WDW 85120 - Lave-linge séchant BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDW 85120 BEKO au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO WDW 85120 - page 5
Type de produit Lave-linge séchant frontal
Capacité de lavage 8 kg
Capacité de séchage 5 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A
Consommation d'eau 49 L par cycle de lavage
Alimentation électrique 220-240 V
Dimensions approximatives 84 x 60 x 54 cm
Poids 70 kg
Fonctions principales Programmes de lavage variés, séchage, départ différé
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre à peluches, entretien du tambour
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité modérée
Sécurité Protection contre les surcharges, verrouillage de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - WDW 85120 BEKO

Comment réinitialiser le Beko WDW 85120 ?
Pour réinitialiser votre appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le.
Pourquoi ma machine ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la porte est bien fermée. Assurez-vous également que le programmateur est réglé sur un cycle.
Que faire si l'eau ne s'écoule pas ?
Vérifiez le filtre de la pompe et la conduite d'évacuation pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués.
Comment résoudre un problème de bruit excessif pendant le lavage ?
Assurez-vous que la machine est de niveau et qu'elle est correctement installée. Vérifiez également que la charge est équilibrée.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique et suivez les instructions de dépannage associées.
Pourquoi ma machine à laver ne sèche-t-elle pas correctement ?
Assurez-vous que le filtre à peluches est propre et que la charge n'est pas trop importante. Vérifiez également que la machine est en mode séchage.
Comment nettoyer le tambour de ma machine ?
Effectuez un cycle à vide avec un nettoyant pour machine ou du vinaigre blanc pour éliminer les résidus et les odeurs.
Les programmes de lavage sont-ils personnalisables ?
Oui, vous pouvez ajuster certains paramètres comme la température et le nombre de tours d'essorage selon vos besoins.
Que faire si la machine ne prend pas de détergent ?
Vérifiez que le tiroir à détergent n'est pas obstrué et qu'il est correctement inséré dans la machine.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Beko WDW 85120 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Beko ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur WDW 85120 BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDW 85120 - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDW 85120 de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI WDW 85120 BEKO

Manuel d'utilisation

FR

Veuillez d'abord dire ce manuel d'utilisation !

Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matérielles de qualité supérieur et issu de la technologie de pointe vousdonneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de dire attentivement tout le manuel d'utilisation de votre produit et les documents supplémentaires avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure. Si l'appareil venait a etre remis a un autre utiliseur, pensez a lui remetre aussi le manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et les informations contenues dans le manuel d'utilisation. Gardez a l'esprit que ce manuel d'utilisation est également applicable pour plusieurs autres modèle. Les différences entre les modèle seront identifiées dans le manuel.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :

iInformations importantes ou conseils pratiques relatifs à l'utilisation.
!Avertissement contre des situations pouvant exposer la vie et les biens.
4Avertissement relatif au risque d'électrocution.
Matériaux recyclables.

Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les ordures menagères habituelles ou autres déchets. Transportez-les只想 vers les points de collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.

BEKO WDW 85120 - Explication des symboles - 1

Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.

TABLE DES MATIERES

1 Consignes generales de sécurité 5

1.1 Sécurité des personnes et des biens 5
1.2 Sécurité des enfants 6
1.3 Sécurité électriche 7
1.4 Sécurité relative aux surfaces chaudes 7

2 Consignes importantes pour l'environnement 8

2.1 Conformité avec la Directive DEEE 8
2.2 Informations relatives à l'emballage 8

3 Utilisation prévue 8

4Votremachine 9

4.1Vue d'ensemble 9
4.2 Contenu de l'emballage 10
4.3 Caracteristiques techniques 11
4.4 Installation 12

4.4.1 Emplacement d'installation approprié 12
4.4.2 Retrait des renforts de conditionnement 12
4.4.3 Retrait des boulons de sécurité de transport 13
4.4.4 Raccordement de I'arrivee d'eau 13
4.4.5 Raccordement du conduit d'évacuation 14
4.4.6 Réglage des pieds 14
4.4.7 Branchement électrique 15
4.4.8Premiereutilisation 15

4.5 Preparation 16

4.5.1 Trier le linge 16
4.5.2 Préparation du linge pour le lavage 17
4.5.3 A faire pour economiser de I'energie 17
4.5.4Charger le linge 18
4.5.5 Capacité de charge appropriée 18
4.5.6 Utilisation de lessive et d'adoucissant 18
4.5.7 Astuces pour un lavage efficace 21

TABLE DES MATIERES

4.6 Fonctionnement de l'appareil 22

4.6.1 Bandeau de commande 22
4.6.2 Préparation de la machine 22
4.6.3 Sélection de programme et astuces pour un lavage efficace 22
4.6.4 Tableau des programmes et de consommation 23
4.6.5 Programmes principaux 24
4.6.6 Programmes supplémentaires 24
4.6.7 Programmes spéciaux 25
4.6.8 Sélection de la vitesse 26
4.6.9 Départ différé 26
4.6.10Lancement du programme 27
4.6.11 Sécurité Enfant 27
4.6.12 Déroulement du programme 28
4.6.13 Verrouillage de la porte de chargement 28
4.6.14 Modifier les sélections après le lancement du programme 28
4.6.15 Annulation du programme 29
4.6.16 Fin du programme 29
4.6.17 Notre machine est dotée de la fonction « Mode Pause » 29

4.7 Entretien et nettoyage 30

4.7.1 Nettoyage du bac à produits 30
4.7.2 Nettoyage du hublot et du tambour 30
4.7.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande 31
4.7.4 Nettoyage les filtres d'arrivee d'eau 31
4.7.5 Evacuation de I'eau restante et nettoyage du filtre de la pompe 31

5 Dépannage

33

1 Consignes générales de sécurité

Cette section contient des instructions de sécurité qui permettent d'éviter les blessures et les dégats matériels. Tous les types de garanties ne sont pas valables si ces instructions ne sont pas respectées.

1.1 Sécurité des personnes et des biens

  • N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette. Sinon, l'absence de circulation d'air en-dessous de votre machine va entraîner la surchauffe des pièces électriques. Cela endommagera votre machine.
    Débranche la machine lorsqu'elle n'est pas en cours d'utilisation.
  • Faites toujours appel au service agréé pour toute procédure d'installation et de réparation. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuees par des personnes non agréées.
  • Les tuyaux d'alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et conservés en bon état. Dans le cas contraire, une fuite d'eau peut se produit.
    N'ouvre jamais le hublot ou ne retirez jamais le filtré lorsque la machine contient encore de l'eau. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d'inondation et de brûlure par l'eau chaude.
  • N'ouvre pas le hublot verrouillé en forçant. La porte peut être ouverte quelques minutes après la fin du cycle de lavage. Si vous forcez l'ouverture de le hublot, la porte et le mecanisme de verrouillage pourrait être endommages.
    Seuls les lessives, les adoucissants et les suppléments appropriés pour les lave-linge automatiques peuvent être utilisés.
    Suivez les instructions inscrites sur l'étiquette de textiles et l'emballage du détergent.

1.2 Sécurité des enfants

  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité et d'éviter les risques y afférents. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit jamais être effectué par un enfant sans la surveillance d'une personne responsable. Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart à moins de bénéficiair d'un encadrement permanent.
  • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sur, hors de portée des enfants.
  • Les apparèils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l'écart de la machine lorsque celle-ci est en marche. Ne les laissez pas jour avec la machine. Utilisez la fonction Sécurité infant pour empêcher les enfants de jour avec la machine.
    N'oubliez pas de fermer le hublot lorsque vous quittez la piece où se trouve l'appareil.
    Conserve soigneusement les lessives et additifs hors de la portée des enfants en refermant le couvercle de l'emballage de la dessive ou en scellant complètement l'emballage.

1.3 Sécurité électrique

Si l'appareil tombe en panne, évitez de l'utiliser à moins qu'il ait été réparé par l'agent de service agrée. Risque d'électrocution!
Cet apparéil été concu pour reprendre son fonctionnement en cas de mise sous tension après une coupure d'alimentation électrique. Si vous souhaitez annuler le programme, reférez-vous à la section « Annulation du programme »
- Branchez la machine à une prise mise à la terre protégée par un fusible de 16 A. Ne négligez pas de demander à unElectricien qualifié d'effectuer l'installation de mise à la terre. Notre entreprise ne pourrait être tenue responsable des dommages liés à uneutilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale.
Ne lavez jamais l'appareil en aspergeant ou en rependant de l'eau dessus! Risque d'électrocution!
- Ne touchez jamais la fiche du cable d'alimentation avec des mains mouillées! Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le cable. Appuyez toujours sur la fiche avec une main et retirez en attrapant avec l'autre main.
Le produit doit être débranché pendant les procédures d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, le service après-vente, toute autre personne ayant qualité semblable (de préférence un électricien) ou une personne désignée par l'importateur afin d'éviter les risques potentiels.

