrer le programme ou annuler/arrêter le programme (Pour annuler/arrêter, maintenir enfoncé pendant plus de 1 seconde)"]
    end

Ingrédients pour la fabrication du pain

Farine

Ingrédient principal du pain, elle contient du gluten (qui contribue à faire lever le pain, et lui donne une texture élastique)

- Utilisez de la farine de blé dur. N'utilisez pas de farine de blé tendre.

Farine blanche

Obtenue par mouture des grains de blé, après séparation du son et des germes. Le meilleur type de farine pour la fabrication du pain est la farine portant l'indication "farine à pain" (type 55 à 110).

- N'utilisez pas de farine à pâtisserie ou à gâteau en remplacement de la farine à pain.

Farine complète

Type 110 à 150, appelée complète ou intégrale, obtenue par mouture des grains de blé entier, avec le son et les germes. Elle donne un pain très bon pour la santé.

Ce pain est moins volumineux et plus lourd que le pain à base de farine blanche.

Farine de seigle

Obtenue par mouture de grains de seigle.

Elle contient plus de fer, de magnésium et de potassium, éléments nécessaires à la santé, que la farine blanche. Mais elle contient peu de gluten.

Elle donne un pain dense et lourd. N'utilisez pas une quantité supérieure à la quantité indiquée (cela pourrait surcharger le moteur).

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Farine de seigle - 1

text_image e une texture elastique) l'utilisez pas de farine de blé tendre. e ue é mes. pour x et de

Laitages

Ils permettent d'améliorer le goût et la valeur nutritionnelle.

  • Si vous utilisez du lait au lieu de l'eau, la valeur nutritionnelle du pain en sera améliorée, mais dans ce cas-là il ne faut pas utiliser la cuisson temporisée car la pâte pourrait tourner pendant la nuit.
    → Réduisez la quantité d'eau proportionnellement à la quantité de lait.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Laitages - 1

text_image La Laure

Levure sèche

Elle permet de faire lever le pain.

  • Veillez à utiliser de la levure sèche ne nécessitant pas de pré-fermentation (n'utilisez pas de levure fraîche ou de levure sèche devant fermenter avant l'utilisation)
  • Nous vous conseillons d'utiliser de la levure portant l'indication 'levure instantanée' ou 'Superactive' ou 'Express' sur l'emballage.
  • Si vous utilisez de la levure en sachet, veillez à bien refermer le sachet immédiatement après l'utilisation et à ne le conserver que 2 à 3 jours au réfrigérateur. (Respectez la date de péremption) Vous pouvez aussi utiliser du levain fermentescible en vente dans les magasins bio.

Eau

  • Utilisez de l'eau normale du robinet.
  • Utilisez de l'eau tiède avec les options 'RAPID', 'rye' ou 'gluten free' dans une pièce froide.
  • Utilisez de l'eau froide avec les options 'rye' et 'french' dans une pièce chaude.
  • Dosez toujours les liquides au moyen du gobelet doseur fourni.

Sel

Il améliore le goût et renforce l'action du gluten, favorisant la levée du pain.

- Le pain pourrait perdre de son volume/goût si le dosage est incorrect.

Matière grasse

Elle ajoute du goût et du moelleux au pain.

- L'utilisation de beurre ou de margarine est conseillée. Mais vous pouvez aussi dans certaines recettes utiliser de l'huile d'olive ou de noix.

Sucre

(sucre blanc, roux, miel, sirop d'érable, mélasse etc.)

Nourrit la levure, il adoucit et ajoute du goût au pain, il modifie la couleur de la croûte.

- Réduisez la quantité de sucre si vous utilisez d'autres fruits, qui contiennent du fructose.

Utilisation de préparation pour pain (aussi appelées Mix)

■ Préparations pour pain contenant de la levure

① Placez la préparation dans le moule à pain, puis ajoutez l'eau. (Suivez les instructions figurant sur l'emballage en ce qui concerne la quantité d'eau)
② Sélectionnez la fonction ‘basic – ‘BAKE RAPID’, choisissez une taille selon le volume de la préparation, puis lancez la cuisson.
- 600 g - XL • 500 g - L

- Avec certaines préparations, la quantité de levure contenue n'est pas claire, quelques essais peuvent être nécessaires pour optimiser le résultat.

■ Préparations pour pain avec sachet de levure séparé

① Placez la levure dans le moule à pain, puis la préparation, puis l'eau.
② Réglez l'appareil selon le type de farine de la préparation, puis lancez la cuisson.
- Farine blanche, farine bise basic
- Farine complète, farine multicéréales whole wheat
- Farine de seigle → rye (SD-255 uniquement)

■ Vous pouvez améliorer le goût de votre pain en ajoutant d'autres ingrédients:

ŒufsIls permettent d’améliorer la valeur nutritionnelle et la couleur du pain.(La quantité d’eau doit être réduite en proportion)
SonIl permet d’augmenter la teneur en fibres du pain.N’ajoutez pas plus de 75 ml (5 c. à s.).
Germes de bléIls donnent au pain un goût de noisette.N’utilisez pas plus de 60 ml (4 c. à s.)
EpicesElles renforcent le goût du pain.En petite quantité (1 à 2 c. à c.)

Placez les ingrédients dans le moule à pain

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Placez les ingrédients dans le moule à pain - 1

text_image Bras pétrisseur

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Placez les ingrédients dans le moule à pain - 2

1 Sortez le moule à pain et installer le bras pétrisseur

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Sortez le moule à pain et installer le bras pétrisseur - 1

① Faites tourner le moule à pain.
② Enlevez le moule.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Sortez le moule à pain et installer le bras pétrisseur - 2

③ Placez le bras pétrisseur fermement sur l'axe.

Contrôlez l'axe et l'intérieur du bras pour vous assurer qu'ils sont bien propres.

  • Pour la cuisson de pain de seigle, utilisez le bras pétrisseur spécial. (SD-255 uniquement)
  • Le bras pétrisseur n'est pas bloqué mais il doit toucher le fond du moule.

Cuisson du pain avec ajout d'ingrédients (P. 77) (SD-255 uniquement)

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cuisson du pain avec ajout d'ingrédients (P. 77) (SD-255 uniquement) - 1

Veillez d'abord à nettoyer et à essuyer

① Ouvrez le couvercle du distributeur.
② Placez les ingrédients.
③ Fermez le couvercle.

