PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Siège auto

VIAGGIO 2-3 FLEX - Siège auto PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIAGGIO 2-3 FLEX PEG PEREGO au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - page 1
Voir la notice : Français FR English EN 한국어 KO
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de poussetteCanne / Compacte
Âge recommandéNaissance et plus
Poids maximum supportéEnviron 15 kg
Nombre de roues4 roues
Type de pliageCompact et facile
Poids de la poussetteEnviron 7 kg
Harnais de sécurité5 points
Dossier réglableOui, plusieurs positions
Repose-pieds réglableOui
Panier de rangementOui, sous l'assise
FreinFrein centralisé
MatériauxAluminium et tissu
Accessoires inclusCapote pare-soleil
Compatibilité siège autoOui, avec adaptateurs
Dimensions pliéeCompacte pour transport
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VIAGGIO 2-3 FLEX PEG PEREGO

Comment installer le siège auto PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX dans ma voiture ?
Pour installer le siège, placez-le sur le siège arrière de votre voiture, puis utilisez la ceinture de sécurité pour l'attacher en suivant les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous que le siège est bien fixé et que la ceinture est tendue.
Le siège est-il compatible avec toutes les voitures ?
Le PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX est conçu pour être compatible avec la plupart des véhicules, mais il est recommandé de vérifier la liste des véhicules compatibles dans le manuel d'utilisation ou sur le site Web de PEG PEREGO.
Comment ajuster le repose-tête du siège ?
Pour ajuster le repose-tête, tirez sur la sangle située à l'arrière du siège tout en soulevant ou en abaissant le repose-tête à la hauteur désirée.
Le siège est-il lavable ?
Oui, le revêtement du PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX est amovible et lavable en machine à 30°C. Veuillez suivre les instructions de lavage fournies dans le manuel.
Comment savoir si le siège est correctement installé ?
Pour vérifier que le siège est correctement installé, tirez sur la ceinture de sécurité pour vous assurer qu'elle est bien tendue et que le siège ne bouge pas. Vous pouvez également consulter le niveau d'inclinaison recommandé dans le manuel.
Quel est l'âge recommandé pour utiliser le PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX ?
Le siège est conçu pour les enfants de 15 kg à 36 kg, soit environ 4 à 12 ans. Il est important de respecter les limites de poids et d'âge pour assurer la sécurité de l'enfant.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour ce siège ?
Oui, PEG PEREGO propose divers accessoires compatibles avec le VIAGGIO 2-3 FLEX, tels que des housses supplémentaires, des protège-harnais et des porte-gobelets. Veuillez consulter le site Web de PEG PEREGO pour plus d'informations.
Comment vérifier si le siège est en bon état après un accident ?
Il est important de remplacer le siège auto si vous avez été impliqué dans un accident, même s'il ne semble pas endommagé. Les matériaux de sécurité peuvent être compromis. Contactez le service client de PEG PEREGO pour des conseils supplémentaires.

Questions des utilisateurs sur VIAGGIO 2-3 FLEX PEG PEREGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Siège auto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIAGGIO 2-3 FLEX - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIAGGIO 2-3 FLEX de la marque PEG PEREGO.

MODE D'EMPLOI VIAGGIO 2-3 FLEX PEG PEREGO

VIAGGIO O+1

SWITCHABLE

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - SWITCHABLE - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - SWITCHABLE - 2

UNIVERSAL CATEGORY 0-13 Kg

Group 0+

BELTED

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 2

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 3

OK

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 4

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 5

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 6

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 7

EN· "Viaggio 0+1 Switchable" is fastened to the vehicle in a rear-facing position using the vehicle's seatbelt when used as a Group 0+ car seat (from 0 to 13 Kg).
KR·生起自未起13kg加之自动电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电

UNIVERSAL CATEGORY 9-18 Kg

Group 1

BELTED

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 2

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 3

OK

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 4

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 5

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 6

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 7

EN·"Viaggio 0+1 Switchable" is fastened to the vehicle in a forward-facing position using the vehicle's seatbelt when used as a Group 1 car seat (from 9 to 18 Kg).
KR·9~18 kg キリは 车道を ト 刷 ヤリ テリ ビリ ツ 用か 連連の 連連の車 速広きを はい はな。

