NEFF MW 5629 - Four à micro-ondes

MW 5629 - Four à micro-ondes NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 5629 NEFF au format PDF.

📄 196 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF MW 5629 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Four à micro-ondes combiné
Capacité 25 litres
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives H 38,2 cm x L 59,4 cm x P 38,0 cm
Poids 15 kg
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance grill 1200 W
Fonctions principales Micro-ondes, grill, cuisson combinée, décongélation
Entretien et nettoyage Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées selon le modèle
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - MW 5629 NEFF

Comment régler la puissance du micro-ondes NEFF MW 5629 ?
Pour régler la puissance, tournez le sélecteur de puissance situé sur le panneau de commande. Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux de puissance en fonction de vos besoins de cuisson.
Quel est le volume intérieur du NEFF MW 5629 ?
Le volume intérieur du NEFF MW 5629 est de 20 litres, ce qui est suffisant pour la plupart des plats et contenants courants.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes NEFF MW 5629 ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède avec du savon doux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le NEFF MW 5629 a-t-il une fonction de décongélation ?
Oui, le NEFF MW 5629 dispose d'une fonction de décongélation qui vous permet de décongeler vos aliments en toute sécurité et efficacité.
Comment puis-je régler le minuteur sur le NEFF MW 5629 ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton du minuteur sur la durée souhaitée. Le minuteur commencera à compter à rebours dès que vous démarrez le micro-ondes.
Que faire si le micro-ondes NEFF MW 5629 ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que le micro-ondes est correctement branché et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Le NEFF MW 5629 émet-il des sons pendant son fonctionnement ?
Oui, le NEFF MW 5629 émet des sons pour indiquer la fin de la cuisson ou lors de l'utilisation de certaines fonctions. Cela fait partie de son fonctionnement normal.
Comment puis-je programmer un fonctionnement automatique sur le NEFF MW 5629 ?
Pour programmer un fonctionnement automatique, sélectionnez le mode de cuisson souhaité, puis réglez la durée et la puissance avant de démarrer le micro-ondes.
Le NEFF MW 5629 peut-il être utilisé pour cuire des aliments en verre ?
Oui, vous pouvez utiliser des récipients en verre adaptés au micro-ondes pour cuire des aliments dans le NEFF MW 5629. Assurez-vous qu'ils sont étiquetés comme sûrs pour une utilisation au micro-ondes.
Y a-t-il des accessoires fournis avec le NEFF MW 5629 ?
Oui, le NEFF MW 5629 est souvent livré avec un plateau tournant et un support pour faciliter la cuisson uniforme des aliments.

Questions des utilisateurs sur MW 5629 NEFF

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment désactiver le bip sonore sur le four à micro-ondes NEFF MW 5629 ?
FAQ fréquente - 25 j
Réponse Notice-Facile

Pour désactiver le bip sonore de votre four à micro-ondes NEFF MW 5629, suivez ces étapes simples :

  1. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  2. Accédez au menu des réglages en appuyant sur le bouton Menu ou Réglages (selon le modèle, ce bouton peut être identifié par une icône d'engrenage).
  3. Recherchez l'option de son ou de bip dans le menu. Elle peut être nommée Son, Bip ou Volume sonore.
  4. Désactivez le bip en sélectionnant l'option Désactiver, Off ou en réglant le volume sur zéro.
  5. Confirmez et enregistrez les modifications en appuyant sur le bouton OK ou Valider.

Si vous ne trouvez pas cette option dans le menu, il est possible que la désactivation du bip ne soit pas disponible sur ce modèle. Dans ce cas, vous pouvez essayer de consulter les paramètres avancés ou contacter le service client NEFF pour plus d'assistance.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 5629 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 5629 de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI MW 5629 NEFF

Vous venez d'acquérir un nouvel appareil micro-ondes Neff. Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et espérons que vous aurez beaucoup de plaisir en cuisinant et que cet élément essentiel de votre cuisine vous accompagnera agréablement au fil du temps.

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation qui vous permettra de profiter au maximum de tous les avantages techniques de votre appareil micro-ondes.

Le sommaire détaillé vous conduira rapidement à toutes les informations importantes : Régler

La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprendrez à connaître votre nouvel appareil en détail. ■ Nous vous expliquons étape par étape comment le régler. Dans les tableaux, vous trouvez de nombreuses recettes courantes et les valeurs de réglage. Tout a été testé dans notre laboratoire. Si une panne avait survenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettront de remédier vous-mêmes aux petites pannes.

Consignes de sécurité 52

Avant l'encastrement 52

Indications pour votre sécurité 52

Indications concernant les micro-ondes 54

Votre nouvel appareil 58

Bandeau de commande 58

Éléments de commande 59

Niveau d'enfournement 60

Accessoire 60

Avant la première utilisation 62

Réglage de l'heure 62

Pré-nettoyage des accessoires 62

Les micro-ondes 64

Conseils pour les récipients 64

Puisances micro-ondes 65

Réglage des micro-ondes 65

Mode séquentiel 1,2,3 67

Réglage du mode séquentiel 67

Programmes automatiques 69

Régler le programme 69

Conseils pour la programmation automatique. 71

Tableau des programmes 73

Table des matières

Memory 74

Enregistrement des réglages dans Memory 74

Démarrer Memory 75

Horloge électronique 76

Affichage de l'heure 76

Minuterie 78

Durée de fonctionnement 79

Réglage de l'heure 80

Modifier les réglages de base 81

Réglages de base 81

Entretien et nettoyage 82

Nettoyants 82

Pannes et réparations 84

Tableau de dérangements 85

Changer la lampe du four 86

Service après-vente 88

Caractéristiques techniques 89

Testés pour vous dans notre laboratoire 90

Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes 90

Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes 96

Plats tests selon EN 60705 97

Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.

Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Transporter l'appareil

Branchement électrique

Installation et branchement

Indications pour votre sécurité

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Ne pas transporter ou porter l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et peut se casser.

Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.

Veuillez respecter la notice de montage spécifique.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.

Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance.

si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Ne jamais toucher les surfaces chaudes des appareils de chauffage et de cuisson. Ouvrir prudemment la porte du compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.

Risque d'incendie!

Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson.

Ne jamais ouvrir la porte du compartiment de cuisson en cas de production de fumée dans l'appareil.

Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.

Risque de court-circuit!

Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude du compartiment de cuisson. L'isolation du câble peut fondre.

Risque de brûlures!

Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool risquent de s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson.

Accessoires chauds

Risque de brûlures!

Ne jamais retirer les accessoires chauds de l'appareil sans utiliser des maniques.

Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson endommagé(e)

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil uniquement une fois réparé.

Surfaces rouilléesRisque de préjudice sérieux pour la santé ! En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.
Boîtier ouvertRisque d'électrocution ! Ne jamais enlever le boîtier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Ne jamais enlever le boîtier. Il protège de l'échéppement de l'énergie de micro-ondes.
Environnement chaud ou humideRisque de court-circuit ! Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou à l'humidité.
Réparations in expertesRisque d'électrocution ! Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et de replacer des câbles d'alimentation défectueux.
Ne jamais ouvrir le boîtier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension. Le boîtier protège de l'échéppement des micro-ondes.
Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appèez le service après-vente.

Préparation d'aliments

Risque d'incendie!

Utilisez les micro-ondes uniquement pour préparer des aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer encore après plusieurs heures.

Récipients

Risque de blessures!

La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut désigner des microporosités dans les poignées et le couvercle. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.

N'utilise jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux micro-ondes.

Risque de brûlures!

Des aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous toujours de maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.

Puissance et temps des micro-ondes

Risque d'incendie!

Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et endommager l'appareil. Suivez les indications dans cette notice d'utilisation.

Emballages

Risque d'incendie!

Ne réchauffez jamais les mets dans des emballages qui conservent la chaleur.

Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.

Risque de brûlures!

Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.

Boissons

Risque de s'ébouillanter!

Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.

Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsqu vous réchauffez un liquide. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.

NEFF MW 5629 - Boissons - 1

NEFF MW 5629 - Boissons - 2

Aliments pour bébé

Risque d'explosion!

Ne chauffez jamais des boissons ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.

Ne jamais chauffer trop les boissons alcoolisées.

Risque de brûlures!

Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Enlevez toujours le couvercle ou la tétine.

Après réchauffage, remuez ou secouez

Énergiquement. La chaleur se répartit ainsi de façon uniforme.

Vérifiez la température des aliments avant de les donner à l'enfant.

Aliments avec coquille ou peau

Risque de brûlures!

Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne jamais réchauffer des œufs durs. Ils pourraient éclater avec une violence à la limite de l'explosion, même après le fonctionnement des micro-ondes. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés.

Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percez leur jaune.

En cas d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.

Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.

Déshydrater des aliments

Risque d'incendie!

Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.

Aliments avec une faible teneur en eau

Risque d'incendie!

Ne pas décongeler ou réchauffer à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments avec une faible teneur en eau, comme du pain.

Huile alimentaire

Risque d'incendie!

Ne chauffez pas aux micro-ondes exclusivement de l'huile alimentaire.

Causes de dommages

Eau dans le compartiment de cuisson chaud

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionnellement des dommages sur la plaque de fond en céramique.

Refroidissement avec la porte de l'appareil fermée

Laisser refroidir le compartiment de cuisson exclusivement la porte fermée. Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est ouverte qu'un petit peu, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.

Joint fortement encrassé

Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins peuvent être endommagées. Veiller à ce que le joint soit toujours propre.

Fonctionnement des micro-ondes sans alimentés

Utilisez les micro-ondes uniquement avec des alimentés dans le compartiment de cuisson. Sans alimentés, l'appareil peut subir une surcharge. Un test rapide des récipients fait exception à cette règle (voir Conseils pour les récipients).

Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer des objets

Ne pas monter ni s'asseoir sur la porte de l'appareil ouverte. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.

Aliments humides

Ne pas conserver des aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'email.

Élimination écologique

NEFF MW 5629 - Élimination écologique - 1

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.

Votre nouvel appareil

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur

Le bandeau de commande, les éléments de commande, les niveaux d'enfournement, les accessoires.

NEFF MW 5629 - Votre nouvel appareil - 1

Éléments de commande

Éléments de commandeUsage
90Sélectionner la puissance micro-ondes 90 W
180Sélectionner la puissance micro-ondes 180 W
360Sélectionner la puissance micro-ondes 360 W
600Sélectionner la puissance micro-ondes 600 W
1000Sélectionner la puissance micro-ondes 1000 W
□□□Sélectionner le mode séquentiel.
« Touche de fonction d'horlogeSélectionner la fonction d'horloge désirée.
Sélecteur rotatifProcee à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge.
Interrupteur principalPour allumer et éteindre votre apparuel.
PéçSélectionner les programmes automatiques.
Sélecteur de programmeRégler le programme ou le poids.
MPermet de sélectionner un mode Memory.
StartPermet de démarrer le fonctionnement du four.
StopPermet d'arrête le fonctionnement du four ou d'annuler le réglage.

Sélecteurs escamotables

Lorsque vous appuyez sur une touche, l'affichage respectif s'allume.

