HLAGD53N0 - Lave-vaisselle NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HLAGD53N0 NEFF au format PDF.
| Type d'appareil | Micro-ondes |
| Puissance | Non précisé |
| Capacité | Non précisé |
| Type de cuisson | Micro-ondes |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Type de plateau | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type d'ouverture | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Programmation | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HLAGD53N0 NEFF
Questions des utilisateurs sur HLAGD53N0 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HLAGD53N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HLAGD53N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI HLAGD53N0 NEFF
Utilisation conforme 23

Précautions de sécurité importantes. 23
Généralités 23
Micro-ondes. 24

Protection de l'environnement 26
Elimination ecologique. 26

Présentation de l'appareil 27
Bandeau de commande. 27
Éléments de commande 27
Menu general. 27
Autres informations 27
Fonctions du compartment de cuisson 27

Avant la première utilisation 28
Premiere mise en service. 28

Utilisation de l'appareil 29
Réglage du mode de fonctionnement 29

Les micro-ondes 30
Récipient 30
Niveau de puissance de micro-ondes 30
Réglage des micro-ondes 30

Minuterie 31
Réglage du minuteur 31

Programmes 32
Réglage d'un programme 32
Remarques concernant les programmes. 32
Temps de repos. 33
Tableau des programmes 33

Réglages de base. 34
Modifier les réglages 34
Listedesreglagesdebase.34
Coupure de courant. 34
Modifier l'heure. 34

Nettoyage 35
Nettoyants 35

Anomalies, que faire ? 36

Service après-vente 37
Numero de produit et numero de fabrication. 37
Données techniques 37

Testés pour vous dans notre laboratoire....... 38
Décongélation. 38
Décongeler, faire chauffer ou cuire des alimentés surgelés 39
Rechauffer 39
Caire. 40
Astuces concernant les micro-ondes 41

Plats tests 41
Cuisson avec les micro-ondes seules 41
Décongélation avec les micro-ondes seules 41
Vous trouvrez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.neff-international.com et la boutique en ligne: www.neffeshop.com

Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
Cet apparéil est donc pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de tous jours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartment de cuisson.

Précautions de sécurité importantes
Généralités
Mise en garde - Risque d'incendie!
Tout objet inflatable entrepôt dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammbables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

Mise en garde - Risque de brûlure !
-
Les recipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
-
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Mise en garde - Risque de brûlures !
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartment de cuisson chaud.

Mise en garde – Risque de blessure !
- Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
- Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'iso1ation des cables des appareils electroménagers peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des appareils electroménagers en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un chocoléctrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
Mise en garde - Danger par magnetisme! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Micro-ondes
Mise en garde - Risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Il est interdit de secher des alimentes ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des alimentes et des boissons.
- Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshhydrater des aliments aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaischauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
Mise en garde - Risque d'explosion !
Les liquides ou autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés.
Mise en garde - Risque de brûlure !
- Les alimentés comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faiture cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faiture cuire d'animaux à coquilles ni de crustaces. Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufs pochés,incerer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peu dure, comme des pommes, tomatoes, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Pincer l'enveloppe ou la peu avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. ToujoursPTRirer le couvercle et la tétine. Aprese réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant. - Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour-retirer le récipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
Si les alimentés sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
Mise en garde - Risque de brûlure !
- Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faiteschauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

Mise en garde - Risque de blessure!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
- Les recipients et les ustensiles métalliques peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de recipients métalliques. Utilisé uniquement un recipient adapté au micro-ondes ou le micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique !
L'appareil fonctionne avec une tension elevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !
- En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. → "Nettoyage" à la page 35
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartment de cuisson est endommagé. Appeler le service après.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

Causes de dommages
Attention!
Formation d'étincelles: le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se才知道 à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre de la porte.
- Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune barquette en aluminium dans l'appareil. La formation d'étincelles endommage l'appareil.
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester rapidement un récipient. → "Les micro-ondes" à la page 30


- Humidité dans le compartment de cuisson : si de l'humidité subsiste longtemps dans le compartment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez secher le compartment de cuisson aprèsutilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartment de cuisson.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façon des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. → "Nettoyage" à la page 35 - Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais une puissance trop élevé. Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours placer le cornet de popcorn sur une assiette en verre. La vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge.