2 Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 1

① Versez la levure au fond (de telle sorte qu'elle ne soit pas en contact avec le liquide par la suite).

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 2

② Recouvrez la levure avec tous les ingrédients secs. (farine, sucre, sel etc.)

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 3

③ Versez l'eau et les autres liquides éventuels.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 4

④ Essuyez l'humidité et la farine résiduelles sur le pourtour du moule.
⑤ Placez le moule à l'intérieur de l'appareil en le tournant légèrement de gauche à droite. Abaissez la poignée.
⑥ Fermez le couvercle. • N'ouvrez pas le couvercle pendant la cuisson du pain (la qualité du pain en serait affectée).

3 Branchez l'appareil dans une prise 230 V

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Branchez l'appareil dans une prise 230 V - 1

Sélectionnez le programme et démarrez

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Sélectionnez le programme et démarrez - 1

* L'afficheur présenté est celui du SD-255.

4 Choisissez un type de pain

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez un type de pain - 1

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez un type de pain - 2

5 Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 1

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 2

■ Modifier la taille →

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 3

■ Modifier la couleur de la croûte →

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 4

■ Régler le départ différé (facultatif) →

par ex. Il est 21:00, et vous voulez que le pain soit prêt à 6:30 le lendemain matin.

→ Réglez la durée sur '9:30' (9 heures 30 minutes à compter de maintenant).

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 5

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 6

text_image 12 9 3 6 9h 30m à compter de maintenant Heure actuelle Heure pain pré

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez une option de cuisson basic BAKE RAPID RAISIN DOUGH sa - 7

- Une pression sur le bouton rallonge la durée de 10 minutes (maintenez-le enfoncé pour avancer plus vite)

6 Appuyez sur le bouton 'START'

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Appuyez sur le bouton 'START' - 1

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Appuyez sur le bouton 'START' - 2

- Durée prévue avant la fin du programme sélectionné

7 Eteignez l'appareil quand le pain est prêt (l'appareil émet 8 bips sonores)

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Eteignez l'appareil quand le pain est prêt (l'appareil émet 8 bips sonores) - 1

8 Enlevez le pain immédiatement,

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Enlevez le pain immédiatement, - 1

text_image Gant de protection Moule à pain

laissez refroidir
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Enlevez le pain immédiatement, - 2

text_image de préférence sur une grille

- Si vous laissez le pain refroidir dans le moule, la vapeur se condensant lors du refroidissement risque de le déformer et de ramollir la croûte.

- Débranchez l'appareil après utilisation.

Préparation de pâtes

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Préparation de pâtes - 1

text_image basic whole wheat rye french italian DOUGH sandwich gluten free pizza bake only Size | M L XL LIGHT • DARK | Crust Select Option Size Crust Timer Start Panasonic SD-255 1 2 3, 4 ■ Pour annuler/arrêter après le démarrage (maintenez enfoncé plus de 1 seconde) Voir P. 80-82 pour les recettes de pâtes

Préparations

(P. 74)

① Placez le bras pétrisseur dans le moule à pain.
② Placez les ingrédients dans le moule à pain.
③ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

1 Choisissez le type de pâte

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Choisissez le type de pâte - 1

2 Sélectionnez 'DOUGH'

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Sélectionnez 'DOUGH' - 1

4 Appuyez sur 'Stop' et retirez le pâton quand la machine émet 8 bips sonores.

  • Il n'est pas possible d'utiliser le départ différé pour la fabrication de pâte à pain.
  • Vous pouvez choisir entre les types 'basic', 'whole wheat', 'rye' (SD-255 uniquement), 'french' et pâte à 'pizza'.

- Sélectionnez 'DOUGH RAISIN 📋' si vous voulez ajouter des ingrédients supplémentaires à votre pâte. (P. 77) (Mettez-les dans le distributeur ou dans le moule à pain.)

  • Seul le mode 'pizza' démarre immédiatement le pétrissage. Les autres modes démarrent par un repos (REST) pour ajuster la température.
  • Utilisation de l'option 'DOUGH RAISIN 📋' SD-255:

Les ingrédients mis dans le distributeur de fruits secs/graines sont automatiquement incorporés pendant le processus de pétrissage. SD-254:

Après le démarrage, ouvrez le couvercle au bip sonore et versez les ingrédients supplémentaires dans le moule à pain.

- Donnez forme à la pâte terminée et laissez-la lever une deuxième fois selon la recette, puis cuisez-la au four.

Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage - 1

text_image basic whole wheat rye french italian BAKE BAISIN DOUGH sandwich gluten free pizza bake only Size | M L XL LIGHT • DARK | Crust Select Option Size Crust Timer Start Stop Panasonic SD-255 Touche Option Pour le pain, sélectionnez: 'BAKE RAISIN 🎨' Pour la pâte, sélectionnez: 'DOUGH RAISIN 🎨' SD-254 uniquement: pour afficher la durée restante avant le bip sonore d'ajout des ingrédients, maintenir la touche enfoncée une fois le programme démarré.

Ajouter des ingrédients supplémentaires au pain ou à la pâte

En sélectionnant l'option 'RAISIN, vous pouvez incorporer vos ingrédients préférés dans la pâte pour obtenir toutes sortes de pains délicieux.

■ SD-255 (avec distributeur de fruits secs/graines)

Placez les ingrédients additionnels dans le distributeur ou dans le moule à pain avant de démarrer

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - ■ SD-255 (avec distributeur de fruits secs/graines) - 1

■ SD-254 (sans distributeur de fruits secs/graines)

Attendez le bip sonore avant de placer les ingrédients dans le moule à pain

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - ■ SD-254 (sans distributeur de fruits secs/graines) - 1

→ Placez les ingrédients additionnels dans le distributeur et choisissez l'option 'RAISIN'.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - ■ SD-254 (sans distributeur de fruits secs/graines) - 2

  • Découpez en cubes d'environ 5 mm.
  • Les ingrédients enrobés de sucre risquent d'adhérer au distributeur et ne pas tomber dans le moule.