1.4 Sécurité relative aux surfaces chaudes

BEKO WDW 85120 - Sécurité relative aux surfaces chaudes - 1

BEKO WDW 85120 - Sécurité relative aux surfaces chaudes - 2

Pendant le lavage du linge à des températures élevées, le hublot vitré devient chaud. Pour cela précisément, ne laisser que les enfants toucher la vitre du hublot pendant le lavage.

2 Consignes importantes pour l'environnement

2.1 Conformité avec la Directive DEEE

BEKO WDW 85120 - Conformité avec la Directive DEEE - 1

Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produitporte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

BEKO WDW 85120 - Conformité avec la Directive DEEE - 2

Cette machine a été fabriquée avec des pieces et des produits de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Veuillez ne pas jeter ces produits avec les ordures menagères habituelles et autres déchets, à la fin de leur durée de service. Transportez-les vers un point de collecte en vue

du recyclage des appareils électriques et électroniques. Veuillez contacter les autorités locales pour vous informer au sujet de ces points de collecte.

Conformité avec la Directive RoHS :

Le produit que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de substances nocives et interdites décrites dans la directive.

2.2 Informations relatives à l'emballage

Les matérieliaux d'emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matérieliaux recyclables, conformément à notre règlementation nationale sur la protection de l'environnement. Ne jetez pas les matérieliaux d'emballage avec les ordures menagères habituelles ou autres déchets. Transportez-les只想 vers les points de collecte de matérieliaux d'emballage désignés par les autorités locales.

3 Utilisation prévue

  • Cet apparéil a été concu pour un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour un usage commercial ou il ne devrait pas été utilisé en dehors de l'usage prévu.
  • Le produit ne doit être utilisé que pour le lavage et le rincage du linge pouvant être lavé et rince en machine.
  • Le fabricant decline toute responsabilité face à un évientuel problème survenu à cause de l'utilisation ou du transport incorrect de l'appareil.
  • Les pieces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.

4.1Vue d'ensemble

BEKO WDW 85120 - 4.1Vue d'ensemble - 1

1-Cordon d'alimentation
2- Panneau supérieur
3-Bandeau de commande
4-Tuyau de vidange
5-Hublot
6-Bouchon du filtré
7-Pieds réglables
8-Bac a produits

4.2 Contenu de l'emballage

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 1

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 2
a

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 3
b

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 4
C

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 5

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 6

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 7

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 8

9-Cordon d'alimentation
10-Tuyau de vidange
11- Boulons de sécurité de transport *
12- Tuyau d'arrivée d'eau du réseau (l'un des types de filtré suivant est utilisé pour la connexion du tuyau du réseau.)

a- Arrêt électronique de l'écoulement de l'eau
b- Arrêt mécanique de l'écoulement de l'eau
c- Standard

13- Bac de détergent liquide
14- Manuel d'utilisation
15- Bouchon d'obturation
*
16- Jeu de connecteurs en plastique

  • Le nombre de boulons de sécurité de transport peut varier en fonction du modele de la machine.

** Ils peuvent être fournis avec la machine en fonction du modele de votre machine.

*** Ils sont fournis si vous machine possede un double orifice d'entree d'eau.

BEKO WDW 85120 - Contenu de l'emballage - 9

Les schémas représentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.

4.3 Caracteristiques techniques

Conformé à la réglementation de la commission déleguable (EU) N° 1061/2010
Nom du fournisseur ou marque déposéeBeko
Nom du modeleDWTV6621XWOW
Masse maximale de linge sec (kg)6
Classe d'efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevé) à D (Efficacité la plus faible)A+++
Consommation énergétique annuelle (kWh) (1)152
Consommation énergétique du programme cotone 60°C standard à charge pleine (kWh)0,797
Consommation énergétique du programme cotone 60°C standard à demi charge (kWh)0,570
Consommation énergétique du programme cotone 40°C standard à demi charge (kWh)0,588
Consommation électric en mode arrêt (W)0,250
Consommation électric en mode laissé sur marche (W)0,750
Consommation annuelle en eau (I) (2)10119
Classe Classe d'efficacité énergétique / Échelle de A (Efficacité la plus élevé) à G (Efficacité la plus faible)B
Vitesse d'essorage maximale (tr/min)1200
Humidité résiduelle (%)53
Programme coton standard (3)Coton Eco 60°C et 40°C
Durée du programme cotone 60°C standard à charge pleine (min)240
Durée du programme cotone 60°C standard à charge partie (min)210
Durée du programme cotone 40°C standard à charge partie (min)205
Durée du mode 'sous tension' (min)N/A
Émissions acoustique dans l'air db (A) re 1 pW62/76
IntegrableNon
Charge maximale de linge sec (kg)6
Hauteur (cm)84
Largeur (cm)60
Profondeur (cm)49
Poids net (±4 kg.)62
Simple arrivée d'eau / Double arrivée d'eau
• Disponible
Consommation électric (V/Hz)230 V / 50Hz
Courant total (A)10
Puisance totale (W)2200
Code du modele principal9217
(1) Consommation énergétique basée sur 220 cycles de lavage standard pour les programmes cotone à 60°C et 40°C à charges pleine et partie, et la consommation des modes de consommation réduite. La consommation énergétique réelle dépend de l'utilisation de l'appareil.
(2) Consommation en eau basée sur 220 cycles de lavage standard pour les programmes cotone à 60°C et 40°C à charges pleine et partie. La consommation en eau réelle dépend de l'utilisation de l'appareil.
(3) Le "Programme cotone 60°C standard" et le "Programme cotone 40°C standard" sont les programmes de lavage standard auxquels se référent les informations sur l'étiquette et la fiche et ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge en coton normalement sale et ils sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation en énergie et en eau combinée. La température réelle de l'eau peut différer de la température déclarée.
Afin d'améliorer la qualité du produit, les caractéristiques techniques de cet article peuvent être modifiées sans préavis.

4.4 Installation

  • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit.
  • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relevant de la responsabilité du client.
  • Vérifiez que les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange, ainsi que le cable d'alimentation, ne sont pas pliers, pincés, ou écrasés lorsque vous poussez le produit à sa place, après les procédures d'installation ou de nettoyage.
  • Assurez-vous que l'installation et les branchements électriques de l'appareil sont effectuels par un agent de service/agréé. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuees par des personnes non agréées.
  • Avant derialde a l installation,verifiez si le produit presente des defauts.Si vous en identifiez un,ne procedez pas a l installation.Les produits endommages presentent des risques pour toute sccurite.

4.4.1 Emplacement d'installation approprié

  • Placez le produit sur un sol rigide et nivele. Ne placez pas votre apparéil sur un tapis à poils longs ou sur d'autres surfaces similaires.
  • Lorsque le lave-linge et le sèche-linge sont superposés, leur poids total -lorsqu'ils sont charges- s'élevée à 180 kg. Placez le produit sur un sol solide et plat représentant la capacité de portage suffisante.
  • N'installez pas le produit sur le cable d'alimentation.
  • N'installez pas le produit dans les environnements où la température est inférieure à 0^ C.
  • Pour réduire les vibrations et les bruits, il est conseilé de laisser un espace autour de la machine.
  • Si vous allez installer la machine sur une surface avec des marches, ne la place jamais proche des bords.
  • Ne posez pas le produit sur une plate-forme.
  • Ne placez ni n'utilisez aucune source de chaleur (tables de cuisson, fers à repasser, jours, etc.) sur le lave-linge.

4.4.2 Retrait des renforts de conditionnement

BEKO WDW 85120 - Retrait des renforts de conditionnement - 1

Inclinez la machine vers l'arrière pour retarder le renfort de conditionnement. Retirez le renfort de conditionnement en tirant sur le ruban. Ne réalisez pas cette opération vous-même.

4.4.3 Retrait des boulons de sécurité de transport

1 Dévissez tous les boulons à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement.
2 Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement.
3 Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d'utilisation, sur les ouvertures situées à l'arrière du panneau.

BEKO WDW 85120 - Retrait des boulons de sécurité de transport - 1

iMISE EN GARDE : Retireez les boulons de sécurité de transport avant demettre la machine en marche ! Sinon,la machine sera endommagée.
Conserve soigneusement les boulons de sécurité afin de les réutiliser au cas où vous auriez besoin de transporter la machine ultérieurement.
Installez les boulons de sécurité de transport dans l'ordre inverse de la procédure de démontage.
Ne déplacez jamais l'appareil sans que les vis de sécurité réservées au transport ne soient correctement fixées !

4.4.4 Raccordement de l'arrivee d'eau

iLa pression d'eau requise à l'accue pour faire fonctionner la machine, doit être comprise entre 1 et 10 bars (0,1-1 MPa). Il est nécessaire de dispose de 10-80 litres d'eau provenant du robinet grand ouvert en 1 minute, pour que votre machine fonctionne sans problèmes. Fixez un réducteur de pression si la pression de l'eau est plus grande.
!MISE EN GARDE : Les modèles à simple admission d'eau ne doivent pas être connectés au robinet d'eau chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas.
MISE EN GARDE : N'utilise pas de nouveaux tuyaux d'acciviée d'eau sur votre produit neuf. Ils pourrait tacher votre linge.