Protection de l'environnement
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usagés applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvert les différentes fonctions de votre apparéil.
Remarque: Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Au bandeau de commande, vous reglez les différentes fonctions de votre apparéil. L'écran affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.

1 Écran
2 Touches tactiles
3 Élement de commande ShiftControl
Remarque : Vous pouvez aussi faire défilier rapidement les valeurs de réglage en maintainant la touche appuyée. Dès que vous relâchEZ la touche, le défilament s'arrête.
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler votre apparéil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.
| Touché tactile | Utilisation | |
| ➀ | allumer/éteindre | Allumer ou éteindre l'appareil |
| ☐ | Menu général | Sélectionner les modes de fonction- nement et les réglages |
| ♣ | Fonction de temps | Réglage du minuteur |
| ü | Information | Afficher d'autres informations |
| ☐ | Ouverture de porte automatique | Ouvrir la porte de l'appareil |
| ►Ⅱ | Marche/arrêt | Démarrer ou arrêtier le fonctionne- ment |
Élement de commande ShiftControl
Avec l'élement de commande ShiftControl you naviguez dans les lignes à l'écran et Sélectionnez les réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont représentés avec les flèches .
| Touche | Emploi | |
| < | Gaughe | Se déplacer vers la gauche dans l'écran |
| > | Droite | Se déplacer vers la droite dans l'écran |
| ~ | Haut | Se déplacer vers le haut dans l'écran |
| ~ | Bas | Se déplacer vers le bas dans l'écran |
Menu général
Pour acceder au menu général, effleurez la touche tactile .
| Mode de fonctionnement | Emploi |
| Micro-ondes | |
| P~ | Programmes Préparer facilement des plats sélectionnés |
| Réglages Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoin. |
Autres informations
Si la touche s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche. Les informations s'affichent pendant quelques secondes.
Fonctions du compartment de cuisson
Les fonctions dans le compartment de cuisson facilitent l'utilisation de votre apparéil. Ainsi par ex., une large surface du compartment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l' apparéil d'une surchauffe.
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vous doivent demarrer manuellement.
Si l'appareil est eteint pendant une longue durée, la portede l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Éclairage du compartment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus d'env. 5 minutes, l'éclairage du compartment de cuisson s'eteint. En actionnant l'ouverture de porte automatique, l'éclairage du compartment de cuisson se rallume.
Lors de tous les modes de cuisson, l'éclairage du compartment de cuisson s'allume avec le démarrage du fonctionnement. Il s'estint lorsque le fonctionnement est terminé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement de l'appareil, le ventilateur peut continuer de fonctionner un certain temps.
Attention!
Ne pas couvir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Le ventilateur de refroidissement se met toute fois en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
- De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Avant la première utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel apparéil, vous nevez procédé à quelques réglages.
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent dans l'écran. Cela peut durer quelques secondes jusqu'à ce que l'invitation apparaisse.
Remarque : Vous pouvez remodelier ces réglages à tout moment dans les réglages de base.
Régler la langue
- Acceder à la ligne suivante à l'aide de la touche .
- Sélectionner la langue à l'aide de la touche (ou).
- Acceder à la ligne précédente à l'aide de la touche .
- Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche >
Régler l'heure
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
- Sélectionner l'heure actuelle à l'aide la touche (ou).
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
- Sélectionner la minute actuelle à l'aide de la touche (ou).
- Appuyer répétitivement sur la touche jusqu'à ce que "Heure" apparaisse.
- Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
Régler la date
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
- Sélectionner le jour actuel à l'aide de la touche < ou >.
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
- Sélectionner le mois actuel à l'aide de la touche < ou >.
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche
- Sélectionner l'année actuelle à l'aide de la touche < ou >.
- Appuyer répétitivement sur la touche jusqu'à ce que "Date" apparaisse.
- Valider les réglages à l'aide de la touche). La première mise en service est terminée.

