PRAMETTE PLIKO P3 - Poussette PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRAMETTE PLIKO P3 PEG PEREGO au format PDF.
| Type de produit | Poussette combinée |
| Dimensions dépliée | 105 x 60 x 100 cm |
| Dimensions pliée | 50 x 60 x 80 cm |
| Poids | 10,5 kg |
| Âge recommandé | Naissance à 3 ans |
| Capacité de charge | 15 kg |
| Système de sécurité | Harnais à 5 points |
| Type de roues | Roues avant pivotantes et verrouillables |
| Suspension | Suspension sur les roues arrière |
| Matériaux | Textiles lavables, châssis en aluminium |
| Entretien et nettoyage | Housse amovible et lavable en machine |
| Accessoires inclus | Habillage pluie, panier de rangement |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications de sécurité | Conforme aux normes EN 1888 |
| Compatibilités | Compatible avec les sièges auto Peg Perego |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRAMETTE PLIKO P3 PEG PEREGO
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRAMETTE PLIKO P3 - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRAMETTE PLIKO P3 de la marque PEG PEREGO.
MODE D'EMPLOI PRAMETTE PLIKO P3 PEG PEREGO
FR•FRANÇAIS • IMPORTANT : lire ces instructions avec attention et les conserver pour toute référence future. ILa sécurité de votre enfant pourrait être menacée si ces instructions ne sont pas respectées. • Pour des raisons techniques et commerciales, PEG PEREGO pourra apporter à tout moment des modifications aux modèles décrits dans ce manuel. SERVICE DʼASSISTANCE En cas de perte ou dommage fortuit de pièces du modèle, utilisez exclusivement les pièces de rechange originales Peg Perego. Pour les éventuelles réparations, substitutions, informations sur les produits, la vente de pièces de rechange originales et dʼaccessoires, contactez le Service dʼassistance Peg-Perego: CANADA: tel.: 905.839.3371 fax: 905.839.9542 Call us toll free: 1.800.661.5050 www.pegperego.com NOTICE DʼEMPLOI OUVERTURE 1• Avant dʼouvrir la poussette, retirer les deux embouts de protection des crochets, comme indiqué sur la figure/ La poussette ne pourra sʼouvrir correctement si ces embouts ne sont pas retirés. 2• Pour ouvrir la poussette, tirez simultanément les deux crochets des poignées vers le haut et, 3• en même temps, soulevez la poussette et elle s'ouvrira automatiquement. Appuyez avec une main au fond de la poussette afin de vérifier que l'ouverture soit correcte. Pour vous assurer que la poussette est ouverte correctement, contrôlez les deux crochets latéraux (voir figure). ASSEMBLAGE 4• Pour monter les roues avant, abaissez le levier A et insérez la roue jusquʼau déclic, comme sur la figure. 5• Pour monter les roues arrière, accrocher les roues, reliées par le câble de frein, comme indiqué sur la figure. 6• Faire bien attention à différencier la roue de gauche de celle de droite avant de monter les 2 roues arrière. Une nervure est présente sur le montant de la roue de gauche et sur le châssis de manière à
garantir un montage correct (voir figure).
