LYTHAM LIFT - Poêle à bois SUPRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LYTHAM LIFT SUPRA au format PDF.
| Type d'appareil | Poêle à bois |
| Modèles | Lytham, Lytham Twist |
| Matériau principal | Fonte et acier |
| Type de vitre | Vitre résistante à la chaleur |
| Puissance thermique | Non précisé |
| Rendement | Non précisé |
| Capacité de chauffage | Non précisé |
| Type de porte | Portes avec poignée |
| Sortie de fumée | Sortie supérieure |
| Installation | Fixation au sol (Lytham Twist sur pied) |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Type de combustible | Bois |
| Normes | CE |
| Accessoires fournis | Tuyau non fourni |
| Entretien | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LYTHAM LIFT SUPRA
Questions des utilisateurs sur LYTHAM LIFT SUPRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle à bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LYTHAM LIFT - SUPRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LYTHAM LIFT de la marque SUPRA.
MODE D'EMPLOI LYTHAM LIFT SUPRA
Vou nez d'acquérir un appeareil de chauffage au bois de notre gamme. Nous you felicitons de vour choix. Cet appareil a eted uiede avec soin. Pour en tirer tous les avantages que you estes en droit d'en attendre, faites appel a un specialiste de notre marque. Il realisera l'installation dans les regles de l'art et assurera les meilleures conditions de fonctionnement, de scciture et assume r lentere responsabilité de l'installation finale.
Avant la première mise en service de votre poèle, lisez la présente notice d'installation et d'utilisation. Conserver la notice ainsi que le bon de garantie (indiquant le modele et le N^ de série). Le non-respect des indications de ces documents entraîne l'entière responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage.
- MISES EN GARDE -
Cet appareil est destiné à brûr du bois, en aucun cas il ne pourra servir d'incinérateur ou brûr des combustibles liquides, du charbon ou dérivés.
- Respecter toutes les reglementations locales et nationales ainsi que les normes europeennes (3) lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil.
L'appareil de chauffage est chaud lorsqu'il fonctionne, particulièrement la face vitrée. Il reste chaud longtemps, même si les flammes ne sont plus visibles. Prendre les précautions pour éviter tout contact avec l'appareil (des jeunes enfants particulièrement).
- Avant d'acceder aux dispositifs de connexion électrique, tous les circuits d'alimentation doivent être mis hors tension.
Cet appareil doit etre instalé conformément aux specifications des normes en vigueur. L'installation par un professionnel qualifie est recommandee.
- Les instructions de la présente notice sont à suivre scrupuleusement. Conserver soigneusement cette notice.
- La responsabilité du constructeur se limite à la fourniture de l'appareil. Elle ne saurait être recherchée en cas de non-respect de ces prescriptions.
- Sont spécifique interdits:
- L'installation de matieres pouvant etre deteriees ou alterees par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries...) a proximite immediate de l'appareil.
- La mise en place d'un récapucateur de chaleur de chaque type que ce soit.
- L'utilisation de tout combustible autre que le bois naturel et la lignite.
- Toute modification de l'appareil ou de l'installation non prévue par le fabricant, qui dégagerait le fabricant de ses responsabilités et annulerait la garantie. Utiliser exclusivement des pieces de rechange recommandées par le fabricant.
Le non-respect de ces indications entraine l'entiere responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage.
Les installations dans les lieux publics sont soumises au reglement sanitaire département, déposé à la préfecture de votre région. - Le fabricant se réserve le droit de modifier, sans préavis, la presentation et les cotes de ses modèles ainsi que la conception des montages si nécessaire. Les schémas et textes de ce document sont la propriété exclusive du fabricant et ne peuvent être produits sans son autorisation écrite.
