MODE D'EMPLOI LMS4253TMK ELECTROLUX
Merci d'avoir besoin ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été créé sur mesure pour vous. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÉS-VENTE
Utilisez toujours des pieces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de/disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Voutrouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations generales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas etre laissés sans surveillance a proximite de l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
1.2 Consignes générales de sécurité
-
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-
batiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.
-
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retarder ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne doivent pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnelnel qualifié.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
- Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
Lorsque vous faites cuire des alimentes dans des recipients en plastique ou en papier, surveillez
toujours l'appareil car ces matieres peuvent s'enflammer.
- Cet apparéil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
- En présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
- Si vousCHAUFFEZ des boissons au micro-ondes, cellesci peuvent enter en ébullition après etre sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient.
- Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, puis vérifie la/tempature avant de nourrir votre infant afin d'éviter les brûlures.
- Lesœufs dans leur coquille et lesœufs durs entiers ne doivent pas'être chauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson par les micro-ondes.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus alimentaires.
- Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se déterminer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses.
- La température des surfaces accessibles peut être élevé pendant le fonctionnement de l'appareil.
Le four à micro-ondes ne doit pas être encastré, à moins qu'il n'ait été spécifiquement testé à cet effet.
- La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Instructions d'installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil peut etre instalé presque n'importe ou dans la cuisine.Assurez-vous que le four est placé sur une surface plate, de niveau, et que les orifices d'aération ainsi que la surface sous l'appareil ne sont pas obstrués (pour une ventilation suffisante).
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez unElectricien.
- Si l'appareil est branché à la prise murale en utilisant une rallonge électrique, assurez-vous qu'elle est reliée à la terre.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un électricien pour remplacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
2.3 Emploi

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
N'utilise jamais l'appareil comme plan de travail, ni la cavity comme un espace de rangement.
2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Ne laissez pas les résidues alimentaires ou de produits nettoyants s'accumuler sur les joints de la porte.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
2.5 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble

1 Éclairage
2 Système d'interverrouillage de sécurité
3 Indicateur
4 Panneau de commande
5 Couvercle de guide d'ondes
6 Grill
7 Axe du plateau tournant
3.2 Bandeau de commande

| Symbole | Fonction | Description |
| 1 | — | Affichage | Affiche les réglages et l'heure. |
| 2 | ® | Touché de décongê-lation selon la durée | Pour décongeler des alimentés selon la durée. |
| 3 | ↓ | Touchche horloge | Pour régler l'heure. |
| 4 | ↓↓↓ AUTO | Touchche Cuisson automatique | Pour utiliser la Cuisson automatique. |
| 5 | ◇ | Touchche Annuler | Pour éteindre l'appareil ou supprimer les réglages de cuisson. |
| 6 | ◇◇ | Touchche de fonctions | Pour régler la fonction micro-ondes / grill / cuisson combi-née. |
| 7 | +,- | Manette de réglage | Pour régler la durée de cuis-son, le poids ou la fonction. |
| 8 | +60 | Touchche Départ | Pourmettre l'appareil en mar-che ou augmenter le temps de cuisson de 60 secondes à pleine puissance. |
| 9 | AUTO | Touchche de décongo-lation selon le poids | Pour décongeler des alimentés selon le poids. |
3.3 Accessoires
Ensemble du plateau tournant

Utilisez toujours l'ensemble du plateau tournant pour cuire des alimentés dans le micro-ondes.

Plateau de cuisson en verre et support à roulettes.

Grille
Utilisez-la pour :
- faire griller des alimentés
cuisson combinée
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage

ATTENTION!
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
- Retirez toutes les pièces et l'emballage supplémentaire du micro-ondes.
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
4.2 Régler l'heure du jour
Si l'horloge n'est pas reglee, elle ne fonctionne pas lorsque vous utilisez le micro-ondes.
Lorsque you branchez l'appareil à une source d'alimentation électrique ou après une coupure de courant, 0:00 s'affiche et un signal sonore retentit.
Vou puez selectionner le format 24 heures pour l'horloge.
- Appuyez sur ①.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner les heures.
- Appuyez sur la touche (1) pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage de l'horloge pour entraître le nombre de minutes.
- Appuyez sur la touche (1) pour confirmer.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
- Àprous avoir étéint l'appareil, laissez reposer les alimentés pendant quelques minutes.
- Retirez les emballages en aluminium, les recipients en métal, etc. avant de préparer les alimentés.
Faites cuire
- Si possible, cuisine les alimentés en les couvrant avec un ustensile d'une matière adaptée à l'utilisation au micro-ondes. Ne cuisine les alimentés sans les couvrir que si vous souhaitez conserver leur croustillant.
- Ne cuisez pas trop les plats en réglient une puissance et une durée trop élevées. Les alimentés peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu.
- N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner des oeufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent explodeer. Pour les oeufs sur le plat, percez d'abord les jaunes.
- Piqué plusieurs fois les alimentés couverts d'une « peu », comme les pommes de terre, les tomates ou les saucisses, avec une fourchette avant de les cuire afin qu'ils n'explosent pas.
Pour les alimentés congelés ou les plats surgelés, réglez un temps de cuisson plus long.
- Les plats contenant de la sauce doivent être remués de temps en temps.
- Les légumes fermes tels que les carottes, les petits.POIS ou le chou-fleur doivent etre cuits dans I'eau.
- Retournez les grosses pièces à la moitié du temps de cuisson.
- Si possible, coupez les légumes en morceaux de même taille.
Utilisez des plats larges et a fond plat.
N'utilisez pas d'ustensile de cuisine en porcelainne, en ceramique ou en faience avec de petits troux, par exemple sur les poignées ou dans le fond. L'humiidity s'infiltré dans les troux et peut causeur un craquement de l'ustensile de cuisine lorsqu'il chauffe.
Le plateau de cuisson en verre permet de chauffer des alimentes ou des liquides. Il est nécessaire au fonctionnement du four à micro-ondes.
Décongélation des viandes, de la volaille et du poisson
- Posez l'aliment surgelé sans emballage sur une petite assiette returnée, puis placez un réseau dessous pour recueiller l'eau de décongélation.
- Retournez les alimentés à la moitié du temps de décongélation. Si possible,
seperez puis retirez les morceaux ayant commencé à décongeler.
Décongélation de beurre, de morceaux de gâteau, de fromage
- Ne décongelez pas ces alimentés entièrement dans l'appareil mais laissez-les décongeler à température ambiente. Cela vous assure un résultat plus homogène. Retirez tout emballage en métal ou en aluminium avant la décongélation.
Décongélation de fruits et légumes
-
Ne décongelez pas entièrement dans l'appareil les fruits et légumes devant être préparés crus. Laissez-les décongeler à température ambiente.
-
Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevé pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler.
Plats préparés
- Vous pouvez cuire des plats préparés dans l'appareil, uniquement si leur emballage est adapté à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Vous doivent suivre les instructions imprimées sur l'emballage (par exemple « Retirez le couvercle en métal et perceze le film plastique »).
Ustensiles de cuisine et matérieliaux compatibles
| Ustensile de cuisine/matériaux | Micro-ondes | Gril |
| Dégivrer | Montée en température | Faites cuire |
| Verre et porcelain allant au four (ne contenantaucumosant métallique, par exemple le Pyrex, le verre résistant à la chaleur) | X | X | X | X |
| Verre et porcelain n'allant pas au four 1) | X | -- | -- | -- |
| Verre et vitrocéramique composés d'un matériel allant au four/résistant au gel (par exemple l'Arcoflam), grille | X | X | X | X |
| Céramique2), grès2). | X | X | X | -- |
| Plastique résistant à une chaleur de 200 °C3) | X | X | X | -- |
| Carton, papier | X | -- | -- | -- |
| Film étirable | X | -- | -- | -- |
| Sachet de cuisson avec fermeture desuture pour micro-ondes3) | X | X | X | -- |
| Plats à rôtis composés de métal, par exemple en émail ou en fonte | -- | -- | -- | X |
| Moules, laqués noirs ou revêtement en silicone3) | -- | -- | -- | X |
| Plateau de cuisson | -- | -- | -- | X |
| Ustensiles de cuisine pour dorer, par exemple plat « Crisp » ou plateau « Crunch » | -- | X | X | -- |
| Plats préparés et emballops3) | X | X | X | X |
1) Sans couches/ornements en argent, or, platine ou métal.
2) Sans composants en quartz ou en métal ou avec un revêtement contenant du métal
3) Vous doivent suivre les instructions du fabricant concernant les températures maximales.
X compatible
-- non compatible
5.2 Activation et désactivation du micro-ondes