Le sélecteur rotatif et le sélecteur de programme sont escamotables. Appuyez sur le sélecteur respectif pour l'enclencher et le désencclencher.

Niveau d'enfournement

Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents.

Vous pouvez placer la vaisse autre sur la sole du four (niveau 0).

NEFF MW 5629 - Niveau d'enfournement - 1

Accessoire

Votre appareil est équipé des accessoires suivants :

NEFF MW 5629 - Accessoire - 1

Grille

pour de la vaisselle, des moules à gâteau, grillades et plats surgelés.

Vous pouvez retirer la grille à deux tiers, sans qu'elle ne bascule. Les plats peuvent être relis plus facilement.

Ventilateur de refroidissement

L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà éteint l'appareil.

Remarques

Le compartiment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Mais le ventilateur de refroidissement se met tout en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.

De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous\ devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la\ première fois pour préparer des mets. Lisez\ auparavant le chapitre Consignes de sécurité.

comment régler l'heure après le raccordement électrique de votre appareil

Réglage de l'heure

0:00 et les symboles «D» sont allumés dans l'affichage.

NEFF MW 5629 - Réglage de l'heure - 1

Modifier l'heure

  1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge . Votre réglage est validé.

Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge , jusqu'à ce que les symboles et s'allument. Modifier l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

Remarque

Pour réduire la consommation de votre appareil en énergie, vous pouvez désactiver l'affichage de l'heure. Pour ce réglage, consultez le chapitre Horloge électronique.

Pré-nettoyage des accessoires

Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.

Mettre l'appareil en service et hors service

Vous mettez l'appareil micro-ondes en service et hors service au moyen de l'interrupteur principal.
Mise en serviceAppuyer sur l'interrupteur principal. Le symbole Ⓞ s'allume. Votee appareil est prét à fonctionner. ■ Touche 90, 180, 360, 600 ou 1000 W pour une puissance micro-ondes ■ Touche Ⓞ = mode séquentiel ■ Touche Ⓞ = programmes automatiques ■ Touche Ⓞ = programme Memory Vous pouvez dire dans les différents chapitres comment procéder aux réglages.
Mise hors serviceAppuyer sur l'interrupteur principal. Le symbole s'éteint. L'appareil se met hors service, l'heure réapparait.

Les micro-ondes

En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Cette notice vous donne des informations concernant la vaisselle et comment régler les micro-ondes.

Remarque

Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouvez de nombreux exemples pour la décongélation, le réchauffage et la cuisson aux micro-ondes.

Récipients appropriés

Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes.

Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.

Récipients inappropriés

Des récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal les mets restent froids.

Attention! Du métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.

Test de la vaisselle

Ne jamais enclencher les micro-ondes sans alimentents. La seule exception à cette règle est le test de vaissele suivant.

Si vous n'êtes pas sûr que votreient convient aux micro-ondes, effectuez le test suivant :

Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale. Vérifiez entre-temps la température. Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié.

Puisances micro-ondes

Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes désirée.

90 WPour déconceler des mets délicats.
180 WPour déconceler et poursuivre la cuisson.
360 WPour faire cuire de la viande et pour réchauffer des mets délicats.
600 WPour réchauffer et faire cuire des mets.
1000 WPour réchauffer des liquides.

Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume.

Remarque

Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 1000 Watts pour au maximum 30 minutes.

Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 90 minutes.

Réglage des micro-ondes

Puissance micro-ondes 600 W, durée 10 minutes.

  1. Appuyer sur l'interrupteur principal.

Le symbole s'allume. L'appareil est prêt à fonctionner.

  1. Appuyer sur la touche de la puissance micro-ondes désirée.

La puissance sélectionnée s'allume et une durée de référence s'affiche.

  1. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
  2. Appuyer sur la touche [Start].

Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.

La durée est écouléeUn signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. Vous pouvez arrêtier le signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge «. Mettre l'interrupteur principal sur la position hors service ou procédér à un nouveau réglage.
Ouvrir entre-temps la portede l'appareilLe fonctionnement s'accrite. Appuyer sur la touche «Start» après avoir fermé la porte. Le fonctionnementcontinue.
Modifier la duréeCela est possible à tout moment. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Modifier la puissancemicro-ondesAppuyer sur la touche de la nouvelle puissance micro-ondes. Régler la durée au moyen du sélecturrotatif et redémarrer.
Annuler le fonctionnementAppuyer quelques secondes sur la touche «Stop» etétéindre l'appareil au moyen de son interrupteurprincipal.RemarquesLorsque vous réglez, la puissance micro-ondesmaximale s'allume toujours comme référence.Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, leventilateur est susceptible de continuer à fonctionner.

Mode séquentiel 1,2,3

Pour le mode séquentiel, vous pouvez programmer jusqu'à trois puissances et durées micro-ondes.

Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler le mode séquentiel.

Récipients

Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et résistants à la chaleur.

Réglage du mode séquentiel

Condition préalable : Interrupteur principal sur la position allumée. Notre appareil est prêt à fonctionner.

  1. Appuyer sur la touche []

Le pour le premier fonctionnement séquentiel apparait.

  1. Régler la première puissance micro-ondes et la première durée.
  2. Réappuyer sur la touche

Le pour le deuxième fonctionnement séquentiel apparait.

  1. Régler la deuxième puissance micro-ondes et la deuxième durée.
  2. Réappuyer sur la touche

Le pour le troisième fonctionnement séquentiel s'allume.

  1. Régler la troisième puissance micro-ondes et la troisième durée.
  2. Appuyer sur la touche [Stur]

Le fonctionnement démarre. Dans l'affichage, la durée totale s'affiche et le fonctionnement séquentiel actif est allumé.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé.