- INFORMATION DE MONTAGE IMPORTANTE -
Votre cheminée " tire bien ", mais vous ne connaissiez pas la valeur de sa dépression ! La dépression ou tirage d'un conduit se mesure en Pascal (Pa). Tous les inserts, foyers et poèles sont conçus, optimisés et fabriqués selon les normes NF EN 13229 (ou NF EN 13240) pour fonctionner raccordés à un conduit de cheminée dont la dépression est de 12 Pa. Très liéquement (plus d'un conduit sur deux), il y a un tirage trop important (supérieur à 20 Pa) dû à une cheminée trop haute ou une installation en combinaison avec un tubage. Les apparils fonctionnent alors dans des conditions anormales, qui provoquent:
- Une consommation de bois excessive: celle-ci peut être multipliee par 3 par rapport a un appeareil fonctionnant avec un tirage de 12 Pa.
- Un feu " qui ne tient pas ", brûle beaucoup trop rapidement et chauffe très peu.
- La déteriation rapide et irrémédiable de l'appareil (fissuration des plaques de fonte ou briques réfractaires).
- L'annulation de la garantie.
Pour éviter tous ces problèmes, il n'y a qu'une solution!
Faites contrôler le tirage du conduit (appareil en fonctionnement) par un professionnel, si celui-ci est supérieur à 20 Pa, installer un modéréurde tirage ou un adaptateur sur le conduit de raccordement de l'appareil.
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| POÉLE CE | LYTHAM | LYTHAM TWIST |
| Catégorie du poèle | Continu | |
| Puisance calorifique nominale(1) | 7 kW | |
| Fonctionnement portefermée uniquement | ||
| Type de raccordement | vertical | |
| Température moyenne des fumées portefermée | 400°C | |
| Rendement | 75 % | |
| Taux de CO (13% O2) | 0,23 % | |
| Taux de CO2 (13% O2) | 9,7 % | |
| Taux de poussières (13% O2) | 36 mg/Nm3 | |
| Combustibles | bois de chauffage | |
| Taille des bùches | 25 cm / 33 cm (en vertical) | |
| Charge horsaire nominale | 2,2 kg/h | |
| Intervalle de rechargement | 45 min | |
| Combustible de remplacement | lignite | |
| Combustibles interdits | tous les autres dont charbons et dérivés | |
| Débit massique des fumées | 7,0 g/s | |
| Diamètre nominal départ des fumées | 125 mm | |
| Caracteristiques du conduit de fumées | ||
| Dimensions minimales du boisveau | 20x20 cm | |
| Ø mini tubage ou conduit métallique isolé | 125 mm | |
| Hauteur mini du conduit au dessus de l'appareil | 4 m | |
| Ventilation du local | 1,2 dm2 | |
| Dépression (10 Pa = 1 mm CE) | ||
| Allure nominale | 12 Pa ± 2 Pa | |
| Allure ralentie (mini admissible) | 6 Pa ± 1 Pa | |
| Maxi admissible | 20 Pa | |
| Poids net base/ brut environ | 85/110 kg | 95/120 kg |
| Plaque signalétique | au dos de l'appareil | |
| Accessoires fournis | ||
| Gant isolant | oui | |
| Options | ||
| Adaptateur de tirage AT12 | option |
1.1 LYTHAM COTES


1.2 LYTHAM TWIST COTES


2.1 DÉFINITION
Appareil de chauffage au bois destiné à être installé à proximé d'un mur, peut être déplaced sans travaux annexes. Le raccordement au conduit de fumées se fait au moyen de tuyaux conformes à la norme NFD 35-302 en tôle émailée ou en acier inoxydable. Le raccordement se fera sur un conduit de fumées individuel.
2.2 DISTANCES D'INSTALLATION (FIG. 2.1)
Respecter les distances de sécurité indiquées entre le mur et les cotés ou l'arrière de l'appareil. Quelle que soit l'orientation du poèle, une distance de 2 m doit séparer la vitre du mur ou de toute matière inflammable.

2.3 MISE EN PLACE DU POELE (FIG 2.2)
Déballage de l'appareil :steroler les vis et ecrous de fixation de la palette.

Lytam twist: Retirer l'entretoise de blocage de rotation.