Utilisation de l'ordinateil
Nous vous avons déjàprésenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre apparèil. Vous apprendrez ce qui se passée lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
Allumer et étèindre l'appareil
Avant que vous puissiez procédé à un réglage sur votre apparéil, vous devez l'allumer.
Remarque: Le minuteur peut aussi être régle lorsque l'appareil est étant. Certains affichages et informations restent aussi visibles dans l'écran lorsque l'appareil est étant.
Si vous n'avez pas besoin de votre apparéil, mettez-le hors tension. Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l' apparéil s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche tactile ① yours allumez l'appareil.
Dans l'écran apparait le logo Neff et ensuite la puissance micro-ondes Tmaxale.
L'appareil est opérationnel.
Dans les différents chapitres est expliqué comment régler les modes de fonctionnement.
Eteindre l'appareil
Avec la touche tactile ① vous éteignez l'appareil.
Une fonction eventuellement en cours est annulée.
L'heure et la date apparaisent dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouze déterminer si l'heure et la date doivent être affichées ou pas lorsque l'appareil est étêt. → "Réglages de base" à la page 34
Fonctionnement
Certaines opérations sont identiques lors du fonctionnement de tous les modes. Vous apprendrez ci-après les opérations fondamentales.
Démarrer le fonctionnement
Vous doivent démarrer chaque mode avec la touche tactile
Après le démarrage, vos réglages sont affichés dans l'écran.
Remarque: Si le fonctionnement est arrêté par l'ouverture de la porte de l'appareil, il doit soit être redémarré avec la touche tactile après la fermeture de la porte de l'appareil.
Arreter le fonctionnement
Vous pouvez arrêter et redémarrer le fonctionnement avec la touche tactile |.
Pour effacer tous les réglages, effleurez la touche tactile ①
Remarques
Le fonctionnement est également arrêté en ouvrant la porte de l'appareil.
- Àprous une interruption ou l'arrêt du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Réglage du mode de fonctionnement
Après la mise en service de l'appareil, le mode de fonctionnement de référence régle apparait. Vous pouvez immédiatement démarrer ce réglage.
Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement, vous trouverez les descriptions précises pour cela dans les chapitres correspondants.
Il est généralement valable :
- Effleurer la touche tactile
Les modes de fonctionnement s'affichent. - Sélectionner le mode de fonctionnement à l'aide de la touche tactile < ou >.
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile .
- Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (ou).
Conseil : Selon le mode de fonctionnement, d'autres réglages sont possibles. Pour chaque réglage supplémentaire, naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile . Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile
- Effleurer la touche tactile ||
Le fonctionnement démarre.
Remarque: Si vous voulez quitter le réglage actuel, vouseturnez au niveau des modes de fonctionnement à l'aide de la touche tactile l

Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les recipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation. → "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 38
Récipient
Les recipients ne sont pas tous appropriés aux micro-ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des recipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisé de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laïse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention!
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déteriorer la vitre de la porte.
Test de la vaiselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans alimentents. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.
Si vous n'étés pas sur que votre填补ient est microroundable, effectuez ce test.
- Placez le écipient vide pendant 12 - 1 minute dans le compartment de cuisson à la puissance maximale.
- Entre-temps, vérifie la température du écipient. Le écipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre填补 n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
A Mise en garde - Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Niveau de puissance de micro-ondes
Vous disposez des puissances micro-ondes suivantes. Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil.
| Niveau | Mets | Durée maximale |
| 90 W | pourdécongeler des mets délicats | 1 h 30 min. |
| 180 W | pourdécongeler et poursuivre la cuisson | 1 h 30 min. |
| 360 W | pour cuire de la vande et pour fairechauffer des mets délicats | 1 h 30 min. |
| 600 W | pourfairechauffer et cuire des mets | 1 h 30 min. |
| 900 W | pourchauffer des liquides | 30 min. |
Valeurs de referencia :
L'appareil propose une durée pour chaque puissance micro-ondes. Vous pouvez la valider ou modifier dans la plage respective.
Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes est réduite après quelques temps. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement.
Réglage des micro-ondes
Exemple : Puisance micro-ondes 600 W, durée 5 minutes.
- Effleurer la touche tactile ①.
L'appareil est opérationnel. La puissance micro-ondes maximale est affichée dans l'écran comme valeur de référence, elle peut être modifiée à tout moment. - Sélectionner la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche tactile ⟨ ou >.

La puissance micro-ondes et une durée de reférence sont affichées dans l'écran.
- Effleurer la touche tactile La durée peut être régée.
- Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile (ou).

- Effleurer la touche tactile II.

Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
Lorsque vous allumez l'appareil, la puissance micro-ondes maximale apparait toujours comme puissance de referrerence dans I'écran.
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner si entre-temps vous ouvre la porte de l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrête le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile
Remarque: ÀpRES l'effleurement de la touche tactile ①, la fonction minuteur apparait ; elle sera
automatiquement masquée après un laps de temps. Si vous reeffleurez la touche tactile , la fonction minuteur est immédiatement masquée.
Eteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile ①.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile (ou).
Le fonctionnement continue.
Modifier la puissance micro-ondes
Cela est possible à tout moment.
Commuter à la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche tactile .
Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche tactile < ou >.
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
Remarque: Si la durée régée dépasse la durée maximale pour la puissance micro-ondes 900W, elle sera automatiquement réduite. Le fonctionnement ne continue pas. Demarrer le fonctionnement à l'aide de la touche tactile II.

Minuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme un minuteur de cuisine. Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est étéint. Il émet un signal sonore spécifique, de la sorte, vous pouvez désigner si c'est le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Réglage du minuteur
Il est possible de régler au maximum 24 heures.
Plus la valeur est grande, plus les incréements de temps sont grands.
- Effleurer la touche tactile ①.
Le minuteur s'affiche.
- Régler le temps du minuteur à l'aide de la touche tactile < ou >.

- Demarrer avec la touche tactile
Remarque: Le minuteur se met aussi automatiquement en marche après quelques secondes.
Le temps du minuteur s'écoule. L'affichage recommute après peu de temps. Si un mode de fonctionnement est en cours, un symbole de réveil est affché en plus dans l'écran. Si l'appareil est étéint, le temps du minuteur et un symbole de réveil sont affichées dans l'écran.
Un signal retentit lorsque le temps régle du minuteur est écoulé. Vous pouvez effacer le signal prématurément à l'aide de la touche tactile Ⓒ.
Remarques
Le minuteur reste visible dans l'écran lorsqu' l'appareil est étèint.
Si un mode de fonctionnement est en cours, effleurer la touche tactile pour selectionner le minuteur. Le temps du minuteur s'affiche pendant une courte durée et peut ettre modifie.
Modifier le temps du minuteur
Pour modifier le temps du minuteur, effleurez la touche tactile ①. Le temps du minuteur s'affiche et peut être modifié à l'aide de la touche tactile (ou).
Annuler le minuteur
Si vous voulez annuler le minuteur, remettez le temps du minuteur à zéro. ÀpRES la validation de la modification, le symbole n'est plus allumé.

Programmes
Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez un programme et entreprises le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Réglage d'un programme
Exemple : Programme "Décongeler du pain", poids 0.25 kg.
- Effleurer la touche tactile ①. L'appareil est opérationnel.
- Effleurer la touche tactile . Les modes de fonctionnement s'affichent.
- A l'aide de la touche tactile ⟨ ou⟩, sélectionner le mode de fonctionnement w.
- Effleurer la touche tactile . Le premier programme apparait dans l'écran.
- Régler le programme désiré à l'aide de la touche tactile < ou >.

- Effleurer la touche tactile . Le programme désiré est sélectionné. Une valeur de réference pour le poids apparait dans l'écran.
- Régler le poids désiré à l'aide de la touche tactile (ou).

