AKKU POWER L-2410 - Chargeur de batterie

L-2410 - Chargeur de batterie AKKU POWER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L-2410 AKKU POWER au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AKKU POWER L-2410 - page 1
Type d'appareilChargeur de batterie
Compatibilité batterieNon précisé
Tension d'entréeNon précisé
Tension de sortieNon précisé
Courant de chargeNon précisé
Indicateur de chargeOui
Protection contre surchargeOui
Protection contre court-circuitOui
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
AlimentationSecteur
UtilisationIntérieur
MatériauPlastique robuste
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
Normes de sécuritéConforme aux normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - L-2410 AKKU POWER

Comment recharger la batterie AKKU POWER L-2410 ?
Pour recharger la batterie AKKU POWER L-2410, branchez le chargeur fourni sur une prise électrique et connectez-le à la batterie. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.
Quelle est la durée de vie de la batterie AKKU POWER L-2410 ?
La durée de vie de la batterie AKKU POWER L-2410 dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer entre 2 et 5 ans si elle est correctement entretenue.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Si la batterie ne se charge pas, vérifiez d'abord le chargeur et les connexions. Assurez-vous que la prise fonctionne et que le chargeur est compatible. Si le problème persiste, la batterie pourrait être défectueuse et nécessiter un remplacement.
Comment savoir si ma batterie AKKU POWER L-2410 est défectueuse ?
Si la batterie ne se charge pas, ne tient pas la charge ou si vous remarquez des fuites, cela peut indiquer qu'elle est défectueuse. Dans ce cas, il est recommandé de la faire tester par un professionnel.
Quelle est la capacité de la batterie AKKU POWER L-2410 ?
La batterie AKKU POWER L-2410 a une capacité de 2 400 mAh, ce qui lui permet de fournir une énergie suffisante pour une utilisation prolongée.
Puis-je utiliser un chargeur tiers avec la batterie AKKU POWER L-2410 ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement le chargeur fourni avec la batterie AKKU POWER L-2410 pour éviter tout risque de dommage ou de mauvaise charge.
Comment stocker la batterie AKKU POWER L-2410 lorsque je ne l'utilise pas ?
Pour stocker la batterie, placez-la dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil. Il est conseillé de la charger à environ 50 % avant le stockage pour préserver sa durée de vie.
La batterie AKKU POWER L-2410 est-elle étanche ?
Non, la batterie AKKU POWER L-2410 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau ou l'humidité pour garantir son bon fonctionnement.
Comment nettoyer la batterie AKKU POWER L-2410 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de la batterie. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants qui pourraient endommager la batterie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la batterie AKKU POWER L-2410 ?
Les pièces de rechange pour la batterie AKKU POWER L-2410 peuvent être trouvées chez des revendeurs agréés ou sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur L-2410 AKKU POWER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L-2410 - AKKU POWER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L-2410 de la marque AKKU POWER.

MODE D'EMPLOI L-2410 AKKU POWER

Veuillez tire toutes les instructions et consignes de sécurité! CONSERVEZ CES INSTRUMENTS SOIGNEUSEMENT! Lizez toutes les instructions avant d'utiliser le chargeur.

  1. Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement combustible ou dans un environnement combustible.
  2. Charger uniquement des accumulateurs dont l'utilisation est autorisé pour ce chargeur.
  3. Utiliser le chargeur uniquement dans des locaux secs. Si l'humidité penètre dans le chargeur, le risque de chocolélectrique augmente.
  4. Ne pas charger l'accu à une température ambiente inférieure à 5^ ou supérieure à 40^ .
  5. Ne pas utiliser ou démonter le chargeur lorsque le chargeur, le cable secteur ou le connecteur sont endommagés (chute, etc.).
  6. Ne pas démonter l'accu ou le chargeur.
  7. Protégé le chargeur contre les objets métalliques pour éviter les risques de court-circuit. Les fentes d'airation doivent également être protégées contre la pénétration de pieces métalliques et de copeaux de métal.

2. Caracteristiques techniques du chareur

Type: L1810/L1830/L2410/L2430

Accus chargeables: Ni-Cd / Ni-MH / Li-ION

Tension d'entrée version EU: 230V / 50Hz-60Hz

Tension d'entrée version US: 110V / 50Hz-60Hz

Tension de sortie L1810 / L1830: 7.2V - 18.0V

Tension de sortie L2410 / L2430: 2.4V - 24.0V

Courant de charge: max. 3.0A

Consommation: veille < 1W max.70w

Poids: max. 0,5kg

Dimensions L1810 / L2410: 152 x 86 x 76 mm

Dimensions L1830 / L2430: 150 x 85 x 75 mm

Température de service +5°C - 40°C

Température de stockage: -20°C - 60°C

Classe de protection: F/II

3. Fonctions de base

Chargeur rapide universel pour packsd'accus NiCd,Ni-MH et Li-Ion, de 2,4V à 24V (L2410,L2430) et de 7,2V à 18V (L1810,L1830)

Commande de charge par microprocesseur, temps de charge de 30-70 minutes selon la capacité et l'age de l'accu

Pour accus Ni-Cd/Ni-MH et AP Li-ION
Charge de maintainen par impulsion (Ni-Cd / Ni-MH)
Protection mécanique et électricne contre l'inversion des polarités
Identification d'accus defectueux
Protection contre la montée en pression

4. Branchement au réseau

Avant de brancher le chargeur, dire attentivement les données relatives à la tension de réseau et à la fréquence figurant sur la plaque signalétique. Le chargeur est pré à l'emploi des que le cable est branché dans la prise de courant.

5. Mise en service et utilisation

LED rouge gauche (diode électroluminescente) Dès que le chargeur est branché au réseau électric, la LED rouge gauche s'allume en continu pour indiquer que le chargeur est prét.