1 Serrez les écrous du tuyau à la main. N'utilise jamais un outil pour serrer ces écrous.
2 Une fois le raccordement du tuyau terminé, vérifie s'il existe des problèmes de fuites au niveau des points de raccordement en ouvrant complètement les robinets. Si vous constazez des fuites, fermez le robinet et retirez l'écrou. Resserrez l'écrou soignement après avoir vérifié le joint. Afin d'éviter les fuites d'eau et les dommages qui en résultat, gardez les robinets fermés lorsque vous n'utilise pas le produit.

BEKO WDW 85120 - Raccordement de l'arrivee d'eau - 1

4.4.5 Raccordement du conduit d'évacuation

Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire.

BEKO WDW 85120 - Raccordement du conduit d'évacuation - 1

MISE EN GARDE : Voiture maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlle en raison des températures de lavage élevées ! Afin de prévenir de telles situations et vous assurer que la machine opère les entres et évacuation d'eau sans problèmes, fixez solidement le tuyau de vidange.

  • Raccordez le tuyau de vidange à une hauteur minimale de 40 cm et à une hauteur maximale de 100 cm.
  • Si le tuyau de vidange est soulevé après qu'il a été posé au niveau sol ou pres de celui ci (moins de 40 cm au-dessus du sol), l'évacuation d'eau devient plus difficile et le linge peut se mouiller considérablement. C'est pourquoi les hauteurs décrites dans le schéma doivent être respectées.

BEKO WDW 85120 - Raccordement du conduit d'évacuation - 2

  • Pour éviter que l'eau usée nerette à nouveau dans la machine et pour assurer un drainage facile, évitez de plonger l'extrémité du tuyau dans l'eau usée ou de l'insérer dans la conduite d'évacuation à plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long, coupez-le.
  • L'extrémité du tuyau ne doit être ni coudée, ni piétinée, ni pliee entre la canalisation et la machine.
  • Si la longueur du tuyau est très courte, vous pouvez y ajouter un tuyau d'extension d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout dysfonctionnement occasionné par une eventuelle fuite d'eau, le raccordement entre le tuyau d'extension et le tuyau de vidange du produit doit être bien inséré à l'aide d'une bride appropriée, pour empêcher toute sortie et toute fuite.

4.4.6 Réglage des pieds

BEKO WDW 85120 - Réglage des pieds - 1

MISE EN GARDE : Afin de s'assurer que votre apparéil fonctionne de façon plus silencieuse et sans vibration, il doit être à niveau et équilibré sur ses pieds. Équilibré la machine en réglant les pieds. Sinon, la machine pourrait se déplacer et entraîner un certain nombre de problèmes, donc celui de la vibration.

MISE EN GARDE : N'utilisez aucun outil pour dévisser les contre-écrous. Sinon, vous pouvez les endommager.

1 Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds.
2 Reglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée.
3. Serrez tous les écrous des tuyaux à la main.

BEKO WDW 85120 - Réglage des pieds - 2

4.4.7 Branchement electrique

Branchez la machine à une prise équipée d'une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourrait être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale.

  • Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
  • Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l'appareil. Il est recommendé d'utiliser un disjoncteur-detecteur de fuites à la terre (DDFT).
  • La prise du cable d'alimentation doit être accessible facilement après l'installation.
  • Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à 16 ampères, demandez à un électricien qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
  • La tension spécifique dans la section « 4.3 Caracteristiques techniques » doit être égale à celle de votre réseau électrique.
  • Ne réalise pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.

BEKO WDW 85120 - Branchement electrique - 1

MISE EN GARDE : Les cables d'alimentation abimés doivent être replacés par le Service agréé.

4.4.8 Première utilisation

BEKO WDW 85120 - Première utilisation - 1

Avant de commencer à utiliser la machine, assurez-vous que tous les préparats sont effectuels en conformité avec la section « 2. Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement » et les instructions de la section « 4.4 Installation »

Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le programme Nettoyage du tambour. Si ce programme n'est pas disponible sur votre machine, appliquez la méthode décrite dans la section « 4.7.2. Nettoyage du hublot et du tambour »

iUtilisez un anti-détartrant adapté aux lave-linge.
Il pourrait rester de l'eau dans votre machine suite aux processus d'assurance qualité menés au cours de la production. Ceci n' affecte pas votre machine.

4.5 Préparation

4.5.1 Trier le linge

  • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d'eau autorisée.
  • Respectez toujours les instructions inscrites sur les étiquettes de vos vêtements.
SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE
LAVAGESymboles de lavage en machineLavage normalPas de repassageDélicat-Lavage délicatLavage à la mainNe pas laverPas d'essorage
Températures d'eauMaximum95°C70°C60°C50°C40°C30°C
Symbole(s)..................
SECHAGESymboles de séchageAdapté au sèche-lingePas de repassageDélicat/Séchage délicatNe pas sécher au sèche-lingeNe pas sécherNe pas laver à sec
Paramètres de séchageToutes températures Température élevéeTemperature moyenneBasse températureSans chaufferSéchage sur un filSéchage à platSéchage sur un filSéchage sur un fil à l'ombreLavoable à sec
REPASSAGERepassage...............
Sec ou VapeurRepassage à température élevéeRepassage à température moyenneRepassage à température faiblePas de repassageRepassage sans vapeur
Température maximale200 °C150 °C110 °C
EAU DE JAVELTous types d'eau de JavelL'eau de Javel (hypochlorite de sodium) peut être utiliséeEau de javel interditeSeuls les agents de blanchissage sans chloré sont autorisés

4.5.2 Préparation du linge pour le lavage

  • Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorges à armature les boucles de ceinture ou les boutons métalliques endommageront la machine. Vous pouvez enlever les pieces métalliques ou laver les vêtements en les introduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.
  • Videz les poches de tous les corps étrangers comme les pieces, les stylos à bille et les trombones. Retournez-les et brossez. De tels objets peuvent endommager votre machine ou faire du bruit.
  • Mettez les vêtements de petite taille à l'exemple des chaussettes pour enfants et des bas en nylon dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.
  • Mettez les rideaux dans l'appareil sans les compresser. Retirez les éléments de fixation des rideaux.
  • Fermez les fermétures à glissière, cousez les boutons desserrés, puis raccommodez les aubes et les déchirures.
  • Ne lavez les produitsétiquêtes «lavables en machine » ou «lavables à la main » qu'avac un programme adapté.
  • Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Le linge en coton neuf de couleur foncée peut déteindre fortement. Lavez-les séparation.
  • Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage. En cas d'incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
  • Utilisez uniquement des teintures/changeurs de couleurs et détartrants adaptés au lavelinge. Respectez toujours les conseils figurant sur l'emballage.
  • Lavez les pantalons et le linge délicat à l'envers.
  • Mettez les pieces de linge en Angora dans le compartment congélateur pendant quelques heures avant tout lavage. Cette précaution réduira le boulchage.
  • Les linges intensément tachétés par des saletés comme de la farine, de la poussière de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent être secoués avant d'être introduits dans la machine. Avec le temps, de telles poussières et poudres peuvent se former sur les surfaces internes de la machine et occasionner des dégats matériels.

4.5.3 A faire pour economiser de l'énergie

Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil d'une manière écologique et énergétiquement efficace.

  • Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevé autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine. Voir, Tableau des programmes et de consommation
  • Respectez toujours les conseils figurant sur l'emballage de vos produits de lavage.
  • Lavez le linge peu sale à basse température.
  • Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.
  • N'utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n'est pas très sale.
  • Si vous prévoyez de secher votre linge dans un sèche-linge, Sélectionné la vitesse d'essorage recommandaee la plus élevé pendant le processus de lavage.
  • N'utilise pas plus de lessive que la quantité recommends sur l'emballage.

4.5.4 Charger le linge

  1. Ouvrez le protège-linge.
  2. Mettez les vêtements dans la machine de façon libre.
  3. Poussez et fermez le hublot jusqu'à entendre un son de verrouillage. Veillez à ce qu'aucun article ne soit coincidence dans la porte. Le hublot est verrouillé pendant le fonctionnement d'un programme. La porte ne peut être ouverte que quelques temps après la fin du programme. Vous pouvez à présent ouvoir la porte du compartment de chargement.

4.5.5 Capacité de charge appropriée

La charge maximale dépend du type de linge, du degré de saleté et du programme de lavage que vous souhaitez utiliser.

La machine ajuste automatiquement la quantité d'eau selon le poids du linge qui s'y trouve.

BEKO WDW 85120 - Capacité de charge appropriée - 1

AVERTISSEMENT : Conforme aux informations dans la section« Tableau des programmes et de consommation ». Lorsque la machine est surcharge, ses performances de lavage chutent. En outre, des bruits et des vibrations peuvent survenir.

4.5.6 Utilisation de lessive et d'adoucissant

BEKO WDW 85120 - Utilisation de lessive et d'adoucissant - 1

Avant d'utiliser de la lessive, de l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de la javel ou du détartrant, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l'emballage de la lessive et respectez les recommendations de dosage. Utilisez le gobelet gradué, le cas échéant.