ATTENTION!
Ne faites pas fonctionner le micro-ondes à vide.
- Appuyez sur la touche de fonction.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la fonction souhaitée.
- Appuyez sur la touche de fonction pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
- Appuyez sur ^+60 pour confirmer et allumer le micro-ondes.
Pour arrêté le micro-ondes, vous pouvez :
- attendre qu'il s'éteigne automatiquement une fois la durée écoulée.
ouvrir la porte. Le micro-ondes s'arrête automatiquement. Refermez la porte et appuyez sur ^+60 pour poursuivre la cuisson. Choisissez cette option si vous souhaitez simplement surveiller la cuisson des aliments.
appuyer sur

Lorsque le micro-ondes s'arrête automatiquement, un signal sonore retentit.
5.3 Tableau des réglages de puissance
| Réglage de la puissance | Pourcentage de puissance approximatif | Puissance |
| P100 | 100 % | 800 Watt |
| P80 | 80 % | 640 Watt |
| P50 | 50 % | 400 Watt |
| P30 | 30 % | 240 Watt |
| P10 | 10 % | 80 Watt |
Autres fonctions
| Réglage de la puissance | Mode de fonctionnement |
| Gril |
| G | Gril complet |
| Cuisson combinée |
| C-1 | 55 % Micro-ondes, 45 % Gril |
| C-2 | 36 % Micro-ondes, 64 % Gril |
5.4 Demarrage rapide

Le temps de cuisson maximal est de 99 minutes.
Appuyez sur ^+60 pour activer le micro-ondes à pleine puissance pendant 60 secondes.
Le temps de cuisson augmente de 60 secondes à chaque fois que vous appuyez sur la touche.
- En mode Veille, tournez la manette de réglage vers la gauche pour régler le temps de cuisson, puis appuyez sur ^60 pour démarrer le micro-ondes à pleine puissance.
5.5 Décongélation
Vous pouvez désir 2 modes de décongélation :
- Décongélation selon le poids
- Décongélation selon la durée※

La décongélation selon le poids ne doit pas être utilisée avec des alimentés décongelés depuis plus de 20 min. Ni des plats préparés surgelés.

Pour activer la décongélation selon le poids, vous devez introduire entre 100 g et 2 000 g d'aliments dans l'appareil.

Pour décongeler moins de 200 g d'aliments, placez-les sur le bord du plateau tournant.
- Appuyez sur la touche pour la décongélation selon le poids ou sur pour la décongélation selon le temps.
- Tournez la manette de réglage pour régler le poids ou la durée. Pour la décongélation selon le poids, la durée est automatiquement régée.
- Appuyez sur ^+60 pour confirmer et allumer le micro-ondes.
5.6 Cuisson en plusieurs étapes

Si l'une de ces étapes est la décongélation, vous devez la définit en tant que première étape.
Les alimentes peuvent etre cuits en 3étapes maximum.
- Appuyez sur la touche pour la décongélation selon le poids ou sur pour la décongélation selon le temps.
- Tournez la manette de réglage pour régler la durée ou le poids de décongélation.
- Appuyez sur 四 四 pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la puissance.
- Appuyez sur [ ] pour confirmer.
-
Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
-
Appuyez sur ^+60 pour confirmer et allumer le micro-ondes. À la fin de chaque étape, un signal sonore retentit.
5.7 Gril et cuisson combinée
- Appuyez sur
-
Tournez la manette de réglage pour sélectionner la fonction souhaitée.
-
Appuyez sur ^60 pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
- Appuyez sur pour confirmer et allumer le micro-ondes. Vous pouvez modifier le réglage de la puissance ou la durée pendant que les modes de ciisson Gril ou Combi sont actifs.
6. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Cuisson automatique
Utilisez cette fonction pour cuire facilement vos alimentes préférés. Le micro-ondes sélectionne automatiquement lesassageurs réglages.
- Appuyez sur [m]
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner le menu souhaité.
- Appuyez sur [un] pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner le poids du menu.
- Appuyez sur ^+60 pour confirmer et allumer le micro-ondes.
| Symboles | Menu | Quantité |
| A-1 | Réchauffer | 200 g |
| 400 g |
| 600 g |
| A-2 | Légumes | 200 g |
| 300 g |
| 400 g |
| A-3 | Poisson | 250 g |
| 350 g |
| 450 g |
| A-4 | Vienne | 250 g |
| 350 g |
| 450 g |
| A-5 | Pâtes | 50 g (ajoutez 450 ml d'eau) |
| 100 g (ajoutez 800 ml d'eau) |
| A-6 | Pomme(s) de terre | 200 g |
| 400 g |
| 600 g |
| A-7 | Pizza | 200 g |
| 400 g |
| A-8 | Soupe | 200 ml |
| 400 ml |
6.2 Départ différé