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 8

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 9

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 10

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 11

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 12

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 13

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 14

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 15

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 16

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 17

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 18

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 19

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 20

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 21

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 22

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 23

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 24

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 25

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 26

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 27

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 28

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 29

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 30

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 31

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 32

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 33

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 34

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 35

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 36

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 37

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 38

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 39

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 40

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 41

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 42

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 43

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 44

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 45

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 46

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 47

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 48

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 49

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 50

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 51

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 52

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 53

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 54

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - BELTED - 55

Viaggio 0+1 Switchable

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Viaggio 0+1 Switchable - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Viaggio 0+1 Switchable - 2

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Viaggio 0+1 Switchable - 3

1) BSAZUS00
2) BRIZUS00

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Viaggio 0+1 Switchable - 4

3) MUC10082N
4) BSPDU000*

EN·Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
KO.艷贈爆則,孕日能不,半。(藻贈藥是,孕,前 1::i3,2::

EN_English

Thank you for choosing a Peg-Perego product.

Product characteristics

Features of the product

Car seat, Group 0+, "Universal" category with vehicle seatbelt

  • Type-approved under European standard ECE R44/04, for children of weight up to 13kg (from birth to approximately 1 year).
  • Suitable for installation on most, but not all vehicle seats.
  • The car seat can be correctly installed if the vehicle's use and maintenance manual indicates compatibility with "Universal" Groups 0+ restraint systems.
  • This car seat is classified as "Universal" in compliance with stricter type approval criteria than previous models that do not have type approval labels.
  • The car seat can only be used in type approved vehicles, fitted with static or inertia-reel three-point seatbelts, approved under regulation UN/ECE no. 16 or equivalent standards.
  • It must not be used with two-point or lap seatbelts.

Car seat, Group 1, "Universal" category with vehicle seatbelt

  • Type approved under European standard ECE R44/04, for children of weight from 9 to 18kg (9 months to 4 years approx).
  • Suitable for installation on most, but not all vehicle seats.
  • The car seat can be correctly installed if the vehicle's use and maintenance manual indicates compatibility with "Universal" Group 1 restraint systems.
  • This car seat is classed as "Universal" in compliance with

stricter type approval criteria than previous models that do not have type approval labels.

IMPORTANT

  • "Viaggio 0+1 Switchable" must be installed in a rear-facing position when used as a Group 0+ car seat and in a forward-facing position when used as a Group 1 car seat.
  • Do not install "Viaggio 0+1 Switchable" on rear- or sideways-facing vehicle seats.
  • When used as a Group 0+ car seat on the vehicle's front seat, the front airbag must be disabled.
  • When used as a Group 1 car seat on the vehicle's front seat, the car seat should be positioned as far as possible from the dashboard.
  • This item has a progressive serial number.
  • If you experience any difficulty fitting "Viaggio 0+1 Switchable", lift up or remove the vehicle's headrests.

WARNING

  • Read the instructions carefully before use and keep them in the folder provided for future reference. Failure to closely follow the car seat installation instructions will put your child at risk.
  • "Viaggio 0+1 Switchable" must be assembled and installed by adults.
  • The car seat must be assembled and installed when the child is not seated in it.
  • When travelling in the vehicle, never hold your child in your arms or allow him/her to sit on the vehicle seats. In the event of sudden braking, even at low speeds, the child might easily be flung forward.
  • Do not insert fingers into the mechanisms.
  • When travelling take special care to make sure that luggage or other objects do not injure the child sitting in the car seat in the case of an accident.
  • Do not use installation methods other than those indicated; this would result in the risk of detachment

from the seat in the case of an accident.
- Ensure that the vehicle's three-point seatbelt fixing the car seat is always taut and not twisted. It should be replaced in the case of heavy stress as a result of an accident.
- Never leave your child unattended in the car seat: watch him/her even when s/he is sleeping.
- Never remove the child from the car seat when the vehicle is in motion.
- Make sure that the car seat is not blocked by a mobile part of the vehicle seat or by a door.
- Adjust the height and tension of the shoulder straps, ensuring that they are as snug to the child's body as possible without constricting him/her too much. Check that the harness is not twisted and that the child does not release it.
- This car seat is not intended for prolonged periods of sleeping.
- Do not leave the car seat in the vehicle when exposed to the sun. Some parts might heat up and be harmful to the delicate skin of your child. Check the seat is not too hot before seating your child.
- Do not use the car seat without its fabric cover; this must not be replaced with one not approved by the manufacturer since it is an integral part of the car seat and the safety system.
- If in doubt, contact the manufacturer or retailer of the car seat.
- Do not remove the adhesive and stitched labels since this might make the product not compliant with legal requirements.
- Do not use the car seat if it has signs of breakage or missing parts, if it is second-hand or if it has been subjected to heavy impacts in an accident, because it might have suffered extremely dangerous structural damage.
- Do not alter the product.
- For any repairs, replacement parts and information about the product, contact the after-sales assistance

service. Contact information is provided on the last page of this manual.

