VXF220 - Support mural pour TV SANUS SYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VXF220 SANUS SYSTEMS au format PDF.
| Type de produit | Support mural pour téléviseur |
| Compatibilité des tailles de téléviseur | 32 à 70 pouces |
| Capacité de poids | Jusqu'à 45 kg |
| Type de montage | Montage à plat |
| Dimensions du produit | Largeur : 66,5 cm, Hauteur : 43,2 cm, Profondeur : 5,1 cm |
| Matériaux | Acier et plastique |
| Angle d'inclinaison | Fixe |
| Installation | Installation facile avec instructions incluses |
| Maintenance et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Garantie | Garantie limitée à vie |
| Certifications de sécurité | Conforme aux normes de sécurité UL |
| Informations supplémentaires | Compatible avec la plupart des marques de téléviseurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - VXF220 SANUS SYSTEMS
Questions des utilisateurs sur VXF220 SANUS SYSTEMS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural pour TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VXF220 - SANUS SYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VXF220 de la marque SANUS SYSTEMS.
MODE D'EMPLOI VXF220 SANUS SYSTEMS
Capacité de charge: 79 kg (175 lbs). Inclut le téléviseur et tous les accessoires. Pivotement: ±30° Inclinaison: + 5° to -15° La quincaillerie en acier inoxydable résistant aux intempéries est fournie pour permettre une installation en plein air.
ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures!
- Ne pas utiliser ce produit à d'autres fins que celles spécifiées par Sanus Systems. Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du TV et du support.
- Ce produit est conçu seulement pour être installé sur un mur dont la charpente est en bois! Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l'utilisation de ce produit, veuillez contacter un installateur qualifié ou le service à la clientèle de Sanus Systems.
- Sanus Systems n'est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Pièces et matériel fournis
Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne returnez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N'utilisez jamais de pièces endommagées!
Réglez la plaque du TV afin de l'adapter au patron de trous de votre TV. Assurez-vous que la colonne centrale est alignée avec le centre du TV. Serrez les attaches du haut [A] et du bas [B].
Installation des étriers
- Avant d'installer les supports, déterminez le diamètre des boulons pour le type de votre téléviseur : Pour les téléviseurs dont l'arrête est plat ou sans obstruction, consultez l'étape 2-1 Pour les téléviseurs dont l'arrête est irrégulier ou obstrué, consultez l'étape 2-2 ou 2-3.
Si vous avez besoin de plus d'espace à cause des câbles, des creux ou des protubérances, consultez l'une des options d'installation (2-2 ou 2-3) utilisant des entreprises. 2. Assurez-vous que les brides de montage sont à l'horizontal derrière le TV.
Les configurations standard sont illustrées. Consultez le service à la clientèle pour des applications particulières.
ATTENTION: Utilisez la combinaison la plus courte de vis et d'entretoise nécessaire pour contourner toute obstruction ou permettre l'installation d'un TV dont l'arrière est incurvé. L'utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de votre TV.
Pour obtenir de l'aide afin de déterminer l'emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder »
Installation sur des murs avec montants de bois
ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d'éviter tout dommage matériel ou blessure :
Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 89 mm (3,5 po) à l'aide d'un foret de 5,5 mm (7/32 po). Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [20]. Tout matériel de revêtement de mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8 in.).
Installez l'assemblage du bras [03] dans la plaque murale [01]. Les chevilles sur le haut de l'assemblage du bras entrent dans les fentes du chariot coulissant supérieur. Assurez-vous de bien aligner les trous inférieurs de l'assemblage du bras avec les trous du chariot coulissant inférieur.
Serrez le dispositif de réglage de tension [T] de façon à immobiliser les bras durant l'installation de la bride de montage du TV. Installez la bride de montage du TV [02] sur l'assemblage du bras [03]. Vous devriez entendre un clic lorsque les pièces sont correctement assemblées. Installez les vis de blocage [23]
Enlevez les caches des bras en appuyant sur l'avant de chaque cache, ce qui devrait faire sortir l'arrière du cache. Allongez complètement les bras et faites passer les câbles dans les bras. Laissez suffisamment de jeu pour éviter que les câbles soient étirés lorsque les bras sont déplacés.
Pour permettre le moniteur niveau, desserrez les deux vis à l'arrière de la tête. Réglez la position du moniteur pour qu'il soit de niveau. Resserrez les vis.
A: Ajuster la tension de pivotement gauche / droite B: Ajuster la tension d'inclinaison vers le haut / le bas C: Réglez la tension d'extension/retraction des bras. D: Ajuster la tension du bras E: Finalisez le réglage de la hauteur
Pour enlever le TV, allongez complètement les bras, ouvrez la patte de verrouillage [L] et glissez la bride de montage du TV hors de chaque bras.
Milestone AV Technologies et ses sociétés associées et ses filiales (collectivement dénommées « Milestone »), se sont efforcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations qu'il contient tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne paré pas non plus à toute éventualité relative à l'installation ou à l'utilisation de ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Milestone n'assume aucune responsabilité quant à l'exactitude, l'exhaustivité ou la suffisance des informations contenues dans ce document.
Notice Facile