Noisettes

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Noisettes - 1

  • Broyez finement.
  • Les noix/noisettes ont tendance à couper le réseau élastique formé par le gluten et produisent un pain plus tassé. N'utilisez qu'en petite quantité.

Graines

- Sachez que l'utilisation de graines longues et dures (tournesol, courge) peuvent, à la longue, rayer le revêtement du moule.

Fines herbes

- N'ajoutez pas plus d'une à deux cuillérées à soupe. Pour les herbes fraîches, reportez-vous aux instructions de la recette.

Lardons, salami en dés

- Il peut arriver que ces ingrédients adhèrent aux parois du distributeur et ne tombent pas dans le moule.

Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles\*

→ Placez ces ingrédients avec les autres dans le moule. (L'option 'RAISIN' n'est pas nécessaire)

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles\* - 1

Fruits frais, fruits confits ou à l'eau de vie

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Fruits frais, fruits confits ou à l'eau de vie - 1

- Respectez les quantités indiquées dans la recette, car la teneur en eau des ingrédients affecte le pain.

Fromage, chocolat

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Fromage, chocolat - 1

* Ces ingrédients ne peuvent pas être placés dans le distributeur de fruits secs/graines car ils risqueraient en fondant d'adhérer aux parois du distributeur et de ne pas tomber dans le moule.
* Seules les pépites de chocolat spécialement conçues pour les pains ou brioches aux pépites peuvent être placées dans le distributeur. Il est préférable de conserver ces pépites au freezer afin de limiter le risque de fonte dans le distributeur.

Cuisson de gâteaux

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cuisson de gâteaux - 1

text_image basic whole wheat rye french italian BAKE 40 sandwich gluten free pizza bake only Size | M L XL LIGHT • DARK | Crust Select Option Size Crust Timer Start Stop Panasonic SD-255 1 2 3, 4 ■ Pour annuler/arrêter après le démarrage (maintenir enfoncé pendant plus de 1 seconde)

Voir P. 83 pour les recettes de gâteaux
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cuisson de gâteaux - 2

  • Enlevez le bras pétrisseur
    PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cuisson de gâteaux - 3
  • Vous pouvez chemiser le moule de papier cuisson pour réduire le risque de brûlure des côtés du gâteau.

Préparations (P. 74)

① Préparez les ingrédients selon la recette.
② Graissez généreusement le moule avant d'y verser les ingrédients mélangés du gâteau. Vous pouvez aussi chemiser le moule de papier sulfurisé (papier cuisson).
③ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez l'appareil au secteur.

1 Sélectionnez 'bake only'

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Sélectionnez 'bake only' - 1

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Sélectionnez 'bake only' - 2

2 Affichez le temps de cuisson

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Affichez le temps de cuisson - 1

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Affichez le temps de cuisson - 2

4 Appuyez sur 'Stop' au bip sonore, assurez-vous que la cuisson est bien terminée, et enlevez le moule

■ Si la cuisson n'est pas terminée → Répétez les étapes 1-3 (Le temps de cuisson total, y compris la cuisson supplémentaire, ne peut excéder 90 minutes)

- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de départ différé pour 'bake only'.

Attention! Risque de brûlure!

- Pour contrôler si la cuisson est terminée, plongez la lame d'un couteau au milieu du gâteau – il est prêt si la lame est sèche quand vous l'enlevez.

Le programme “gluten free” (sans gluten)

La confection du pain sans gluten est très différente de la méthode normale de production du pain.

Si l'on doit confectionner du pain sans gluten pour des raisons de santé, il importe de consulter le médecin et de suivre les conseils ci-dessous.

  • Ce programme est spécialement conçu pour certains mélanges sans gluten (appelés aussi Mix, mélanges panifiables), par conséquent, il est déconseillé de vouloir élaborer et faire cuire avec ce programme son propre mélange sans gluten.
  • Lorsqu'on choisit l'option "gluten free" (sans gluten), les détails pour chaque recette doivent être suivis scrupuleusement. (Autrement, le pain risque de ne pas être satisfaisant).

Il existe deux sortes de préparations exemptes de gluten, celles contenant de la farine de blé à “faible teneur en gluten” et celles contenant d’autres farines exemptes de gluten (farine de riz, de maïs, etc...).

Vous devez consulter votre médecin pour savoir ce qui vous convient le mieux si vous suivez un régime spécial et si vous utilisez ce programme pour la cuisson du pain pour des raisons de santé.

- Les recettes exemptes de gluten à la page 91 ont été conçues en utilisant des préparations exemptes de gluten telles que Farines coeliaci Floer by AVEVE.

En France, vous trouverez ces Mixes (ou préparations panifiables) sous les marques Glutafin, Glutabye, France Aglut, Schar, Valpiform. Vous pourrez vous procurer ces mélanges en magasins bio, en pharmacie, parfois en rayon spécialisé des grandes surfaces alimentaires ou par correspondance auprès de ces marques.

- Les résultats dépendent du type de préparation. La plupart des fabricants de ces Mixes indiquent sur l'emballage le mode de préparation en machine à Pain.

Il peut arriver que de la farine reste collée sur les parois du moule en fin de cuisson. Cela est dû à la texture particulière de la farine sans gluten.

- Le pain doit être gardé dans un endroit frais et sec et consommé dans les 2 jours qui suivent.

Si l'on ne peut le consommer dans cet intervalle de temps, on peut le conserver dans des sacs spéciaux convenablement dimensionnés puis placés dans un congélateur.

Avertissement pour les utilisateurs utilisant ce programme pour des raisons de santé:

Quand vous utilisez le programme sans gluten, consultez au préalable votre docteur ou une association spécialisée et n'utilisez que les ingrédients appropriés pour votre état de santé.

Panasonic décline toute responsabilité concernant les conséquences résultant d'ingrédients utilisés sans les conseils d'un professionnel.

Il importe d'éviter la contamination croisée avec des farines contenant du gluten si le pain a un but diététique. Prendre un soin particulier pour nettoyer le moule à pain, le bras pétrisseur ainsi que tous les ustensiles devant servir à cette fin.

Pour les clients en Belgique

Les recettes sans gluten de la page 91 ont été développées en utilisant des préparations pour pain sans gluten vendues dans le commerce par AVEVE.

