R344R - R360S - R 344 R - Four à micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R344R - R360S - R 344 R SHARP au format PDF.
| Type de produit | Micro-ondes combiné |
| Capacité | 25 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1000 W |
| Dimensions intérieures | 33,8 x 32,5 x 20,8 cm |
| Dimensions extérieures | 48,5 x 39,5 x 28,5 cm |
| Poids | 12 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Chauffage, cuisson, décongélation, grill |
| Commandes | Panneau de contrôle numérique avec écran LCD |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec des plats allant au micro-ondes |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, grille pour le mode grill |
FOIRE AUX QUESTIONS - R344R - R360S - R 344 R SHARP
Questions des utilisateurs sur R344R - R360S - R 344 R SHARP
Lorsque votre four à micro-ondes Sharp affiche "END" à la fin du temps de cuisson, cela signifie normalement que la cuisson est terminée. Cependant, si l'appareil continue à fonctionner pendant plusieurs minutes après cet affichage, plusieurs explications sont possibles :
1. Fonction de maintien au chaud
Certains modèles de micro-ondes Sharp disposent d'une fonction de maintien au chaud qui peut prolonger le fonctionnement de l'appareil après la cuisson pour garder les aliments chauds. Vérifiez si cette option est activée et désactivez-la si vous ne souhaitez pas ce maintien.
2. Cycle de refroidissement ou ventilation
Après la cuisson, le micro-ondes peut continuer à faire fonctionner le ventilateur ou d'autres composants pour refroidir l'appareil ou le plat. Ce fonctionnement peut durer quelques minutes, mais ne doit pas être prolongé au-delà de ce temps.
3. Problème technique
Si le micro-ondes continue de chauffer ou de fonctionner activement bien après l'affichage "END" et au-delà du temps normal de refroidissement, cela peut indiquer un dysfonctionnement, comme un relais bloqué ou un défaut électronique. Dans ce cas, il est recommandé de faire vérifier l'appareil par un professionnel qualifié.
Que faire ?
- Vérifiez si la fonction de maintien au chaud est activée et désactivez-la si nécessaire.
- Observez si le fonctionnement prolongé correspond au ventilateur de refroidissement, ce qui est normal.
- Si le micro-ondes continue à chauffer ou à fonctionner anormalement, débranchez-le et contactez un service de réparation agréé.
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R344R - R360S - R 344 R - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R344R - R360S - R 344 R de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI R344R - R360S - R 344 R SHARP
F Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
: 230 V, 50 Hz einphasig : 10 A : 1270 W : 800 W : weniger als 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 Liter** : ø 255 mm : ca. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz einphasig : 10 A : 1450 W : 900 W : weniger als 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 Liter** : ø 315 mm : ca. 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz monofásico : 10 A : 1270 W : 800 W : menos de 1.0 W : 2450 MHz : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 litros** : ø 255 mm : aprox. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz monofásico : 10 A : 1450 W : 900 W : menos de 1.0 W : 2450 MHz : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 litros** : ø 315 mm : aprox. 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz monofásico : 10 A : 1270 W : 800 W : menos de 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 litros** : ø 255 mm : aprox. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz monofásico : 10 A : 1450 W : 900 W : menos de 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 litros** : ø 315 mm : aprox. 14,85 kg : 25 W/240 V
Attention: votre produit comporte ce symbole.
Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine. 2. Pays hors de l'Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés. 2. Pays hors de l'Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
FRANÇAIS A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
FICHE TECHNIQUE Nom du modèle :
Tension d’alimentation Fusible/disjoncteur de protection Consommation électrique : Micro-ondes Puissance : Micro-ondes Mode Arrêt (Mode économie d'énergie) Fréquence des micro-ondes Dimensions extérieures (L) x (H) x (P) mm Dimensions de la cavité (L) x (H) x (P)** mm Capacité du four Plateau tournant Poids Eclairage du four
: 230 V, 50 Hz, monophasé : 10 A : 1270 W : 800 W : moins de 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 Litres** : ø 255 mm : env. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz, monophasé : 10 A : 1450 W : 900 W : moins de 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 Litres** : ø 315 mm : env. 14,85 kg : 25 W/240 V
Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011.
Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique. ** La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci. LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D’AMELIORATIONS APPORTEES A L’APPAREIL.