BEKO WDW 85120 - Utilisation de lessive et d'adoucissant - 2

BEKO WDW 85120 - Utilisation de lessive et d'adoucissant - 3

Le bac à produits comprend trois compartments:

(1) pour prélavage
- (2) pour lavage principal
- (3) pour adoucissant
- (念) en plus, il y a un siphon dans le compartment destiné à l'assouplissant.

Détergent, adouciissant et autres agents nettoyants

  • Ajoutez la lessive et l'adoucissant avant demettre le programme de lavage en marche.
  • Ne laissez pas le bac à produit ouvrir pendant que le cycle de lavage est en cours.
  • Lorsque vous utilisez un programme sans prélavage, aucune lessive ne doit être mise dans le bac de prélavage (compartment n° "1").
  • Dans un programme avec prélavage, aucun détergent liquide ne doit être mis dans le bac de prélavage (compartment n° "1").
  • N'utilisez pas de programme avec prélavage si vous utilisez un sachet de lessive ou une boule de diffusion de lessive. Vous pouvez placer ces éléments directement dans le linge contenu dans votre machine.
  • Si vous utilisez une lessive liquide, pensez àmettre le réservoir de lessive liquide dans le compartment de lavage principal (compartiment n^ 2 ).

Choix du type de détergent

Le type de lessive à utiliser est fonction du type et de la couleur du tissu.

  • Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc.
  • Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à laine, etc.).
  • Pour le lavage du linge et de la couette de couleur foncée, il est recommendé d'utiliser une lessive liquide.
  • Lavez les lainages avec une lessive spéciale adaptée.

BEKO WDW 85120 - Choix du type de détergent - 1

MISE EN GARDE: N'utiliser que des détergents fabriqués spécialement pour les lave-linge.

MISE EN GARDE: L'utilisation de savon en poudre n'est pas recommandée.

Dosage de la quantité de lessive

Le dosage du produit à utiliser dépend de la quantité du linge, du degré de saleté et de la durée de l'eau.

  • Ne pas utiliser des dosages dépassant les quantités recommandées sur l'emballage de la lessive afin d'éviter les problèmes liés à un excess de mousse, à un mauvais rincege, aux économies financières et, en fin de compte, à la protection de l'environnement.
  • Utilisez des doses de lessive plus petites que celles recommendées pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.

Utilisation d'adoucissant

Mettez l'adoucissant dans son compartment qui se trouve à l'intérieur du bac à produits.

  • Ne dépassez jamais le repère de niveau ( > max < ) dans le compartment destiné à l'assouplissant.
  • Si l'adoucissant a perdu de sa fluidite, diluez-le avec de I'eau avant de le metre dans le bac à produits.

Utilisation de lessive liquide

Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide:

  • Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartment n° « 2 »,
  • Si la lessive liquide a perdu de sa fluidite, diluez-la avec de l'eau avant de lemettre dans le réservoir de lessive liquide.

BEKO WDW 85120 - Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide: - 1

Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide:

  • Évitez d'utiliser la lessive liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage.
  • La lessive liquide tache votre linge lorsqu'elle est utilisé avec la fonction « Heure de fin » pour le départ différé. Si vous comptez utiliser la fonction Heure de fin, n'utilise pas de lessive liquide.

Utilisation du gel et de la lessive sous forme de pastilles

  • Si l'aspect de la lessive en gel est fluide et votre machine ne contientaucun réservoir pour lessive liquide spéciale, versez la lessive en gel dans le compartment a produits de lavage principal pendant la première admission d'eau. Si votre machine est dotée d'un réservoir pour lessive liquide, versez-y la lessive avant de demarrer le programme.
  • Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas fluide ou sous forme de capsule liquide, versez-la directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
  • Mettez les pastilles de lessive dans le compartment principal (compartiment n^ "2") ou directement dans le tambour avant de procéder au lavage.

Utilisation de l'amidon

  • Ajoutez la soude liquide, la soude en poudre, ou le colorant dans le compartment de l'adoucissant.
    Évitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et l'amidon dans un cycle de lavage.
  • Nettoyage l'intérieur de la machine à l'aide d'un chiffon propre et humide après avoir utilisé l'amidon.

Utilisation de détartrant

  • Quand cela est nécessaire, utilisez les détartrants adaptés, mis au point spécifique pour les lave-linge.

Utilisation des produits à blanchir

Ajoutez de la javel au début du cycle de lavage en sélectionnant le programme de prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartment de prélavage. Vous pouvez aussi sélectionner un programme avec rincege supplémentaire et ajoutez le produit à blanchir pendant l'utilisation de l'eau en provenance du compartment à lessive au cours de la première phase de rincege.

  • Évitez d'utiliser un produit à blanchir et une lessive en les mélangeant.
  • Utilisez juste une petite quantité (1/2 verre à thé - environ 50 ml) de produit à blanchir et rincez parfaitement les vêtements pour éviter qu'ils n'irritent la peau.
  • Ne versez pas directement le javel sur le linge.
  • Ne l'utilisez pas sur des vêtements colorés.
  • Pendant l'utilisation de l'eau de javel oxygénée, Sélectionnez un programme de lavage de linge à basse température.
  • L'eau de javel oxygénée peut être utilisée simultanément avec du détergent. Toutefois, si la constance n'est pas la même que celle de la lessive, versez d'abord la lessive dans le compartment n^ 2 dans le bac à produits et patientez jusqu'à ce que la lessive coule pendant l'arrivée d'eau dans la machine. Pendant que la machine continue d'absorber l'eau, aioutez la javel dans le même compartment.

4.5.7 Astuces pour un lavage efficace

Vêtements
Couleurs Claire et BlancCouleursCouleurs noire ou nombreDélicats/Laine/Soies
(Températures recommendées en fonction du degré de saleté: 40-90 °C)(Températures recommendées en fonction du degré de saleté: froid -40 °C)(Températures recommendées en fonction du degré de saleté: froid -40 °C)(Températures recommendées en fonction du degré de saleté: froid -30 °C)
DépréciationTrès sale(taches difficiles, par exemple d'herbe, de café, de fruit et de sang.)Il peut être nécessaire de pré-traiter les taches ou d'effectuer un prélavage. Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales. Il est recommandé d'utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir. Utilisez des détergents qui ne contennent pas de javel.Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales. Il est recommandé d'utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir. Utilisez des détergents qui ne contennent pas de javel.Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs fonçées peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales.Utilisez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine.
Normalement sale(Par exemple, taches causées par la transpiration sur les cols et manchettes)Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales.Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalément sales. Utilisez des détergents qui ne contennent pas de javel.Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs fonçées peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalément sales.Utilisez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine.
Peu sale(Pas de tache visible.)Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements peu sales.Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements peu sales. Utilisez des détergents qui ne contennent pas de javel.Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs fonçées peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements peu sales.Utilisez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine.

4.6 Fonctionnement de l'appareil

4.6.1 Bandeau de commande

BEKO WDW 85120 - Bandeau de commande - 1

1 - Sélecteur de programmes (Position la plus élevé « Marche/Arrêt »)
2 - Témoins d'indicateur de vitesse d'essorage
3 - Témoin de sécurité infant activee
4 - Témoin de verrouillage de porte activé

5 - Témoins d'indicateur de départ différé
6 - Témoins de déroulement du programme
7 - Bouton Demarrer / Pause
8-Bouton de réglage du département différé
9 - Bouton de réglage de la vitesse d'essorage

4.6.2 Préparation de la machine

  1. Veillez à ce que les tuyaux soient bien connectés.
  2. Branchez votre machine.
  3. Ouvrez complètement le robinet.
  4. Introduisez le linge dans la machine.
  5. Ajoutez la lessive et l'adouciissant.

4.6.3 Sélection de programme et astuces pour un lavage efficace

  1. Pour un lavage efficace,CHOISSEZ un programme adapte en fonction du type de linge et de son degré de salissure conformément aux informations indiquées dans le „tableau des programmes et de consommation" ci-après.
  2. Choisissez le programme désiré à l'aide du sélecteur de programme.

Valeurs indicatives destinées aux fibres synthétiques (FR)

Charge (kg)Consommation en eau (l)Consommation énergétique (kWh)Durée du programme (min)Humidité résiduelle (%)**Humidité résiduelle (%)**
≤ 1000 rpm>1000 rpm
Synthétique 403690,80105/1404540
Synthétique 203670,26105/1404540
** Les valeurs d'humidité résiduelle sont fonction de la vitesse d'essorage sélectionnée.

4.6.4 Tableau des programmes et de consommation

FR
ProgrammeCharge maximaile (kg)Durée du programme (~min)Consommation d'eau (L)Consommation d'énergie (KWh)Vitesse Max.***
Coton906195962,401200
406195931,051200
206195930,551200
Coton 60° Avec Préavage6062151051,951200
Coton Eco60**6240500,7971200
60**3210440,5701200
40**3205420,5881200
Synthétique403130690,801200
203130670,261200
Mini30628630,151200
Laine / Lavage Main401,565530,471200
Doudoune401,5105900,851000
Chemises40380450,60800
Nettoyage Auto90-160702,20600

**: Programme d'Étiquetage énergétique (EN 60456 Ed.3)
**: Si la vitesse d'essorage maximale de votre apparéil est inférieure, seule la vitesse d'essorage maximale est disponible.
- : Voir la description du programme pour la charge maximale.