Elles sont disponibles chez les pharmaciens, les magasins de produits diététiques et dans certains hypermarchés.

Pour de plus amples informations sur les produits AVEVE, veuillez contacter 0800/0229210.

Recettes de pain

PAIN BLANC

Sélectionnez basic (pains à base de farine blanche ou bise) Option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
c. à c. de levure(c. à c. pour BAKE RAPID)1(2)1(2) 112 ( 212 )
farine à pain blanche à base de blé dur,type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g500 g600 g
c. à c. de sel 112 112 2
c. à s. de sucre1 112 2
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml

PAIN AUX RAISINS

Sélectionnez basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAISIN (cuisson raisin)

MLXL
c. à c. de levure11 112
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g500 g600 g
c. à c. de sel 112 112 2
c. à s. de sucre1 112 2
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs80 g100 g120 g

Recettes de pain

PAIN COMPLET

Sélectionnez whole wheat

Option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
c. à c. de levure(c. à c. pour BAKE RAPID)1(1 12 )1(1 12 )1 14 (2)
farine à pain intégrale à base de blé dur(ou farine type 130 ou 150)400 g500 g600 g
c. à c. de sel1 12 1 12 2
c. à s. de sucre11 12 2
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml

PAIN COMPLET AUX RAISINS

Sélectionnez whole wheat

Option BAKE RAISIN (cuisson raisin)

MLXL
c. à c. de levure11 114
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)400 g500 g600 g
c. à c. de sel 112 112 2
c. à s. de sucre1 112 2
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs80 g100 g120 g

PAIN PISTOLET

Sélectionnez french (pain parisien)

Option BAKE (cuisson standard)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine complet)300 g
c. à c. de sel1
beurre20 g
eau220 ml

PAIN ITALIEN

Sélectionnez italian (italien)

Option BAKE (cuisson standard)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine complet)400 g
c. à c. de sel 112
c. à s. de huile d'olive 112
eau260 ml

PAIN SANDWICH

Sélectionnez sandwich

Option BAKE (cuisson standard)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine complet)380 g
c. à s. de sucre2
beurre30 g
eau250 ml

PAIN SANS GLUTEN

Sélectionnez Gluten free (sans gluten)

Option BAKE (cuisson standard)

eau430 g
c. à s. de huile1
préparation pour pain sans gluten500 g
c. à c. de levure1

Recettes de pâtes

PÂTE À PAIN STANDARD

Sélectionnez baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levurefarine à pain blanche à base de blé dur, type 550(ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)1
500 g
c. à c. de sel 112
c. à s. de sucre 112
beurre30 g
eau310 ml

PÂTE À PAIN AUX RAISINS STANDARD

Sélectionnez baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine cuillères)500 g
c. à c. de sel 112
c. à s. de sucre 112
beurre30 g
eau310 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs100 g

PATE PAIN CROUSTILLANT

Sélectionnez french (pain parisien)

Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine cuillères)300 g
c. à c. de sel1
beurre20 g
eau180 ml

PÂTE À PAIN COMPLET OU INTÉGRAL

Sélectionnez whole wheat (pain complet ou intégral) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure 112
farine à pain intégrale à base de blé dur(ou farine type 130 ou 150)500 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre 112
beurre30 g
eau340 ml

PÂTE À PAIN COMPLET AUX RAISINS

Sélectionnez whole wheat (pain complet ou intégral) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure 112
farine à pain intégrale à base de blé dur(ou farine type 130 ou 150)500 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre 112
beurre30 g
eau340 ml
à placer dans le distributeur de fruitssecs/graines: raisins secs100 g

PÂTE A PIZZA

Sélectionnez pizza

Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)450 g
c. à c. de sel2
cuillères à soupe d'huile d'olive4
eau240 ml

AVEVE Recettes de pains

[pain blanc ou bis]

PAIN BLANC

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
cuillère à thé de levure sèche (cuillère à thé pour RAPID option) 34 ( 112 )1(1 34 ) 114 (2)
cuillère à thé de sucre122
de farine “Surfina” (AVEVE)400 g500 g600 g
d’eau250 ml320 ml380 ml
cuillère à soupe de beurre11 112
cuillère à thé de sel1 112 2

Programmation

1 × appuyer sur select

(1 × appuyer sur option pour le BAKE RAPID option donne un pain plus léger)

1, 2, 3 × appuyer sur size

1, 2, 3 × appuyer sur crust

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Ces recettes peuvent également être réalisées en option BAKE RAPID.

Le pain est alors moins levé et moins aéré.

PAIN AUX RAISINS OU AU CHOCOLAT

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAISIN (cuisson raisin)

MLXL
cuillère à thé de levure sèche1 112 2
de sucre30 g45 g50 g
petit sachet de sucre vanillé111
de farine “Surfina” (AVEVE)300 g450 g500 g
de lait170 ml270 ml300 ml
œuf111
cuillère à soupe de beurre12 212
cuillère à thé de sel 12 1 112
de rasins(Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)60 g80 g100 g

Programmation

1 × appuyer sur select

2 × appuyer sur option

1, 2, 3 × appuyer sur size

1, 2 × appuyer sur crust (de préférence la sélection pâle ou moyenne)

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Vous pouvez également utiliser la farine "Luxe Fermier" de (AVEVE).

Dans ce cas, veuillez utiliser la recette imprimée sur le dos de l'emballage.

Pour le pain au chocolat, utilisez un total de 170 ml du mélange lait-œuf.

Il est préférable d'utiliser des pépîtes de chocolat (par ex. de DIBRO).

[pain de campagne ou pain complet]

PAIN AU BLÉ ENTIER

select whole wheat (pains à base de farine de blé intégrale) Option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
cuillère à thé de levure sèche(cuillère à thé pour BAKE RAPID option)de farine intégrale fine (AVEVE)de farine “Crousty Français” (AVEVE)cuillère à thé de sucrecuillère à soupe de beurrecuillère à thé de seld’eau1(1 12 )300 g100 g11111250 ml1 14 (1 34 )400 g100 g2111320 ml1 12 (2)450 g150 g2222380 ml

Programmation

2 × appuyer sur select

1, 2, 3 × appuyer sur size

1 × appuyer sur start

REMARQUES

Ces recettes peuvent également être réalisées en option BAKE RAPID.