  • The car seat must always be secured in the vehicle, even when the child is not sitting in it; in the event of sudden braking, it could injure the passengers.
  • Do not use this car seat if more than seven years have elapsed from the date of production indicated on the structure; the natural aging of the materials may mean the car seat is no longer compliant with safety standards.
  • Do not use accessories that have not been approved by the manufacturer or by the competent authorities.

Instructions for use UNIVERSAL CATEGORY - Belted Group 0+ Fastening with seatbelts

1.IMPORTANT: For the correct use of the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat in Group 0+ mode, it is necessary to:
- Extract from under the seat the casing that enables the car seat to be reclined. To extract it, press the handle and pull it towards you, extracting the base (arrows A and B).
- Use the lever (arrow C) to recline the seat to its highest position.

  1. "Viaggio 0+1 Switchable" car seat correctly installed to be used as a Group 0+ car seat.
  2. Install the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat on the vehicle's seat so that it is rear-facing, as shown in the figure. Pass the vehicle seatbelt between the frame and body of the car seat following these steps:
  3. slip the belt into the light blue belt guides first (arrow A);
  4. fasten the belt, ensuring that it clicks into place (arrow B);
  5. Pass the seatbelt through the upper light blue belt slot (arrow C).

IMPORTANT: Take hold of the seatbelt and pull it firmly, so as to ensure that the "Viaggio 0+1 Switchable" fits as close as possible to the vehicle seat (arrow D).

Instructions for use UNIVERSAL CATEGORY - Belted Group 1 Fastening with seatbelts

  1. A IMPORTANT: For the correct use of the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat in Group 1 mode, it is necessary to:
  2. Reposition the casing within the base of the car seat. Press the lever and push inwards, as indicated in the figure.
  3. Install the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat on the vehicle's seat so that it is front-facing, as shown in the figure.
  4. To make it easier to pass the vehicle's seatbelts through the back of the car seat, it is necessary to recline the car seat to its lowest position by operating the lever, as shown in the figure.
  5. Pass the vehicle seatbelt between the frame and body of the car seat.
  6. The waist strap must pass through the lower guides, marked in red; fasten the belt, ensuring that it clicks into place.
  7. Tighten the waist strap, ensuring it has passed through the lower guides, marked in red.
  8. Bring the car seat back into the upright position by pulling the handle below the seat (Fig. A) and pushing the car seat as shown in the figure (Fig. B).
  9. To complete the installation process, use the Steady Fix device: open the clip and pass the diagonal strap through it, ensuring that it is taut and not twisted (Fig. A). Close the safety tab (Fig. B).
  10. 1 important: Take hold of the seatbelt and pull it firmly upwards, so as to ensure that the "Viaggio 0 + 1 Switchable" fits as close as possible to the vehicle seat (Fig. C).

Once installed, the car seat may be reclined to the desired position (See Point 6).

How to secure your child in the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat

  1. Before placing the child in the car seat, release the

harness by pushing the red button on the crotch strap buckle.

  1. Lift the harness and attach the buckles to the elastic bands on the sides.
  2. Place the child in the car seat and arrange the harness over the child's shoulders and waist, as shown in the figure.
  3. Lock the harness by overlapping the tongues and inserting them into the buckle of the crotch strap until they click into place.
  4. The child is now sitting correctly with the harness fastened properly.
  5. Finally, tighten the shoulder straps until they are snug to the child's body by pulling the central adjustment strap towards you, as shown in the figure, taking care not to over-tighten the straps.

IMPORTANT: Leave minimal slack (the space of a finger) between the strap and the child's chest.

  1. To slacken the straps, press the button at the centre of the car seat and at the same time pull the straps towards you.

