LK2035 - Déshumidificateur QLIMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LK2035 QLIMA au format PDF.

Page 24
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QLIMA

Modèle : LK2035

Catégorie : Déshumidificateur

Type d'appareilClimatiseur portable
Fonctions principalesRefroidissement, ventilation, humidification
Puissance de refroidissementNon précisé
Capacité du réservoir d'eauNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Niveaux de vitessePlusieurs vitesses
Type de filtreFiltre lavable
MobilitéRoues intégrées
AlimentationÉlectrique
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Garantie2 ans
Utilisation recommandéeUsage domestique
ContrôleManuel

FOIRE AUX QUESTIONS - LK2035 QLIMA

Comment installer le QLIMA LK2035 ?
Pour installer le QLIMA LK2035, placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 cm des murs et des meubles. Branchez-le sur une prise électrique appropriée. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Quels types de combustibles puis-je utiliser avec le QLIMA LK2035 ?
Le QLIMA LK2035 est conçu pour fonctionner avec des pellets de bois. Assurez-vous d'utiliser des pellets de haute qualité pour un fonctionnement optimal.
Pourquoi mon QLIMA LK2035 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir de pellets est plein et que le couvercle est bien fermé.
Comment nettoyer le QLIMA LK2035 ?
Pour nettoyer le QLIMA LK2035, éteignez l'appareil et débranchez-le. Nettoyez le réservoir de cendres et la chambre de combustion régulièrement. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le nettoyage.
Quelle est la capacité du réservoir de pellets du QLIMA LK2035 ?
Le réservoir de pellets du QLIMA LK2035 a une capacité de 15 kg, ce qui permet un fonctionnement continu pendant plusieurs heures.
Que faire si le QLIMA LK2035 émet de la fumée ?
Si votre appareil émet de la fumée, éteignez-le immédiatement et vérifiez s'il y a un blocage dans la cheminée ou le conduit d'évacuation. Nettoyez et assurez-vous que tout est dégagé avant de redémarrer l'appareil.
Comment régler la température sur le QLIMA LK2035 ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique pour régler la température souhaitée. Suivez les instructions du manuel pour naviguer dans les réglages.
Quel entretien régulier est nécessaire pour le QLIMA LK2035 ?
Un entretien régulier comprend le nettoyage du réservoir de cendres, la vérification du système de ventilation et le remplacement des pièces usées selon les recommandations du fabricant.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le QLIMA LK2035 ?
Les pièces de rechange pour le QLIMA LK2035 peuvent être trouvées chez le revendeur agréé QLIMA ou en ligne sur le site officiel de QLIMA.

Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LK2035 - QLIMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LK2035 de la marque QLIMA.

MODE D'EMPLOI LK2035 QLIMA

Panneau supéri- Top panel eur

Indicateur de niveau d’eau

Grille d’admission de l’air

Montage du réservoir d’eau

Daljinsko upravljanje

Nous vous félicitons sincèrement pour l’achat de votre rafraîchisseur d’air. Vous venez d’acheter un produit de qualité qui vous donnera satisfaction pendant de longues années si vous l’utilisez de façon adéquate. Pour assurer une durée de vie optimale de votre rafraîchisseur d’air, lisez d’abord ces instructions d’utilisation. Les produits Qlima sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception pendant une durée de 2 ans à compter de la date d’achat.

Nous vous souhaitons beaucoup de confort avec votre rafraîchisseur d’air.

• L isez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour toute référence ultérieure. Installez cet appareil uniquement s’il est conforme

à la législation, aux ordonnances et aux normes locales et nationales. • L e rafraîchisseur d’air est destiné à l’utilisation à l’intérieur. • Une fois retiré de son emballage, vérifiez si l’appareil n’est pas endommagé. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil. Mais contactez le service clients de votre fournisseur local. Pour éviter tout danger, gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, etc.) hors de portée des enfants. • Toute modification du système de sécurité est interdite. • Ce produit est fabriquè en conformitè aux textes pertinents de la norme EN 60335. Avertissements • L isez le mode d’emploi avant d’utiliser le produit. La sécurité de ce rafraîchisseur d’air garantie seulement par son utilisation correcte selon ces instructions, par conséquent il est recommandé de les conserver pour consultation ultérieure. • U tilisez ce dispositif uniquement dans son but prévu. Tout autre utilisation peut entraîner des courts-circuits, brûlures, électrocutions, explosions de lampes, collisions, etc. • Installez l’appareil uniquement s’il est en conformité avec les réglementations, lois 3 25