Le pain est alors moins levé et moins aéré. Ce programme est plus adapté aux pains demi-gris.

Toutes les recettes ci-dessus utilisent la farine blanche. Si vous le souhaitez, vous pouvez la remplacer par de la farine complète, mais le pain sera alors plus petit et d'une structure plus ferme. Bien entendu, plus vous ajoutez de farine blanche, moins vous devez employer d'eau (la farine complète absorbe davantage d'eau que la farine blanche).

PAIN AUX RAISINS OU AU CHOCOLAT

select whole wheat (pains à base de farine de blé intégrale) Option BAKE RAISIN (cuisson raisin)

MLXL
cuillère à soupe de miel 12 12
cuillère à thé de levure sèche1 112 2
de farine “Gris Fermier” (AVEVE)250 g325 g400 g
de farine “Blanc d’Antan” (AVEVE)50 g125 g100 g
d’eau180 ml270 ml300 ml
cuillère à soupe de beurre112
cuillère à thé de sel11 112
de raisins(Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)50 g75 g100 g

Programmation

2 × appuyer sur select

2 × appuyer sur option

1, 2, 3 × appuyer sur size

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Comme ces recettes utilisent peu de farine blanche, les pains seront moins bien levés. Vous pouvez bien entendu intégrer davantage de farine blanche, mais vous devez alors réduire la quantité d'eau.

AVEVE Recettes de pains

[pain parisien]

PAIN PISTOLET

select french (pain parisien)

Option BAKE (cuisson standard)

cuillère à thé de levure sèche2
de farine “Crousty Français” (AVEVE)400 g
d’eau260 ml
cuillère à thé de sel1
cuillère à soupe de beurre1

Programmation

4 × (SD-255)/3 × (SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain levé et très aéré, mais impossible à conserver.

[italien]

PAIN ITALIEN

cuillère à thé de levure sèche 34
de farine “Crousty Français” (AVEVE)400 g
d’eau240 ml
cuillère à thé de sel 112
cuillère à soupe de huile d’olive 112

Programmation

5 × (SD-255)/4 × (SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain levé et très aéré, mais impossible à conserver.

[sandwich]

SANDWICH ORDINAIRE

select sandwich

Option BAKE (cuisson standard)

cuillère à thé de levure sèche 34
cuillère à thé de sucre1
de farine “Surfina” (AVEVE)400 g
d’eau250 ml
dcuillère à soupe de beurre1
cuillère à thé de sel1

Programmation

6 × (SD-255)/5 × (SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain moelleux (relativement humide) avec une croûte foncée, idéale pour faire des toasts.

SANDWICH AU BLE COMPLET

select sandwich

Option BAKE (cuisson standard)

cuillère à thé de levure sèche 112
cuillère à thé de sucre 12
de farine “Blanc d’Antan” (AVEVE)200 g
de farine “Gris Fermier” (AVEVE)200 g
d’eau270 ml
cuillère à soupe de beurre1
cuillère à thé de sel 112

Programmation

6 × (SD-255)/5 × (SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

REMARQUE

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain moelleux (relativement humide) avec une croûte foncée, idéale pour faire des toasts.

AVEVE Recettes de pâtes

[pain blanc ou bis]

PÂTE A TARTE (Pour 2 tartes)

select baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

de sucre60 g
cuillère à thé de levure sèche2
de farine patissière500 g
de lait100 ml
œufs3
de beurre100 g
cuillère à thé de sel 112

Programmation

3 × appuyer sur option

1 × appuyer sur start

TARTE AU SUCRE

select baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

de pâte à tarte500 g
œufs3
cuillère à thé de beurre400 g
de crème fraîche1 dl
de sucre brun100 g
quelques morceaux de sucre

Préparation

Etendre la pâte au rouleau dans un moule à tarte de 24 à 26 cm de diamètre. Piquer la pâte. Dorer les bords avec un œuf battu. A l'aide d'un pinceau, enduire le fond de la pâte de beurre ramolli.

Battre la crème et 2 œufs, puis verser sur le fond de pâte.

Saupoudrer le tout de sucre brun en ajoutant un morceau de sucre de-ci, de-là.

Cuire 30 à 40 minutes dans un four préchauffé à 200 degrés.

TARTE AU RIZ

select baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

de pâte à tarte500 g
boîtes de riz à la crème2
œufs2
sachet de sucre vanillé1

Préparation

Etendre la pâte au rouleau et la placer dans un moule à tarte de 24 à 26 cm de diamètre. Piquer la pâte. Mélanger les deux boîtes de riz à la crème avec les jaunes d'œuf. Battre les blancs d'œufs en neige et les incorporer délicatement au mélange de riz à la crème. Verser la préparation sur la pâte.

Cuire pendant environ 40 minutes dans le four préchauffé à 220 degrés.

TARTE AUX POMMES

select baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

de pâte à tarte200 g
pommes4
de farine40 g
de beurre40 g
de crème fraîche 112 dl
cuillère à soupe de kirsch1
œufs2
de sucre50 g

Préparation

Etendre la pâte au rouleau et la placer dans un moule à tarte de 24 à 26 cm de diamètre. Piquer la pâte. Eplucher les pommes, retirer le coeur et les couper en quartiers minces. Répartir les morceaux de pommes sur la pâte. Mélanger la farine, le beurre fondu, la crème, le kirsch et les œufs jusqu'à obtenir un mélange aéré. Verser ensuite la préparation sur les pommes.

Cuire pendant 40 minutes dans un four préchauffé à 200 degrés.

BABA AU RHUM

(Pour un moule à Savarin de 1L)

select baisic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

d'eau2 dl
de sucre200 g
de rhum1 dl
farine impalpable
crème fraîche
fruits

Préparation

Préparer la pâte à tarte. La placer dans un moule à savarin et faire cuire 40 à 45 minutes dans un four préchauffé à 175 degrés.

Mélanger le sucre semoule, le rhum et l'eau pour obtenir un sirop. Verser ce mélange sur la pâte cuite préalablement et la laisser s'imbiber. Saupoudrer généreusement de sucre impalpable et remplir éventuellement la cavité de crème fraîche et/ou de fruits.