** Les cycles « Coton Eco 40 °C » et « Coton Eco 60 °C » sont les programmes standard. Ces programmes sont connus sous les noms de « Programme Coton 40 °C standard » et « Programme Coton 60 °C standard », et sont indiqués par les symboles « 40° 60° qui se trouvent sur le bandeau.
iLa consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la durée et de la température d'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de linge, de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
En fonction de la quantité de linge que vous avez chargée dans la machine, une différence de 1 à 1 heures et demi peut s'écouler entre le temps qui s'affiche sur le tableau de programme et de consommation d'énergie, et la durée réelle du cycle de lavage. La durée se met automatiquement à jour dès le début du cycle de lavage.

4.6.5 Programmes principales

En fonction du type de tissu, utilisez les principaux programmes suivants.

Coton

Utilisez ce programme pour vos linges en coton (draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sous-vêtements, etc.) Notre linge est lavé avec des mouvements de lavage vigoureux au cours d'un cycle de lavage plus long.

Synthétique

Utilisez ce programme pour laver vos linges synthétiques (chemises, blouses, vêtements mixtes synthétiques/cotons, etc.) Notre linge est lavé en douceur dans un cycle de lavage plus court, comparé au programme « Cotons ». Pour les rideaux et le tulle, il est recommendé d'utiliser le programme Synthétique à 20 °C ou 40 °C.

- Laine / Lavage Main

Utilisez ce programme pour laver vos vêtements en laine/délicats. Notre linge est lavé en douceur de sorte à éviter d'endommager les vêtements.

BEKO WDW 85120 - - Laine / Lavage Main - 1
APPAREL CARE

« Le programme de lainage de cette machine estapprové par The Woolmark Company pour le lavage des articles en laine lavables en machine, à condition que ces articles soient lavés conformément aux instructions indiquées sur l'étiquette et aux consignes fournies par le fabricant de cette machine. M1520 »

Woolmark est une marque déposée de certification au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong et en Inde.

4.6.6 Programmes supplémentaires

Il existe des programmes supplémentaires pour des cas spéciaux.

BEKO WDW 85120 - Programmes supplémentaires - 1

Les programmes supplémentaires peuvent varier en fonction du modele de votre machine.

Coton Eco

Utilisez ce programme pour laver votre linge lavable dans le programme Coton pendant une période plus longue, avec des résultats toujours aussi performants, à des fins d'économie.

BEKO WDW 85120 - Coton Eco - 1

Le programme Coton Eco consomme moins d'énergie que les autres programmes Coton.

- Coton 60^ Avec Prélavage

Utilisez ce programme uniquement pour les vêtements en coton très sales. Ajoutez le détermagent dans le compartment de prélavage.

- Mini

Utilisez ce programme pour laver rapidement votre linge en coton peu sale.

Chemises

Ce programme sert à laver simultanément les chemises en coton, en fibres synthétiques et en tissus mélangés. Il élimine les plis. L'algorithmme de prétraitement est executé.

  • Appliquez le produit de traitement chimique directement sur vos vêtements ou ajoutez-le au détergent lorsque la machine commence à prendre l'eau du compartment de lavage principal. Ainsi, la machine effectue le lavage de vos vêtements en un court laps de temps, ce qui augmente la durée de vie de vos chemises.

Doudoune

Utilisez ce programme pour laver vos manteaux, gilets, vestes, etc. en duvet portant l'étiquette « lavable en machine ». Grace aux profils d'essorage spéciaux, l'eau atteint les espaces d'air situés entre les duvets.

Nettoyage Auto

Utilisez ce programme de façon régulière (Une fois par mois ou tous les deux mois) pour nettoyer le tambour pour plus d'hygiene. Executez le programme lorsque la machine est complètement vide. Pour obtenir de plusieurs résultats, versez le détartrant en poudre pour lave-linge dans le compartment à détergent n^0 2 . À la fin du programme, laissez la porte entrouverte afin de faciliter le séchage de l'intérieur de la machine.

iCeci n'est pas un programme de lavage. Au contraire, il s'agit d'un programme d'entretien.
Évitez d'exécuter le programme lorsque la machine contient du linge. Dans le cas contraire, elle déetecte la charge et interrompt le programme.

4.6.7 Programmes spéciaux

Pour les applications spécifiques, vous pouvez selectionner l'un des programmes suivants.

Rincage

Utilissez ce programme lorsque vous VOULEZ effectuer un rincage ou un amidonnage séparément.

- Essorage + Vidange

Utilisez cette fonction pour essorer les vêtements et vidanger l'eau de la machine. Avant de sélectionner ce programme, sélectionnez la vitesse d'essorage désirée et appuyez sur le bouton « Demarrer/Pause ». Tout d'abord, la machine procèle à la vidange de l'eau qu'elle contient. Ensuite, elle essore le linge avec la vitesse d'essorage régée et vidange l'eau qui s'écoule.

Si vous souhaitez uniquement vidanger l'eau sans essorer votre linge, Sélectionnez le programme « Essorage et pompage » puis, Sélectionnez la fonction « Aucun essorage » à l'aide du bouton de vitesse d'essorage. Appuyez sur le bouton Demarrer/Pause.

BEKO WDW 85120 - - Essorage + Vidange - 1

Utilisez une vitesse d'essorage minimale pour les linges délicats.

4.6.8 Sélection de la vitesse

Chaque fois qu'un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d'essorage recommandée du programme sélectionné s'affiche sur l'indicateur de vitesse d'essorage. Pour réduire la vitesse d'essorage, appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse d'essorage. Cette vitesse décroît graduèlement. Ensuite, en fonction du modèle du produit, les options « Arrêt cuve pleine » et « Sans essorage » s'affichent. Lorsque vous sélectionnez l'options « Sans essorage », les voyants de niveau de rincege s'allument.

Arrêt cuve pleine

Si vous ne souhaitez pas-retirer votre linge de la machine dés la fin du programme, vous pouvez utiliser la fonction Arrêt cuve pleine pour conserver votre linge dans l'eau de rincege final afin d'empêcher à vos vêtements de se froisser lorsque la machine ne contient pas d'eau. Appuyez sur le bouton « Demarrer/Pause » après cette procédure si vous souhaitez vidanger l'eau sans essorage. Le programme reprend son cours et s'arrête après la vidange d'eau.

Si vous souhaitez essorer le linge contenu dans l'eau, reglez la vitesse d'essorage et appuyez sur le bouton « Demarrer/Pause ».

Le programme redémarre. L'eau est évacuée, le linge est essoré et le programme est terminé.

BEKO WDW 85120 - Arrêt cuve pleine - 1

Si le programme n'a pas atteint la phase d'essorage, vous pouvez modifier la vitesse sans faire basculer la machine en mode Pause.

4.6.9 Départ différé

Grçé à la fonction Départ différé, le démarriage du programme peut être différé de 3, 6 ou 9 heures.

BEKO WDW 85120 - Départ différé - 1

N'utilise pas de lessives liquides lors du réglage du départ différé! Vos vêtements risquent de se tacher.

  1. Ouvrez la porte de chargement, introduisez votre linge, mettez la lessive dans son tiroir, etc.
  2. Sélectionnez un programme de lavage et une vitesse d'essorage.
  3. Reglez le temps souhaité en appuyant sur le bouton Départ différé. Lorsque vous appuyez une fois sur le bouton, un délais de 3 heures est sélectionné. Lorsque vous appuyez sur le même bouton à nouveau, un délais de 6 heures est sélectionné et lorsque vous appuyez sur ce même bouton pour la troisième fois, un délais de 9 heures est sélectionné. Si vous appuyez à nouveau sur ce bouton, la fonction Départ différé est annulée.
    4.Appuyez sur le bouton Demarrer/Pause. Le voyant de depart différé precedent s'eteint et le voyant de depart differé suivant s'allume une fois toutes les 3 heures.
    5.À la fin du procédé de comptage, tous les voyants de départ différé s'eteignent et le programme sélectionné commence.

BEKO WDW 85120 - Départ différé - 2

Voupez mette l'appareil en mode pause et ajouter du linge pendant la période de depart différé.

Changement de la période de départ différé

Si vous souhaitez modifier la durée pendant le compte à rebours, vous devrez annuler le programme et régler à nouveau la durée.

Annulation de la fonction de départ différé

Si vous souhaitez annuler le compte à rebours du départ différé etCOMMencer le programme immédiatement :

  1. Positionnez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme. Ainsi, la fonction Départ différé sera annulée. Levoyant Terminer/Annuler clignote sans arrêt.
  2. Ensuite, Sélectionnez à nouveau le programme que vous souhaitez activer.
    3.Appuyez sur le bouton Demarrer/Pause pour lancer le programme.