1. Porte 2. Charnières de porte 3. Eclairage du four 4. Boîtier du guide d'ondes (NE PAS ENLEVER) 5. Panneau de commande 6. Entraînement 7. Panneau de commande 8. Cavité du four 9. Joint de porte et surface de contact du joint 10. Loquets de sécurité de la porte 11. Ouvertures de ventilation 12. Partie extérieure 13. Cordon d'alimentation 14. Bouton d'ouverture de la porte
15. Plateau tournant
16. Support de plateau tournant
Assurez-vous que les accessoires suivants sont bien fournis avec le four : (15) Plateau tournant (16) Support de Plateau tournant (17) Entraînement Placez le support de le plateau tournant au centre de la sole de four, afin qu'il puisse tourner librement autour de l'entraînement. Puis placez le plateau tournant sur le support de plateau tournant afin qu'elle soit positionnée fermement dans l'entraînement. Pour éviter d’endommager le plateau tournant, assurez-vous que les plats ou les récipients ne touchent pas le bord du plateau lorsqu’ils sont retirés du four. REMARQUE : Lorsque vous passez une commande d’ accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d’entretien agréé par SHARP le nom des pièces et nom du modèle.
• Le boîtier du guide d'ondes est fragile. Veuillez faire très attention en nettoyant l’intérieur du four à ne pas l’ endommager. • Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés. Cela favorise une cuisson régulière. Un plateau mal installé peut entraîner une mauvaise rotation et endommager le four. • Toute la nourriture et les récipients contenant de la nourriture doivent être placés sur le plateau tournant pour leur cuisson. • Le plateau tournant pivote dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. Le sens de la rotation peut changer à chaque utilisation du four. Ceci n’affecte pas les performances de cuisson.
Touches TEMPS Touche NIVEAU DE PUISSANCE Pressez pour sélection le niveau de puissance du micro-ondes.
7. Touches POIDS/PORTION (haut et bas) 8. Touches MINUTERIE Pressez pour utilisez comme minuterie, ou pour programmer le temps de repos. 9. Touche REGLAGE HORLOGE 10. Touche DÉPART/ +1min
11. Touche ARRÊT F-4
Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur inflammation.
N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toute utilisation du four. a) Porte : assurez-vous qu’elle ferme correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement et qu’elle n’est pas voilée. b) Charnières et loquets de sécurité : assurez-vous qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Joints de porte et surfaces de contact : assurezvous qu’ils ne sont pas endommagés. d) Intérieur de la cavité et de la porte : assurezvous qu’il n'est pas cabossé. e) Cordon d’alimentation et sa prise : assurezvous qu’ils ne sont pas endommagés. Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, n’utilisez pas le four jusqu’à ce qu’il soit réparé par une personne qualifiée. Vous ne devez rien réparer ou remplacer vousmême dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N’essayez pas de démonter l’appareil ni d’enlever le dispositif de protection contre l’ énergie micro-ondes, vous risqueriez d’endommager le four et de vous blesser.
Ce four est conçu pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas conçu pour être installé dans un élément de cuisine.
Ne placez pas le four dans un placard. La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. La tension d’alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum. Ce four doit être alimenté à partir d’un circuit électrique indépendant. Veuillez ne pas placer votre four à proximité d'une zone génératrice de chaleur. Par exemple, près d'un four à cuisson conventionnelle. Ne placez pas ce four dans une atmosphère à humidité élevée ou bien où l’humidité peut s'accumuler. Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur. Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afin d’étouffer les flammes. N’utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Voir Page F-13. Vous devez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pour un four à micro-ondes. Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d’ignition. Nettoyez le cadre du répartiteur d’ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s’échauffer au point de fumer ou de s’enflammer.
Ne faites pas fonctionner le four avec porte ouverte et ne modifiez pas les loquets de sécurité de la porte d'une quelconque manière.
N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint. Evitez que la graisse ou la saleté ne s’accumulent sur le joint de porte ou sur la surface des pièces proches. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les dépôts de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe "Entretien et nettoyage" à la page F-14. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.
Ne placez pas de produits susceptibles de s’enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation.
N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N’utilisez pas ce four micro-ondes pour faire de la friture. La température de l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile risquerait de s’enflammer. Pour faire des popcorns, n’utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages après la mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.
Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l’ utilisation du four.
Pour éviter toute décharge électrique Ne retirez en aucun cas le boîtier externe. N’introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d’ aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et adressez-vous à un technicien d’entretien agréé par SHARP. Ne plongez pas la fiche du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas en dehors de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.