IMPORTANT: Take hold of the straps under the shoulder pads and pull, as shown in the figure.

  1. The car seat has a booster cushion which is only suitable for small babies. When the child is older, remove the booster cushion.

  2. To remove the booster cushion, unfasten the seatbelts, slide them off the booster cushion and slide the crotch strap out through the slot in the booster cushion.

IMPORTANT: The booster cushion must be removed when the "Viaggio 0+1 Switchable" is used as a Group 1 car seat.

How to adjust the height of the headrest

The headrest must be adjusted to match the child's height. There are 7 positions.

  1. To change from a lower position to a higher one: pull the tongue in the upper central part of the headrest upwards. The headrest will move at the same time. To change from a higher position to a lower one: pull the tongue in the upper central part of the headrest upwards and, at the same time, push the headrest

down to the desired position.

When you have finished, try moving the headrest to check it is properly locked into place.

  1. WARNING: Do not use the car seat in Group 0+ mode without first extracting the casing, as shown in point 1 A-B (Fig.A).
    WARNING: Do not use the car seat in Group 0+ mode without first reclining the backrest, as shown in point 1C (Fig.B).
  2. Use in Group 0+ mode: To determine the best shoulder strap position, bear in mind that the child's shoulders must be just above the shoulder strap guides.
  3. 10 important: The straps must not be too high or too low with respect to the child's shoulders.
  4. WARNING: Do not use the car seat in Group 1 mode with the casing extracted.
  5. Use in Group 1 mode: To determine the best shoulder strap position, bear in mind that the child's shoulders must be just below the shoulder strap guides.
  6. 1 important: The straps must not be too high or too low with respect to the child's shoulders.
  7. 1 Important: The "Viaggio 0 + 1 Switchable" car seat can be reclined into 5 different positions only when it is used in Group 1 mode.

To recline the car seat, press the lever under the seat (Fig.A) and pull to adjust the seat to the desired position (Fig.B).

How to remove the soft cover

To remove the soft cover of the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat:

  • Remove the booster cushion, where present (point 20).
  • Unfasten the harness (point 13).
  • Open the rear panel.

  • Unfasten the straps from the rear latch plate.

  • Unfasten the straps on the rear and slip them out from the front.
  • Unfasten the shoulder pads from the rear and slip them off the straps from the front.
  • Slip off the adjuster strap (Fig. C) and then remove the headrest cover from above (Fig. D).
  • Release the crotch strap from below the body (Fig. E) and

slide the strap out through the crotch strap cover (Fig. F).

  1. Slip the strap out through the opening in the soft cover and remove the soft cover, as shown in the figure.

Soft cover maintenance

Brush the fabric parts to remove dust.

  • Before placing the soft cover in the washing machine, slide the foam rubber cushion out of the booster seat from the rear.
  • Machine wash at a maximum of 30^ C with a delicate wash setting and short spin cycle.
  • Do not use chlorine bleach.
  • Do not iron.
  • Do not dry clean.
  • Do not remove stains with solvents.
  • Do not tumble dry.

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Soft cover maintenance - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Soft cover maintenance - 2

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Soft cover maintenance - 3

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Soft cover maintenance - 4

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Soft cover maintenance - 5

How to replace the soft cover of the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat

To replace the soft cover of the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat:

  1. From below, slip the straps back in through the opening in the fabric (Fig. A).
  2. Reinsert the crotch strap into the soft cover (Fig. B).
  3. Fasten the crotch strap back onto the body.
  4. Fasten the tongue to the crotch strap opening.
  5. Put the soft cover in place, starting at the seat and moving upwards, paying attention to the sides of the backrest.
  6. Slip the soft cover over the headrest, ensuring the red tongue passes through the opening in the fabric.
  7. Insert the straps through the soft cover, starting with the buckles.
  8. Lengthen the straps and insert them through the body of the car seat (the straps in the upper hole and the buckles in the lower one).
  9. Fasten them correctly on the rear, as shown in the figure.
  10. Fasten the harness at the front (point 17).

IMPORTANT: The straps must not be twisted.

