TMMP60.3+1W - Cuisinière THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TMMP60.3+1W THOMSON au format PDF.

📄 47 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice THOMSON TMMP60.3+1W - page 5
Type d'appareilCuisinière à gaz avec four électrique
Nombre de brûleurs4
Type de fourÉlectrique
Type d'allumageAllumage électronique
Matériau de la plaque de cuissonAcier émaillé
Type de gazGaz naturel ou GPL
Capacité du fourNon précisé
Fonctions du fourChaleur tournante, grill
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurBlanc ou inox
SécuritéThermocouple de sécurité
Type de commandesManettes rotatives
Capot de protectionOui, en verre
Consommation électriqueNon précisé
Accessoires inclusGrille et lèchefrite

FOIRE AUX QUESTIONS - TMMP60.3+1W THOMSON

Quel est le poids du THOMSON TMMP60.3+1W ?
Le poids du THOMSON TMMP60.3+1W est de 1,5 kg.
Comment régler le volume sur le THOMSON TMMP60.3+1W ?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil.
Le THOMSON TMMP60.3+1W ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment connecter mon THOMSON TMMP60.3+1W à Bluetooth ?
Pour connecter votre appareil en Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil mobile, recherchez le THOMSON TMMP60.3+1W dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le.
Quels types de fichiers audio sont compatibles avec le THOMSON TMMP60.3+1W ?
Le THOMSON TMMP60.3+1W est compatible avec les fichiers audio MP3, WMA et WAV.
Comment réinitialiser le THOMSON TMMP60.3+1W ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Y a-t-il une garantie pour le THOMSON TMMP60.3+1W ?
Oui, le THOMSON TMMP60.3+1W est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.
Comment mettre à jour le firmware du THOMSON TMMP60.3+1W ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel de Thomson, puis suivez les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur.

Questions des utilisateurs sur TMMP60.3+1W THOMSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TMMP60.3+1W - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TMMP60.3+1W de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI TMMP60.3+1W THOMSON

Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser la cuisinière.

CHER(S) CLIENT(S),

Merci d'avoir acheté cette cuisinière à gaz, nous espérons que ses performances et sa facilité d'utilisation vous donneront entière satisfaction.

Avant d'utiliser votre cusinière pour la première fois, veuillez tire ce mode d'emploi afin de vous familiariser avec les fonctionnalités de votre produit et de prendre connaissance des instructions à respecter pour une utilisation en toute sécurité.

À la sortie de l'usine, avant d'être emballée, cette cuisinière a passé tous les tests de sécurité et de compatibilité requis.

Conserve ce mode d'emploi dans un endroit accessible afin de pouvoir vous y reférer ultérieurement en cas de besoin.

THOMSON TMMP60.3+1W - CHER(S) CLIENT(S), - 1

Note!

Cette cuisine a ete conue uniquement pour un usage domestique.

Le fabricant se reserve le droit d'effectuer des modifications sans conséquences sur le fonctionnement de l'appareil

TABLES DES MATIÈRES

Informations generales 2
Mises en garde importantes 4
Consignes de sécurité 7
Conseils d'économie d'énergie 12
Mise au rebut 13
Description de l'appareil 14
Ca racteristiques de I'appareil 15
Installation 16
Raccordement de la cuisine à l'installation électrique 20
Utilisation 24
Fonctionnement du programmeur 25
Utilisation de la plaque de cuisson 28
Utilisation du four 31
Cuisson au four - conseils pratiques 34
Nettoyage et entretien 36
Situations d'urgence 42
Données techniques 43
Fiche du produit 44
Informations sur le produit 45

Mises en garde importantes

Lisez attentivement les mises en garde importantes et les instructions de sécurité et d'installation avant d'installer et utiliser votre appareil.

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que cette prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que cette prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et avoir compris les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas été réalisés par les enfants sans surveillance.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • MISE EN GARDE: L'appareil et ses parties accessibles peuvent devenir très chauds durant l'utilisation. Attention à ne jamais toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintainus à l'écart sauf s'ils sont constamment supervisés.
  • MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation. Les enfants doivent être maintainus à l'écart.