FRANÇAIS Référez-vous aux conseils correspondant dans le mode d'emploi.
Pour éviter toute blessure
Pour éviter tout danger d’incendie.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l’arrière du four.
Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d’ entretien agréé par SHARP. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial. L'échange doit être opéré par un agent d'entretien autorisé SHARP. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine : AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés, ceux-ci étant susceptibles d'exploser. Le fait de réchauffer des boissons au micro-ondes peut entraîner une ébullition explosive différée ; il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient. N’utilisez jamais de récipient scellé. Retirer tout ruban d’étanchéité et couvercle avant l'utilisation. La surpression dans un récipient scellé peut provoquer une explosion et ce, même une fois le four arrêté. Prenez des précautions lorsque vous employez votre four à micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière à ce que les bulles puissent s’échapper. Ne chauffez pas un liquide dans un récipient à col étroit tel qu’un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures. Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure éventuelle : 1. N’utilisez pas de temps de cuisson trop long. 2. Remuez le liquide avant le chauffage/réchauffage. 3. Il est recommandé de placer une tige de verre ou un objet similaire (non-métallique) dans le liquide durant le réchauffage 4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. Ne pas cuire les œufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les œufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d’exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n’ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d’éviter qu’ils n’explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes. Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour éviter toute brûlure : AVERTISSEMENT : Il faut remuer ou agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et vérifier leur température avant leur consommation pour éviter toute brûlure. Utilisez un porte-récipient ou des gants de cuisine anti-chaleur lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sachet
de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s’en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher les ébullitions éruptives.
Pour éviter de vous brûler, tester toujours la température des aliments et mélangez avant le service. Faites particulièrement attention à la température des aliments destinés aux bébés, enfants et personnes âgées. Des pièces accessible peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments. Vérifiez toujours la température des aliments. Tenez-vous éloigné du four lors de l'ouverture de la porte, de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s’échapper la vapeur et d’ éviter les brûlures. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four pour éviter les brûlures. Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants : AVERTISSEMENT : Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité et comprennent les dangers encourus en cas d’ utilisation incorrecte. Les personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, mentales ou sensorielles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances et de l'expérience requises ne doivent pas utiliser cet appareil sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qui leur aura donné des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles : l’usage d’un porte-récipient, le retrait avec précaution de l'emballage des produits alimentaires. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissements Veuillez ne pas modifier le four en aucune manière. Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’est pas adapté à un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four. N'utilisez jamais ce four à vide. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière auto-chauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le livre
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE de recette ne doit pas être dépassé.
N’utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les aliments dans une boîte de conserve. N’utilisez que le plateau tournant et le pied du plateau conçus pour ce four. N’utilisez jamais le four sans le plateau tournant. Pour éviter de casser le plateau tournant : (a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir. (b) Ne placez pas des aliments chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu’il est froid. (c) Ne placez pas des aliments froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu’il est chaud. Ne posez aucun objet sur le boîtier du four pendant son fonctionnement.
Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsable des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient d'une mauvaise observation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des surfaces d’ étanchéité. Ceci est normal et n'est pas une indication d'un mauvais fonctionnement ou de fuites de microondes.
1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité de four.
2. Vérifiez soigneusement que le four ne présente aucun signe de dommages. 3. Placez le four sur une surface sûre, plane et suffisamment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de l'aliment le plus lourd à cuire dans le four. Ne placez pas le four dans un placard. 4. Sélectionnez une surface plane fournissant assez d'espace libre pour les grilles d'aération d'entrée et de sortie. La surface arrière de l'appareil doit être placée contre un mur. • Un espace minimum de 7,5 cm est nécessaire entre le four et tout mur adjacent. Un côté doit être ouvert. • Gardez un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four. • Ne retirez pas les pieds du bas du four. • Bloquer l'entrée et/ou la sortie d'aération peut endommager le four. • Placez le four aussi loin que possible des radios et TV. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences sur votre signal radio ou TV.
5. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).
ATTENTION : Ne placez pas le four dans un endroit où est généré de la chaleur ou des niveaux élevés d'humidité (par exemple, près ou au-dessus d'un four conventionnel) ou près de matériaux combustibles (par ex. rideaux). De bloquez ou n'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Ne placez pas d'objet sur le four.
AVANT LA MISE EN SERVICE Branchez le four. L'écran du four affiche : “0:00”, et un signal sonore s'active une fois.