BOULES AUX RAISINS

select baisic (pains à base de farine de blé intégrale) Option DOUGH RAISIN (pâte raisin)

d'eau250 ml
de farine “Gris Fermier” (AVEVE)500 g
de beurre50 g
de raisins(Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)150 g

Programmation

1 × appuyer sur meu

4 × appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Préparation

Façonner ensuite des boules d'environ 50 grammes. Les laisser reposer 10 à 15 minutes sous un linge ou jusqu'à levée suffisante.

Cuire 15 à 20 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

AVEVE Recettes de pâtes

[pain complet ou intégral]

PÂTE AU BLÉ ENTIER

select baisic (pains à base de farine de blé intégrale) Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche2
cuillère à soupe de sucre1
de farine “Crousty Français” (AVEVE)250 g
de farine “Gris Fermier” (AVEVE)250 g
d’eau280 ml
cuillère à thé de sel 112

Programmation

2 × appuyer sur select
3 × appuyer sur option
1 × appuyer sur start

Préparation

Diviser la pâte en boules d'environ 50 grammes. Les laisser ensuite lever sous un linge. Cuire 15 à 20 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

[pizza]

PÂTE A PIZZA

select pizza

Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche2
de farine “Crousty Français” (AVEVE)500 g
d’eau290 ml
cuillère à thé de sel1
cuillère à soupe de beurre 112

Programmation

8 × (SD-255)/7 × (SD-254) appuyer sur select
1 × appuyer sur start

Préparation

Etendre la pâte à pizza, puis déposer dans un moule à pizza et la piquer avec une fourchette.

Enduire la pâte d'un coulis de tomate et la garnir selon votre goût. Cuire 20 à 25 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

PÂTE A SANDWICHES

select pizza

Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche1
de farine “Luxe Fermier” (AVEVE)500 g
d’eau250 ml
cuillère à soupe de beurre2
cuillère à thé de sel 12

Programmation

8 × (SD-255)/7 × (SD-254) appuyer sur select
1 × appuyer sur start

Préparation

Pétrir la pâte et la laisser lever en exécutant deux fois le programme "Pizza Dough".

Façonner la pâte en boules d'environ 50 grammes. La laisser reposer un court instant sous un linge. Aplatir les boules et façonner de petits bâtons de forme cylindrique. Dorer à l'œuf battu.

Cuire pendant 8 minutes dans un four préchauffé à 230 degrés.

PÂTE AU BLÉ ENTIER AUX RAISINS

select baisic (pains à base de farine de blé intégrale) Option DOUGH RAISIN (pâte raisin)

cuillère à thé de levure sèche2
de farine “Crousty Français” (AVEVE)300 g
de farine “Mastelun” (AVEVE)200 g
d’eau280 ml
cuillère à thé de sel 112
de raisins(Placer dans le distributeur de noix etraisin sec)100 g

Programmation

2 × appuyer sur select
4 × appuyer sur option
1 × appuyer sur start

Préparation

Voir la recette à gauche.

PÂTE A PISTOLETS

select pizza

Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche 212
de farine “Crousty Français” (AVEVE)500 g
d’eau (très froide)280 ml
cuillère à thé de sel2

Programmation

8 × (SD-255)/7 × (SD-254) appuyer sur menu
1 × appuyer sur start

Préparation

Pétrir la pâte et la laisser lever en exécutant deux fois le programme "Pizza Dough". Façonner la pâte en boules d'environ 50 grammes. La laisser reposer un court instant sous un linge. Cuire 20 à 25 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

AVEVE Recettes de gâteaux

*Ces recettes sont fondamentalement pour les clients résidant en Belgique. Pour plus de renseignements, contactez AVEVE au 0800/0229210.

[mode cuisson uniquement]

Pour accéder à ce mode, appuyez 9 fois (SD-255)/8 fois (SD-254) sur la touche "select". Un temps de cuisson de 30 minutes s'affiche. Maintenez la touche "Timer" enfoncée pour augmenter le temps de cuisson jusqu'à 1 heure et 30 minutes, par incrément de 1 minute.

GÂTEAU

select bake only (cuisson seulement) Option BAKE (cuisson standard)

œufs3
cuillères à soupe de lait3
de beurre ramolli200 g
paquet “ANCO CAKE MIX”1

Programmation 1

8 × (SD-255)/7 × (SD-254) appuyer sur select 1 × appuyer sur start

Préparation 1

Laisser l'appareil pétir pendant 10 minutes environ afin que tous les ingrédients soient bien mélangés. Après 10 minutes, appuyer sur la touche STOP. Retirer immédiatement le crochet pétrisseur du moule. Si vous oubliez de retirer le crochet pétrisseur, un creux se forme à la base du gâteau.

Programmation 2

9 × (SD-255)/8 × (SD-254) appuyer sur select appuyer sur timer jusqu'à apparition de 1:10 (1 heure et 10 minutes) sur le l'affichage. 1 × appuyer sur start

Préparation 2

Lorsque le signal sonore retentit, retirer le moule du four à pain et le laisser refroidir. Dès qu'il est refroidi, démouler le gâteau, puis le laisser refroidir sur une grille.

REMARQUE

Vous pouvez également préparer la pâte manuellement. Dans ce cas, veuillez ne pas tenir compte de la Programmation 1 et la Préparation 1.

GÂTEAU

select bake only (cuisson seulement) Option BAKE (cuisson standard)

œufs3
de beurre ramolli150 g
“AVEVE CAKE MIX”330 g
de raisins(à ajouter après 5 minutes de pétrissage)100 g

Programmation & Préparation Voir recette précédente.

GÂTEAU

select bake only (cuisson seulement) Option BAKE (cuisson standard)

œufs4
de beurre ramolli200 g
de sucre200 g
de farine200 g
petit sachet de sucre vanillé1
de granulés de chocolat100 g

Programmation & Préparation Voir recette précédente.

Recette préparation pour pain AVEVE

*Ces recettes sont fondamentalement pour les clients résidant en Belgique. Pour plus de renseignements, contactez AVEVE au 0800/0229210.