7• Le clic lors du montage des roues permet de sʼassurer quʼelles sont montées correctement (voir figure). 8• Pour fixer le panier, enfilez les crochets avant A et les crochets arrières B et C sur les ergots prévus à cet effet. 9• Panier installé. 10• Le porte-biberon peut sʼinstaller indifféremment sur la poignée droite ou gauche de la poussette grâce aux deux attaches. • Pour le fixer sur la poignée, élargissez le collier et fixez-le comme indiqué sur la figure correspondante. 11• Enfilez le porte-biberon sur le collier jusqu'au CLIC. Il est déconseillé de mettre un biberon ou une bouteille contenant une boisson chaude et pesant plus d'1 kg dans le porte-biberon. MAIN COURANTE 12• La poussette est équipée dʼembouts de protection dans les accoudoirs. Pour installer la main courante, enlever dʼabord les embouts (les conserver au cas où la poussette serait utilisée sans la main courante). Pour retirer les embouts, enfoncer le bouton situé sous lʼaccoudoir et, simultanément, tirer lʼembout vers lʼextérieur. Répéter cette opération de lʼautre côté. 13• Pour installer la main courante, appuyez simultanément sur les boutons situés de part et dʼautre de la barre et insérezla dans les accoudoirs jusquʼau clic dʼenclenchement comme indiqué sur la figure. La main courante se positionnera comme indiqué sur le schéma n°2. 14• Pour placer la main courante en position comme indiqué sur le schéma n°1, appuyez à nouveau sous les boutons situés sous les accoudoirs tout en poussant la main courante dans la poussette. 15• Pour démonter la main courante, appuyez sur les deux boutons situés sous les accoudoirs tout en tirant la main courante vers lʼextérieur (la barre frontale se bloquera en seconde position). Appuyez à nouveau sur les boutons et extrayez la main courante. La main courante ne peut être ouverte que dʼun côté pour faciliter lʼentrée et la sortie de lʼenfant dans la poussette. FREINS 16• Pour actionner le frein de la poussette, abaissez avec le pied la barre située sur les roues arrières comme indiqué sur le schéma. Pour débloquer les freins, relevez la barre. A lʼarrêt, toujours actionner les freins de la poussette. CEINTURES DE SECURITE 17• A: Assurez-vous que la bretelle soit
correctement insérée en vérifiant comme indiqué sur le schéma correspondant. B:
Accrochez la ceinture comme indiqué sur le schéma. 18• Pour détacher la ceinture, appuyez de chaque côté de la boucle et tirez pour que les deux parties se désolidarisent. 19• Grâce à son système de fixation particulier, la nouvelle ceinture de sécurité est désormais plus pratique à attacher. En effet, avant dʼattacher la ceinture, fixer la boucle au dossier en insérant la languette dans le passant prévu à cet effet, comme indiqué sur la figure. Après avoir attaché la ceinture, la détacher du dossier pour permettre au bébé de bouger en toute liberté. La boucle doit rester sous les épaules du bébé. REGLAGE DU REPOSE-PIEDS 20• Le repose-pieds est réglable en trois positions. Pour la position la plus basse, actionnez les deux petites manettes situées de chaque côté du repose-pieds et celui-ci s'abaissera. Pour le mettre en position haute, soulevez le repose-pieds jusqu'au déclic. La troisième position (la plus haute) est prévue pour la position nacelle. REGLAGE DU DOSSIER 21• Le dossier est inclinable en quatre positions. Pour le baisser, tirez la poignée et bloquez le dossier dans la position désirée. Pour le relever, remontez le dossier. ROUES PIVOTANTES 22• Pour mettre les roues avant en position pivotante, baissez le levier comme indiqué sur le dessin correspondant. Pour les mettre en position fixe, relevez le levier. REGLAGE DES POIGNEES 23• La hauteur des poignées est réglable en deux positions. Pour la position haute, appuyez sur le bouton sur le côté tout en tirant la poignée vers le haut. Pour la position basse, inversez la manœuvre. MARCHEPIED ARRIERE 24• Le marchepied situé à l'arrière est une aide pour franchir les petites différences de niveau. Il peut également servir de plateforme pour un second enfant. ORDRE D'INSTALLATION DES ENFANTS 25• Si vous utilisez la poussette pour transporter deux enfants, enclenchez les freins, asseyez le plus petit enfant dans la poussette et attachez-le avec la ceinture de sécurité (1). Saisissez les poignées (2) et faites monter le second enfant sur le marchepied arrière (3). Ne laissez jamais les enfants seuls et sans surveillance
dans la poussette. Empêchez l'enfant de monter sur le marchepied arrière si la poussette est vide.