Ce modèle dispose d'une fonction horloge et le four utilise moins de 1.0 W en mode de veille. Pour régler l'horloge, référez-vous à la page suivante.
FRANÇAIS INSTALLATION REGLAGE DE L'HORLOGE Votre four est équipé d'une horloge à mode 24 heures.
1. Pressez la touche REGLAGE HORLOGE une fois et “00:00” s'affiche en clignotant. 2. Pressez les touches de temps et entrez l'heure. Entrez les heures en pressant la touche 10 MIN et entrez les minutes en pressant les touches 1 MIN et 10 S. 3. Pressez la touche REGLAGE HORLOGE pour finir le réglage de l'horloge. REMARQUES : • Si l'horloge est réglée, une fois la cuisson terminée, l'écran affichera l'heure correcte. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran affichera uniquement “0:00” une fois la cuisson terminée. • Pour vérifier l'heure durant une cuisson, pressez la touche REGLAGE HORLOGE et l'écran affichera l'heure pour 2-3 secondes. Ceci n'affecte en rien le processus de cuisson. • Durant le réglage de l'horloge, si la touche ARRÊT est pressée ou qu'aucune touche n'est pressée durant 1 minute, le four revient à son réglage précédent. • Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est coupée, l'écran affiche de manière intermittente “0:00” une fois le courant rétabli. Si cela arrive durant la cuisson, le programme sera supprimé. L'heure sera aussi déréglée.
NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES Niveau de puissance
Appuyez sur la touche
NIVEAU DE PUISSANCE Affichage
• Votre four possède 10 niveaux de puissance, comme indiqués.
• Pour changer le niveau de puissance de cuisson, pressez la touche NIVEAU DE PUISSANCE jusqu'à ce que l'écran affiche le niveau désiré. Pressez la touche DEMARRAGE pour démarrer le four. • Pour vérifier le niveau de puissance durant la cuisson, pressez la touche NIVEAU DE PUISSANCE. Tant que la touche NIVEAU DE PUISSANCE est pressée le niveau de puissance s'affiche. La minuterie du four continue de décompter le temps même si l'écran affiche le niveau de puissance. • Si “0P” est sélectionné, le four fonctionne avec le ventilateur sans puissance. Vous pouvez utilisez ce niveau pour vous débarrassez des odeurs.
D’une manière générale, nous vous conseillons de procéder comme suit :
100P/ 90P - (FORT) Utilisé pour la cuisson rapide ou le réchauffage, par ex., de plats cuisinés, boissons chaudes, légumes, etc... 80P/ 70P - (MOYEN-FORT) Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les gâteaux de Savoie. Avec ce réglage réduit, la nourriture cuira de façon homogène sans que les bords ne soient trop cuits.
60P/ 50P - (MOYEN) Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de boeuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre.
40P/ 30P - (MOYEN DOUX) Pour décongeler, sélectionnez le niveau de puissance, afin de s'assurer que les aliments décongèlent de manière uniforme. Ce réglage est aussi parfait pour la cuisson du riz, des pâtes, des raviolis chinois et de la crème anglaise. 20P/ 10P - (DOUX) Pour une décongélation légère, par ex. pour les gâteaux à la crème ou pâtisseries.
FONCTIONNEMENT MANUEL Ouverture de la porte :
Pour ouvrir la porte du four, appuyez sur le bouton d’ouverture de la porte. Démarrage du four : Préparez et placez les aliments dans un plat approprié sur le plateau ou placez-les directement sur le plateau. Refermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/ +1min après avoir sélectionné le mode de cuisson désiré. Une fois le programme de cuisson réglé et si la touche DEMARRAGE/ +1min n'a pas été pressé durant la minute suivante, les réglages seront annulés. La touche DEMARRAGE/ +1min doit être pressée pour continuer la cuisson si la porte est ouverte durant la cuisson. Le signal sonore s'active une fois par pression efficace, une pression inactive ne provoque pas de réponse. Utilisez la touche ARRÊT pour : 1. Effacer une erreur de programmation. 2. Arrêter le four temporairement pendant la cuisson. 3. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez 2 fois sur la touche ARRÊT. 4. Pour régler ou annuler le verrouillage enfant (reportez-vous à la page F-10).
Vous pouvez choisir un temps de cuisson maximal de 99 minutes 50 secondes (99.50).