  • MISE EN GARDE: Danger de feu: Ne jamais placer d'objets sur la plaque de cuisson.

  • MISE EN GARDE: Une cuisson, sans surveillance, utilisant de l'huile ou autre matière grasse, sur une plaque de cuisson peut être dangereuse et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'etreindre un feu avec de l'eau mais déconnecter l'appareil de l'alimentation et couvrir les flammes, par exemple, à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture ignifugée.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
  • MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
  • Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
  • MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocolélectrique.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
  • Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage.

  • Il est recommendé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.

  • Àprousutilisation, arrêté le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
  • Àprous un cycle de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir un refroidissement plus rapide et une meilleure fiabilité du four.
  • Toutes les cuissons se font porte fermée de préférence.
  • Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four.
  • Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour économiqueur un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'émail qui recouvre la cavité.
  • MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.
  • Le four doit être mis hors tension avant desteroler la protection du ventilateur. Cette derniere doit être remise en place après le nettoyage conformément aux instructions.

THOMSON TMMP60.3+1W - Mises en garde importantes - 1

Nos emballages / produits peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

THOMSON TMMP60.3+1W - Mises en garde importantes - 2

Veillez à respecter les instructions contenues dans ce mode d'emploi.

Installation

  • Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrenes) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie! Conservez-les hors de portée des enfants
  • Cet apparéil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser cet apparéil.
  • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles
  • Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique et dans cette notice.
  • Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
  • Lorsqu'il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité prévues pour cette catégorie de produit. Cependant une attention particulière doit être prise pour le dessous de l'appareil car il n'est ni conscience ni destiné à être touché et peut partager des bords tranchants ou rugueux, qui peuvent cause des blessures.
  • Cet apparéil est lourd ; faites attention lors d'un déplacement.
  • Cet apparéil est fragile. Transportez-le dans sa position d'utilisation, faites attention lors de son déplacement et installation.
  • Lors du déballage, vérifie que l'appareil n'est pas endommagé En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
    Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation.
  • Pour éviter tout risque (mobiliar, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionneliel qualifié.
  • Avertissement : Avant d'acceder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés.
  • Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéel, faites appel à un électricien qualifié.

THOMSON TMMP60.3+1W - Installation - 1

  • Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III.
  • Il est interdit de relier l'installation de gaz à tout cable d'antenne, par exemple antennae radio.
  • Instruction de mise à la Terre : Cet appeareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de chic électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet appeareil est équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux.

Aération

  • ATTENTION: L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l' apparéil : maintainir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
  • Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe".

Utilisation

  • Cet apparéil doit être utilisé uniquement pour l'usage pour lequel il a été créé, c'est à dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Tout autre usage de l' apparéil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l' apparéil.
  • ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à autres fin, par exemple le chauffage d'un local.
  • Il est interdirit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
  • Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les sur-charges (fusible).

THOMSON TMMP60.3+1W - Utilisation - 1

  • Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'appareil.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minute extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
  • MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
  • Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammbables.
  • Ne pourrait en route la vanne du raccord du gaz ou la vanne de la bouteille de gaz qu'après avoir vérifié que tous les boutons sont en position « fermé ».
  • Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à proximé ou sur l'appareil.
  • Les foyers ne doivent pas'être mis en marche à vide, sans casseroles.
  • N'utilise jamais ce produit si le cable d'alimentation, le bandeau de commande ou toute autre partie sont endommages de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
  • S'assurer que les petits apparciels électroménagers ou leur cable d'alimentation n'entrent pas directement en contact avec le four chaud ou la plaque de cuisson, car leur isolation n'est pas résistant à haute températures.
  • Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre apparéil. (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «Choix du récipient»).
  • La préparation des mets dans des recipients en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n'est pas permise. Ne déposezaucun objet en plastique ou en feuille d'aluminium sur le foyer chaud.
  • Les liquides renversés doivent être nettoyés de la table de cuisson avant de la faire fonctionner.
  • Prendre les précautions nécessaires pour ne pas inonder le brûleur lors de l'ébulition des liquides.
  • La préparation des mets dans des recipients en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n'est pas permise. Ne déposezaucun objet en plastique ou en feuille d'aluminium sur le foyer.
  • Éviter d'inonder ou de salir les brûleurs. Nettoyer et secher les brûleurs encrassés immidiatement après leur refroidissement.
  • Ne pasposer des cassetoles directement sur les brûleurs,
  • Ne pas provoquer de chocol sur les boutons ou aux brûleurs.
  • Il est interdirit de souffler pour éteindre le feu du brûleur.