Veuillez arrêter le signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge

Eteindre l'appareil ou procéder à un nouveau réglage.

Ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement

Le fonctionnement s'arrête. Le mode micro-ondes s'arrête. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner. Réappuyer sur la touche [Start] après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.

Modifier le réglage

Une modification peut uniquement être effectuée avant le démarrage. Atteindre le réglage désiré au moyen de la touche 123 et modifier.

Annuler le fonctionnement

Appuyer sur la touche allumée de la puissance micro-ondes régée. Procéder à un nouveau réglage ou mettre l'appareil hors service.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer sur la touche Stop, le fonctionnement s'arrête. Appuyer sur la touche Start, le fonctionnement continue.

Annuler le réglage

Appuyer quelques secondes sur la touche Stop et éteindre l'appareil au moyen de son interrupteur principal. Ou appuyer deux fois sur la touche Stop et mettre l'interrupteur principal sur la position hors service.

Programmes automatiques

Avec les programmes automatiques vous pouvez préparer des mets très facilement. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Vous pouvez choisir parmi 9 programmes.

Régler le programme

Après avoir choisi un programme, réglez de la manière suivante. Allumez l'appareil au moyen de son interrupteur principal.

Exemple dans l'illustration : Programme 2 avec un poids de 1 kilogramme.

  1. Appuyer sur la touche Pèse.

Le premier numéro de programme apparait dans l'affichage de l'heure.

NEFF MW 5629 - Régler le programme - 1

  1. Sélectionner le programme désiré au moyen du sélecteur de programme.

NEFF MW 5629 - Régler le programme - 2

  1. Réappuyer sur la touche Bé. Dans l'affichage de l'heure apparaît le poids de référence 0.50 kilogramme.

NEFF MW 5629 - Régler le programme - 3

  1. Régler le poids avec le sélecteur rotatif.

NEFF MW 5629 - Régler le programme - 4

  1. Appuyer sur la touche Start. Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement et le symbole I I apparait.

Le programme est terminé

Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. 00:00 apparait dans l'affichage. Appuyer sur la touche et éteindre l'appareil au moyen de son interrupteur principal.

Modifier le programme

Après la mise en marche, il n'est plus possible de modifier le numéro de programme et le poids.

Annuler le programme

Appuyer quelques secondes sur la touche ⑥ et mettre l'interrupteur principal sur la position éteinte. L'appareil est éteint.

Modifier la durée

Lors des programmes automatiques, vous ne pouvez pas modifier la durée.

Conseils pour la programmation automatique

Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.

Déposez l'aliment sur un récipient plat, adapté aux micro-ondes, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine et ne mettez pas de couvercle.

Placez les aliments dans le four froid.

À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.

Le réglage de poids en dehors de la fourchette de poids n'est pas possible.

Lors de nombreux plats vous entendez un signal après un certain temps. Retournez l'aliment ou remuez-le.

Décongélation

Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à -18 °C.

Placez l'aliment surgelé sur un réseau plat, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine.

Après la décongélation, laissez encore l'aliment décongeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise.

Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. En retournant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.

Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite.

En cas de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées lorsque vous retournez la viande.

Placez la volaille entière d’abord avec le côté blanc en contact avec le réseau, la volaille en quartiers avec le côté peu vers le bas.

Pommes de terre à l'anglaise

Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.

Légumes

Légumes, frais : Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.

Légumes, surgelés : Seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Les légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.

Riz

N'utilisez pas de riz en sachet.

Poisson

Ajoutez au riz deux fois à deux fois et demi la quantité d'eau.

Temps de repos

Filet de poisson, frais : Ajoutez 1 à 3 cuillères à soupe d'eau ou de jus de citron.

Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le four après la fin du programme.

PlatTemps de repos
Légumesenv. 5 minutes
Pommes de terre à l'anglaiseenv. 5 minutes Enlever d'abord l'eau produite.
Riz5 à 10 minutes
Rôti de viande hachée10 minutes

Tableau des programmes

Nr. de progr.Aliments appropriésFourchette de poids en kgRécipient sur le fond du compartment de cuisson
Décongélation
1Pain entier*Pain de froment, pain bis, pain complet0,20 - 1,50Récipient plat ouvert
2Vande hachée*Vande hachée de boeuf, d'agneau, porc0,20 - 1,00Récipient plat ouvert
3Morceaux de volaille*Cuisses de poulet, demi-poulets0,20 - 1,20Récipient plat ouvert
4Filet de poisson*Filet de brochet, cabillaud, sébaste, colin, sandre0,20 - 1,00Récipient plat ouvert
*Observer le signal pour returner l'aliment.
Cuire
5Légumes, frais*Chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, poirreau, poivron, courgette0,20 - 1,00Récipient fermé
6Légumes, surgelés*Chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards0,20 - 1,00Récipient fermé
7Pommes de terre à l'anglaise*Pommes de terre à chair ferme, généralement des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson0,20 - 1,00Récipient fermé
8Riz, riz long grain*0,10 - 0,50Récipient haut, fermé
9Filet de poisson frais à l'étuvette*Filet de brochet, cabillaud, sébaste, colin, sandre0,20 - 1,00Récipient fermé
*Observer les signaux pour returner ou remuer l'aliment.

La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos propres programmes et de les appeler. Vous disposez de deux emplacements-mémoires « M1 » et « M2 ». Memory est utile pour des plats que vous préparez assez souvent.

Dans ce chapitre, vous apprendrez

comment enregistrer Memory comment démarrer Memory

Enregistrement des réglages dans memory

Affecter l'emplacement-mémoire « M1 »

  1. Appuyer sur l'interrupteur principal.

Le symbole s'allume. Notre appareil est prêt à fonctionner.