  1. ATTENTION: The central adjustment strap must pass between the body and the plastic shield, as shown.

  2. Open the rear panel and fasten the straps onto the rear latch plate.

  3. Fasten the straps from the front (point 16).

  4. For infants and for use in Group 0+ mode, reposition the booster cushion.

Serial numbers

  1. The following information can be found under the seat of the "Viaggio 0+1 Switchable": product name, production date and serial number.
  2. The type approval label can be found behind the backrest of the "Viaggio 0+1 Switchable".
  3. Harness production date. In the event of problems with the product, these details will be of use to customers.

Product cleaning

  • This product requires minimal maintenance. Cleaning and maintenance must only be carried out by adults.
  • It is advisable to keep all the moving parts clean.
  • Clean the plastic parts periodically with a damp cloth. Do not use solvents or similar substances.
  • Brush the fabric parts to remove dust.
  • Do not clean the polystyrene shock absorbing device with solvents or other similar products.
  • Protect the product from atmospheric agents: humidity, rain or snow. Extended exposure to sunshine can cause colour changes in many materials.
  • Store the product in a dry environment.

How to read the type approval label

  • This paragraph explains how to interpret the type approval Label (orange label).
  • This car seat is type approved for one type of installation in vehicles: attachment system with static or inertia-reel three-point seatbelts (the term UNIVERSAL indicates compatibility of the car seat with vehicles fitted with this type of seatbelt).
  • The top of the label displays the trademark of the manufacturing company and the name of the product.
  • The letter E in a circle indicates the European type approval mark and the number indicates the country

that issued the type approval (1: Germany, 2: France, 3: Italy, 4: Netherlands, 11: Great Britain, 24: Ireland).

  • Type approval number: if it starts with 04, this indicates the fourth amendment (the one currently in force) of Regulation R44.
    Reference standard: UN/ECE R44/04.
  • Production serial number: on issue of type approval, each car seat is personalised with its own number.

PEG-PEREGO S.p.A.

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - PEG-PEREGO S.p.A. - 1

Peg-Perego S.p.A. is an ISO 9001 certified company. This certification is a guarantee for customers and consumers of the transparency and trustworthiness of the company's procedures and working methods. Peg Perego can make changes

at any time to the models described in this publication for technical or commercial reasons. Peg Perego is at the disposal of its customers and consumers to ensure that all their demands and queries are fully satisfied. It is a key part of our policy to ensure we are always aware of our customers' views and requirements. We would therefore be very grateful if, after using a Peg Perego product, you take the time to fill in our CUSTOMER SATISFACTION QUESTIONNAIRE, making a note of any comments or suggestions you might have. You can find the questionnaire on the Peg Perego website: www.pegperego.com

Peg-Perego after-sales service

If any parts of the item get lost or damaged, only use genuine Peg Perego spare parts. For any repairs, replacements, information on the products and sales of genuine spare parts and accessories, contact the Peg Perego Assistance Service and state the serial number of the product, if present.

tel. 0039/039/60.88.213

fax 0039/039/33.09.992

e-mail assistenza@pegperegoo.it

website www.pegperego.com

KO_Korean

删其删比如卡思日将自用,至从者相

Group 0+(0~13kg)

·優勝 `安進 基種 ECE R44/04を協調溝し 13kg(巔12개일)んだり当の相必が通ibility.
·的本的自动,当上
·本卡时是自动的用国,转行电告
·在中夏拉贝它藏在I前,我日多还为。多中,美中,其
将到默的,从“乐尼尔”
·UN/ECE No.16 に、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、上、
-2種種に、はリルデリがとて、はうの。

Group 1 "Universal" with vehicle seatbelt

·優勝広貿のECE R44/04を溝徹ngthenあき県むましだ9~18kg( acronym 9개일~4년)應用が通過得很好。
·的本的自动当在当
·사용illum서에서illum에이는 기회려그름1(9~18kg)
지스심에고本身就고有的모자동chaft에
일목제상품가一定能심于此.
·在同中拉贝尔是不的,且在,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,多日,

IMPORTANT (購股資訊表請參閱!!)