THOMSON TMMP60.3+1W - Utilisation - 2

  • Ne pas poser sur la porte du four ouverte des objets d'un poids supérieur à 15 kg et sur les grilles de la table de cuisson d'un poids supérieur à 10 kg par brûleur ou d'un poids total supérieur à 40 kilos pour la totalité de la grille.
  • N'utilise pas votre cuisine pour chauffer unepiece.
  • Il est interdit de ranger dans le tiroir des recipients ou d'autre élément ainsi que des matériaux inflammables; la température à l'intérieur du tiroir peut en effet être très élevée et vous risquez de provoquer un incendie.
  • La chaleur peut provoquer des fissures sur le couvercle en verre. Avant de le baisser,mettre hors fonction l'ensemble des brûleurs.

THOMSON TMMP60.3+1W - Utilisation - 3

  • Ne JAMAIS essayer d'eteindre le feu avec de l'eau, mais débrancher l'appareil et couvir la flamme avec un couvercle ou une couverture ininflammable.
  • Risque d'incendie: ne pas accumulator d'objets sur la surface de cuisson.
  • Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entrainant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.

Entretien

  • Avant d'utiliser le nettoyage automatique par pyrolyse, les éclaboussures excessives doivent être enlevées. Se référer au paragraphe 'Nettoyage et entretien de la cusinière' qui précise quels ustensiles doivent être laissés dans le four pendant le nettoyage.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer la cusinière ou la table de cuisson.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.

Service - réparations

  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
  • En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages.

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 1

Contactez le service après-venture de votre revendeur. Exigez des pieces de rechange certifiées Constructeur.

  • Lors d'une panne, la cusinière ne peut être réutilisée qu'après sa remise en état par un professionnel né agréé.
  • SI VOUS SUSPECTEZ UNE FUITE DE GAZ, IL EST INTERDIT: d'utiliser des allumettes, de fumer, de brancher ou d'eteindre des dispositifs électriques (sonnerie ou interrupteur d'éclairage), d'utiliser autres apparils électriques ou mécaniques qui pourrait provoquer l' apparition d'une étincelle électrique ou étincelle par percussion. Il est impératif de fermer immédiatement le robinet de la bouteille de gaz ou du réseau et de procéder à l'aération de la pièce. Ensuite, contacter une personne habilitée afin d'éliminer la cause de l'accident.
  • Dans le cas d'inflammation du gaz s'échéappant par une fuite, couper immédiatement le robinet d'arrivée de gaz.
  • Dans le cas d'inflammation d'une fuite du gaz au niveau du robinet de la bouteille, il faut couvrir la bouteille par une couverture humide pour abaisser sa température et fermer la vanne de la bouteille. Dès que la bouteille est refroidie, la transporter dehors, à l'air libre. Il est interdit de réutiliser une bouteille déteriorée.
  • Il est interdit de procéder aux modifications de l'alimentation en gaz de la cusinière, de la déplacer ou de modifier les installations d'alimentation par une personne non habilité. Pour procéder à ces travaux, il est conseilé de se rapprocher d'un professionnel agréé.
  • Lorsqu'un problème technique est rencontres, débrancher l'appareil de la source d'alimentation gaz et électrique et contacter le service après-vente.
  • MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe du four pour éviter tout risque de chocolélectrique.
  • Dans le cas d'un arrêt prolongé de la cusinière, fermer le robinet principal de l'installation de gaz ; dans le cas d'utilisation d'une bouteille de gaz, fermer le robinet après chaque utilisation.

