CAPC01 - Support de télévision SANUS SYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAPC01 SANUS SYSTEMS au format PDF.
| Type d'appareil | Multiprise électrique |
| Utilisation | Pour rack audio/vidéo |
| Nombre de prises | Non précisé |
| Type de prises | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Protection contre les surtensions | Non précisé |
| Interrupteur | Oui |
| Montage | Rack 19 pouces |
| Matériau du boîtier | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Alimentation | 230 V AC (typique) |
| Certification | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CAPC01 SANUS SYSTEMS
Questions des utilisateurs sur CAPC01 SANUS SYSTEMS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support de télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAPC01 - SANUS SYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAPC01 de la marque SANUS SYSTEMS.
MODE D'EMPLOI CAPC01 SANUS SYSTEMS
Merci d'avoir besoin un accessoire de baie de la série Component de Sanus Foundations. L'appareil CAPC01 est consçu pour fonctionner avec tiout type de baie 19 pouces.
CAPC01 Spécifications:
Temps de réponse pour le blocage: < 1 ns
Valeurs electriques nominales UL:12 A max/125 Vac/ 60 Hz/1 500 W
Protection de tension nominale : 400 V(L-N) 400 V(L-G) 400 V(N-G)
× Filtration du bruit EMI/RFI:30 dB (100 KHz-1 MHz)
Énergie nominale en joules : 2 400 joules
Connexion de l'entrée puissance: Prise NEMA5-15P (prise directe 5-15P)
Prises électriques protégées: Prises 11 x NEMA-15R
Témoins DEL : alimentation, protégé, mise à la terre
Lumières d'intensité variable extractibles de la baie
喜 Affichage DEL VOLTS/AMPS/KW avec le bouton Mode
Espanol
ATTENTION: Évitez les blessures et les dégats matériels éventuels!
Afin d'éviter tout risque de chocoléctrique : utilisation en interieur uniquement !
Risque de chocoléctrique. Ne pas brancher sur un autre branchement d'alimentation.
Cet apparéil compte une protection interne qui des connectera le composant de protection contre les surtensions à la fin de sa durée de vie utile mais il conservera l'alimentation vers la charge, qui sera alors non protégée. Si cette situation n'est pas souhaitée pour l'application, suivez les instructions du constructeur pour remplaçer l' apparéil.
N'installez pas cet apparéil s'il n'y a pas au moins 10 m ou plus de cable entre la prise électrique et le panneau de distribution électrique.
La prise d'entrée de ce branchement d'alimentation est destinée à servir de dispositif de déconnexion, son accès et son retrait devront être faciles.
Cet apparéil de conditionnement d'alimentation ne contient pas de disjoncteur de protection interne; L'INSTALLATEUR DOIT s'assurer que l'entrée de cet apparéil de conditionnement de l'alimentation et connectée individuelle à un panneau de distribution électrique protégé par un disjoncteur de 20 A agréé UL (minimum) pour la protection contre les surcharges de l' apparéil de conditionnement d'alimentation.
Tous les volets et accessoires doivent etre mis a la terre.
N'utilise pas ce produit à d'autres fins que celles spécifiées explicitement par Sanus Systems.
Si vous ne comprendez pas ces instructions, ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, sur le montage ou l'utilisation de ce produit, contactez le service client de Sanus Systems ou appelez une entreprise qualifiée.
- Sanus Systems n'est pas responsable des dommages ou des blessures provoqués par un montage ou une utilisation incorrecte.
Espanol
Pièces et matériel fournis
Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pieces sont presents et quelles ne sont pas endommagées. Si une piece est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne returnez pas les pieces endommagées à votre revendeur. N'utilise jamais de pieces endommagées!
Espanol
A. Interrupteur RESET/OFF (réinitialisation/arrêt): fusible de sécurité et interrupteur de coupure de l'alimentation.
B. Témoins DEL POWER, PROTECTED, GROUNDED (alimentation, protégé, mise à la terre): s'allument pour indiquer que l'appareil de conditionnement d'alimentation fonctionne. Si les témoins ne s'allument pas, consultez la section dépannage de ce manuel.
C. VARIATEUR: contrôle l'intensité des lumières extractibles.
D. Lumières extractibles : faire pivoter pour diriger la lumière là où cela est nécessaire.
E. Affichage VOLTS/AMPS/KW LED : affiche la tension de service, le courant de service et la consommation d'alimentation générale fournie par l'appareil de conditionnement d'alimentation.