Installer le poèle sur un sol de capacité portante suffisante. Si le sol existant n'est pas satisfaisant, réaliser les travaux afin que le sol supporte le poids de l'appareil (par ex. pose d'une plaque de répartition de charge). Installer le poèle à son emplacement définitif, lemettre à niveau. Dans la zone de chargement, nous recommendons la pose d'un carrelage (par exemple) pour faciliter l'entretien.
2.4 DÉFLECTEUR DE FUMÉES (FIG 2.3)
Le déflecteur de fumées est constitué d'une partie en inox (en dessous) et d'une partie en vermiculite (au-dessus). Il améliore l'échange de chaleur et facilitte la récapération des suies lors du ramonage. A la livraison, le déflecteur est monté dans l'appareil. Avant d'inlocker définitivement le poèle à bois, monter et démonter le déflecteur à plusieurs reprises, afin de se familiariser avec cette manipulation.
- Introduire le déflecteur (partie métallique vers le bas) en diagonale dans l'appareil et leMETRE en position quasi-vertecale.
- Lever l'arrière du déflecteur, de manière à le poser sur les pattes d'accrochage, situées dans le corps de chauffe, en haut et vers l'avant. Centrer le déflecteur entre les 2 pattes d'accrochage.
- Abaisser l'arrière du déflecteur et le bloquer dans la plaque d'etre.
2.5 RACCORDEMENT
ENTRÉE D'AIR
Prise d'air extérieur non raccordée
Une prise d'air frais extérieur supplémentaire positionnée face aux vents dominants est nécessaire au bon fonctionnement de la combustion, sur tout si l'habitat est fortement isolé et/ou équipé d'un système mécanique de ventilation (V.M.C.). Elle doit avoir une section libre d'ouverture minimale de: 1 dm². Ne pas faire fonctionner le poèle si une hotte d'évacuation est en service.
CONDUIT DE FUMÉES
Traiter avec vigilance et attention ce point de l'installation.
Le raccordement de cet apparéil sur un conduit collectif est interdit.
Si le conduit existe: le faire ramoner mécaniquement (hérisson),
faire vérifier son état (stabilité, étanchéité, compatibilité des matériaux, section...) par un fumiste compétent.
Si le conduit n'est pas compatible (ancien, fissure, fortement encrassé): adressez-vous à un spécialiste pour sa remise en état suivant les règlementations en vigueur.
TUYAUX DE RACCORDEMENT
Utiliser des tuyaux T450, émailés ou inox 316 (disponible chez votre revendeur), sans réduction sur leur parcours.
Le raccordement au conduit doit être dans la pierce où est installé l'appareil. Ménager un accès pour le ramonage et le nettoyage du conduit de raccordement. Le tuyau ne dépassera pas à l'intérieur du conduit et les emman-chements seront démontables et étanches.
Respecter une distance minimale de 3 x diamètre entre le tuyau de raccordement et le mur d'adossement.
Eviter une trop longue partie horizontale avant le conduit. Si celle-ci est inévitable, lui donner une pente ascendante de 5 cm par mètre.
Pour facilitier le réglage du poèle en cas de fort tirage, l'installation de l'option adaptateur de tirage AT12 est recommendée
2.6 ORIENTATION DU POELE LYTHAM TWIST (FIG 2.4)
Le poèle est orientable de 60^ environ de chaque coté après l'installation et le raccordement. Le changement d'orientation du poèle est possible lorsque l'appareil est froid. La résistance du poèle à la rotation est régliable avec la molette. Desserrer la molette jusqu'à 2 tours au maximum. Orienter le poèle puis desserrer la molette. Ne pas exposer de matérielux inflammables à moins de 2 mètres de la vitre.



3.1 COMMANDES
(SCHEME INDICATIF)

3. UTILISATION
ATTENTION
- Ce poèle à bois est destiné à fonctionner porte fermée. La porte doit rester fermée en permanence en dehors du chargement.
- Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas toucher l'appareil et utiliser le gant isolant pour manipuler les commandes.
- Le rayonnement calorifique au travers de la vitre impose l'éloignement de toute matière pouvant être déteriorée par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries, ...). Une distance de 2 m évitera tout risque.