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 2

Une utilisation responsable de l'énergie est une source d'économie mais aussi un geste très important pour notre environnement. Relevons le défi d'économie

d'énergie! Voici quelques conseils:

  • Utiliser des recipients de cuisson adaptés.

Le diamètre du fond de la casserole doit couvir complètement la couronne de la flamme du brûleur.

Assurez-vous de couvir vos récipients par un couvercle, sinon la consommation d'énergie est quadrupleé!

  • Propreté des brûleurs, de la grille de la plaque de cuisson, de la plaque de cuisson.

Les résidus de saletés perturbent le transfert de la chaleur, et sils sont fortement calcinés nécessitent souvent l'utilisation des produits difficilement dégradables dans l'environnement. Il faut préter une attention particulière à la proprest des ouvertures de la couronne du brûleur et des ouvertures des injecteurs.

  • Éviter deSoulever trop régulierement le couvercle.

  • Ne pas ouvrir trop souvent la porte du four.

Utiliser le four uniquement pour vos mets les plus volumineux.

La préparation d'une viande d'un poids inférieur à 1 kg est plus économique si vous utilise la plaque de cuisson.

  • Utilisation de la chaleur résiduelle du four.

Si le temps de cuisson est supérieur à 40 minutes, eteindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson; la cuisson se terminera alors avec la chaleur résiduelle du four.

  • Bien fermer la porte du four.

La chaleur s'échappe au travers des encrasements des joints de la porte. Il faut impératifement les nettoyer.

  • Ne pas encastrer la cusinière à proximé directe des réfrigerateurs/congélateurs.

La consommation d'électricité augmenteait inutillement.

Garder les zones de cuisson et les fonds des casseroles propres.

Les salissures empêchent le transfert de chaleur, les salissures fortement calcinées nécessitent souvent l'utilisation de produits difficilement dégradables pour l'environnement.

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 3

Pour la sécurité du transport, cet apparéil a été emballed avec des protections. Veuillez recycler les éléments de cet emballage conformément aux normes de protection de l'environnement.

Tous les matériaux utilisés pour les emballages sont inoffensifs pour l'environnement et ils sont 100% recyclables et portent un symbole de tri approprié.

Note: Des matériaux d'emballage (sachets en polyéthylène, morceaux de polystyrene, etc.) doivent rester inaccessibles aux enfants durant le déballage.

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 4

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de

votre appeareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.

Voudevez jeterceproduitetsonemballageselonlesloisetresregleslocales.

Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetsés sépa-rement des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.

Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.

Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 5

P:Programmateur electronique

1: Manette de réglage de la température du four
2: Manette des programmes du four
3, 4, 5, 6: Manettes de commande
des brûleurs de la plaque de cuisson
7:Voyant de contrôle du thermostat
8:Voyant de contrôle du four
9: Voyant de fonction du verrouillage de la portedou four
10:Bruleur rapide
11: Brûleur semi-rapide

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 6

12: Plaque de cuisson
13:Bruleur auxiliaire
14: Couvercle
15: Poignée de la porte du four
16:Tiroir
17: Thermocouple de sécurité
18 : Allumage électronique

Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l'équipement de votre cuisineire

Plaque de cuissonDiamètrePuisance
Brûleur semi-rapide arrière gauche6,5 cm1,75 kW
Brûleur rapide avant gauche9,0 cm3,00 kW
De la plaque arrière droit18,0 cm1,20 kW
Brûleur auxiliaire avant droit4,5 cm1,00 kW
FourPuisance
Résistance supérieure0,9 kW
Résistance inférieure1,1 kW
Résistance de grill2,0 kW
Résistance circulaire2,0 kW

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 7

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 8
Broche et son support

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 9

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 10
Plaque à patisserie

THOMSON TMMP60.3+1W - Service - réparations - 11
Gradins

IMPORTANT: l'installation doit être effectuee suivant les instructions indiquées dans cette notice. Une installation incorrecte peut causeer des dommages aux personnes, animaux ou biens. Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'installation ne respectant pas les règles en vigueur.

Cette notice est destinée au spécialiste agreeé chargede l'installation de cet apparéil. L'objectif de cette notice est d'assurer une installation et une maintenance optimales de l' apparéil.

  • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
  • Les principes de réglage de cet apparéil sont indiqués sur la plaque signalétique.
  • Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.

Aménagement de la cuisine

  • Le local de la cuisine doit être dépourvu de toute humidité et facile à aérer. Il doit-disposer d'une ventilation en état de fonctionnement, conforme aux règlements techniques en vigueur.
    Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l'appareil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).

  • Les hottes doivent être installées selon les recommendations de leurs modes d'emploi.

  • Cet apparéil doit être installé et branché par un technicien ou une personne qualifiée suivant les normes en vigueur. La non observation de cette règle annule la garantie.
  • Les conditions du local doivent également assurer une arrivée d'air qui est indispensable pour une combustion correcte du gaz. L'arrivée d'air ne doit pas être inférieure à 2m^3/h par 1 kW de la puissance des brûleurs.
  • L'air peut arriver directement de l'extérieur à travers un tuyau d'une section minimale de 100~cm^2 ou directement d'autres locaux équipés d'un système de ventilation vers l'extérieur.
  • Si l'appareil est utilisé d'une manière prolongée et intense, il est nécessaire d'ouvrir une fenêtre pour améliorer la ventilation.
  • Le gaz en bouteille est plus lourd que l'air, donc il a tendance à rester à proximité du sol. Les locaux où les bouteilles de gaz en bouteille sont installées doivent disposer de systèmes de ventilation vers l'extérieur, permettant l'évacuation du gaz dans le cas d'une fuite. Pour cette même raison, les bouteilles de gaz, tant vides que partiellement remplies, ne doivent pas être installées ni stockées dans un sous-sol (par exemple : dans une cave). Les bouteilles ne doivent pas se couver à proximité de sources de chaleur (poèles, cheminées, jours, etc.) qui pourrait provoquer une augmentation de la température de l'intérieur de la bouteille supérieure à 50^ .

  • La cusinière à gaz, du point de vue de la protection contre la surchauffe des superficies adjacentes, est un équipement de classe 1 ou classe 2 sous-classe 1.

  • Et en tant que tel peut être encastrée dans une suite des meubles uniquement jusqu'à la hauteur de la table de travail, c'est-à-dire à une hauteur approximative de 850 mm au-dessus du sol. Il n'est pas recommendé d'encastrer ce type d'appareil à une hauteur supérieure.
  • Les meubles pour encastrement exigent l'utilisation de revêtements et de colles résistant à des températures de 100^ . Dans le cas contraire, la surface peut être déformée et le revêtement décollé. En cas de doute, nous recommendons d'équiper votre cuisine de meubles séparés entre euxs de 2 cm. Les meubles situés à proximite de la cusinière, d'une hauteur supérieure, doivent se couver à une distance minimale de 110 mm à partir du bord de la plaque de cuisson.
  • Le mur se trouvant derrière la cusinière doit être résistant à haute température. Lors d'utilisation de la cusinière, sa partie arrrière peut atteindre des températures supérieures de 50^ par rapport à la température ambiente.
  • Poser la cuisine sur un sol dur et plat (ne pas poser sur un socle).

THOMSON TMMP60.3+1W - Aménagement de la cuisine - 1

  • Avant toute utilisation, la cusinière doit être mise à niveau, ceci est très importante pour que laGRAISSSE soit distribuée de manière uniforme sur la poèle. Pourmettre l'appareil à niveau,utiliser les pieds de réglage accessibles après avoir enlevé le tiroir. Plage de réglage des pieds: + / - 5mm.

Montage de la fixation anti basculement

Pour éviter le basculement de la cuisine, installez la fixation fournie avec votre produit en procédant comme suit :

Sur le mur contre lequel sera installée la cuisineire, percez un trou à 6,0 cm du sol (A). Percez ensuite un deuxième trou à 10,3 cm du sol (B). À l'aide des 2 vis et chevilles fournies, fixez l'équerre au mur en alignant les trou des l'équerre avec ceux que vous venez de percer.