Vou pouvezprogrammer le micro-ondes en 3étapes maximum.
- Appuyez sur 国
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la puissance
- Appuyez sur [ ] pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage pour régler la durée de cuisson.
-
Appuyez sur pour programmer le démarrage du micro-ondes.
-
Tournez la manette de réglage pour sélectionner les heures.
- Appuyez sur ① pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner les minutes.
- Appuyez sur ^+60 pour terminer les réglages.
Le micro-ondes démarre automatiquement dés que la durée programme est atteinte.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Installation de l'ensemble du plateau tournant

ATTENTION!
Ne cuisez pas les alimentes sans l'ensemble du plateau tournant. N'utilise que l'ensemble du plateau tournant fourni avec le micro-ondes.

Ne cuisez jamais les alimentés directement sur le plateau de cuisson en verre.
- Placez le support à roulettes autour de l'axe du plateau tournant.
- Posez le plateau de cuisson en verre sur le support à roulettes

7.2 Installation de la grille
Placez la grille sur le plateau tournant.

8. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
8.1 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une'utilisation involontaire du micro-ondes.
Maintenez la touche enforcée pendant 3 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lorsque la Sécurité enfants est activée,
s'affiche.
9. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Conseils pour le micro-ondes
| Problème | Solution |
| Vous ne trouvez pas les détails pour la quantité de nourriture préparée. | Recherchez un aliment similaire. Diminuez ou rallongez le temps de cuisson selon la règle suivante : double quantité = presque le double de temps, moitié de la quantité = moitié du temps |
| La nourriture a trop séché. | Réduisez le temps de cuisson ou Sélectionnez une puissance de micro-ondes plus)basse. |
| La nourriture n'est pas décongelée, chaude ou cuite à la fin du temps défini. | Rallongez le temps de cuisson ou Sélectionnez une puissance plus élevée. Veuillez noter que les plats de grande taille ont besoin de plus de temps. |
| Une fois la durée de cuisson écoulée, les alimentés sont trop cuits sur les bords mais ne sont pas prêts au centre. | La prochaine fois, diminuez la puissance et al-longez le temps. Remuez les liquides à la moi-tié du temps, par exemple la soupe. |
Pour de plusieurs résultats, cuisez le riz dans un écipient plat et large.
9.2 Dégivrer
Décongelez toujours les rôtis avec le côte gras vers le bas.
Ne couvrez pas la viande pour la décongeler car elle risquerait de cuire.
Décongelez toujours la volaille entière poitrail vers le bas.
9.3 Faites cuire
Sortez toujours la viande et la volaille froides du réfrigerateur au moins 30 minutes avant de les cuire.
Après la cuisson, laissez reposer la viande, la volaille ou les légumes en les couvrant.
Huilez ou beurrez légèrement le poisson.
Tous les légumes doivent être cuits à pleine puissance de micro-ondes.
Pour cuire des legumes, ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide par tranche de 250 g.
Coupez les légumes frais en morceaux de même taille avant de les cuire. FaitesCHAuffer tous les légumes en couvrant le récipient.
9.4 Réchauffage
Lorsque you rechauffez des plats
cuisinés emballés, suivez toujours les
instructions figurant sur l'emballage.
9.5 Gril
Pour griller des alimentés peu écais au centre de la grille.
Retournez les alimentes à la moitié du tempsprogrammé et continuez à les faire griller.
9.6 Cuisson combinée
Utilisez la Cuisson combinée pour préserver le croquant de certains alimentés.
À la moitié du temps de cuisson,
retournez les aliments puis poursuivez la
cuisson.
Il existe 2 modes de cuisson combinée.
Chaque mode associe les fonctions
micro-ondes et grill à différents moments et à des niveaux de puissance différents.
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Remarques et conseils sur le nettoyage
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits de nettoyage spécifique.
Nettoyez régulierement tous les accessoires et laissez-les secher. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiège.
Pour ramollir les résidus alimentaires secs, faites bouillir un verre d'eau à pleine puissance de micro-ondes pendant 2 ou 3 minutes.
Pour éliminer les odeurs, versez 2 cuillères à café de jus de citron dans un verre d'eau, puis faites bouillir ce mélange à pleine puissance de micro-ondes pendant 5 minutes.
11. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| L'appareil ne fon-cionne pas du tout. | L'appareil est étant. | Allumez l'appareil. |
| L'appareil ne fon-cionne pas du tout. | L'appareil n'est pas branché. | Branchez l'appareil. |
| L'appareil ne fon-cionne pas du tout. | Le fusible dans la boîte à fusi-bles a grillé. | Vérifiez le fusible. Si le fusible disjoncte de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. |
| L'appareil ne fon-cionne pas du tout. | La porte n'est pas fermée cor-rectement. | Assurez-vous que rien ne blo-que la porte. |
| L'éclairage ne fon-cionne pas. | L'éclairage est défectueux. | L'ampoule doit être repla-cée. |
| Des étincelles jaillis- sent dans la cavité. | Vous avez placé des plats en métal ou ayant des éléments en métal dans l'appareil. | Retirez le plat de l'appareil. |
| Des étincelles jaillis- sent dans la cavité. | Des brochettes en métal ou du papier d'aluminium touchent les parois intérieures. | Assurez-vous que les brochet- tes et le papier d'aluminium ne touchent pas les parois intérieures. |
| L'ensemble du pla- teau tournant émet un grincement. | Il y a un objet ou de la salissu- re sous le plateau de cuisson en verre. | Nettoyez le dessous du pla- teau de cuisson en verre. |
| L'appareil s'accête de fonctionner sans raison apparente. | Une anomalie de fonctionne- ment s'est produit. | Si cette situation se reproduit, contactez le service après- vente. |
11.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-venture/agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
| Nos vous recommendons de noter
ces informations ici : |
| Modèle (MOD.) | .............. |
| .......... |
| Nous vous recommendons de noter ces informations ici : |
| Référence du produit (PNC) | ...... |
| Nombre de série (S.N.) | ...... |
12. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ATTENTION!
Ne bouchez pas les aérations. Cela pourrait provoquer une surchauffe de l'appareil.