Assurez-vous que la tension disponible ne dépasse pas la tension mentionnée dans les spécifications de ce manuel. Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension du réseau électrique correspond bien aux informations mentionnées sur la plaque de type de l’appareil. L’appareil peut fonctionner sur des réseaux électriques de 220-240 V. A ssurez-vous toujours que vous voyez réellement l’appareil quand vous voulez le mettre en marche. N’utilisez jamais de minuterie, programmateur ou tout autre dispositif (y compris appli Internet) qui mettent en marche l’appareil automatiquement car cela peut provoquer un incendie ! Installez le rafraîchisseur d’air selon les instructions dècrites dans la section installation du mode d’emploi. Ce rafraîchisseur d’air est fabriqué selon les normes CE de sécurité. Nèanmoins, il faut prendre des prècautions comme avec tout autre dispositif de chauffage. RISQUE D’INCENDIE : N’utilisez jamais le rafraîchisseur d’air dans des endroits où l’on peut trouver des gaz inflammables et/ou toxiques, des produits ou des émanations (par exemple, des gaz d’échappement, des vapeurs de peinture, des rideaux, du papier, des vêtements). N’utilisez pas de rallonge électrique ni de multiprise. C et appareil n’est pas prévu pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques,

sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Si le cordon fourni est endommagé, il doit ętre remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute personne également qualifiée pour éviter un risque. Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer avec l’appareil. L ’ a p p a r e i l n e d o i t p a s ê t r e s i t u é directement sous une prise. N ’utilisez pas ce chauffage dans les environs immédiats d’un bain, douche ou d’une piscine. La protection de cet élément est conçue pour empêcher un accès direct aux pièces mobiles et doit être en place lorsque l’élément est en fonction. Débrancher la prise d’alimentation avant le démontage, le montage ou le nettoyage. Assurez-vous que le rafraîchisseur d’air sur une surface plane et sèche. N’enfilez aucun objet dans les ouvertures de l’appareil. Le pare-feu ne donne pas de protection complète pour les jeunes enfants et les personnes infirmes. Cet appareil peut ętre utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une personne responsable 3 27

ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil.

Les opérations d’utilisation et de nettoyage quotidien ne doivent pas être réalisées par des enfants sans surveillance. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillés en continu. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l’appareil qu’à condition qu’il ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et qu’ils aient reçu l’autorisation ainsi que toutes les instructions concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et les risques encourus. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas brancher, régler, nettoyer l’appareil ni effectuer la maintenance utilisateur É teindre l’appareil lorsqu’il est sans surveillance. Ne couvrez pas ou n’obstruez pas l’appareil pendant qu’il est utilisé. Débranchez-le pendant l’installation et le nettoyage. Ne pas utiliser l’élément si la température ambiante est supérieure à 40 °C. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, respectez toujours les précautions de sécurité de base pour éviter le risque d’incendie, de chocs électriques et de blessures corporelles. Il faut d’autant plus faire attention en utilisant des appareils électriques comprenant un récipient à eau : si l’eau déborde, débrancher

immédiatement l’adaptateur de la prise de courant, vérifier que les pièces électriques de l’élément ne sont pas humides, et si c’est le cas les sécher méticuleusement et avec précaution. En cas de doute consulter une personne qualifiée.

Ne pas exposer l’appareil aux intempéries (soleil, pluie, etc.). V euillez lire les détails du remplissage, du nettoyage et de l’entretien de l’eau à l’arrière. L ’eau doit être remplacée tous les 3 ou 4 jours, même si l’appareil n’a pas été utilisé. Si le rafraîchisseur d’air n’a pas été utilisé pendant une période prolongée, retirer l’eau du réservoir et la base de l’humidificateur. Il convient d’être prudent en utilisant l’appareil en raison des émissions de vapeur d’eau chaude. D é b r a n c h e r l ’ a p p a r e i l p e n d a n t l e remplissage et le nettoyage.

Si vous ne parvenez pas à consulter ou à suivre les règles, instructions et explicati ons, la garantie sera annulée et le fabricant ne prendra plus en charge aucun dom mage de l’appareil et/ou de votre environnement sous garantie.