[pain blanc]

BLANC D'ANTAN (927)
select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE (cuisson standard)

MLXL
levure1 càt 114 càt 112 càt
farine350 g450 g600 g
sel1 càt 112 càt2 càt
sucre1 càs1 càs 112 càs
beurre10 g20 g20 g
eau220 ml280 ml380 ml

MIX ALL-IN POUR PAIN BLANC (942)

select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
farine350 g450 g600 g
eau230 ml300 ml400 ml

[pain sans gluten]

PAIN EXEMPT DE GLUTEN

select Gluten free (exempt de gluten) Option BAKE (cuisson standard)

eau320 ml
huile1 càs
farine exempte de gluten500 g
levure1 càt

BIO BLANC

select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE (cuisson standard)

MLXL
levure1 càt 114 càt 112 càt
farine350 g450 g600 g
sel1 càt 112 càt2 càt
sucre1 càs1 càs 112 càs
beurre10 g20 g20 g
eau210 ml270 ml360 ml

MIX ALL-IN POUR PAIN GRIS (947)

select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
farine350 g450 g600 g
eau230 ml300 ml400 ml

PAIN EXEMPT DE GLUTEN AVEC ŒUFS

select Gluten free (exempt de gluten) Option BAKE (cuisson standard)

eau100 ml
lair180 ml
œufs2
huile1 càs
farine exempte de gluten500 g
levure1 càt

Entretien & Nettoyage

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.

■ Pour éviter d'abîmer votre machine à pain...

  • N'utilisez rien d'abrasif! (produits, éponges etc.)
  • Ne lavez aucune partie de l'appareil dans le lave-vaisselle!
  • N'employez pour le nettoyage aucun solvant (acétone, alcool, etc.).
  • Après avoir rincé les parties lavables, essuyez-les avec un chiffon. Maintenez toutes les pièces de la machine propres et sèches.

Distributeur de fruits secs/graines (SD-255 uniquement)
Enlevez et lavez à l'eau
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 1

  • Lavez après chaque utilisation pour enlever tous résidus.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 2

Cuve et couvercle
Essuyez avec un chiffon humide
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 3

  • Essuyez doucement pour éviter d'abîmer le capteur de température.

Capteur de température
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 4

text_image apteur de température
  • La couleur de l'intérieur de la cuve peut s'altérer avec le temps.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 5

text_image à pain... les etc.) s le vant suyez-les ces de la Select Option Size Crust Timer Start Stop Panasonic SD-208

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 6

Couvercle du distributeur (SD-255 uniquement)
Enlevez et lavez à l'eau
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Entretien & Nettoyage - 7

  • Alignez les raccordements et ôtez le couvercle. (N'effectuez cette opération que sur une machine froide)
  • Veillez à ne pas abîmer le joint. (Sa détérioration pourrait provoquer des fuites de vapeur, de la condensation voire une déformation)

Moule à pain & bras pétrisseur

Enlevez toute la pâte résiduelle et lavez à l'eau.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Moule à pain & bras pétrisseur - 1

  • Si vous n'arrivez pas à retirer le bras pétrisseur, faites le tremper avec de l'eau chaude pendant 5-10 minutes.

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Moule à pain & bras pétrisseur - 2

Cuillère doseuse & gobelet
Lavez à l'eau.
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Moule à pain & bras pétrisseur - 3

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Moule à pain & bras pétrisseur - 4
- Ne pas laver en lave-vaisselle

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

Problème

Le pain ne lève pas

La surface du pain est irrégulière

La mie est pleine de gros trous

Le pain semble s'être affaissé après avoir levé

Le pain a trop levé

Pourquoi le pain est-il pâle et collant ?

Il reste de la farine sur le dessous et les côtés du pain

Cause → Action

  • La qualité du gluten de votre farine est médiocre ou vous n'avez pas utilisé de farine à pain. (La qualité du gluten peut varier selon la température, l'humidité, le mode de conservation de la farine et l'année de moisson)
    → Essayez un autre type, une autre marque ou un autre lot de farine.
  • La pâte est devenue trop dure parce que vous n'avez pas utilisé assez de liquide.
    → Les farines à pain à fort taux de protéines absorbent plus d'eau que les autres, il convient donc d'ajouter 10-20 ml en plus d'eau.
  • Vous n'utilisez pas le type de levure requis.
    → Utilisez une levure deshydratée en sachet portant l'indication 'levure instantanée ou superactive ou Express'. Ce type de levure ne nécessite pas de pré-fermentation.
  • Vous n'utilisez pas assez de levure, ou votre levure est périmée.
    → Utilisez la cuillère doseuse fournie. Contrôlez la date de péremption de la levure. (Conservez-la au une fois le sachet entamé et utilisez -la dans les 48 heures)
  • La levure est entrée en contact avec le liquide avant le pétrissage.
    → Assurez-vous que vous avez mis les ingrédients dans l'ordre voulu selon les instructions, en ajoutant l'eau et les liquides à la fin. (P. 74)
  • Vous avez utilisé trop de sel, ou pas assez de sucre.
    → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie.
    → Assurez-vous que les autres ingrédients ne contiennent pas de sel et de sucre.

  • Vous avez utilisé trop de levure.
    → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie.

  • Vous avez utilisé trop de liquide.
    → Certains types de farine absorbent plus d'eau que d'autres, il convient dans ce cas de réduire la quantité d'eau de 10 à 20 ml.

- La qualité de votre farine est en cause.

→ Utilisez une autre marque de farine.

- Vous avez utilisé trop de liquide.

→ Il convient donc de réduire la quantité d'eau de 10 à 20 ml.

  • Vous avez utilisé trop de levure ou d'eau.
    → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse (levure)/du gobelet doseur (eau) fournis.
    → Assurez-vous que les autres ingrédients ne contiennent pas trop d'eau.
  • Vous n'avez pas utilisé assez de farine.
    → Pesez soigneusement la farine au moyen d'une balance.

  • Vous n'utilisez pas assez de levure, ou votre levure est périmée.
    → Utilisez la cuillère doseuse fournie. Contrôlez la date de péremption de la levure. (Conservez-le paquet ouvert au réfrigérateur 48 h maximum)

  • Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain.
    → La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Vous devez enlever le pain du moule et recommencer avec de nouveaux ingrédients.

- Vous avez utilisé trop de farine, ou pas assez de liquide.

→ Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen d'une balance pour la farine ou du gobelet doseur fourni pour les liquides.

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

Problème

Pourquoi les ingrédients n'ont-ils pas été mélangés correctement ?

Le pain n'a pas été cuit.

La pâte fuit par le fond du moule à pain.

Les côtés du pain se sont affaissés et le dessous est humide.

Le bras pétrisseur fait un bruit de cliquètement.

Il y a une odeur de brûlé pendant la cuisson du pain.

De la fumée sort des trous d'aération.

Cause → Action

  • Vous n'avez pas mis le bras pétrisseur dans le moule à pain.
    → Assurez-vous que le bras pétrisseur est bien dans le moule avant de mettre les ingrédients.
  • Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain.
    → La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Vous pouvez peut-être redémarrer le programme tout en sachant, que si le pétrissage était déjà commencé, le résultat risque d'être peu satisfaisant.

  • L'option 'DOUGH' était sélectionnée.
    → L'option 'DOUGH' ne comprend pas de processus de cuisson.

  • Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain.
    → La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Vous pouvez essayer de cuire la pâte dans votre four si elle a levé.
  • Il n'y a pas assez d'eau et le dispositif de protection du moteur s'est activé.
    Cela se produit uniquement quand l'appareil est surchargé et qu'une force excessive est appliquée sur le moteur.
    → Rendez-vous sur le lieu d'achat pour un examen de l'appareil. La prochaine fois, vérifiez la recette et dosez la quantité voulue au moyen du gobelet doseur fourni.
  • Vous avez oublié de fixer le bras pétrisseur.
    → Veillez à fixer le bras pétrisseur au préalable (P. 74).
  • L'axe du bras pétrisseur dans le moule à pain est bloqué et ne tourne pas.
    → Si l'axe ne tourne pas quand le bras pétrisseur est installé, vous devez remplacer le remplacer (consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic).

- Une petite quantité de pâte sort par les orifices d'aération (si bien qu'elle n'empêche pas la rotation des pièces). Cela n'est pas un défaut, mais il convient de contrôler de temps en temps la rotation correcte de l'axe du bras pétrisseur.

→ Si l'axe ne tourne pas lorsque le bras pétrisseur est installé, il vous faut changer l'axe (chez le revendeur ou le centre d'assistance Panasonic).

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cause → Action - 1

text_image Orifices d'aération (4 au total)

(Fond du moule à pain)

PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cause → Action - 2
Axe du bras pétrisseur

Unité axe du bras pétrisseur
PANASONIC SD-ZB2512KXEB - Cause → Action - 3
Pièce n° ADA29A115

  • Vous avez laissé le pain dans le moule à pain trop longtemps après la cuisson.
    → Enlevez le pain rapidement après la cuisson.
  • Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain.
    → La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Essayez de cuire la pâte dans votre four.

- Cela est dû au fait que la palette n'est pas fermement fixée sur l'axe. (Cela n'est pas un défaut)

- Des ingrédients peuvent avoir été renversés sur l'élément chauffant.

→ Parfois, un peu de farine, des raisins secs ou d'autres ingrédients peuvent être projetés hors du moule à pain pendant le pétrissage. Essuyez doucement l'élément après la cuisson une fois que l'appareil a refroidi.

Problème

Le bras pétrisseur reste fiché dans le pain quand on l'enlève du moule à pain.

La croûte se plisse et devient molle lors du refroidissement.

Comment peut-on garder une croûte croustillante?

Le pain est collant et ne se découpe pas bien.

TEMP apparaît sur l'afficheur.

POWER ALERT apparaît sur l'afficheur.

0:00 apparaît sur l'afficheur.

Cause → Action

  • La pâte est un peu trop dense.
    → Faites refroidir le pain complètement avant d'enlever le bras pétrisseur soigneusement. Certains types de farine absorbent plus d'eau que d'autres, essayez d'ajouter 10-20 ml supplémentaires d'eau la prochaine fois.
  • Une croûte s'est formée sous le bras pétrisseur.
    → Lavez le bras et son axe après chaque utilisation.

- Pendant le refroidissement; la vapeur contenue dans la mie peut passer dans la croûte. → Pour réduire la quantité de vapeur, essayez d'utiliser 10-20 ml en moins d'eau ou moitié moins de sucre.

- Pour obtenir un pain plus croustillant, utilisez le mode 'french' ou l'option de couleur croûte 'DARK', ou prolongez la cuisson au four à 200°C/thermostat 6 pendant 5-10 minutes.

- Il était trop chaud quand vous l'avez découpé.

→ Faites refroidir le pain sur une grille avant de le découper pour permettre l'élimination de la vapeur.

- L'unité est trop chaude (plus de 40°C/105°F). Cela peut se produire en cas d'utilisation répétée.

→ Faites refroidir l'unité avant de l'utiliser à nouveau (TEMP disparaît et le voyant rouge s'éteint).

- Il y a eu une panne de courant pendant env. 10 minutes (la prise a été débranchée par erreur ou le disjoncteur s'est déclenché), ou il y a un autre problème lié à l'alimentation électrique.

→ Le fonctionnement n'est pas affecté si le problème d'alimentation électrique n'est que momentané. L'appareil fonctionne de nouveau si l'alimentation est rétablie dans les 10 minutes qui suivent, mais le résultat final peut être compromis.

- Il y a eu une coupure de courant pendant un certain temps (différent selon les circonstances

- p. ex. panne de secteur, débranchement, fusible ou coupe-circuit défectueux).

→ Enlevez la pâte et recommencez avec de nouveaux ingrédients.

Specification

Caractéristiques techniques

Alimentation électrique230 V~50 Hz
Puissance absorbée550 V
Contenance600 g maxi de farine à pain
300 g mini de farine à pain
Contenance du distributeur de raisins secs / noisettes150 g maxi de raisins secs
Départ différéProgrammateur digital (jusqu'à 13 heures)
Dimensions (H×L×P)env. 37,0×28,0×33,0 cm
PoidsSD-255 env. 6,8 kg, SD-254 env. 6,4 kg
AccessoiresGobelet doseur, cuillère doseuse
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SD-ZB2512KXEB

Catégorie : Machine à pain