CUISSON MANUELLE / DECONGELATION MANUELLE • Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance micro-ondes 100P à 10P pour cuire ou décongeler (voir page F-8). • Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 - 3 fois pendant la cuisson. • Après la cuisson, couvrez les aliments et laissez-les reposer, comme il est recommandé. • Après la décongélation, couvrez les aliments d’une feuille de papier aluminium et laissez-les reposer jusqu’à décongélation complète. Exemple : Pour cuire 2 minutes et 30 secondes à la puissance P70. 1. Entrez le niveau de puissance en appuyant 4 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE. x4
2. Entrez le temps de cuisson 3. Appuyez sur la touche DÉPART/ en appuyant 2 fois sur la
+1min pour faire démarrer la touche 1 MIN puis 3 fois sur minuterie. la touche 10 S. L'affichage décompte le temps de cuisson restant.
• Lorsque le four démarre, la lampe du four s'allume et le plateau tourne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire. • Si la porte est ouverte durant la cuisson / décongélation pour mélanger ou retourner la nourriture, le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps de cuisson / décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche DEMARRAGE/ +1min est pressée. • Lorsque la cuisson / décongélation est terminée, ouvrez la porte ou pressez la touche ARRÊT et l'heure s'affiche à nouveau sur l'écran, si l'horloge a été réglée. • Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE, le niveau de puissance est affiché. IMPORTANT : • Fermez la porte après la cuisson / décongélation. La lumière restera allumée tant que la porte est ouverte, pour des raisons de sécurité et afin de vous rappeler de fermer la porte. • Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson 100P , la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson micro-ondes diminue.) Mode de cuisson
Micro-ondes 100 P Durée normale
FRANÇAIS AUTRES FONCTIONS PRATIQUES
1. CUISSON PAR SEQUENCE Cette fonction vous permet de cuisiner en utilisant jusqu'à deux différentes étapes, qui peuvent inclure une durée de cuisson manuelle et / ou une décongélation par minuteur mais aussi une décongélation par poids. Une fois programmé il n'est pas nécessaire d'intervenir durant la cuisson, le four passant automatiquement d'une étape à une autre. Le signal sonore s'active une fois la première étape terminée. Si l'une des étapes est une décongélation, elle doit être placée en premier. Note : Le menu auto peut être réglé comme l'une des multiples séquences. Exemples : Si vous souhaitez décongeler des aliments pendant 5 minutes, puis les cuire avec une puissance micro-ondes 80P pendant 7 minutes, suivez les étapes suivantes : 1. Pressez la touche DECONGELATION MINUTERIE une fois, l'écran affiche alors dEF2. 2. Entrez le temps de cuisson en appuyant 5 fois sur la touche 1 MIN. 3. Entrez le niveau de puissance en appuyant 3 fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE. 4. Entrez le temps de cuisson en appuyant 7 fois sur la touche 1 MIN. 5. Appuyez une fois sur la touche DÉPART/ +1min pour démarrer la cuisson. 2. FONCTION +1min (Minute Auto) La touche DÉPART/ +1min vous permet d’utiliser les deux fonctions suivantes : a. Démarrage direct Vous pouvez démarrer directement la cuisson au niveau de puissance 100P du micro-ondes pendant 1 minute en appuyant sur la touche DÉPART/+1min.
b. Augmentation du temps de cuisson
Vous pouvez prolonger le temps de cuisson durant une cuisson manuelle, décongélation par minuterie et fonctionnement menu auto par un multiple d'une minute si la touche DÉPART/ +1min est pressée lorsque le four est en fonctionnement. Durant une décongélation par poids, le temps de cuisson ne peut pas être prolongé via la touche DÉPART/ +1min. NOTE : Le temps de cuisson peut être étendu à un maximum de 99 minutes 50 secondes. 3. FONCTION MINUTERIE : Vous pouvez utiliser la minuterie pour minuter ce que la cuisson au micro-ondes ne prévoit pas, par exemple, faire bouillir des œufs sur une cuisinière ou surveiller le temps de cuisson/décongélation des aliments. Exemple : Pour régler la minuterie sur 5 minutes. 1. Appuyez une fois sur 2. Entrez le temps désiré 3. Appuyez sur la la touche MINUTERIE. en appuyant 5 fois sur touche DÉPART/ la touche 1 MIN. +1min pour faire démarrer la minuterie.
Vérifier l'affichage
L'affichage décompte le temps de cuisson restant.