ATTENTION!
Ne branchez pas l'appareil sur un adaptateur ou un prolongateur. Cela pourrait provoquer une surchauffe et un incendie.

ATTENTION!
La hauteur d'installation minimale est de 85 cm.
Le micro-ondes est uniquement destiné à être utilisé sur le plan de travail d'une cuisine. Il doit être
installé sur une surface plate et stable.
- Éloignez le plus possible le micro-ondes de la vapeur, de l'air chaud et des projections d'eau.
- Si le micro-ondes est installé à proximé d'une télévision et d'une radio, il peut creer des interférences sur le signal reçu.
- Si vous devez transporter le micro-ondes par temps froid, ne l'allumez pas immédiatement après l'installation. Laissez-le atteindre la température de la pierce et absorber la chaleur.
12.2 Installation électrique

AVERTISSEMENT!
Le branchement électricouit être confié à un électricien qualifié.

Le fabricant ne pourra etretenu pour responsable siyoune ne respectez pas lesprécautions de sécurité duchapitre « Consignes dessucrété »
Ce micro-ondes est fourni avec un cable d'alimentation et une fiche d'alimentation.
Le cable possède un fil de terre avec une prise de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution.
12.3 Distances minimales

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparèils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
F FRANCE ONLY


INNHOLD
- SIKKERHETSINFORMASJON 51
- SIKKERHETSANVISNINGER 54
3.PRODUKTBESKRIVELSE 55
- FØR FØRSTE GANGS BRUK 57
5.DAGLIG BRUK. 57
6.AUTOMATISKEPROGRAMMER. 61
- BRUKE TILBEHØRET 62
- TILLEGGSFUNKSJONER 62
9.RADOGTIPS. 63
- STELL OG RENGJØRING 64
- FEILSØKING 64
- MONTERING 65
VI TENKER PÅ DEG
3.2 Paine de commandos