En présence d'un dernier, la LED rouge gauche clignote.

Ellesignaleundysfonctionnementduchargeur.Nepas poursuivrela charge.

6. Opération de charge

Vérifier la tension, la températe et l'absence de court-circuit et d'inversion de pôles de l'accu inséré. Vérifier les éléments de sécurité (bimétal ou CNT) par le biais du contact de températe avant d'entamer la charge.

Vert permanent (LED de droite) La batterie se charge.

L'identification de l'état de charge distingué ce procédé de charge. La modification du courant de charge évite l'augmentation de la pression interieure de l'accu ainsi que l'augmentation de la tension de charge.

Le clignotant vert (LED de droite)

signale que I'accu est plein.

Ce mode de charge préserve l'accu et mainti- ent sa charge. Lorsque le chargeur est branché au réseau, l'accu peut rester dans le chargeur pour une durée indéterminée sans aucun risque d'endommagement. La surcharge est impossible!

Le clignotant rouge (LED droite) LED signale que la température de l'accu se situe en dehors des plages de températures acceptables pour un chargement rapide. Dès qu'une plaque de température acceptable est atteinte, le chargeur se met automatiquement en mode de chargement rapide.

Lumière rouge permanente (LED de droite) signale que l'accu est défectueux.

LED rouge de gauche
LED rouge alluméeLe chargeur est raccordé au réseau de bord et est prét à charger
La LED rouge clignoteLe chargeur est défectueux
LED multicolore de droite
LED allumée en vertL'opération de charge commence
La LED clignote en vertL'accu est plein
LED allumée en rougeAccu défectueux
La LED clignote en rougeAccu trop chaud ou trop froid

7. Temps de charge

Le temps de charge dépend de plusieurs facteurs tels que l'état de décharge de l'accu, la température ambiente, la température de l'accu et l'âge de l'accu. Un accu neuf ou n'ayant pas été utilisé pendant longtemps ne déploiera sa puissance maximale qu'après environ cinq cycles de charge et de décharge. Les temps de charge sont indiqués dans le tableau ci-dessous.

Tension de l'accuCapacité nominale de l'accu
1,5Ah2,0Ah3,0Ah
2,4V - 14,4V30 min50 min75 min
18V - 24V45 min65 min90 min

8. Elimination

Les chargeurs, les accessoires et l'emballage sont à éliminer par une filière de recyclage écologique.

Dans les pays de la CE uniquement:

Ne pas jeter les chargeurs dans les ordures menagères!

Conformément à la directive française 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques et à sa transposition en droit national, les chargeurs n'étant plus utilisables doivent être collectés séparément et

AKKU POWER L-2410 - Elimination - 1

9. Garantie

Tous les produits de la société Akku Power sont soumis à une garantie de 12 mois à partir de la date de facturation. Exception faite pour les dommages découulant d'une surcharge ou d'un traitement non approprié.

10: Déclaration de conformité CE

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit répond aux normes ou documents normatifs suivants.

EN 50366:2/2004, EN 55014-1:9/2001, EN 55014-2:9/1998, EN 60335-1:6/2003, EN 60335-2-29:1/2005, EN 61558-2-6:6/1999, EN 61204:6/1998.

Conformément aux dispositions des directives

11. Accessoires en option

Les accessoires suivants sont disponibles pour nos chargeurs.

Adaptateurs de charge pour accus :

AKKU POWER L-2410 - Adaptateurs de charge pour accus : - 1
AtlasCopco Milwaukee

AKKU POWER L-2410 - Adaptateurs de charge pour accus : - 2
Dewalt / ELU

AKKU POWER L-2410 - Adaptateurs de charge pour accus : - 3
Fein

AKKU POWER L-2410 - Adaptateurs de charge pour accus : - 4
Metabo

AKKU POWER L-2410 - Adaptateurs de charge pour accus : - 5
Panasonic

Analyseur d'accus A36:

AKKU POWER L-2410 - Analyseur d'accus A36: - 1

L'analyseur d'accus A36 vous permet d'analyser et de décharger les accus. L'état de charge momentané (capacité de l'accu en pour cent) et la résistance interne de l'accu (Ri) s'affichent après un bref test de 10 secondes.

L'A36 convient à tous les types d'accus tels que Ni-Cd, Ni-MH, plomb, plomb gel, batteries de voiture, Li-Ion, Li-Polymer et Li-FePo4, de 1,2 Volt à 36 Volt.

Sans logiciel PC, I'A36 besoin automatique le courant de décharge en fonction de la tension nominale de I'accu. Un accu de 12 Volt ayant une charge électrique de 2,0Ah est déchargé en moyenne en 10 minutes. L'utilisation du logiciel PC permet de définir le courant de décharge soimeme. La décharge de I'accu est également réalisable par intervalle.

12. Service après-vente et conseils

Pour toute question concernant la réparation, l'entretien, les pieces de rechange et l'utilisation de voiture produit, veuillez vous adresser au service après-vente. Pour de plus amples informations : www.akkupower.com

AllemagneFranceSuisse
Akku Power GmbHAkku Power Internationalau Tora gmbh
Paul-Strähle-Str. 26International28, rue CepeService & Reparatur
D 73614 Schorndorf64500 Saint Jean de LuzVorhard
CH- 5312 Döttingen
Téléphone: +49 7181 977350Téléphone: +33 5 59 51 73 88Téléphone: +41 56 250 0125
FAX: +49 7181 9773529FAX: +33 1 70 24 86 91FAX: +41 56 250 0126

Sous réserve de modifications, d'erreurs et de fautes d'impression

AKKU POWER L-2410 - Service après-vente et conseils - 1

AKKU POWER

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKKU POWER

Modèle : L-2410

Catégorie : Chargeur de batterie