4.6.10 Lancement du programme

1.Appuyez sur le bouton Demarrer/Pause pour lancer le programme.
2. Un voyant de déroulement de programme représentant le démarrage du programme s'allume.

4.6.11 Sécurité Enfant

Utilisez la fonction Sécurité Enfant pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu'un programme est en cours.

iSi vous tournez le sélecteur de programme lorsque le mode Sécurité Enfant est activé, le tímoin « Sécurité Enfant activée » clignote 3 fois. La Sécurité Enfant ne permet aucune modification des programmes ou de la vitesse sélectionnée.
Mème si un autre programme est sélectionné à l'aide du sélecteur de programmes pendant que le mode Sécurité Enfant est actif, le programme précédément sélectionné continuea à fonctionner.
Lorsque la Sécurité Enfant est active et la machine en fonctionnement, vous pouvez faire passer la machine en mode Pause sans désactiver le mode Sécurité enfants en mettant le sélecteur de programmes à la position Marche/Arrêt. Lorsque vous tournez le sélecteur de programmes ensuite, le programme reprend.

Pour activer la Sécurité Enfant :

Appuyez sur les boutons Vitesse et Départ différé pendant 3 secondes. le témoin « Sécurité Enfant activée » clignote. Relâchéz les boutons lorsque les témoins s'allument de façon permanente.

Pour désactiver la Sécurité Enfant :

Maintenez enfoncés simultanément les boutons Vitesse et Départ différé pendant 3 secondes une fois qu'un programme est activé. Pendant que vous maintenez les boutons enfoncés pendant 3 secondes, le témoin « Sécurité Enfant activée » clignote. Relâchez les boutons une fois que le témoin s'eteint.

BEKO WDW 85120 - Pour désactiver la Sécurité Enfant : - 1

En plus de la méthode ci-dessus, pour désactiver la Sécurité Enfant, faites passer le sélecteur de programmes à la position Marche / Arrêt lorsque aucun programme n'est en cours, et Sélectionnez-en un autre.

Le mode Sécurité Enfant n'est pas désactifé après une coupure électrique ou lorsque le lave-linge est débranché.

4.6.12 Déroulement du programme

Le déroulement d'un programme en cours d'exécution peut être suivi à partir de l'indicateur de suivi du programme. Au début de chaque nouvelle étape du programme, le voyant correspondant s'allume et celui de l'étape précédente s'éteint. Vous pouvez modifier les réglages de vitesse sans toutefois interrompre le déroulement du programme une fois que ce dernier est activé. Pour ce faire, le changement doit se faire à une phase après cette du programme en cours d'exécution. Si le changement n'est pas compatible, les voyageants appropriés clignoteront 3 fois.

BEKO WDW 85120 - Déroulement du programme - 1

Si la machine ne passse pas à la phase d'essorage, il est possible que la fonction Rincage en attente soit activée ou que le système de détction automatique d'une charge non équilibrée soit activé en raison d'une répartition inégale du linge dans la machine.

4.6.13 Verrouillage de la porte de chargement

Un système de verrouillage a eté prévu au niveau du hublot de la machine pour empêcher l'ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d'eau est inapproprié.

Le témoin de la porte de chargement commence à clignoter lorsque la machine est en mode Pause. La machine vérifie le niveau d'eau à l'intérieur. Si le niveau d'eau est approprié, le témoin de la porte de chargement s'est int et cette dernière ne pourrait s'ouvrir qu'au bout de 1 à 2 minutes.

Si par contre le niveau d'eau n'est pas approprié, le témoin de la porte de chargement resté allumé pour indiquer que la porte de chargement ne peut être ouverte. Si vous étés obligé d'ouvrir la porte de chargement lorsque sonvoyant est allumé, vousdezvez annuler le programme en cours. Référez-vous à la section « Annulation du programme »

4.6.14 Modifier les sélections après le lancement du programme

Basculer la machine en mode pause

Appuyez sur le bouton « Démarrer/Pause » pour faire basculer la machine en mode Pause pendant le fonctionnement d'un programme. Le voyant de l' étape dans laquelle la machine se trouve commence à clignoter dans l'indicateur de déroulement de programme pour signifier que la machine est passée en mode « Pause »

De plus, lorsqu'il est possible d'ouvrir la porte de chargement, son voyant s'éteint.

Modification des réglages de vitesse

Voussouspoucezmodifierlesreglagesdevitesseduprogrammeen cours.Referez-vousa la section «Selection de vitesse »

BEKO WDW 85120 - Modification des réglages de vitesse - 1

S'il est impossible d'effectuer des modifications, levoyant concenre clignote 3 fois.

Ajouter ou retirer le linge

Vouss pouvez charger ou décharger le linge lorsqu'un programme est en cours d'exécution et le niveau d'eau approprié pour l'ouverture à la porte. Pour ce faire :

  1. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pourmettre la machine en mode pause. Le voyant de suivi du programme de la phase appropriée pendant laquelle la machine a eté réglée en mode « Pause » clignote.
  2. Patientez jusqu'à ce que la porte de chargement puisse s'ouvrir.

  3. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou retirez le linge.
    4.Fermez la porte de chargement.

  4. Effectuez des modifications dans les réglages de vitesse, si cela est nécessaire.
  5. Appuyez sur le bouton Demarrer/Pause pourmettre la machine en marche.

4.6.15 Annulation du programme

Pour annuler le programme, utilisez le selectiveur de programmes pour désirir un autre programme. Le programme précédent sera annulé. Levoyant « Terminer/Annuler » clignote en continu pour indiquer que le programme est annulé.

Votre machine met alors un terme au programme lorsque vous tournerez le sélection de programmes; toutefois, l'eau contenue dans la machine ne sera pas vidangée. Lorsque vous sélectionnez et lancez un nouveau programme, celui-ci commence en fonction de l'etape d'annulation du précédent programme. Par exemple, il peut nécessiter une quantité d'eau supplémentaire ou poursuivre le lavage avec l'eau contenue dans la machine.

BEKO WDW 85120 - Annulation du programme - 1

Certain programmes peuvent commencer par évacuer l'eau à l'intérieur de la machine. En fonction de la phase au cours de laquelle le programme a été annulé, vous pouvez avoir besoin d'ajouter le détergent et l'adouciissant pour le programme que vous avez sélectionné à nouveau.

4.6.16 Fin du programme

Lorsque le programme s'achève, le témoin « Fin » s'allume sur l'indicateur de déroulement du programme.

  1. Patientez jusqu'à ce que le témoin « Verrouillage de porte activé » s'éteigne complètement.
  2. Pour éteindre la machine, placez le sélecteur de programme sur Marche/Arret.
  3. Retirez votre linge et fermez la porte de chargement. Voitre machine est prête pour le prochain cycle de lavage.

4.6.17 Notre machine est dotée de la fonction « Mode Pause »

Après avoir allumé votre machine à l'aide du sélecteur de programme (en plaçant le bouton sur une position différente de la position Marche/Arrêt), si aucun programme n'est lancé ou si aucune autre procédure n'est effectué à l'étape de selection, ou aucune action effectuee 2 minutes environ après la fin du programme sélectionné, votre apparéil passae automatiquement en mode d'économie d'énergie. La luminosité des voyants diminue. En outre, si votre apparéil est équipé d'un écran indiquant la durée du programme, celui-ci s'éteint complètement. Si vous tournez le sélecteur de programme ou tout autre bouton, les voyageurs et l'écran se rallument. Attention : ÀpRES une mise en veille, vos réglages peuvent être perdus. Vérifiez vos réglages avant le lancement d'un nouveau cycle. Ceci n'est pas une erreur.

4.7 Entretien et nettoyage

La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes féquement rencontres seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers.

4.7.1 Nettoyage du bac à produits

BEKO WDW 85120 - Nettoyage du bac à produits - 1

Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré ci-dessous, pour éviter l'accumulation de détermagent en poudre au fil du temps.

Si plus d'une quantité d'eau normale et de mélange d'adoucissant commence à se former dans le compartment destiné à l'assouplissant, le siphon doit être nettoyé.

1 Appuyez sur le pointillé au-dessus du siphon dans le compartment destiné à l'assouplissant, puis tirez vers vous jusqu'à ce que le compartment soit enlevé de la machine.
2 Soulevez la partie arrête du siphon pour le retarder comme sur l'illustration.
3 Lavez le bac à produits et le siphon avec beaucoup d'eau tiède dans une bassine. Afin d'éviter que les résidus entrent en contact avec votre peau, Nettoyage-le avec une Brosse adaptée tout en portant une paire de gants.
3 Remettez le bac à son emplacement initial après l'avoir nettoyé et voirlez à ce qu'il soit bien en place.

4.7.2 Nettoyage du hublot et du tambour

Pour les lave-linges disposant d'un programme de nettoyage du tambour, reportez-vous à la section Fonctionnement du produit - Programmes.

BEKO WDW 85120 - Nettoyage du hublot et du tambour - 1

Reprenez le processus de nettoyage du tambour tous les 2 mois.

Utilisez un anti-détartrant adapté aux lave-linge.