GUIDE D'UTILISATION 1. Ouvrez l'emballage et sortez l'appareil. Vérifiez le contenu à l'aide d'un Manuel d'Instructions. 2. L'unité doit être placée sur une surface plane et doit toujours être maintenue en position verticale. Vérifiez si l'alimentation électrique comporte le bon indice de puissance. (Reportez-vous à la plaque signalétique se trouvant à l'arrière de l'appareil.) 3. Remplissage d'eau : lorsque la machine est neuve ou reste inutilisée pendant

une longue période de temps, il est nécessaire de la remplir d'eau propre avant de pouvoir l'utiliser. Assurez-vous de débrancher l'appareil avant de procéder au remplissage avec de l’eau afin d’éviter tout risque d’endommagement des composants électriques. Ouvrez le verrou du réservoir d'eau et retirez-le, puis remplissez-le à nouveau.

Notez que l'eau ne doit jamais dépasser le seuil maximal défini. Stockage : Si l'appareil reste inutilisé pendant de longues périodes de temps, videz le réservoir d’eau. Laissez l'appareil fonctionner un certain temps en mode ventilateur uniquement. Plus spécifiquement, le filtre devrait être entièrement sec. Emballez l'appareil à l'aide d'un sac plastique et mettez-le dans une boîte.

FONCTIONS DE TOUS LES BOUTONS Branchez l’alimentation, l’avertisseur de mise sous tension initial émet un son

« Pi », la lumière indicatrice de courant rouge se met en état de veille. INTERRUPTEUR : Appuyez sur le bouton d’alimentation avec son « PI- », l’unité démarre à une vitesse moyenne. 3 secondes après, l’unité passe automatiquement à la basse vitesse, et l’indicateur de basse vitesse s’allume. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation, l’unité s’arrête. L’état de fonctionnement avant l’arrêt se maintiendra jusqu’à la prochaine opération. Mode minuterie sans fonction de mémoire. VITESSE : appuyez constamment sur le bouton, la vitesse du vent passe de basse, à moyenne, et haute, et l’indicateur s’allume en conséquence. BALAYAGE : appuyez sur le bouton de balayage pour activer ou désactiver la fonction de balayage et l’indicateur s’allume ou s’éteint. EAU : appuyez sur le bouton de refroidissement pour atteindre la fonction de refroidissement. Et, l’indicateur s’allume ou s’éteint. MINUTERIE :appuyez sur le bouton minuterie pour régler le timing de 1-2-3-4-…7 heures, et l’indicateur correspondant s’allume. La fonction timing est désactivée lorsque l’indicateur de timing est éteint.

1. Avertissement : Veuillez éteindre l’unité et débrancher avant le nettoyage.

2. Nettoyage de l’ensemble de rideau humide, filtre extérieur : S’il y a un corps étranger fixé sur le filtre, le vent sera influencé. Nettoyez l’ensemble de rideau humide du filtre au moins une fois par mois. Enlevez le rideau humide en service, utilisez du détergent et une brosse souple, du savon avec du détergent pendant quelques minutes, lavez et séchez le rideau humide. 3. N ettoyage du réservoir : Débranchez le cordon d’alimentation, tournez le bouton du réservoir d’eau dans le sens horizontal, retirez le réservoir d’eau et essuyez ce dernier avec le bon détergent. 4. Veuillez utiliser un chiffon humide pour nettoyer le logement du produit. Ne pas utiliser d’eau pour rincer l’unité. Ne pas utiliser de liquides de nettoyage abrasifs ou d’agents chimiques pour nettoyer le produit. 5. Installation après nettoyage : Installez le filtre, l’ensemble de rideau humide, le réservoir d’eau et les autres composants en séquence, assurez-vous que l’installation est correcte, branchez le courant, et confirmez que le produit fonctionne bien. 6. Maintenance : Lorsque le produit n’est pas utilisé pendant longtemps, débranchez la fiche d’alimentation, emballez le produit et empêchez la poussière de

pénétrer dans le corps ; assurez-vous que le rideau humide et le filtre sont secs avant l’installation, et qu’il n’y a pas d’eau dans le réservoir d’eau ; après l’emballage, rangez dans un endroit sec et aéré.