Lorsque la minuterie arrive à zéro, le signal sonore s'active 5 fois et l'écran affiche l'heure actuelle.
Vous pouvez entrer n'importe quel temps jusqu'à 99 minutes, 50 secondes. Pour annuler la MINUTERIE lors du compte à rebours, appuyez simplement sur la touche ARRÊT. REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser la fonction MINUTERIE pendant la cuisson. 4. VERROUILLAGE ENFANT : Utilisez cette fonction pour empêcher une utilisation non-supervisée du four par de jeunes enfants. a. Pour régler le VERROUILLAGE ENFANT : Pressez et gardez pressé la touche ARRÊT pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore soit audible. L'écran affiche : b. Pour annuler le VERROUILLAGE ENFANT : Pressez et gardez appuyé la touche ARRÊT pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore soit audible.
FONCTIONNEMENT DE LA DECONGELATION PAR TEMPS ET POIDS
1. DECONGELATION PAR TEMPS Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à choisir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d'utiliser ce programme. La gamme de temps est 0 :10 - 99 :50. Exemple : Pour décongeler les aliments en 10 minutes.
x1, le symbole suivant s'affiche :
2. Entrez le temps de cuisson en appuyant une fois sur la touche 10 MIN.
3. Appuyez une fois sur la touche DÉPART/
+1min pour démarrer la cuisson.
Notes pour la décongélation par temps :
• Après la cuisson un signal sonore s'active cinq fois et l'écran affiche l'heure actuelle, si l'horloge a été réglée. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran affiche “0:00” en fin de cuisson. • Le niveau de puissance micro-ondes pré-réglé est 30P et ne peut pas être modifié. 2. DECONGELATION PAR POIDS Le four micro-ondes est pré-programmé avec un temps et un niveau de puissance afin de décongeler facilement les aliments suivants : Porc, bœuf et poulet. La gamme de poids pour ces aliments est de 100 g à 2000 g en paliers de 100 g. Suivez l'exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser ces fonctions. Exemple : Pour décongeler un morceau de viande mélangée de 1,2 kg en utilisant le programme DÉCONGÉLATION PAR POIDS. Placez la viande dans un plat à moule à gâteau ou une grille de décongélation pour four à micro-ondes sur le plateau tournant. 1. Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche DÉCONGÉLATION PAR TEMPS. x1, le symbole suivant s'affiche :
2. Entrez le poids en appuyant sur la
3. Appuyez une fois sur touche POIDS/PORTION jusqu'à ce que la touche DÉPART le poids désiré s'affiche. /+1min pour démarrer la cuisson. (L'affichage décompte la durée de décongélation x12, affichage : 1 2 0 0 restante.)
Les aliments à décongeler sont conservés à -18°C.
NOTES POUR LA DECONGELATION PAR POIDS : • Avant de congeler les aliments, assurez-vous que la nourriture est fraîche et de bonne qualité. • Le poids des aliments doit être arrondis au plus proche 100 g, par exemple, 650 g pour 700 g. • Si nécessaire, protégez les petits morceaux de viande ou de volaille avec de petits morceaux plats d'aluminium. Ceci permet d'empêcher ces parties de devenir chaudes pendant la décongélation. Faites attention à ce que l'aluminium ne touche pas les parois du four.
FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO Les touches MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode de cuisson correctes de vos aliments (détails en pages F-4 et F-12). Suivez l'exemple ci-dessous pour mieux comprendre comment utiliser cette fonction.
Exemple : Pour cuire deux pommes de terre en robe des champs (460 g) en utilisant la fonction de MENU AUTO. 1. Sélectionnez le menu requis en 2. Pressez les touches POIDS/PORTION pressant la touche Pommes de terre HAUT/BAS ou continuez de presser la en robe des champs. touche Pomme de terre en robe des champs pour choisir le nombre de x1, pommes de terre requis (jusqu'à 3). le symbole suivant s'affiche :
3. Appuyez une fois sur la touche DÉPART/
+1min pour démarrer la cuisson. (L'affichage décompte la durée de décongélation restante.)
• Le poids ou la quantité de nourriture doit être entré via les touches POIDS/PORTION HAUT/BAS jusqu'à ce que le poids / la quantité désiré(e) s'affiche. Entrez uniquement le poids de la nourriture, sans tenir compte du le poids du récipient. • Pour les aliments pesant plus ou moins que les poids / quantités donnés sur le schéma du MENU AUTO en page F-12, cuisinez de manière manuelle.
1. Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche DÉCONGÉLATION PAR TEMPS.
Placez le sachet de popcorn directement sur le plateau tournant
(Veuillez vous référer à la note ci-dessous : "Informations importantes concernant la Fonction Popcorn au Micro-ondes").
Pommes de terre en 1, 2, 3 pommes de terre (pièces) robe des champs
1 pomme de terre = environ 230 g (température initiale 20°C)
Veuillez placer les Pommes de terre avec un poids similaire d'environ 230 g. Percez chacune des patates en plusieurs endroits et placez-les près du bord du plateau tournant. Laissez reposer pendant 3 - 5 minutes avant de servir.
(température initiale 5°C) Assiette
Placez la Pizza dans une assiette au centre du plateau tournant. Ne couvrez pas.
Les légumes congelés par ex. Choux de
Bruxelles, petits pois, mélange de légumes, brocoli
(température initiale -18°C) Bol et couvercle
Placez les légumes dans un récipient adapté. Ajoutez une c. à soupe d'eau par 100 g de légumes, couvrez le plat et placez sur le plateau tournant. Mélangez à micuisson et après la cuisson.
(température initiale 5°C) Tasse
Placez la ou les tasse(s) sur la plateau tournant et remuez après cuisson.
(température initiale 5°C) Assiette
Placez la Pizza dans une assiette au centre du plateau tournant. Ne couvrez pas.
• La température finale varie en fonction de la température d'origine des aliments. Les aliments sont brûlants après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire. • Les résultats de la cuisson automatique dépendent de variantes telles que la forme et la taille des aliments ainsi que de vos préférences personnelles en matière de cuisson. Si vous n'êtes pas satisfait(e) du résultat, veuillez ajuster le temps de cuisson à votre convenance. Informations importantes concernant la Fonction Popcorn au Micro-ondes :
1. Lorsque vous sélectionnez 100 grammes de popcorn, il est suggéré de plier un triangle dans chaque coin du sachet avec la cuisson.
Référez-vous à l'image à droite.
2. Si lorsque le sachet de popcorn gonfle et ne peut pas tourner correctement, veuillez presser la touche ARRÊT une fois, ouvrez la porte du four et ajustez la position du sachet pour assurer une cuisson homogène.
BIEN CHOISIR LA VAISSELLE Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer à travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés.
Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangles, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à trop cuire. Une large gamme d'ustensiles de cuisine peut être utilisée, spécifiée dans la liste ci-dessous. Compatible Commentaires Microondes
De petits morceaux d'aluminium peuvent être utilisés pour empêcher les aliments de surchauffer. Gardez le papier aluminium à une distance d'au moins 2 cm des parois du four, des arcs électriques pouvant se former.
Les récipients en papier aluminium ne sont pas recommandés, sauf si spécifié par le fabricant, comme par ex. Microfoil ®. Suivez dans ce cas les instructions avec attention.
Suivez toujours les instructions des fabricants.
Ne dépassez pas les temps de chauffage indiqués Faites très attention, ces plats pouvant devenir très chauds.
La porcelaine, la poterie, la faïence émaillée et la porcelaine fine sont habituellement adaptées, à par dans le cas de décorations métalliques.
Plats en verre par ex. Pyrex ®
Restez vigilant lors de l'utilisation de verrerie fine, la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser.
Il n'est pas recommandé d'utiliser de récipients en métal, ceux-ci pouvant être source d'arcs électriques et causer des incendies.
Plastique/Polystyrène par ex. récipients de restauration rapide
Il est important de bien faire attention à la cuisson, certains récipients pouvant se déformer, fondre ou se décolérer à haute température.
Ne doit pas toucher la nourriture et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Sachet de Congélation / à
Doit être percé pour laisse la vapeur s'échapper. Assurez-vous que les sachet sont compatibles avec la cuisson à micro-ondes.
Assiettes / Gobelets en papier et papier essuie-tout
N'utilisez pas d'attaches en plastique ou métal, celles-ci pouvant fondre ou s'enflammer à cause d'arcs électriques.
Paille et récipients en bois
Utilisez uniquement pour réchauffer ou absorber l'humidité.
Vérifier soigneusement la cuisson, une surchauffe peut être source d'incendie.
Papier recyclé et journaux
Restez toujours à proximité du micro-ondes lors de l'utilisation de ces matériaux, leur surchauffe pouvant être cause de départ de feu.