-
Effleurer la touche tactile L'indication de préparation s'affiche.
-
Effleurer la touche tactile ||
L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
La durée est calculée par les programmes.
Pour certains plats, des indications pour returner ou remuer le mets apparaisent dans l'écran pendant la préparation. Suivez ces indications. Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil, le fonctionnement s'arrête. Àpres la fermetre de la porte de l'appareil, redémarrer le fonctionnement. Si vous neeturnez ou ne remuez pas le mets, le programme continue toutefois normalement jusqu'à la fin.
Remarques concernant les programmes
Placez les aliments dans le compartment de cuisson froid.
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmermer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipiens appropriés aux micro-ondes, par ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les récipiens dans le tableau des programmes.
A la suite de ces indications, vous trouvrez un tableau avec des alimentes appropriés, la fourchette de poids respective et les recipients nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Lors de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Décongeler :
- Congeler et stocker les aliments à plat et portionnés à -18°C.
- Placer l'aliment surgelé dans un récipient plat, par ex. une assiette en verre ou en porcelainie.
- Àprous la décongélation, laisser encore l'aliment décongeler à coeur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise.
Décongeler uniquement la quantité de pain nécessaire. Il rassit très vite. - Un liquide se forme lors de la décongénation de viande ou de volaille. En returnant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas etre utilisé par la suite ou entre en contact avec d'autres aliments.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelezées après avoir returné la viande. - Placer la volaille entière d'abord avec le côte blanc en contact avec le recipient, la volaille en quartiers avec le côte peu vers le bas.
Légumes :
Légumes frais : les couper en morceaux de même grosseur. Ajouter une cuillerée àSoupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Des légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajouter 1 à 3 cuillerées àSoupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, ne pas ajouter de l'eau.
Pommes de terre :
Pommes de terre à l'anglaise : les couper en morceaux de même grosseur. Ajouter deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g.
Pommes de terre en robe des champs : utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore humides dans un recipient, sans ajouter de l'eau.
Riz :
Ne pas utiliser de riz complet ou en sachet.
Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi son volume d'eau.
Temps de repos
Certsains plats nécessitant encore un temps de repos dans le compartment de cuisson après la fin du programme.
| Plat | Temps de repos |
| Légumes | env. 5 minutes |
| Pommes de terre | env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau pro-duite |
| Riz | 5 à 10 minutes |
Tableau des programmes
| Programme | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipient |
| Déconceler | |||
| Pain* | Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake, gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits, gâteau sans glacage, chantilly ou gelatine | 0,20-1,50 kg | Récipient plat, ouvert Fond du compartment de cuisson |
| Viande* | Rôtis, morceaux de viande peu épais, viande hachée, poulet, poularde, canard | 0,20-2,00 kg | Récipient plat, ouvert Fond du compartment de cuisson |
| Poisson* | Poisson entier, filet de poisson, darne de poisson | 0,10-1,00 kg | Récipient plat, ouvert Fond du compartment de cuisson |
| Cuire | |||
| Légumes frais** | Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poireau, poi-vron, courgette | 0,15-1,00 kg | Récipient fermé Fond du compartment de cuisson |
| Légumes congelés** | Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | 0,15-1,00 kg | Récipient fermé Fond du compartment de cuisson |
| Pommes de terre** | Pommes de terre à l'anglaise, pommes de terre en robe des champs, morceaux de pommes de terre de même grosseur | 0,20-1,00 kg | Récipient fermé Fond du compartment de cuisson |
| Riz** | Riz, riz long grain | 0,05-0,30 kg | Récipient haut, fermé Fond du compartment de cuisson |
| *) Observer le signal pour returner l'aliment** | Observer le signal pour remuer l'aliment | ||

Réglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre apparéil facilement et de manière optimale, différents régliages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces régliages en fonction de vos besoin.
Modifier les réglages
- Effleurer la touche tactile ①.
- Effleurer la touche tactile
- A l'aide de la touche tactile ⟨ ou >, sélectionner "Réglages".
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile .
- Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (ou).
- En cas de besoin, naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile .
- Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile ⟨ ou >.
- Effleurer la touche tactile
- Pour enregistrer le réglage, sélectionner "Mémoriser" à l'aide de la touche tactile . Pour rejoeter le réglage, sélectionner "Rejeter" à l'aide de la touche tactile .
Listedesreglagesdebase
| Réglage | Sélection |
| Langue | Réglage des langues |
| Heure | Régler l'heure actuelle |
| Date | Régler la date actuelle |
| Signal sonore | Durée courteDurée moyenne*Durée longue |
| Tonalité des touches | ActivéeDésactivée*(Tonalité de la touche on/off reste) |
| Luminosité de l'écran | Réglage sur 5 niveauxNiveau 3* |
| Affichage de l'heure | Digital + Date*DigitalÉteint |
| Assombrissement de nuit | Désactivé*Activé (écran assombri entre 22:00 et 6:00 heures) |
| Mode démonstration | Désactivé*Activé( estim uniquement affché dans les 3 premières minutes après une réinitialisation ou lors de la première mise en service) |
| Réglages usine | RéinitialiserNe pas réinitialiser* |
| * Réglage usine (les régles usine peuvent être différents selon le modele d'appareil) | |
Remarque : Les modifications des réglages concernant la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages seulement après la mémorisation.
Coupure de courant
Les modifications des réglages que vous avez définies sont conservées même après une panne de courant.
Après une panne de courant, vous devez uniquement procéder de nouveau aux réglages de la première mise en service.
Modifier l'heure
Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base.
- Effleurer la touche tactile ①.
- Effleurer la touche tactile
- A l'aide de la touche tactile ⟨ ou >, sélectionner "Réglages".
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile .
- Sélectionner l'heure à l'aide de la touche tactile < ou >.
- En cas de besoin, naviguer à la ligne suivant à l'aide de la touche tactile .
- Modifier l'heure à l'aide de la touche tactile (ou).
- Effleurer la touche tactile
- Pour enregistrer le réglage, Sélectionner "Mémoriser" à l'aide de la touche tactile . Pour rejoeter le réglage, Sélectionner "Rejeter" à l'aide de la touche tactile .

Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouvez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.
Mise en garde - Risque de brûture !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces interieures chaudes du compartment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toutjour laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionally un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Mise en garde - Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser votre apparéil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le recipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
N'utilisz pas
de produits agressifs ou a recurer,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyants fortement alcoholises.
Avant d'utiliser des lavettes épONGes neuves, rincez-les soigneusement.
| Dôme | Nettoyants |
| Façade de l'appareil | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE: nettoyer avec une lavette et sécheravec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirsà verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Écran | Essuyer avec un chiffon doux ou un chiffonmicrofibres légèrement humide. Ne pasessuyer avec un chiffon mouillé. |
| Domaine | Nettoyants |
| Inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, deGRAisse, defécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente auprès du service après-ventu ou dans les commercés spécialisés. |
| Compartment de cuisson en inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une lavette, puis sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Les tampons en paille métallique, les éponges à dos récurant et les produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces interieures. |
| Vitres de la porte | Produit nettoyant à vitres : nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. |
| Joint de porte Ne pas enlever ! | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette, ne pas frottier. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |

Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remedier par vous-même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y trouverez de nombreux conseils et indications pour le
réglage optimal. "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 38
Mise en garde - Risque de chocoléctrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
| Dérangement | Cause possible | Remède / remarques |
| L'appareil ne fonctionne pas, pas d'affichage dans l'écran | La fiche n'est pas connectée | Connector l'appareil au secteur |
| Coupure de courant | Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent | |
| Fusible défectueux | Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fuse pour l'appareil est en bon état | |
| Manipulation incorrecte | Couper le fuse pour l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer après env. 60 secondes | |
| L'appareil ne peut pas être mis en marche | La porte de l'appareil n'est pas complètement fermée | Fermer la porte de l'appareil |
| L'appareil ne chauffe pas. Le symbole pour le mode démonstration □a est affchéé dans l'écran. | L'appareil se trouve en mode démonstration | Déspectiver le mode démonstration dans les réglages de base. Pour ce faire, séparer brièvement l'appareil du sec-teur (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur dans le boîtier à fusibles). Déspectiver ensuite le mode démonstration dans les 3 minutes dans les réglages de base. |
| Éclairage du compartment de cuisson ne fonctionne pas | Éclairage du compartment de cuisson est défectueux | Appeler le service après-vente |
| Message d'erreur "Exxx"* | En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le rallumer; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparait de nouveau ou si le message reste affchéé, veuillez appeler le service après-vente et leur communiquer le code d'erreur. | |
| * Particularités :Message d'erreur "E0532" : Ouvrir la porte de l'appareil et la referrer.Message d'erreur "E6501" : Éteindre l'appareil. Attendre 10 minutes. Rallumer l'appareil. | ||

Service après-vente
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numero de produit et numero de fabrication
Lors de votre appel, veuillesz indiquer le numero de produit (E-Nr.) complet et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistroux vous aider. Vous trouvrez la plaque signalétique portant ces nombres en ouvrant la porte de l'appareil.
Si vous appeareil est équipé d'un vaporisateur, la plaque signalétique se trouve à droite sous le bandeau de commande.

Pour éviter de deproir les recherche en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070222143
FR 0140104210
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectué par des techniciens de SAV formés qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptées à votre apparéil.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Données techniques
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Puisance connectée totale max. | 1220 W |
| Puisance micro-ondes | 900 W (IEC 60705) |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Fusible | 10 A |
| Dimensions (h/l/p) | |
| - apparéil | 382 x 594 x 320 mm |
| - compartment de cuisson | 220 x 350 x 270 mm |
| Conforme aux normes VDE | oui |
| Marque CE | oui |

Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici une selection de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons la puissance micro-ondes la plus appropriée à votre plat. Nous vous prodiguons également des conseils sur les recipients et la préparation.
Remarques
- Les valeurs des tableaux sont toujours valables pour un compartmentement de cuisson froid et vide. Avant d'utiliser le compartmentement de cuisson, retirez les recipients dont vous n'avez pas besoin.
- Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatevles. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
Utilisez toujours des maniques pour retarder les récipients chauds du compartment de cuisson.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Du liquide brûlant peut déborder lors du retrait du récipient. Retirez le récipient du compartment de cuisson avec prudence.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les micro-ondes. Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à titre indicatif, elles dépendant du recipient utilisé, de la qualité, de la température et de la nature des alimentés.
Les tableaux indiquent frequentlyment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez différé de celles indiquées dans les tableaux. En mode micro-ondes, la règle générale suivante s'applique : quantité multipliee par deux, durée quasiment multipliee par deux, quantité divisée par deux, durée divisée par deux.
Vous pouvez placer le écipient au centre de la grille ou sur le fond du compartment de cuisson. Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les alimentes surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le fond du compartment de cuisson.
Pendant la décongélation, remuez ou returnez les aliments 1-2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous returnez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 60 minutes à température ambiente, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retarder les abats.
Remarque: Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
| Plat | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, Durée en minutes | Remarque |
| Viande de bœuf, de porc, de veau en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15-25 min. | Retourner plusieurs fois |
| 1000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min. | ||
| 1500 g | 180 W, 25 min.+ 90 W, 25-30 min. | ||
| Viande de bœuf, de porc, de veau en morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min. | En les returnant, séparer les morceaux de viande. |
| 500 g | 180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| Viande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 10-15 min. | La congefer à plat, si possible |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner plusieurs fois en cours de cuisson et enlever la viande déjà décongelée | |
| 1000 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Volaille ou morceaux de volaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner en cours de cuisson; enlever le liquide de décongélation. |
| 1200 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Filet, darnes ou tranches de poisson | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Séparer les pièces déjà décongelées |
| Poisson entier | 300 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner en cours de cuisson |
| 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Légumes, p. ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10-15 min. | Remuer délicatement en cours de cuisson |
| Fruits, p. ex. framboises | 300 g | 180 W, 6-9 min. | Remuer délicatement en cours de cuisson et séparer les pièces déjà décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| Dégeler du beurre | 125 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 1-2 min. | Retirer complètement l'emballage |
| 250 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. | ||
| Pain entier | 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | Retourner en cours de cuisson |
| 1000 g | 180 W, 12 min. + 90 W, 10-12 min. | ||
| Gâteau sec, p. ex. cake | 500 g | 90 W, 10-15 min. | Séparer les morceaux de gâteau. |
| 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | uniquement pour des gâteaux sans glacage, chantilly ou crème fraîche | |
| Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glacage, chantilly ou gelatine |
| 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min. |
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans un recipient micro-ondable. Les différents ingrédents du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu écais cuisent plus vite que les aliments écais. C'est pourquoit il est recommandé de bien répartirUniformément les alimentés dans le recipient afin qu'ils forment le moins d'épaissur possible. N'empirez pas les alimentés.
Recouvrez toujours les alimentés. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre réseau, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Remuez ou returnnez les alimentes 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les alimentents gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'epices avec moderation.
Remarque: Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
| Plat | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, Durée en minutes | Remarque |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants) | 300-400 g | 600 W, 8-13 min. | couvert |
| Potage | 400 g | 600 W, 8-12 min. | Récipient fermé |
| Potées/Ragoûts | 500 g | 600 W, 10-15 min. | Récipient fermé |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p. ex. goulasch | 500 g | 600 W, 10-15 min. | Récipient fermé |
| Poisson, p. ex. morceaux de filet | 400 g | 600 W, 10-15 min. | couvert |
| Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Utilisez la grille comme surface support pour le récipient |
| Garnitures, p. ex. riz, pâtes | 250 g | 600 W, 3-7 min. | Récipient fermé, ajouter du liquide |
| 500 g | 600 W, 8-12 min. | ||
| Légumes, p. ex. petits.POIS, broccoli, carottes | 300 g | 600 W, 7-11 min. | Récipient fermé, ajouter 1 c. à s. d'eau |
| 600 g | 600 W, 14-17 min. | ||
| Épinards à la crème | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau |
Réchauffer
Mise en garde - Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la températured'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeurtypiques remontent. À la moindre secousse ouvibration, le liquide chaud peut alors subitementdéborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faiteschauffer. Cela permet d'eviterce retard d'ébullition.