F. bouton de mode VOLTS/AMPS/KW : alterne entre les trois mesures électriques.
G. Prises électriques protégées: Prises 11 x NEMA-15R.
H. Connexion de l'entrée puissance: Prise NEMA5-15P (prise directe 5-15P).
Espanol
CHARACTERISTICAS DEL CAPC01
En utilisant des vis pour baie, fixez le CAPC01 sur un emplacement de 1U dans une baie de 19 pouces.
ATTENTION: Évitez les blessures et les dégats matériels éventuels!
- Température ambiente de fonctionnement élevé : si cette appareil est installé dans une baie ou un ensemble de baie compteant plusieurs unités, la température ambiente de fonctionnement de l'environnement de la baie peut être supérieure à la température ambiente de la piece. Il est donc nécessaire de prendre en compte l'installation de l'équipement dans un environnement compatible avec la température ambiente maximale (0-40°C/32-104°F) spécifique par le constructeur.
Débit d'air réduit : l'installation de l'équipement dans une baie doit se faire de telle sorte que la quantité du débit d'air requis pour un fonctionnement en toute sécurité de l'équipement ne soit pas compromise.
Charge mécanique: le montage de l'équipement dans la baie doit se faire de telle sorte qu'il ne soit pas possible de se trouver dans une situation dangereuse due à une charge mécanique non équilibrée.
Surcharge du produit : il est nécessaire de tener compte de la connexion de l'équipement au circuit d'alimentation et de l'effet qu'une surcharge des circuits est susceptible de provoquer sur la protection contre les surintensités et le câblage de l'alimentation. Une prise en compte adaptées des valeurs nominales figurant sur la plaque signalétique de l'équipement doit être effectuee pour examiner ce problème.
- Mise à la terre fiable: une mise à la terre fiable de l'équipement monté en baie doit être conservée. Il est nécessaire de faire particulièrement attention aux connexions d'alimentation autres que les connexions directes au circuit de dérivation (par exemple l'utilisation de barres d'alimentation).
Espanol
INSTALACION DEL CAPC01 EN LOS RIELES DEL BASTIDOR
Les témoins « Power », « Protected » et « Grounded » s'allument en fonctionnement normal. Si l'un des témoins ne s'allume pas, suivez les instructions ci-dessous. Si l'un des témoins continue à ne pas allumer, il est nécessaire de replacer votre apparéil de conditionnement d'alimentation.
Power
Si levoyant « Power » est eteint,verifiez que voitre apparéil de conditionnement d'alimentation est branché dans une prise qui fonctionne et que l'interrupteur RESET/OFF ne se trouve pas en position OFF.
Si levoyant d'alimentation est toujours eteint, debranchez tous les accessoires des prises protégées contre les surtensions et appuyez sur RESET sur l'interrupteur RESET/OFF.
Si le témoin d'alimentation reste éteint, l'appareil de conditionnement d'alimentation a atteint sa durée de vie utile et doit être remplace.
Protected
Si le témoin « Protected » est étéeint mais si les témoins « Power » et « Grounded » sont allumés, l'appareil de conditionnement d'alimentation a atteint sa durée de vie utile et doit être remplaced.
Grounded
Si le témoin « Grounded » est étéint mais si les témoins « Power » et « Protected » sont allumés, vérifie que vous utilisez une prise correctement mise à la terre.
Si le témoin « Grounded » reste étant, l'appareil de conditionnement d'alimentation a atteint sa durée de vie utile et doit être remplaced.
Espanol
Sanus Systems garantit a l'acheteur original que ce produit est exempt de defaut de materiel et de main-d'oeuvre dans des conditions normales d'utilisation, pour une période de cinq ans. Lorsque le limiteur sur srtension s'acte conformement a son mode de fonctionnement et prevint l'endomagement de I'equipelement electrique lors d'une surtension, le composant de protection contre la surtension se déconnetera du circuit et it you faudra acheter un produit de remplacement. Cette garante s'applique uniquement a l'acheteur initial et n'est pas transferrable durant la periode de garantie. Sanus Systems réparera ou remplacera, sans frais supplémentaires, toute pièce defectueuse ou remplacera l'unité en entier, à la disréction de Sanus Systems. La garantie ne couvre aucun produit Sanus Systems qui a été endomagé ou dont le fonctionnement prévu a été mis hors d'usage ou rendu defectueux (a) suite à un accident, une utilisation inadéquate ou abusive; ou (b) suite à l'utilisation de pièces non fabriquées ou non vendues par Sanus Systems; ou (c) suite à une modification du produit.