Peut contenir des résidus de métaux pouvant causer des arcs électriques et un départ de feu.
Porcelaine et céramiques
Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d’ignition.
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION : N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DECAPANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICROONDES.
NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute détérioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l’appareil et entraîner une situation potentiellement dangereuse. Extérieur du four Nettoyez l’extérieur du four au savon doux et à l’eau. Rincez pour éliminer l’eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux. Panneau de commande Ouvrez la porte avant le nettoyage pour désactiver le panneau de commande. Faites attention en nettoyant le panneau de commande. Utilisez uniquement un chiffon imbibé d'eau, nettoyez doucement le panneau jusqu'à ce qu'il soit propre. Evitez d'utiliser des quantités excessives d'eau. N'utilisez aucun produit chimique ou nettoyeur abrasif. Intérieur du four 1. Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l’aide d’un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistent à un simple nettoyage, utilisez de l’eau savoneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l’aide d’un chiffon mouillé
jusqu’à ce que tous les résidus soient éliminés.
2. Assurez-vous que l’eau savonneuse ou l’eau ne pénètrent pas dans les petits trous des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four. 3. N’utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer l’intérieur du four. Gardez toujours propre le cadre du répartiteur d'ondes. Le cadre du répartiteur d'ondes est composé d'un matériau fragile et doit être nettoyé avec précaution (suivez les instructions de nettoyage ci-dessus). NOTE : ne laissez pas tremper le boîtier du guide d'ondes, il pourrait se désagréger. Le cadre du répartiteur d'ondes est un consommable qui, s'il n'est pas nettoyé régulièrement, devra être remplacé. Plateau Tournant et support de Plateau Tournant Retirez la plateau tournant et le support de plateau tournant du four. Nettoyez la plateau tournant et le support de plateau tournant dans de l'eau savonnée douce. Nettoyez avec un chiffon doux. La plateau tournant et son support sont compatibles avec un nettoyage au lavevaisselle. Porte Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide. N’ utilisez pas de nettoyant abrasif. REMARQUE : Veillez à ne pas utiliser de produits décapants pour four.
Conseil de nettoyage - Pour un nettoyage facile de votre four :
Placez un demi-citron dans un bol, ajouter 300 ml d'eau et chauffer sur 100% pendant 10 - 12 minutes Nettoyez le four en utilisant un chiffon.
: 230 V, 50 Hz monofase : 10 A : 1270 W : 800 W : meno di 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 litri** : ø 255 mm : circa 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz monofase : 10 A : 1450 W : 900 W : meno di 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 litri** : ø 315 mm : circa 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz, enkele fase : 10 A : 1270 W : 800 W : minder dan 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 liter** : ø 255 mm : ong 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz, enkele fase : 10 A : 1450 W : 900 W : minder dan 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 liter** : ø 315 mm : ong 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz enfas : 10 A : 1270 W : 800 W : mindre än 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 liter** : ø 255 mm : cirka. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz enfas : 10 A : 1450 W : 900 W : mindre än 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 liter** : ø 315 mm : cirka. 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz, enkelfaset
: 10 A : 1270 W : 800 W : mindre end 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 liter** : ø 255 mm : ca. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz, enkelfaset : 10 A : 1450 W : 900 W : mindre end 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 liter** : ø 315 mm : ca. 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz enfaset : 10 A : 1270 W : 800 W : mindre enn 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 liter** : ø 255 mm : Ca. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz enfaset : 10 A : 1450 W : 900 W : mindre enn 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 liter** : ø 315 mm : Ca. 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz yksivaiheinen : 10 A : 1270 W : 800 W : alle 1,0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 litraa** : ø 255 mm : noin. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz yksivaiheinen : 10 A : 1450 W : 900 W : alle 1,0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 litraa** : ø 315 mm : noin. 14,85 kg : 25 W/240 V
: 230 V, 50 Hz single phase : 10 A : 1270 W : 800 W : less than 1.0 W : 2450 MHz* : 439,5 x 257,8 x 358,5 : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 20 litres** : ø 255 mm : approx. 10,90 kg
: 230 V, 50 Hz single phase : 10 A : 1450 W : 900 W : less than 1.0 W : 2450 MHz* : 513,0 x 306,2 x 429,5 : 330,0 x 208,0 x 369,0 : 25 litres** : ø 315 mm : approx. 14,85 kg : 25 W/240 V
Notice Facile