URC1912 - Télécommande universelle ONE FOR ALL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil URC1912 ONE FOR ALL au format PDF.
| Type de produit | Télécommande universelle |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des marques de téléviseurs, décodeurs, lecteurs DVD et autres appareils multimédias |
| Fonctions principales | Contrôle de plusieurs appareils, fonctions d'apprentissage, accès rapide aux chaînes favorites |
| Alimentation électrique | Pile AAA (non incluse) |
| Dimensions approximatives | 25,5 x 5,5 x 2,2 cm |
| Poids | 150 g |
| Type de batterie | Pile alcaline AAA |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Non spécifié, vérifier la disponibilité auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales | Facile à configurer, idéal pour remplacer plusieurs télécommandes |
FOIRE AUX QUESTIONS - URC1912 ONE FOR ALL
Téléchargez la notice de votre Télécommande universelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice URC1912 - ONE FOR ALL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil URC1912 de la marque ONE FOR ALL.
MODE D'EMPLOI URC1912 ONE FOR ALL
LAST CHANNEL Previous Channel / Vorheriger Sender / Dernière chaîne / Canal anterior / Canal anterior / Canale precedente / Vorig kanaal SMALTIMENTO DELLE BATTERIE (DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/CE) Non smaltire le batterie con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale delle batterie scariche per smaltirle in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone. La compagnia Universal Electronics Inc./ ONE FOR ALL garantisce l’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio. MISE AU REBUT DES BATTERIES/PILES (DIRECTIVE EUROPÉENNE 2006/66/CE) Vous ne devez pas jeter les batteries et les piles avec les déchets ménagers courants, mais le mettre au rebut conformément aux procédures de collecte spécifiques aux batteries et piles usagées. Celles-ci ont pour objectif de minimiser les effets nocifs sur l’environnement et/ou la santé humaine. UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’oeuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plus haut. Veuillez noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à notre Service Consommateurs. Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.
The LED flashes twice and the key will be restored to the original function. If you find some keys still do not work as expected (or not at all), proceed to the next step. ÉTAPE 2 : DANS LE CAS OÙ L'ÉTAPE 1 NE FONCTIONNE PAS COMME PRÉVU APPRENTISSAGE DÉMARREZ LA PROCÉDURE : ENREGISTREZ UNE NOUVELLE FONCTION SUR VOTRE TÉLÉCOMMANDE. CERTAINES TOUCHES NE FONCTIONNENT-ELLES PAS COMME PRÉVU ? Si certaines touches ne fonctionnent pas comme prévu ou pas du tout, passez à l'étape suivante. Votre télécommande One For All vous permet d'enregistrer n'importe quelle fonction depuis votre télécommande d'origine (en état de fonctionnement).
Met het symbool van een doorgestreepte container op dit product wordt gegarandeerd dat het product is vervaardigd met onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt volgens de Europese richtlijn 2002/96/ EC. Gooi dit product niet weg met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor elektronische en elektrische producten waar u dit product kunt inleveren. U voorkomt hierdoor mogelijke schade aan de omgeving en/ of volksgezondheid. FRANÇAIS - MISE AU REBUT DU PRODUIT(DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE) Le symbole représentant une poubelle sur roues marquée d’une croix apposé sur ce produit garantit qu’il a été fabriqué à l’aide de composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés conformément à la Directive Européenne 2002/96/ CE. Vous ne devez pas jeter ce produit avec les déchets ménagers courants, mais le mettre au rebut conformément aux procédures de collecte spécifiques aux équipements électroniques et électriques. Celles-ci ont pour objectif de minimiser les effets nocifs sur l’environnement et/ou la santé humaine. ARE SOME KEYS NOT WORKING AS EXPECTED?
Pointez la télécommande sur le téléviseur et maintenez enfoncée l'une des touches ne fonctionnant pas correctement (par exemple HOME). Drücken Sie 975. In diesem Fall leuchtet die LED zweimal auf. Vérifiez que votre téléviseur est allumé (et non en mode veille). Maintenez les touches ROUGE ET BLEUE enfoncées jusqu’à ce que le voyant situé derrière le bouton d’alimentation clignote deux fois. Placez la télécommande d'origine face à la télécommande One For All, sur une surface plane. Sur la télécommande d'origine, appuyez sur la touche dont vous souhaitez enregistrer la fonction ; par exemple, la touche VOL + de votre télécommande AUDIO. Vérifiez que votre téléviseur est allumé (et non en mode veille).
La télécommande envoie un signal d'alimentation différent toutes les 3 secondes. Dès que le téléviseur s'éteint, relâchez le BOUTON D'ALIMENTATION. La télécommande envoie un signal toutes les 3 secondes. Lorsque la fonction correcte s'affiche à l'écran (dans ce cas, le HOME), relâchez la touche. Le voyant lumineux clignote deux fois. Vérifiez maintenant les autres touches de la télécommande. Si elles fonctionnent comme sur votre télécommande d'origine, votre télécommande est prête à l'emploi. Le voyant lumineux clignote deux fois : votre télécommande est prête à l'emploi. TERMINER Si certaines touches ne fonctionnent toujours pas comme prévu ou pas du tout, passez à l'étape suivante. TERMINER Si certaines touches ne fonctionnent toujours pas comme prévu ou pas du tout, passez à l'étape suivante. Pour enregistrer une fonction : Maintenez les touches VERTE ET JAUNE enfoncées jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois. Pointez la télécommande sur le téléviseur et maintenez enfoncée l'une des touches ne fonctionnant pas correctement. La télécommande envoie un signal toutes les 3 secondes. Lorsque la fonction correcte s'affiche à l'écran, relâchez la touche. Deux clignotements : OK. Répétez la procédure à partir de l'étape 4 pour associer d'autres touches. Clignotement long : réessayez en reprenant à partir de l'étape 4.
Le voyant lumineux clignote deux fois. Vérifiez maintenant les autres touches de la télécommande. Si elles fonctionnent comme à l'origine, votre télécommande est prête à l'emploi. Appuyez sur 975. Le voyant lumineux clignote deux fois.
Si certaines touches ne fonctionnent pas, répétez les étapes 3 et 4. Lorsque vous avez enregistré toutes les touches de fonction nécessaires, maintenez la touche OK enfoncée pendant 3 secondes. Le voyant lumineux clignote deux fois. Sur la télécommande One For All, appuyez sur la touche à laquelle vous souhaitez associer la fonction enregistrée ; par exemple, la touche VOL +. TERMINER TERMINER
SUPPRESSION D'UNE FONCTION ENREGISTRÉE
Maintenez les touches VERTE ET JAUNE enfoncées jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois.
Notice Facile