Garantie contre les dommages subsis par I'equipement connecté
Sanus Systems you offe eaglement un recours en cas de dommages subis par l'equipement connecte si (i) yore reclamation est couve ter la garantie limitede produite decrite ci-dessus, et (ii) que Sanus Systems recoit de veer part une reclamation officielle au titre de la garantie avant la fin de la periode de garantie concernant les dommages aux matériels connectes applicables au produit concenre. Si les conditions decrites dans la phrase precedente sont satisfaites, Sanus Systems you offira un des recours suivant, le choix d'un de ces recours etatant a la seule disrietion de Sanus Systems. Sanus Systems pourra 1) replacer l'equipement connecte endomage; (2) defrayer le cout de reparation de l'equipement connecte endomage; ou (3) rembourse la juste valeur marchande de l'equipement connecte sous condition que le dit paiement n'excde pas (i) le montant de couverture maximum pour ce produit, ou (ii) le montant des dommages reels causés par des surcharges dues a une defectuosity du produit. REMARQUE: Le dédommagement pour récupération de données n'est pas couvert ET SANUS SYSTEMS DÉCLINE TOUTRE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES, IMMATÉRIELS OU INDIRECTES AUX TERMES DE CETTE GARANTIE LIMITEE. Cette Garantie contre les dommages subis par l'equipement connecté NE couve PAS les dommages causés par la foudre ou les éclairs. Certains états ou certaines provinces ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects; l'exclusion ou la limitation susmentionné peut donc ne pas s'applique à vous. LE MONTANT MAXIMAL DE COUVERTURE S'APPLIQUANT AUX DOMMAGES SUBIS PAR UN ÉQUIPMENT CORRECTEMENT CONNECTÉ EST DE 50 000, 00 $ (USD).
Autres droits. CETTE GARANTIE VOUS CONFÉRÉ DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUÉS, AUXQUÉLS D'AUTRES PEUVENT VENIR S'AJOUTER, SELON L'ÉTAT OU LA PROVINCE. LA PRESENTE GARANTIÉ NE S'APPLIQUE QU'À VOUS, L'ACHETEUR INITIAL, ET NE POT E TRE TRANSFERÉE NI ASSIGNÉE. Si toute disposition de ces garanties limitées est illegale, nulle ou non exécutoire, cette disposition sera considérée séparable et n'affectora pas les autres dispositions. En cas de divergence entre la version anglaise et autres versions de ces garanties limitées, la version anglaiseaura préseaence.
Enregistrement. Veuillez enregistrer toute Produit sur le site www.sanus.com. Le fait de ne pas enregistrer ce produit n'afecte par les droits de garantie.
RéCLAMATION OFFICIELLE AU TITRE DE LA GARANTIE
Comment effecuier une réclamation. Dans l'éventualité où le produit Sanus Systems ou l'equipement connecté serait endomagé, vous necev contacter Sanus Systems dans les trente (30) jours suivant la date ou vous aze du abcier du deceler ces domages. Suivez toutes les instructions pour saumetre une réclamation. L'EXIGENCE D'AVISER SANUS SYSTEMS DANS LES TRENTE (30) JOURS SUIVANT LA DATE OU VOUS AVEZ DE CÉCLE DU AURIEZ DU DÉCELER UNÉ DÉFECTUOSITE DE CE PRODUIT AFFECTÉ ET LIMITE VOS DROITS AU TERMÉ DE CETTE GARANTIE.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Droit applicable/Compétence juridictionnelle. Ces garanties limitées et tout différent ou litige conséquont ou affrent à ces garanties limitées ( « Litiges » ) seront résolus conformément aux lois de l'État du Minnesota, aux États-Unis, excluant la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Tout Litige sera soumis irrévoçablement à la compétence exclusive des cours et tribunaux de l'État du Minnesota, aux États-Unis.
LES PRÉSENTES GARANTIES LIMITÉS TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, AUTRES QUE LES GARANTS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION (ADéQUATION) À UN USAGEPARTICULARI.
GARANTías LIMITADAS DE SANUS SYSTEMS PARA EL PRODUCTO Y PARA LOS EQUIPOS CONECTADOS
Milestone AV Technologies et ses sociétés affliées et ses filiales (collectivement dénommées « Milestone »), se sont efforçées de rendre ce manuel précis et complèt. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations qu'il contentiennent tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l'installation ou à l'utilisation de ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable qu'enconque. Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Milestone n'assume aucune responsabilité quant à l'exactitude, l'exhaustivité ou la suffiance des informations contenues dans ce document.
Notice Facile