1. Remplissez d’eau conformément au niveau d’eau. Débranchez l’unité pendant le remplissage.

COMMENT CHANGER LA BATTERIE DU RÉGULATEUR

1: Faites glisser la batterie vers l'extérieur. 2: Placez la nouvelle batterie avec la borne « + » pointée vers le haut. 3: Puis placez le boîtier de la batterie sur la manette. 11)

1. Utilisez une source d’alimentation normale. 2. N’insérez pas d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne placez aucun objet sur le dessus de l'appareil. Ne couvrez pas la sortie d'air en cours d'utilisation et n’obstruez pas la partie avant et arrière dans un rayon d'un mètre. 3. Après remplissage avec de l'eau, n’inclinez pas ou n’entrez pas en collision avec l'unité, lorsque vous devez la déplacer, poussez lentement la surface latérale afin d'éviter les éclaboussures d'eau. Ne renversez pas l'unité en service pour éviter tout risque d’accident. 4. La structure de l'appareil ne doit pas être placée dans une zone où la température est extrêmement élevée ou basse. Durant les journées chaudes d’été, l'eau du réservoir est susceptible de se dégrader en dégageant une mauvaise odeur et devrait être changée régulièrement. En hiver, à température ambiante (inférieure à 0 degré), il est nécessaire d’extraire l'eau et de nettoyer l’appareil à l'aide d'une serviette sèche pour éviter la formation de gel. 5. En nettoyant la surface extérieure de l’unité, vous devez utiliser un chiffon humide (ou du détergent). Ne pas utiliser de nettoyant ou de solvant corrosif à cette fin. Le rinçage à l’eau est absolument interdit. 6. Si emballée pour l’entreposage ou le transport, veuillez purger l’eau et faire fonctionner l’unité pendant quelques minutes, puis la sécher totalement et l’emballer, pour éviter les étranges odeurs. 7. Ne gardez pas la fiche branchée pendant longtemps si vous n’utilisez pas l’unité car elle s’abîmera. 8. Si le cordon fourni est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute personne également qualifiée pour éviter un risque. 9. L’unité a un puissant effet d’humidité. Veuillez désactiver cette fonction dans l’environnement étanche. 10. Remplissez d’eau lorsqu’elle est à un faible niveau d’eau.

11. Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

12. Ne laissez pas les enfants en bas âge jouer avec l’appareil.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle

Capacité du réservoir d’eau

Longueur x Largeur x Hauteur

1. Les données ci-dessus sont uniquement à titre indicatif. Les utilisateurs doivent se référer au paramètre situé sur l'étiquette de rendement.

CONDITIONS DE GARANTIE L’appareil est livré avec une garantie de 24 mois qui démarre à la date d’achat.

Tous les défauts de fabrication ou de matériaux seront réparés ou remplacés gratuitement pendant cette période. Les règles suivantes s’appliquent:

1. Nous refusons expressément toutes les autres demandes d’indemnisation, y compris celles pour dommages collatéraux et/ou consécutifs damage.

2. Les réparations ou remplacements de composants dans le cadre de la période de garantie n’entraînent pas d’extension de la garantie. 3. La garantie est annulée si des modifications ont été apportées, des pièces non d’origine sont montées ou si les réparations ont été réalisées par des tiers. 4. Les composants soumis à une usure normale, tels que filtres, batteries, lampes et éléments chauffants ne sont pas couverts par la garantie. 5. La garantie s’applique seulement lorsque vous présentez la facture originale datée et si aucune modification n’a été apportée.

6. La garantie s‘annule pour des dommages causés par négligence et/ou par des actions qui divergent de celles du manuel.

7. Les coûts de transport et les risques liés au transport de l’appareil ou des composants de l’appareil sont toujours de la responsabilité de l’acheteur. 8. Les dommages causés par l’usage de pièces de rechange non adaptées n’est pas couvert par la garantie. Pour prévenir toute dépense non nécessaire, nous vous recommandons de toujours consulter d’abord attentivement le mode d’emploi. Amenez l’appareil à votre distributeur pour les réparations si les instructions ne fournissent pas de solution. www.qlima.com

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne pas jeter des appareils électriques avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour toute information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés sur des sites d’enfouissement des déchets ou dans déchetteries, des substances dangereuses risquent de pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans la chaîne alimentaire et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d’appareils électriques usagés par des appareils neufs, le revendeur est tenu de reprendre votre vieil appareil pour recyclage au moins gratuitement.

F Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.qlima.com) ou contactez notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.qlima.com).