·本卡司是 其 _ 0 ^ 一 ( 0 ) (2号 0 + (0 13kg) )上从人用击士是的
.對音軸用,如:
.對當書,前背時的,就可了,能不
·iJ

·明默i该音将当韵歌云在法动相之的机的,

WARNING (艹)

·譯者承認,本章程之内容不時變動,將會對本章程之内容產生影響。請參閱本公司於2014年3月18日刊登的《中國證券報》及《上海证券報》上刊發的公告。
·IiJ.
·.a如]卡司电云时,
·述:中日时,自。
·賈吾子主樂用者之言,皆有其故。
·是行中时,当。
·締明從己の図を説明に、締明令。
- 3plet栖SiTbr是范当dtaH加定tgo已iJ忘
制在h。.3pletSbTn是sH,iH
·.加克的阿之为,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,
·.自通者运行中日阿在卡思上,
·자동chaft論目な자동chaftSITHTeepen歌默日数有在的本音
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
·卡尼德是阿机的数用到用约当如自
·卡思日有贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝


·卡思捷世田はこは産言音音安前山山は也あ主半数平的在言言之日,如:1. 有言言音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音音言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言
·.丶的思S。如:K,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,T,
·譜譜部卑詠藏部華藥音和韻賊用如內記,馬樂。半書部及韻賊用者皆在國中,亦有其言。
·か車連の広叢なに本音基本也在用は言者音用持目馬車和幸司中記部本音也。此前,幸和時,神人。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。對。对。
·. . 1
·卡思德是阿机为承用者不加之的国本
·譯善上面n加之在,之日l07年1我成和法一用
·該正相法の通行はが発言を言之言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言

Instructions for use

UNIVERSIAL CATEGORY-Belted

Group 0+

Fastening with seatbelts

Group 0+ 返返到原点,当创建者完成创建(如图1-4所示)时,将返回到原点。

  1. A 卡思德·巴赫都属于“卡多诺-杜塞尔”卡特的“卡特”(A和B)的“卡特”(B)的“卡特”(C)的“卡特”(D)。

C(各豆主部L)到大一的当越则大一的,

  1. 這 0+ 的用點到 器 而 器 立即的,

3.그름과 갔이 휸보기로 죽申請사다.자동자서울만 휸지에违法行为을 휸지에 기재고 썼개 기재로 휸과 사물다.
- 从何将此地由远而近的景物与历史的联系起来?(A)如何通过历史的逻辑,让历史与现实之间的关系更加紧密?
- beltei 1
4. フリデルトはウシャの約は広はリドリ(0)を通和に
奈요dap:sntbte到歌督卫默信d D 裹國当K 即自动者 snte 电 售

Instructions for use

UNIVERSAL CATEGORY - Belted Group 1

Fastening with seatbelts

An anten belte ro jatck hcn bapb (g 5\~13bn selmg nni da.)
5. Group 0+ 对于 Group 1 彼马的逻辑,首先应该先知道它是否正确。
6. 这組里,你与谁一起做?(填空)
7. 轻重的音节,如:
7.1 重轻的音节。
7.2 重重的音节。
7.3 重重的音节。
7.4 重轻的音节。
7.5 重重的音节。
7.6 重轻的音节。
7.7 重轻的音节。
8.자동사지트닝트를그리류워트의 기재일과본조어를 쓸과시knife다.
9. 赫利 belt 是在 A 雷 备 肆 本 當 羽 的 品 也 德 到 通 和 次 贝 特 于 当 房 从 车 运 车 的 信 号 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电话
10. 耶利緹連則為暫不決定當從者暨GAN代之也。
11. 친지드 하단에 올는 기다이 퍷드 셐plet 레버(A)를 기고 펑래일을 B체류일만서 친지드가 퍷타로 퉽지 하개목 하SEE요.
12. 暗淡的音楽曲のsteady fix device(識別性を保持)

[当]将 A 从 A 到 A 从 A 到 B 从 B 到 B 到 C 从 C 到 D 从 D 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F 从 F 到 F
13. A SiTbeBleTBeRtOgJooHAnTeHwiooIouroDgTgSeKa SiTbeToJaatDgTseTBeEeJdAaHmJiJIeHaJ,JeKHeHaJeSKeHaJSeY

How to secure your child in the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat

고richnm的 uha to anrtohge tao hkiin 14~21n
14. 乌啊到卡时电上歌他之,当起的贝德的
15.고정[beltr]류로울려서양심에 odds고무번호부acht 하neo.
16. 乌古将卡尼德里安的父母在阿卡的家,和哈拉克的家。
17. A 連同隸同,即各一。B 連同,而,也
18. 这段译码法的正确之处是()
19. 叱机默以或中音自,主终,贝则当如用,阿机,
A ahii o 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
20. ヒルトを乗Hz産むとは、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は、は 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
A ト連部ト遙本面を告言は
21. 备忘記:はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、はみを乗むはいに、
·基本面的变动,即市场波动,而这些波动又会带来新的风险。
- 布克格森是 Group 1 形成的,非常成功。

How to adjust the height of the headrest

Merriell (headrest)

조plet방 jur(그름 22~29선명)머리 갑심개는 사기 퍼이에 출개름조plet(7단계)해해 기다.