BEKO WDW 85120 - Nettoyage du hublot et du tambour - 2

Après chaque lavage, veillez à ce qu'aucun corps étranger ne soit resté dans le tambour.

Si les orifices qui se trouvent sur le souffletprésenté dans le schéma ci-dessous sont obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure-dent.

Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouilles dans le tambour. Nettoyage les taches qui se trouvent sur la surface du tambour à l'aide d'un agent nettoyant pour acier inoxydable.

Ne jamais utiliser de laine d'acier ni de paille de fer. Ces matériaux sont susceptibles d'endommager les surfaces peintes, chromées et en plastique.

4.7.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande

Nettoyage la carrosserie de la machine avec de l'eau savonnexe ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux.

Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande.

4.7.4 Nettoyage les filtres d'arrivee d'eau

Un filtr se trouve à l'extrémité de chaque vanne d'arrivée d'eau, située au dos de la machine et à l'extrémité de chaque tuyau d'admission d'eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouvent dans l'eau de pénétrer dans la machine. Les filtres doivent être nettoyés lorsqu'ils deviennent sales.

BEKO WDW 85120 - Nettoyage les filtres d'arrivee d'eau - 1

  1. Fermez les robinets.
  2. Enlevez les écrous des tuyaux d'arrivée d'eau afin d'acceder aux filtrres sur les vannes d'arrivée d'eau. Nettoyage-les avec une Brosse adaptée. Si les filtrres sont très sales, retirez-les de leurs emplacements à l'aide des pinces puis Nettoyage-les.
  3. Extrayez les filtres des extrémités plates des tuyaux d'arrivée d'eau ainsi que les joints et Nettoyage-les soigneusement à l'eau du robinet.
  4. Replacez soigneusement les joints et les filtres et serrez les écrous à la main.

4.7.5 Évacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe

Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons, les pieces, et les fibres de tissu, d'obstruer la turbine de la pompe au cours de l'évacuation de l'eau de lavage. Ainsi, l'eau sera evacuée sans problème et la durée de service de la pompe s'en trouvera prolongée.

Si vous machine n'évacue pas l'eau qu'elle a à l'intérieur, le filtré de la pompe est obstrué. Le filtré doit être nettoyé chaque fois qu'il est obstrué ou tous les 3 mois. L'eau doit être vidangée en premier lieu pour nettoyer le filtré de la pompe.

De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçant d'une maison à une autre par exemple), il peut s'avérer nécessaire d'évacuer complètement l'eau

BEKO WDW 85120 - Évacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 1

MISE EN GARDE : Les corps étrangers laissés dans le contrôle de la pompe peuvent endommager toute machine ou l'amener à faire des bruits.

MISE EN GARDE : Lorsque le produit n'est pas utilisé, arrêtez le robinet, déconnectez le tuyau d'alimentation en eau, et vidangez l'eau se trouvant à l'intérieur de la machine pour éviter tout risque de conglération dans la zone d'installation.

MISE EN GARDE: Àprous chaque usage, fermez le robinet d'alimentation en eau de la machine.

Pour nettoyer le filtré sale et évacuer l'eau:

1 Debranche la machine afin de couper l'alimentation électrique.

BEKO WDW 85120 - Pour nettoyer le filtré sale et évacuer l'eau: - 1

MISE EN GARDE: La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90^ . Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyage le filtré après le refroidissement de l'eau qui se trouve dans la machine.

  1. Ouvrez le bouchon du filtre.

BEKO WDW 85120 - Pour nettoyer le filtré sale et évacuer l'eau: - 2

3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau.

Si le produit dispose d'un tuyau de vidange en cas d'urgence, procédez comme suit pour évacuer l'eau :

a Sortez le tuyau de vidange en cas d'urgence de son logement
b Mettez un grand bac à l'extrémité du tuyau. Évacuez l'eau dans le bac en retardant la prise de courant à l'extrémité du tuyau. Lorsque le écipient est plein, bloquez la sortie du tuyau en replacant le bouchon. ÀpRES avoir vidé le bac, repêtez l'opération ci-dessus pour vider l'eau complètement de la machine.
c À la fin de l'évacuation de l'eau, fermez l'extrémité à nouveau par la prise et fixez le tuyau en place.
d Tournez et retirez le filtre de la pompe.

BEKO WDW 85120 - Si le produit dispose d'un tuyau de vidange en cas d'urgence, procédez comme suit pour évacuer l'eau : - 1

4 Nettoyage tous les résidus à l'intérieur du filtré, ainsi que les fibres, s'il y en a, autour de la zone de la turbine.
5. Replacez le filtrte.
6. Si le bouchon du filtré comprend deux pieces, fermez-le en appuyant sur l'onglet. Si en revanche l'appareil comprend une piece, installez d'abord les étiquettes à leurs emplacements dans la partie inférieure, puis appuyez sur la partie supérieure pour fermer.