  1. Appuyer sur la touche de la puissance micro-ondes désirée.

La puissance s'allume et une durée de référence s'affiche.

  1. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
  2. Maintenir la touche [M] appuyée pendant quelques secondes.

Un signal retentit et « M1 » apparait dans l'affichage de l'heure pour le premier emplacement-mémoire.

Au moyen du sélecteur de programme, vous pouvez sélectionner « M1 » ou « M2 »

  1. Maintenir la touche [M] appuyée pendant quelques secondes.

Un signal retentit. Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.

Mémoriser un autre réglage

Procéder à un nouveau réglage et enregistrer. Les anciens réglages seront écrasés.

Remarques

Les programmes régés restent mémorisés après une panne de courant.

Vous pouvez également mémoriser le fonctionnement séquentiel.

Démarrer memory

Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat.

  1. Appuyer sur l'interrupteur principal. Le symbole s'allume. Notre appareil est prêt à fonctionner.
  2. Maintenir la touche [M] appuyée pendant quelques secondes.
  3. Au moyen du sélecteur de programme, sélectionner « M1 » ou « M2 »
  4. Appuyer sur la touche Start

Mémoire démarre. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.

Remarques

Après la mise en marche, vous ne pouvez plus modifier l'emplacement-mémoire.

Les programmes régés restent mémorisés après une panne de courant.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Memory est terminé. Vous pouvez arrêter le signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge «. Appuyer sur la touche [Stop], éteindre l'appareil au moyen de l'interrupteur principal ou procéder à un nouveau réglage.

Arrête

Appuyer sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.

Annuler le réglage

Appuyer deux fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche Stop.

Horloge électronique

Votre appareil possède différentes fonctions d'horloge. Dans ce chapitre, nous vous expliquons

La visualisation de l'heure Comment régler la minuterie Comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de fonctionnement) Comment régler ou modifier l'heure

Affichage de l'heure

NEFF MW 5629 - Affichage de l'heure - 1

Fonction d'horloge Usage

MinuterieVous peuvent utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service.
I→IDurée de fonctionnementL'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement régée (p.ex. 1:30 heures).
HeureRéglage de l'heure.

Remarques :

Entrez 22:00 et 5:59 heures, l'affichage de l'heure sera assombri si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée. Lors des fonctions d'horloge Minuterie et Durée de fonctionnement , un signal retentit après écoulement des réglages et le symbole correspondant clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge. En cas de besoin, vous pouvez corriger le réglage au moyen du sélecteur rotatif. Si vous souhaitez effacer un réglage, ramenez le temps réglé à 0:00 et éteignez l'appareil.

Activer et désactiver l'affichage de l'heure

  1. Maintenir la touche de fonction d'horloge appuyée pendant quelques secondes. L'affichage de l'heure s'éteint. Si une fonction d'horloge est active, le symbole correspondant reste allumé.
  2. Maintainir la touche de fonction d'horloge appuyee pendant quelques secondes. L'affichage de l'heure s'allume.

Minuterie

  1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge « » jusqu'à ce que les symboles « » et « » s'allument.

NEFF MW 5629 - Minuterie - 1

  1. Régler la durée avec le sélecteur rotatif (p. ex. 5:00 minutes).

Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est réaffichée et l'heure de la minuterie s'écoule.

  1. Un signal retentit après écoulement du temps. Appuyez sur la touche de fonction d'horloge . L'heure se réaffiche.

Durée de fonctionnement

Arrêt automatique après une durée réglée.

  1. Régler une puissance micro-ondes.
  2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge ← jusqu'à ce que les symboles « et » s'allument.

NEFF MW 5629 - Durée de fonctionnement - 1

  1. Régler la durée de fonctionnement avec le sélecteur rotatif (p. ex. 1:30 h). Le réglage est automatiquement validé.
  2. Appuyer sur la touche [Start]. La durée de fonctionnement régée s'écoule.

La durée est écoulée

Un signal retentit. L'appareil arrête de chauffer. Dans l'affichage s'affiche 0:00.

Vous pouvez couper le signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge .

Modifier la durée annuler la durée

Vous pouvez modifier à tout moment la durée.

Ramener la durée à 0:00 à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes. La durée est effacée.

Interroger les réglages de temps

Si plusieurs fonctions de temps sont régées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction du temps à l'avant-plan est précédé du symbole.

Pour interroger le minuteur, la durée de fonctionnement ou l'heure, appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que le symbole précédé la fonction de temps correspondante. La valeur correspondante apparait pour quelques secondes dans l'affichage de l'heure.

Réglage de l'heure

  1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge « » jusqu'à ce que les symboles « et ⊙ s'allument.

NEFF MW 5629 - Réglage de l'heure - 1

  1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge . Vos réglages sont validés.

Modifier l'heure

P. ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver.

Effectuez les réglages indiqués aux points 1 et 2.

Modifier les réglages de base

Votre appareil possède différents réglages de base qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez modifier ces réglages de base selon vos besoins.

Réglages de base

Dans le tableau vous trouvez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.

Réglage de basePossibilitésExplication
c 1Durée du signal i = moyenne = 2 minutes2 = courte = 10 secondes 3 = longue = 5 minutesSignal après écoulement d'une durée
c 2Sonorité des touches : i = 0nSonorité des touches : 2 = OffSignal sonore de confirmation lors de la pression d'une touche

Appuyer sur l'interrupteur principal.

Le symbole [O] s'allume. L'appareil est prêt à fonctionner.