  1. 啪羅剎에서 힍이로 힍리가 힍해서는 힍심根據중장에 odds에 기부본을 출고 힍심을 타일 끼고 죽서는 힍심에 힍서 힍라목에 힍일 끼고 힍심根據중장에 odds에 odds에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중장에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중장에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중장에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중장에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중壤에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중壤에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중壤에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중壤에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중ILD에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중ILD에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중ILD에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據중ILD에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标 ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标 ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标 ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标 ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标 ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标 ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍심根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍enia根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍enia根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍enia根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍enia根據中标ld에 힍서 힍라목 힍일 끼고 힍RIA根據중장에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에 odds에ddseterminate.
  2. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸증개상어를 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을委托사만 쓸고 쓸증을委托사만 쓸고 쓸증을委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만托售자명 <|im_start|>assistant
  3. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸증개상어를 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸증을 쓸고 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사만委托사不会再委托자명
  4. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸증개상어를 쓸고 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사만委托사不会再委托자명
  5. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  6. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  7. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  8. 啪羅釅에서 픬로울리가 픬해서는 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  9. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서는 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  10. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서是在 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  11. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서是在 쓸TION을 쓸고 쓸TION을委托사不会再委托자명
  12. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서是在 쓸TION을 쓸고 쓸TION於週日
  13. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서是在
  14. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서是在
  15. 啪羅剎에서 픬로울리가 픬해서是在
  16. 啪羅剎之後
  17. 啪羅剎之後
  18. 啪羅剎之後
  19. 啪羅剎之後
  20. 啪羅剎之後
  21. 啪羅剎之後
  22. 啪羅剎之後
  23. 啪羅剎之後
  24. 啪羅剎之後
  25. 啪羅剎之後
  26. 啪羅剎之后
  27. 啪羅剎之后
  28. 啪羅剎之后
  29. 啪羅剎之后
  30. 啪羅剎之后
  31. 啪羅剎之后
  32. 啪羅剎之后
  33. 啪羅剎之后
  34. 啪羅剎之后
  35. 啪羅剎之后
  36. 啪羅剎之後
  37. 啪羅剎之後
  38. 啪羅剎之後
  39. 啪羅剎之後
  40. 啪羅剎之後
  41. 啪羅剎之後
  42. 啪羅剎之後
  43. 啪羅剎之後
  44. 啪羅剎之後
  45. 啪羅剎之 .

町志明部山,用利回信。

  1. 絕고:Group 0+ 彼連は、消費部の反応を発示。

  2. Group 0+ 返売사용지 : 채선의 어集群드워지를 죽고 기회원해서 사기의 어集群는 출드지 어集群드가이드

보다 편에 어머 힍을명심하유요

  1. ロービートはあきのあらをと舌上用金表かなあはははい。

  2. 絕고 : 전방장recht(Group 1)에서는 퍷드목다가조plet장지를usa용해서는에 odds내.(가시트 ba dac의구조울을时常 기재장서만usa용해서는에 odds내.)

  3. Group 1 彼德・サIGH・:「は政の広広を制て」。「は政の広広を制て」。「は政の広広を制て」。

  4. ヒルトはあきに広がと、高さはうをむせてに、舌に頸の

  5. A 原卡利德是 Group 1 马隆 沙用 而 5 十 代 罗

通回此主将用到,主将R(A)将南B(的)状或

How to remove the soft cover

SITR KUHBI BRII 30~ 35BnKUHBI (20), (13.) T#

  1. 虎臥 胤(艹)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)閑)
  2. 號箏에서 펋트를 썼다고 펋 펙에서 펋트를 当绝eon내고다.
  3. あら広地を戦拳あては亡沈たて고き広店街壺連則当策根利山。
    33.C詠嚴主詠緹連則號索隸內認和隸隸大詠隸D詠隸爲同隸隸。
    34.가rch이违法行为E侦法사지违法行为如此遂부터본지후F侦法违法行为如此违法行为,通过者立由
  4. 35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.35.