3.1. COMBUSTIBLES
3.1.1. Bois
Brûler exclusivement du bois de chauffage, en bûches, séché à l'air (2 à 3 ans de stockage sous abri ventilé) de 15 à 20 % d'humidité maximum.
- Préférer les feuillus durs (bouleau, charme, hêtre...),
- Eviter les feuillus tendres (tilleul, marronnier, saule, peuplier)
- Proscribe absolument les résineux (pin, sapin, ..) en usage permanent, ainsi que les bois de recupération traités (traverses de chemin de fer, chutes de menuiserie...) et les déchets domestiques (végétaux ou plastiques).
- Ne jamais faire de flambées par brassées de petit bois, caissettes, buchettes ou sarments qui provoquent des surchauffes brutes.
3.1.2. Lignite
Enutilisation nominale (de jour) ou au ralenti (de nuit), en association ou non avec le bois, la briquette de lignite est un combustible economique. Disposer les briquettes en une couche sur un lit de braises, en se limitant à la surface de la grille.
ATTENTION! L'utilisation même occasionnelle du charbon ou tous dérivés du charbon est formellement interdite. Cet appeareil ne doit pas être utilisé pour brûler des déchets domestiques!
3.2. TIRAGE
La dépression à chaud du conduit de fumées de l'appareil ne doit jamais dépasser 20 Pa. Si le tirage est supérieur, installer un adaptateur de tirage. Consulter votre revendeur pour effectuer une mesure du tirage lors de l'installation de l'appareil. La présence d'une ventilation mécanique contrôle (VMC) peut influencer le tirage, jusqu'à l'inverser. Pour cette raison, la VMC doit être en marche lors de la mesure de tirage.
3.3. PREMIER ALLUMAGE
Enlever les étiquettes autocollantes (sauf signalétique), les évventuels cartons de blocage et s'assurer qu'il ne reste rien dans le cendrier.
Commencer par un feu léger puis, par paliers, augmenter la charge. Cette mise en température progressive permet la dilatation lente des matériaux et leur stabilisation. Un dégagement de fumées et d'odeurs, dues à la peinture de presentation, s'estompera avec le temps. Proceder ainsi pendant quelques jours avant utilisation normale. Ouvrir les fenêtres pendant les premières mises en température.
Au cours de la première chauffe, vérifier la dépression conformément au tableau des caractéristiques.
3.4. FONCTIONNEMENT
3.4.1. Allumage
Etaler du papier froissé, recouvrir de petit bois et debuchettes. Placer les commandes conformément au tableau 3.A (allumage). Allumer et fermer la portede chargement. Attendre la formation de braises. Lorsque le feu a pris,charger 2 buches et metre les commandes en position "allure nominale" (tableau 3.A).Charger en plusieurs fois plusot que de maniere excessive. A l'allumage, un "bouchon" thermique du conduit de fumee peut se former. Celui-ci doitetre rechauffe progressivement avant d'obtenir le tirage normal.
ATTENTION! Ne jamais utiliser d'essence, d'alcool ni de fioul...


| Tableau 3.A | Air de combustion | Air de voir | |
| Allumage (cf § 3.4.1) | gauche | gauche | |
| Allure nominale (cf § 3.4.3) | milieu | milieu | |
| Allure réduite (cf § 3.4.5) | ajuster | milieu | |
| Allure ralentie (cf § 3.4.4) | droite | droite | |
Tableau 3.B Adaptateur de tirage (option)
| Allumage | ouvert |
| Allure nominale | variable selon tirage |
| Allure réduite | variable selon tirage |
| Allure ralentie | fermé |
3.4.2. RechargeMENT
Recharger le poèle quand il n'y a plus qu'un lit de braises, sans flammes. Ouvrir l'adaptateur de tirage (option). Ouvrir lentement la porte (avec le gant isolant) pour éviter des refoulements de fumée ou des chutes de braises. Recharger, refermer la porte.Charger en plusieurs fois只会 plutôt que de manière excessive. Disposer la charge de bois vers le fond de l'appareil, pour éviter les chutes de braises. 2 à 3 buches (environ 2,2 kg/h par heures) suffisent pour atteindre l'allure nominale.