5 Dépannage

ProblèmeCauseSolution
Le programme ne démarre pas après la ferméture de la porte.Vous n'avez pas appuyé sur la touche Démarrer / Pause / Annuler.*Appuyez sur la touche Démarrer / Pause / Annuler.
En cas de chargement excessif, il vous sera difficile de fermer la porte de chargement.Réduisez la quantité de linge et assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée.
Impossible de lancer ou de sélectionner le programme.La machine est passée en mode de sécurité à cause des problèmes liés à l'alimentation (tension du circuit, pression d'eau, etc.)Pour annuler le programme, utilisez le sélectionner de programmes pour désirir un autre programme. (Voir Annulation du programme)
L'eau à l'intérieur de la machine.Il pourrait rester de l'eau dans votre machine suite aux processus d'assurance qualité menés au cours de la production.Ceci ne pose aucun problème et n'afrece nullement votre machine.
La machine passes en mode veille après le démarrage du programme ou n'aspire pas l'eau.Le robinet est fermé.Ouvrez les robinets.
Le tuyau d'accivièe d'eau est coudé.Redressez le tuyau.
Le filtre d'accivièe d'eau est obstrué.Nettoyez le filtre.
Le hublot peut être ouvert.Fermez la porte.
Le raccordement d'eau peut avoir été mal effectué ou l'alimentation en eau peut être coupée (lorsque l'alimentation en eau est coupée, les voyageurs DEL de nettoyage ou de rince glçnotent).Vérifiez le raccordement d'eau. Si l'alimentation en eau est coupée, appuyez sur la touche Départ / Pause après que l'alimentation en eau a été rétable pour repreneindre l'opération à partir du mode veille.
La machine ne vidange pas l'eau.Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu.Nettoyez ou redressez le tuyau.
Le filtre de la pompe est obstrué.Nettoyez le filtre de la pompe.
La machine vibre ou fait des bruits.La machine pourrait ne pas être en équilibre.Équilibréz la machine en réglant les pieds.
Il se peut qu'une substance rigide soit entrée dans le filtre de la pompe.Nettoyez le filtre de la pompe.
Les vis de sécurité réservées au transport n'ont pas été enlevées.Enlevez les vis de sécurité réservées au transport.
La quantité de linge contenu dans la machine pourrait être trop faible.Ajoutez du linge dans la machine.
La machine doit être surchargeée.Retirez une quantité de linge de la machine ou répartissez le moins afin de l'équilibrer de façon homogène dans la machine.
Vérifiez si la machine n'est pas posée sur un objet rigide.Assurez-vous que la machine n'est posée sur aucun object.
De l'eau fuit du bas de la machine.Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu.Nettoyez ou redressez le tuyau.
Le filtre de la pompe est obstrué.Nettoyez le filtre de la pompe.
La machine s'est arrêtée juste après le démarrage du programme.Vérifiez si le lave-linge ne s'est pas arrêté de façon provisoire en raison d'une BASSE tension.Elle peut reprendre son fonctionnement lorsque la tension revient au niveau normal.
La machine vidange directement l'eau qu'elle préleve.La hauteur du tuyau de vidange n'est pas appropriée.Raccordez le tuyau de vidange d'eau comme indiqué dans le manuel.
Aucune eau n'est visible dans la machine au cours du lavage.L'eau se trouve dans la partie invisible de l'appareil.• Ceci ne pose aucun problème.
Le hublot ne s'ouvre pas.Le verrouillage du couvercle est activé à cause du niveau d'eau à l'intérieur de la machine.• Vidangez l'eau de la machine en langant le programme Vidange ou Essorage.
La machine chauffe l'eau ou se trouve au cycle d'essorage.• Attendeze que le programme s'achève.
Le mode Sécurité infant est activé. Le verrouillage de la porte sera déactivé deux minutes après la fin du programme.• PatIENTez pendant deux minutes pour que le verrouillage de la porte se déactivé.
La porte de chargement doit être bloquée à cause de la pression qu'elle subit.• Saisissez la poignée, poussez et tirez la porte de chargement pour la relâcher ensuite et l'ouvrir.
Le temps de lavage durable plus longtemps que prévu dans le manuel.(*)La pression d'eau est BASSE.• La machinePATIENTE jusqu'à ce qu'une quantité ajustée d'eau soit prélevée afin d'éviter un lavage de mauvaise qualité à cause de la faible quantité d'eau. C'est la raison pour laquelle le temps de lavage se prolonge.
La tension pourrait être BASSE.• Le temps de lavage est prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage lorsque la tension d'alimentation est faible.
La température d'entrée d'eau peut être BASse.• Le temps nécessaire au chauffage de l'eau se prolonge pendant les saisons froides. Par allêurs, le temps de lavage peut être prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage.
Le nombre de rincçages et/ ou la quantité d'eau de rincçage pourrait avoir augmenté.• La machine augmentée la quantité d'eau de rincçage lorsqu'un bon rincçage est nécessaire et ajoute une étape de rincçage supplémentaire, le cas échéant.
Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d'absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d'une'utilisation excessive de détergent.• Utilisez la quantité de détergent recommendée.
La durée du programme n'effectue aucun procédé de comptage. (Sur les modèles avec affichage) (*)La minuterie pourrait s'arrêter pendant le prélèvement de l'eau.• L'indicateur de la minuterie n'effectuera aucin procédé de comptage jusqu'à ce que la machine préliente une quantité adéquate d'eau. La machine attendra qu'il y ait suffisamment d'eau, pour éviter de mauvais résultats de lavage dus au manque d'eau. L'indicateur de la minuterie reprendra le compte à rebours après céci.
La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase de chauffage.• L'indicateur de la minuterie n'effectuera aucin procédé de comptage jusqu'à ce que la machine attigne la température sélectionnée.
La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase d'essorage.• Un système de détction automatique d'une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
La durée du programme n'effectueaucunprocédede comptage. (*)Il se peut que la machine contienne une charge non équilibrée.•Un système de détction automatique d'une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
La machine ne passas àla phase d'essorage. (*)Il se peut que la machine contienne une charge non équilibrée.•Un système de détction automatique d'une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
Le lave-linge n'essore pas si l'eau n'a pas complètement été evacuée.•Vérifiez le filtré et le tuyau de vidange.
Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d'absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d'une'utilisation excessive de détergent.•Utilissez la quantité de détergent recommandée.
Les résultats de lavage sont mauvais: Le linge devient gris. (*)Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant une longue période.•Utilissez la quantité conseillée de détergent adapté à la durêté de l'eau et au linge.
Le lavage a été réalisé à basses températurespendant une longue période.•Sélectionnez la température adaptée pour le linge à laver.
Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée avec de l'eau dure.•Si la durêté de l'eau est élevé, l'utilisation d'une quantité insuffisante de détergent peut amener le linge à prendre la couleur grise avec le temps. Il est difficile d'éliminer une telle couleur grise une fois qu'elle s'est produit. Utilissez la quantité conseillée de détergent ajusté à la durêté de l'eau et au linge.
La quantité de détergent utilisée est excessive.•Utilissez la quantité conseillée de détergent adapté à la durêté de l'eau et au linge.
Les résultats de lavage sont mauvais: Les taches persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (*)La quantité de détergent utilisée est insuffisante.•Utilissez la quantité conseillée de détergent adapté à la durêté de l'eau et au linge.
Du linge a été ajouté en quantité excessive.•Ne chargez pas la machine à l'excess. Chargez le linge en respectant les quantités recommends dans la section « Tableau des programmes et de consommation ».
Un programme et une température inadaptés ont été sélectionnés.•Sélectionnez le programme et la température adaptés pour le linge à laver.
Une mauvaise qualité de détergent a été utilisée.•Utilissez le détergent originalappropié pour la machine.
La quantité de détergent utilisée est excessive.•Mettez le détergent dans le compartment approprié. Évitez de mélanger le produit à blanchir au détergent.
Les résultats de lavage sont mauvais: Des taches huileuses apparaissent sur le linge. (*)Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement.•Procedez à un Nettoyez régulier du tambour. Pour ce faire, veillez consulter la section « Nettoyez du hublot et du tambour ».
Les résultats de lavage sont mauvais: Les vêtements dégagent une odeur désagréable. (*)De telles odeurs et couches de bactérié se forment sur la surface du tambour à la suite d'un lavage continu à des températures inférieures et/ou dans des programmes courts.•Laissez le bac à produits de même que le hublot de la machine entrouverte après chaque lavage. Ainsi, un environnement humide favorable aux bactéries ne peut pas se creator à l'intérieur de la machine.
La couleur des vêtements a disparu. (*)Du linge a été ajouté en quantité excessive.• Ne chargez pas la machine à l'excess.
Le détergent utilisé est Mouillé.• Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
Une température supérieure a été sélectionnée.• Sélectionnez le programme et la température adaptés selon le type et le degré de saleté du linge.
Le rincege ne se fait pas bien.La quantité de détergent, la marque, et les conditions de conservation utilisées ne sont pas appropriées.• Utilisze un détergent approprié pour le lave-linge et votre linge. Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
Le détergent a été placé dans le mauvais compartment.• Si le détergent est introduit dans le compartment de prélavage bien que le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rincege ou de la phase de l'adoucissant. Mettez le détergent dans le compartment approprié.
Le filtre de la pompe est obstrué.• Vérifiez le filtre.
Le tuyau de vidange est plié.• Vérifiez le tuyau de vidange.
Le linge s'est raudi après le lavage. (*)La quantité de détergent utilisée est insuffisante.• Avec la durété de l'eau, l'utilisation d'une quantité insuffisante de détergent peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent suivant la durété de l'eau.
Le détergent a été placé dans le mauvais compartment.• Si le détergent est introduit dans le compartment de prélavage bien que le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rincege ou de la phase de l'adoucissant. Mettez le détergent dans le compartment approprié.
Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.• Evitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez et Nettoyez le bac à produits avec de l'eau chaude.
Le linge ne sent pas comme l'adoucissant. (*)Le détergent a été placé dans le mauvais compartment.• Si le détergent est introduit dans le compartment de prélavage bien que le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rincege ou de la phase de l'adoucissant. Lavez et Nettoyez le bac à produits avec de l'eau chaude. Mettez le détergent dans le compartment approprié.
Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.• Evitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez et Nettoyez le bac à produits avec de l'eau chaude.
Résidu de détergent dans le bac à produits. (*)Le détergent a été versé dans un bac mouillé.• Séchez le bac à produits avant d'y introduire le détergent.
Le détergent peut être devenu mouillé.• Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
La pression d'eau est BASSE.• Vérifiez la pression de l'eau.
Le détergent contenu dans le compartment de lavage principal est devenu mouillé lors de l'admission de l'eau de prélavage. Les orifices du compartment destiné au détergent sont obstrués.• Vérifiez les orifices et Nettoyez-les s'ils sont obstrués.
Il y a un problème avec les vannes du bac à produits.• Contactez l'agent de service agréé.
Il se peut que le détergent ait été mélangiè à l'adoucissant.• Evitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez et Nettoyez le bac à produits avec de l'eau chaude.
Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement.• Procédez à un Nettoyez régulier du tambour. Pour ce faire, veillez consulter la section « Nettoyez du hublot et du tambour ».
Une quantité excessive de mousse se forme dans la machine. (*)Un détergent inapproprié pour le lave-linge est en train d'être utilisé.• Utilisez un détergent adapté pour le lave-linge.
La quantité de détergent utilisée est excessive.• N'utilise qu'une quantité suffisante de détergent.
Le détergent a été stocké dans de mauvaises conditions.• Conservez le détergent dans un endroit fermé et sec. Ne le conservez pas dans des endroits excessivement chauds.
Certains linges, comme les tulles, etc. générent trop de mousse à cause de leur structure maillée.• Utilisez de petites quantités de détergent pour ce type d'articles.
Le détergent a été placé dans le mauvais comportement.• Mettez le détergent dans le comportement approprié.
L'adoucissant est prélevé tôt par la machine.• Il se peut qu'il y ait un problème au niveau des vannes ou du bac à produits. Contactez l'agent de service agréé.
La mousse déborde du bac à produits.Trop de détergent a été utilisé.• Mélangez 1 cuillère à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et verseze ce mélange dans le comportement de lavage principal du bac à produits.
• Versez le détergent dans la machine appropriée pour les programmes et respectez les charges maximales indiquées dans la section « Tableau des programmes et de consommation ». Si vous utilisez des produits chimiques supplémentaires (détachants, javels, etc.), diminuez la quantité de détergent.
ProblèmeCauseSolution
Le linge reste trempé à la fin du programme. (*)Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d'absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d'une utilisation excessive de détergent.• Utilisez la quantité de détergent recommandée.
(*) La machine ne passse pas à la phase d'essorage lorsque le linge n'est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement. Le linge doit être disposé à nouveau et essoré une nouvelle fois.
(**) Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. Procédez à un Nettoyez régulier du tambour. Voir point 4.7.2
!MISE EN GARDE : Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré le respect des consignes prescrites dans la présente section, contactez votre revendeur ou l'agent de service agréé. N'essayez jamais de réparer un appariel endommagé par vous même.

BEKO WDW 85120 - Dépannage - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : WDW 85120

Catégorie : Lave-linge séchant