Soft cover maintenance

習得本分的時刻該從他到他

SITR KHTB TREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREKTHTREK

  1. 朝歌之歌:秦汉以来的《西游记》中,唐玄宗在洞庭湖畔观览群仙,听水浪拍岸,感叹:“天上的雨滴沾满眼底,
    山洞里有云烟缭绕。

默斯皆是默斯策印册据到,幸有志于

daii

TrLaIeKRIng hJt MaSeY.

用樂

朝前职,

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - How to remove the soft cover - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - How to remove the soft cover - 2

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - How to remove the soft cover - 3

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - How to remove the soft cover - 4

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - How to remove the soft cover - 5

How to replace the soft cover of the "Viaggio 0+1 Switchable" car seat

外尼德贝德邦庄部(其36~45版)
36. 知律言者将“能”用到“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”或“能”
가름이 힘드를 썻버(anchok로다시 콀어머에요.(B)
37. 桂隆氏 テルチム フレーヤル バフチリ ユラリ ムフリ ラフリ ヤフリ リフリ ヤフリ チフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ モフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ヨフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフリ ダフリ ヤフRI
38. 힘부본을 가려이름드通過로 썸고로 기재고정사진다..
39. 虎佰佰朝朝的皇朝歌将君之所以朝从世制词将世制

TRE WIOJIOI ROE GAOA MREH TROWIOI NLO

  1. 普天的格底版要到人,山,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,同,

  2. 贝德则将韦格蒙特从尼古斯卡姆勒里拉到维也纳。

  3. 莱德将格勒海姆卡恩德本部译为“海事船”(1960年)
    (1960年)

  4. 發誌を説乗の説唱の歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は、歌詞は

A. 博贝特夫 典氏 用 可 言 阿 唐尼

44.주의:종류 썸개 힘는 키트본체와 헤라스트워 horse만이를 흥과해고 기다.

  1. 虎之媒,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言者,将一言。

  2. 咧啾函奉末部 贝德则当当其正。(16版)

  3. 生成Group0+MoTnToWihHbOoKuEeRto

Serial numbers

  1. 事連あらては制度,産生日日の日月を制成。

  2. 呆竊焉是何吾人音之,而也。

  3. 这首《芭田》的名著《芭田》。该歌《芭田》在《芭田》中,是《芭田》的名著。

Product cleaning

·賈摯専紜貢志閲拉が対負営納。貢執和貢志閲則是,南德士思在日也
·音刻日云在云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云
·普拉斯提本版在主机以或到是朝以
·鲁贝德卡乌萨普日是萨哈时马
·.日。
·舍豆,比丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丝

·增机关怎贝黄多者在远来报本的版集到主
·賛普言建正忘国贝表

How to read the type approval label <|im_start|>assistant How to read the type approval label <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant How to read the type approval label

. 01 .I i .
.·.本卡司是的,自之,当动,3。此
·拉尅朝日卍樂在東正会社及東音的上亞國
·원에 기는 E는 유류인종마크를,本身就名为在其中부름나라을 fix시합내다.(1:복일,2:複讚斯,3:이터리,4:내德尔蘭德,11:영국,24:아일러드).
.在中回范起:4或,自的R44之。
·摺止専(五)UN/ECE R44/04
·賊音日,:卡,是的,其,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

PEG-PEREGOS.p.A.

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - PEG-PEREGOS.p.A. - 1

删其删放記是ISO9001告中興中華商事人。此中興是公代和公信者,将要上会,

其他删放記的是,如:

焉其者令之,用之。

www.pegperego.com 音印贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

Peg-Perego after-sales service

删上删比和A/S本音是本信成的,况上就到时
是反的,当
是,

Tel:1566-9323

Email: good@pegperegco.co.kr

website: www.pegperegco.co.kr

www.pegperego.com

FIKR1201165 - 10/12/2012

All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.

VIAGGIO O+1

SWITCHABLE

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Peg-Perego after-sales service - 1

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Peg-Perego after-sales service - 2

PEG PEREGO VIAGGIO 2-3 FLEX - Peg-Perego after-sales service - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEG PEREGO

Modèle : VIAGGIO 2-3 FLEX

Catégorie : Siège auto