  1. Maintenir la touche e appuyée pendant quelques secondes. Le premier réglage de base apparait dans l'affichage de l'heure.
  2. Appuyer répétitivement sur la touche % jusqu'à ce que le réglage de base correspondant apparaisse.
  3. Procéder au réglage désiré à l'aide du sélecteur de programme.
  4. À la fin, maintenir la touche 12 appuyée pendant quelques secondes.

Tous les réglages sont validés.

Vous pouvez remodifier vos réglages à tout moment.

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil micro-ondes, il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera intact. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre appareil.

Risque de court-circuit!

N'utilise jamais de nettoyeurs à haute pression ou à vapeur.

Risque de brûlures!

Ne pas nettoyer directement après l'arrêt. Laisser refroidir l'appareil.

Remarques

Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.

Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.

Il est très facile de débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère à café dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximum.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.

Ne'utilisez pas

de produits agressifs ou récurants, de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil,

de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soignement.
Pour facilititer le nettoyagevous pouvez allumer la lampe du four. Pour cela, ouvrez la porte de l'appareil.
NiveauNettoyants
Façade de l'appareilEau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
InoxNe pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
InoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eliminer immédiatement les dépôts calcaires, deGRAisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-ventu ou dans le commerce spécialisé.
Compartment de cuissonEau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : produit de nettoyage pour four, utiliser uniquement dans le four froid.
Compartment de cuisson en inoxN'utilise pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, éponges à dos récurant et des produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces interieures.
Cache en verre de la lampe dans le compartment de cuissonEau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
Vitres de la porteNettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre.
NiveauNettoyants
Joint de porteNe pas l'enlever !Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :Nettoyer avec une lavette, ne pas récurer.Nepas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
AccessoireEau chaude additionnée de produit à vaisselle :Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.

Pannes et réparations

L'appoint du service après-vente n'est pas toujours nécessaire. Dans certaines situations, vous pouvez vous-mêmes effectuer une réparation. Vous trouvez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant.

Risque d'électrocution!

  • Les opérations sur la partie électronique de l'appareil ne doivent être effectuées que par un spécialiste. Couper absolument l'alimentation électrique de l'appareil avant d'intervenir sur la partie électronique. Actionner le coupe-circuit automatique ou retirer le fusible à l'intérieur du boîtier à fusibles de votre appartement.

Si un met n'est pas réussi de façon optimale, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouvez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.

Tableau des dérangements

PanneCause possibleRemède / Remarques
L'appareil ne fonctionne pas.La fiche n'est pas connectée.Connector la fiche.
Panne de courantVérifiez si la lumière marche dans la cuisine.
Fusible défectueuxVérifiez dans le boîtier à fusibles si le fuse pour l'appareil est en bon état.
Fausse manoeuvreDésactiver le fuse dans la boîte à fusibles. Réenclencher au bout d'environ. 10 secondes.
L'appareil n'est pas en marche.L'affichage indique une durée.La touche [Start] n'a pas été pressée après le réglage.Appuyez sur la touche [Start] ou mettez l'appareil hors service par l'interrupteur principal.
Le micro-ondes ne s'enclenchepas.La portecn est pas complètement fermée.Vérifiez si des résidues alimentaires ou un corps étranger coinceant la portec.
La touche [Start] n'a pas été pressée.Appuyez sur la touche [Start].
Les mets chauffent plus lentement qu'avant.Vous avez régèle une puissance micro-ondes trop faible.Choisissez une puissance micro-ondes plus élevé.
Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.Double quantité - quasiment double durée.
Un signal retentit. Le deux-points clignote dans l'affichage.L'appareil est en mode Démo.1. Appuyer sur la touche [Start].2. Maintenir la touche % appuyée pendant 3 secondes. Le mode Démo sera désactivé.
L'appareil se Coupe peu de temps après le démarrage. Le message d'erreur « H951 » apparait dans l'affichage.La portecn est pas correctement fermée.Ouvrez la porte et referrerez-la correctement; si le dérangement persiste, appelez le service après-vente.
Le message d'erreur « Er1 » apparait dans l'affichage.Le capteur de température est défectueux.Appelez le service après-vente.
Le message d'erreur « Er11 » apparait dans l'affichage.Les touches sont encrassées ou la mécanique est bloquée.Appuyez plusieurs fois sur toutes les touches ; si le dérangement persisté, appelez le service après-vente.
Le message d'erreur « Er4 » apparait dans l'affichage.Il y a une surchauffe extrème (évtl. feu à l'intérieur). Puisance micro-ondes trop forte.N'ouvre pas la porte, retirez la fiche de la prise ou coupe le fusible dans le boîtier à fusibles, laissez refroidir.
Le message d'erreur « Er18 » apparait dans l'affichage.Défaillance technique.Appelez le service après-vente.

NEFF MW 5629 - Risque d'électrocution! - 1

Risque de choc électrique! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.

Changer la lampe du four

Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules de rechange de 25 W, 240 V, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès de notre service après-vente ou dans le commerce spécialisé.

Enlevez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saississant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.

  1. Couper le fusible dans le boîtier à fusibles ou retirer la fiche secteur.
  2. Ouvrir la porte de l'appareil. Dévisser les deux vis à droite et à gauche au four.
  3. Étaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. Retirer prudemment l'appareil en le boucant.
  4. Desserrer la vis au cache de l'ampoule sur la paroi latérale gauche et ptrer le cache. (Fig. A) Retirer l'ampoule halogène. (Fig. B)

NEFF MW 5629 - Changer la lampe du four - 1

NEFF MW 5629 - Changer la lampe du four - 2

  1. Mettre en place l'ampoule halogène. (Fig. C)

NEFF MW 5629 - Changer la lampe du four - 3

  1. Visser le cache de la lampe. Remettre l'appareil en place en procédant dans l'ordre inverse.
  2. Enlever le torchon à vaisselle. Réarmer le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnecter la fiche secteur.