Attention!
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déteriorer la vitre de la porte.
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans un recipient micro-ondable. Les différents ingrédents du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
-
Recouvre toujours les aliments. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film microdontable.
-
Remuez ou returnez les alimentés plusieurs fois pendant le processus de réchauffage. Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants antichaleur ou des maniques lorsque vous retirez le écipient.
Remarque: Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
| Plat | Quantité | Puisance micro-ondes en Watt, Durée en minutes | Remarque |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants) | 600 W, 5-8 min. | - | |
| Boissons | 125 ml | 900 W, 1/2-1 min. | Toujours placer une cuillère dans le verre, ne pas trop chauffer les boissons alcoolisées, vérifier régulièrement |
| 200 ml | 900 W, 1-2 min. | ||
| 500 ml | 900 W, 3-4 min. | ||
| Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, env. 1/2 min. | Biberon sans tétine ni couvercle, bien agiter ou remuer après le réchauffage ; contrôle impérativement la température |
| 100 ml | 360 W, 1/2-1 min. | ||
| 200 ml | 360 W, 1-2 min. | ||
| Potage, 1 tasse | de 175 g | 600 W, 1-2 min. | - |
| Potage, 2 tasses | de 175 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Viande en sauce | 500 g | 600 W, 7-10 min. | - |
| Ragoût/potée | 400 g | 600 W, 5-7 min. | - |
| 800 g | 600 W, 7-8 min. | - | |
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Légumes, 2 portions | 300 g | 600 W, 3-5 min. | - |
Cuire
Remarques
- Les aliments peu écais cuisent plus vite que les aliments écais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartir uniformément les aliments dans le recipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empílez pas les aliments.
-
Faites cuire les alimentés dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
-
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec moderation.
- Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants antichaleur ou des maniques lorsque vous retirez le écipient.
Remarque: Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
| Plat | Quantité | Puisance micro-ondes en Watt, Durée en minutes | Remarque |
| Poulet entier, frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 25-30 min. | Retourner à mi-cuisson |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7-12 min. | - |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 6-10 min. | Couper les légumes en morceaux de même grosseur ;ajouter 1 - 2 c. à s. d'eau pour 100 g de légumes ;remuer en cours de cuisson |
| 500 g | 600 W, 10-15 min. | ||
| Pommes de terre | 250 g | 600 W, 8-10 min. | Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur ;ajouter 1 c. à s. d'eau pour 100 g ;remuer en cours de cuisson |
| 500 g | 600 W, 10-15 min. | ||
| 750 g | 600 W, 15-22 min. | ||
| Riz | 125 g | 600 W, 4-6 min. + 180 W, 12-15 min. | Ajouter deux fois le volume de liquide |
| 250 g | 600 W, 6-8 min. + 180 W, 15-18 min. | ||
| Entremets, p. ex. flan (instant.) | 500 ml | 600 W, 6-8 min. | Bien remuer le flan 2-3 fois avec un fouet pen-dant la cuisson |
| Fruits, compte | 500 g | 600 W, 9-12 min. | Remuer en cours de cuisson |
| Pop-corn pour micro-ondes | 100 g | 600 W, 3-4 min. | Toujours placer le cornet de pop corn sur la tablette en verre; respecter les indications du fabricant |
Astuces concernant les micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'ali-ments à préparer. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : si vous doublez la quantité, doublez la durée, si vous réduisez de moitié la quan-tité, réduisez d'autant le temps. |
| Les aliments sont devenus trop secs. | La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les alimentents et ajoutez plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, les alimentents ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. | Régliez un temps plus long. Les alimentents placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les alimentents sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puis-sance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La fois suivante, choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Retournez plusieurs fois les grandes quantités de volaille ou de viande. |

Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des apparèils micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)
Cuisson avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisssance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarque |
| Lait aux øefs, 1000 g | 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. | Moule Pyrex |
| Génoise, 475 g | 600 W, 7-9 min. | Moule en pyrex Ø 22 cm. |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W, 25-30 min. | Moule à cake Pyrex, 28 cm de long |
Décongélation avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarque |
| Vande, 500 g | Programme « Vande», 500 g ou 180 W, 8 min. + 90 W 7-10 min. | Moule en pyrex, Ø 24 cm. |
Inhoudsopgave