POUSSETTE – LANDAU 26• Pliko P3 Pramette est une nouvelle poussette transformable en landau. Quelques gestes suffisent pour transformer la poussette en landau et vice-versa. • Grâce à sa fixation réversible, la capote peut être montée du côté des poignées en version poussette (A) et du côté opposé aux poignées en version landau (B). Avant dʼenlever la capote pour la tourner, la refermer entièrement en la faisant basculer vers lʼavant pour faire pivoter les fixations, puis la décrocher et la remonter du côté opposé; les fixations peuvent être tournées manuellement. • La capote est équipée dʼune fermeture éclair qui permet dʼadapter les accessoires tels que la protection pluie et la moustiquaire. • Le tablier peut sʼinstaller du côté du repose-pied pour la version poussette (A) et du côté du dossier pour la version landau (B). «-A-» VERSION POUSSETTE (PLIKO P3) 27• Pour installer la capote en version poussette, placez-la du côté des poignées et poussez les attaches vers le bas comme indiqué sur la figure correspondante (pour la fixer, régler lʼattache de la capote en la faisant pivoter). 28• Pour tendre la capote, pousser le petit levier vers le bas. La capote peut être abaissée suivant lʼinclinaison du dossier. 29• Pour monter la capote, unir sa fermeture Éclair à celle du repose-pied, comme indiqué sur la figure. DÉMONTAGE DE LA CAPOTE 30• Pour retirer la capote, la déboutonner de la poussette, détendre les petit leviers et relever les ailettes des fixations en poussant vers lʼintérieur de la poussette. «-B-» VERSION LANDAU (PRAMETTE) 31• Pour transformer la poussette en landau, démontez la capote et le tablier sʼils sont déjà installés, placez le repose-pied en position la plus haute, placez la barre frontale en position 2 et assurez-vous que les ceintures de sécurité soient attachées au dossier en insérant la languette dans le passant de la housse. 32• Détacher les boutons situés en haut du dossier puis déplacer la housse vers le bas, comme indiqué sur la figure. 33• Ouvrir les deux fermetures Éclair situées en haut du dossier et rabattre la housse comme indiqué sur la figure. 34• Assembler la fermeture Éclair de la
housse avec celle du repose-pieds en incluant la barre frontale et disposer la housse comme indiqué sur la figure.
35• Abaisser complètement le dossier et relever lʼailette comme indiqué sur la figure. Le lit est prêt. 36• Monter la capote de lʼautre côté des poignées en poussant les attaches vers le bas, comme indiqué sur la figure (pour la fixer, régler lʼattache de la capote en la faisant pivoter) 37• la boutonner ensuite sous la pédale repose-pieds, comme indiqué sur la figure. 38• Insérer le tablier sur le dossier et le boutonner sur les côtés comme indiqué sur la figure. HABILLAGE PLUIE 39• Pour monter le l'habillage pluie, assembler sa fermeture éclair à celle de la capote. 40• La figure montre l'habillage pluie monté sur Pramette en version poussette. 41• La figure montre où accrocher le bouton et lʼélastique de lʼhabillage pluie sur Pramette en version poussette. 42• La figure montre l'habillage pluie abaissé sur Pramette en version poussette (lorsque lʼon ouvre la fermeture éclair, l'habillage pluie reste fixé à la poussette grâce aux élastiques). 43• L'habillage pluie a également été pensé au cas où le siège auto Primo Viaggio serait installé sur la poussette, garantissant ainsi une protection optimale. 44• La figure montre l'habillage pluie monté sur Pramette en version landau. 45• La figure montre où accrocher le bouton et lʼélastique de lʼhabillage pluie sur Pramette en version landau. 46• La figure montre l'habillage pluie abaissé Pramette en version landau (lorsque lʼon ouvre la fermeture éclair, l'habillage pluie reste fixé à la poussette grâce aux élastiques). • N'utilisez pas d'habillage pluie dans des lieux fermés et non aérés et vérifiez toujours que l'enfant n'étouffe pas. • Ne placez jamais l'habillage près d'une source de chaleur et prenez garde à ne pas le brûler avec une cigarette. • Assurez-vous que l'habillage ne se coince pas dans les articulations de la poussette. • Retirez toujours l'habillage pluie pour fermer la poussette. • Laver avec une éponge et de l'eau savonneuse sans utiliser de détergent. FERMETURE Avant de fermer la poussette, si la capote est montée, desserrer les petits leviers, et relever le dossier sʼil est abaissé. 47• Vous pouvez fermer la poussette dʼune seule main: tirez dʼabord vers le haut
lʼune des deux poignées puis lʼautre, jusquʼà entendre le déclic.