Changer le cache en verre

Si le cache en verre dans le four est endommagé, il doit être remplacé. Vous pouvez vous procurer des caches auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Le numéro de téléphone et l'adresse du service après-vente le plus proche figure dans l'annuaire téléphonique. Aussi les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.

Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de votre appareil.

Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.

N° EN° FD

Service après-vente

Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Caracteristique techniques

Alimentation électrique220-240 V, 50 Hz
Puisance connectée totale max.1180 W
Puisance micro-ondes1000 W (IEC 60705)
Fréquence micro-ondes2450 MHz
Fusibleau moins 10 A
Dimensions (HxLxP)
- apparéil45,9 x 59,6 x 56,3 cm
- compartment de cuisson24,2 x 44,5 x 34,7 cm
Conformé aux normes VDEoui
Signe CE de conformitéoui

Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11.

C'est un produit du groupe 2, classe B.

Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments.

Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.

Testés pour vous dans notre laboratoire

Ici vous trouverez un besoin de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons quelle puissance micro-ondes est la plus appropriée pour votre plat. Nous vous donnons des conseils concernant les ustensiles et la préparation.

Remarques

Les valeurs des tableaux s'entendant toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.

Avant l'utilisation, enlevez du compartiment de cuisson tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.

Recouvre l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après le préchauffage.

Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.

Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente comme accessoires optionnels.

Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.

Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes

Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.

Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la vaisselle, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.

Les tableaux indiquent fréquemment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.

Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. Ici s'applique une règle générale :

Double quantité - quasiment double durée, Demi quantité - demi-durée.

Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.

Décongélation

Mettez les aliments surgelés dans un récipient non fermé. Placez le récipient sur la grille.

Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1 - 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.

Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. En retournant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.

Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 - 30 minutes à la température ambiante, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors ésterol les abats.

QuantitéPuisance micro-ondes, wattDurée, minutesRemarques
Vande de boeuf, porc,veau en un seul morceau(avec ou sans os)800 g180 W, 15 min. + 90 W, 15 - 25 min.Retournez plusieurs fois.
1000 g180 W, 20 min. + 90 W, 20 - 30 min.
1500 g180 W, 25 min. + 90 W, 25 - 35 min.
Vande de boeuf, porc,veau en morceaux ou entranches200 g180 W, 5 - 8 min. + 90 W, 5 - 10 min.Séparedes morceaux lorsquésous les returnez.
500 g180 W, 8 - 11 min. + 90 W, 10 - 15 min.
800 g180 W, 12 - 15 min. + 90 W, 15 - 20 min.
Vande hachée, mixte200 g180 W, 2 min. + 90 W, 5 - 10 min.La congefer à plat, si possible.Entre-temps,returnez-laplusieurs fois et enlevez laviande déjà décongelée.
500 g180 W, 6 min. + 90 W, 8 - 13 min.
800 g180 W, 10 min. + 90 W, 15 - 20 min.
Volailles ou morceaux devolaille600 g180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 15 min.Retournez plusieurs fois.
1200 g180 W, 15 min. + 90 W, 20 - 25 min.
Poissonen filets, en tranches,p.ex. darnes400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min.Séparedes pièces déjàdécongelées.
Poisson en un seulmorceau300 g180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min.Retournezentre-temps.
600 g180 W, 8 min. + 90 W, 15 - 25 min.
Légumes, p.ex. petitspois300 g180 W, 10 - 15 min.
Fruits,p.ex. framboises300 g180 W, 6 - 9 min.Entre-temps,remiezdélicatement et séparez lespièces décongelées.
500 g180 W, 8 min. + 90 W, 5 - 10 min.
Beurre125 g180 W, 1 min. + 90 W, 1 - 2 min.Enlevez l'emballagecomplètement
250 g180 W, 1 min. + 90 W, 2 - 4 min.
Pain, entier500 g180 W, 8 min. + 90 W, 5 - 10 min.Retournezentre-temps.
1000 g180 W, 12 min. + 90 W, 10 - 20 min.
Gâteaux, secsp.ex. à pâté levée500 g90 W, 10 - 15 min.Séparez les morceaux dgâteau lorsque vous lesretournez. Uniquement pourdes gâteaux sans glacage,chantilly ou crème fraîche.
750 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min.
Gâteaux, fondantsp.ex. gâteaux aux fruits,au fromage blanc500 g180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 20 min.Uniquement pour des gâteauxsans glacage ou gelatine.
750 g180 W, 7 min. + 90 W, 15 - 20 min.

Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés

Placez la vaisselle sur le fond de l'enceinte de cuisson.

Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.

Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient approprié aux micro-ondes, ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.

Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grosse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le récipient, pour qu'ils soient peu épais.

Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 - 3 fois.

Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

QuantitéPuisance micro-ondes, wattDurée, minutesRemarques
Menu, plateau-repas, plat cuisine à 2-3 ingrédents300-400g600 W, 8 - 13 min.
Potages400 g600 W, 8 - 12 min.
Ragoûts500 g600 W, 10 - 15 min.
Viandes en sauce, p.ex. goulash500 g600 W, 10 - 15 min.Séparez les morceaux de viande lorsque vous remuez le plat.
Poisson, p.ex. filets400 g600 W, 10 - 15 min.Ajoutez évientuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin.
Soufflés, p.ex. lasagnes, cannellonis450 g600 W, 10 - 15 min.Utilisez la grille comme surface support pour le récipient.
Acompagnements Riz, pâtes250 g500 g600 W, 3 - 7 min.600 W, 8 - 12 min.Ajoutez un peu de liquide.
Légumes, p.ex. petits.POIS, broccoli, carottes300 g600 g600 W, 7 - 11 min.600 W, 14 - 17 min.Ajoutez un peu l'eau dans le récipient jusqu'à couvir le fond.
Epinards à la crème450 g600 W, 10 - 15 min.Faire cuire sans ajouter de l'eau.