3.4.3.Allure nominale
Régler les commandes conformément au tableau 3.A. La quantité de combustible détermine l'intensité du feu. Le fonctionnement correct du poèle dépend de l'alimentation en air frais. Pour réduire l'entretien, privilégier le fonctionnement à allure nominale.
3.4.4. Allure ralentie
Egaliser la couche de braises, charger 2 à 3 buches, faiser prendre le feu puis fermer toutes les commandes afin que les buches se consument. La tenue du feu dépend de la qualité du combustible et du tirage. Si possible, dévelopir la commande d'air de vitre ouverte. Avec tout fonctionnement ralenti, faire un feu vif pour rechauffer le conduit et chasser les condensations causées par la combustion ralentie.
Eviter de fonctionner à allure ralentie pendant de longues périodes. La température des fumées n'est pas suffisante et celles-ci ne sont pas évacuées avant leur condensation dans le conduit. L'encrassement du conduit et de l'appareil (parois, vitre) est ainsi plus important.
3.4.5. Ajustement de la puissance réduite
Pour ajuster la puissance de l'appareil, réduire la charge de bois (2 bùches; 1 à 1,5 kg/heure) plutot que réduire/fermer l'air de combustion.
3.5. EN CAS D'INCIDENT
En cas d'incident dans l'habitation (feu de cheminée, départ de feu dans l'habitation, ..), fermer rapidement la porte de chargement et toutes les commandes du poèle. Ne pas verser d'eau sur le foyer. Avertir les pompiers.
4. ENTRETIEN - RECOMMANDATIONS
4.1 DÉCENDRAGE
Garder l'accès libre pour le nettoyage de l'appareil et du conduit. Attendre que l'appareil soit refroidi.
- Nettoyer la grille foyere amovible.
- Vider régulierement le cendrier. L'amas de cendres limite l'arrivee d'air sous la grille, risque d'entraîner sa déformation et perturbe la combustion.
- Replacer le cendrier et la grille avant le chargement.
4.2 ENTRETIEN DE LA FAÇADE ET DES COTÉS
Pour nettoyer le poèle, ne pas utiliser d'eau, de solvant ou de produit abrasif (meme légèrement) mais uniquement un chiffon doux sec.
4.3 NETTOYAGE DE LA VITRE
Nettoyer le vitrage à froid, avec un chiffon humide et de la cendre de bois. Le système de balayage d'air permet de conserver la vitre la plus propre possible. Toutefois, en fonctionnement normal, un léger noircissement peut apparaitre dans certaines zones de la vitre. Au ralenti, le balayage de vitre est moins efficace.
4.4 RAMONAGE OBLIGATOIRE
La législation prévoit 2 ramonages par an (dont un pendant la période de chauffage) effectués avec un moyen mécanique (hérisson). Faire replir le carnet de ramonage par l'entreprise et conserver la facture. Nettoyer les tuyaux de raccordement en les déboitant de la buse de raccordement.
Après le ramonage du conduit, replacer le défecteur de fumée (fig. 2.3). Avant toute nouvelle utilisation du poèle, vérifier que tous les éléments sont bien en place.
4.5 ENTRETIEN ANNUEL
Après chaque saison de chauffe, effectuer un nettoyage complet du poèle et vérifier le bon fonctionnement des parties mobiles de l'appareil. Vérifier l'état des joints et des pieces en contact avec la flamme.
5. SERVICE APRÉS-VENTE
L'appareil comporte des pieces d'usure à contrôle lors de l'entretien annuel.
Le revendeur peut fournir les pieces de rechange nécessaires.
Pour toute demande de renseignements ou de pieces détachées, indiquer la référence et le numéro de série de l'appareil figurant sur la plaquette signalétique. N'utiliser que des pieces de rechange fournies par le fabricant.