48• Saisissez la poignée centrale et tirez énergiquement pour fermer complètement la poussette. 49• Vérifiez que la poussette soit bien fermée et que le crochet de sécurité soit bien enclenché. La poussette fermée tient debout toute seule. 50• Il est possible de fermer Pliko P3 Pliko P3 Pramette aussi bien en version poussette quʼen version landau avec la capote et le tablier installés dessus. Lorsque Pliko P3 Pliko P3 Pramette sera fermée en position poussette, la capote sera en haut et le tablier en bas. Si fermée en position landau, ce sera lʼinverse. TRANSPORT 51• Il est très facile de transporter Pramette grâce à la poignée centrale. 52• La poignée latérale, très pratique pour les petits parcours, vous permettra de transporter la poussette aisément. POUR RETIRER LA HOUSSE 53• Pour retirer la housse de la poussette, détacher des accoudoirs les fixations de la housse comme indiqué par les flèches. 54• Détacher les boutons de la housse situés sur le côté comme indiqué sur la figure. Enlever la sangle entre-jambes par le dessous de lʼassise. 55• Retirez la sangle (dʼun seul côté) comme indiqué sur la figure en tenant lʼécrou avec le doigt. 56• Dépressionnez la housse de lʼassise et ôtez la housse pour lʼextraire des crochets de repose-pied. 57• Otez la housse sur les côtés du dossier comme indiqué sur la figure. 58• Otez la sangle précédemment dévissée des fentes de la housse comme indiqué sur la figure. 59• Retirez la housse et lavez-la conformément aux instructions cidessous. • Pour remettre la housse sur la poussette, procédez en sens inverse en prenant bien soin de revisser la sangle. SYSTEME GANCIOMATIC Grâce à ses fixations spéciales, le Système Ganciomatic, pratique et rapide, permet de monter sur la poussette le siège auto Primo Viaggio (vendu séparément), lui aussi muni du Système Ganciomatic. Primo Viaggio peut être détaché de sa base (qui reste dans la voiture) et accroché à la poussette pour transporter le bébé sans le déranger. FIXATIONS GANCIOMATIC 60• Pour soulever les fixations Ganciomatic de la poussette, soulever la housse au niveau
de la jonction entre lʼassise et le dossier
(dans lʼangle) et faire pivoter les deux fixations vers le haut jusquʼau clic. 61• Pour abaisser les fixations Ganciomatic de la poussette, tirer le petit levier vers lʼextérieur et, dans le même temps, faire pivoter les fixations vers le bas comme sur la figure. • Il est recommandé dʼabaisser les fixations Ganciomatic sʼil est prévu dʼutiliser Pliko P3-Pramette en version landau. PLIKO P3 PRAMETTE + PRIMO VIAGGIO • Installer le siège auto Primo Viaggio sur Pliko P3 Pramette en version poussette. 62• Pour isntaller le siège auto sur la poussette, il faut: - bloquer la poussette (enclencher les freins); - retirer la capote de la poussette; - abaisser complètement de dossier de la poussette; - relever les fixations Ganciomatic de la poussette; - positionner le siège auto face aux poignées (enfant face maman) et lʼenfoncer jusquʼà entendre le clic dʼenclenchement; - il est recommandé de ne pas enlever la main courante de la poussette pendant lʼinstallation du siège auto. Sʼassurer en outre quʼelle est dans la première position (cf paragraphes relatifs à la main courante); • Pour retirer le siège auto de la poussette, se référer à la notice du siège auto. LIGNE ACCESSOIRES 63• Sac à langer: sac équipé dʼun petit matelas pour changer bébé et qui peut se fixer sur la poussette. 64• Pare-soleil: pare-soleil adaptable sur la poussette. 65• Habillage pluie: habillage pluie avec fermeture éclair qui se zippe sur la capote de la poussette. 66• Moustiquaire: moustiquaire avec fermeture éclair qui se zippe sur la capote de la poussette. 67• Sac de voyage: sac pratique pour le transport en avion ou en voiture de la poussette en toute sécurité.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Votre produit nécessite un minimum dʼentretien. Les opérations de nettoyage et dʼentretien doivent être effectuées uniquement par des adultes.
• Il est recommandé de maintenir toutes les parties mobiles propres et, au besoin, de les lubrifier avec une huile légère. • Essuyer les parties métalliques du produit
pour prévenir la formation de rouille.
• Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants ou dʼautres produits du même type. • Brosser les parties en tissu pour les dépoussiérer. • Éliminer les dépôts de poussière et de sable des roues. • Protéger le produit contre les agents atmosphériques, lʼeau, la pluie ou la neige; lʼexposition continue et prolongée au soleil pourrait altérer les couleurs de nombreux matériaux. • Conserver le produit dans un endroit sec. • Pour le lavage du sac, suivre les instructions ci-après.
Notice Facile