Réchauffer des mets

Placez la vaisselle sur le fond de l'enceinte de cuisson.

Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre plat, prenez une assiette ou du film spécial pour micro-ondes.

Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient approprié aux micro-ondes, ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.

NEFF MW 5629 - Réchauffer des mets - 1

Ajoutez toujours une cuillère dans le récipient lorsqu vous réchauffez des liquides, pour éviter le retard d'ébullition. En cas d'ébullition tardive, le liquide atteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur remontent à la surface du liquide. Rien qu'une légère secousse du récipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant. Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.

Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.

Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

QuantitéPuisance micro-ondes, Watt durée en minutesRemarques
Menu, plat, plat cuisine (2 - 3 ingrédents)600 W, 5 - 8 min.
Boissons125 ml1000 W, 1/2 - 1 min.Placez une cuillère dans le récipient. Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées. Vousdezesselstructorentre-temps.
200 ml1000 W, 1 - 2 min.
500 ml1000 W, 3 - 4 min.
Aliment pour bébé, p.ex. biberon de lait50 ml360 W, env. 1/2 min.Sans tétine ou couvercle. Toujourdbien agiter après le réchauffage. Contrrolerimpérativement la température!
100 ml360 W, 1/2 - 1 min.
200 ml360 W, 1 - 2 min.
Potage, 1 tassede 175 g600 W, 2 - 3
2 tassesde 175 g600 W, 3 - 4
4 tassesde 175 g600 W, 6 - 8
Viande en sauce500 g600 W, 7 - 10 min.Séparer les tranches de viande.
Ragoût/potée400 g600 W, 5 - 7 min.
800 g600 W, 7 - 8 min.
Légumes, 1 portion150 g600 W, 2 - 3 min.
2 portions300 g600 W, 3 - 5 min.

Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grosse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le récipient, pour qu'ils soient peu épais.

Faites cuire les mets dans un réseau fermé. Remuez ou retournez-les pendant la cuisson.

Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.

Une fois cuits, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

QuantitéPuisance micro-ondes, W Durée, minutesRemarques
Poulet entier frais, sans abats1200 g600 W, 22 - 25 min.Retournez-le à mi-cuisson.
Filet de poisson, frais400 g600 W, 7 - 12 min.
Légumes, frais250 g600 W, 5 - 10 min.Coupez les légumes en morceau de même grosseur. Ajoutez 1 - 2 cuillères àSoupe d'eau par 100 g de légumes.
500 g600 W, 10 - 15 min.
Accompagnements, p.ex.250 g600 W, 8 - 10 min.Coupez les pommes de terre en morceau de même grosseur. Ajoutez 1-2 c.à.s.
pommes de terre500 g600 W, 12 - 15 min.
Riz750 g600 W, 15 - 22 min.d'eau par 100 g, remuez.
125 g600 W, 4 - 6 + 180 W 14 - 16 min.Ajoutez deux fois son volume de liquide.
250 g600 W, 6 - 8 + 180 W 14 - 16 min.
Entremets, p.ex. pudding (instantané), fruits, compte500 ml600 W, 5 - 7 min.Entre-temps, remuez bien le pudding 2 - 3 fois avec un fouet.
500 g600 W, 9 - 12 min.

Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes

Les quantités de mets préparées ne sont pas accompaniesées de données de réglage.Allongez ou réduisez les temps de cisson en suivant la règle approximative suivante:Double quantité = quasiment double duréeDemi-quantité = durée divisée par deux
Le mets est trop sec.La fois suivante, règlez une plus courte durée de cisson ou sélectionner une puissance micro-ondes plus faible. Couvrez le mets et ajoutez plus de liquide.
Une fois la durée éçoulée, le mets n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit.Réglez le temps de cisson plus long. Des quantités plus importantes et des mets plus hauts demandent une durée de cisson plus longue.
Une fois le temps de cisson éçoulé, les bords du mets sont brûlés alors que le centre n'est pas cuit.Remuez de temps en temps; la fois suivante, sélectionnez une puissance moins forte et allongez le temps de cisson.
Après la décongélation, la viande ou la volaille a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au centre.La fois suivante, sélectionner une puissance micro-ondes moins forte. En cas de grandes quantités, returnez plusieurs fois l'aliment à décongeler.

Plats tests selon EN 60705

Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils micro-ondes.

Cuisson avec les micro-ondes seules

PlatPuisance micro-ondes W, durée en minutesRemarques
Lait aux oeufs, 1000 g600 W, 11-12 min. + 180 W, 10-15 min.Placer le moule en pyrex sur la sole du four.
Biscuit, 475 g600 W, 8-10 min.Pyrex, Ø 22 cm
Rôti de viande hachée, 900 g600 W, 25-30 min.Moule à cake Pyrex, 28 cm de long

Décongélation avec les micro-ondes seules

PlatPuisance micro-ondes W, durée en minutesRemarques
Vande, 500 gProgramme 2, 500 g ou 180 W, 7 min. + 90 W 8-12 min.Placez le réseau sur le fond du compartment de cuisson. Placez le réseau sur la grille.

Charo/a cliente,

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : MW 5629

Catégorie : Four à micro-ondes