THOMSON TMMP60.3+1W - Montage de la fixation anti basculement - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - Montage de la fixation anti basculement - 2

THOMSON TMMP60.3+1W - Montage de la fixation anti basculement - 3

Raccordement de la cuisineire

Nota :

La cusinière doit être raccordée à une installation de gaz qui correspond à la famille de gaz prévue par le fabricant. Les informations du fabricant sur la famille de gaz adaptée à la cusinière se trouvent sur la plaque signalétique. L'installation de la cusinière doit se faire uniquement par un professionnel/agree, seule personne habilité à adapter la cusinière à une autre famille de gaz.

Note à l'installateur

L'installateur doit :

  • disposer d'une autorisation légale,
  • prendre connaissance des informations représentées sur la plaque signalétique de la cusinière concernant la famille de gaz à laquelle la cusinière est adaptée et comparer ces informations avec les conditions locales de livraison du gaz.
  • vérifier :

l'efficacité de l'aération, c'est-à-dire le taux de renouvellement d'air dans les pieces,

I'etanchete des connexions de la robinetterie du gaz,

l'efficacité du bon fonctionnement de tous les éléments fonctionnels de la cuisine,

s'assurer que l'installation électrique dispose d'une mise à la terre.

  • pour assurer un fonctionnement correct des allumeurs et du thermocouple, régler la position des boutons de commande de gaz,
    verifier le fonctionnement des allumeurs et du thermocouple,
  • dans le cas d'un fonctionnement incorrect, enlever la manette, utiliser un tournevis

pour régler le dispositif à côté de la tige du robinet,

  • une fois le réglage effectué, protégé l'ensemble avec une rondelle de pression et remettre le bouton.
  • remetre à l'utilisateur le certificate de raccordement de la cusinière et lui expliquer son fonctionnement.

Le raccord qui permet l'acheminement du gaz à la cusinière est un raccord filtré G1/2".

THOMSON TMMP60.3+1W - Note à l'installateur - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - Note à l'installateur - 2

Raccordement à un conduitouple en acier

Si la cusinière est installée selon les recom-mandations de la classe 2, sous-classe 1, après son raccordement à l'installation de gaz, il est recommandé d'utiliser uniquement un conduitSouple en acier, correspondant aux reglements nationaux. Le raccord qui permet l'acheminement du gaz à la cusinière est un raccord filte G1/2".

Le raccordement doit se faire uniquement par le biais des conduits et des joints correspondants aux normes en vigueur. La longueur maximale du conduit souse ne peut pas exceder 2 m.

Il est imperatif de s'assurer que le raccord ne touche aucune partie mobile qui pourrait l'abîmer.

Raccordement à une tuyauterie rigide

La cuisine dispose d'un raccord fileté G1/2. Le raccordement à l'installation du gaz doit se faire de manière à ne creer de tension sur aucun point de l'installation, ni sur aucune piece de l'appareil.

Un couple excessif lors du serrage (supérieur à 20 Nm) peut déterminer le branchement ou provoquer des fuites. Le raccordement au gaz doit être réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM) conforme aux normes NF en vigueur. Les instructions de la notice du tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM) doivent être scrupuleusement respectées.

Raccordement par tube flexible

Le raccordement par tube flexible est applicable uniquement dans les cas d'utilisation de gaz en bouteille.

Il est impératif d'utiliser un tube flexible correspondant aux normes déterminées par les règlements locaux. Si la cusinière est alimentée par le gaz en bouteille, il est impératif d'utiliser un régulateur de pression (ou détendeur) correspondant aux normes déterminées par les règlements technique locaux.

Note :

Après chaque remplacement du réducteur il faut effectuer un contrôle technique de la cusinière qui comprend les valves de gaz et le fonctionnement de la protection antiéchéappement.

Note pour le branchement avec du gaz en bouteille: En tout cas si vous techniciane opte pour un branchement avec un embout (non fourni avec cet apparéil) celui-ci doit être certifié NF et il doit être utilisé avec un joint d'étanchéité conforme NF (non fourni avec cet apparéil). Le tuyau flexible doit être également certifié NF et il doit être serré sur la tête de l'embout au moyen d'un collier afin d'assurer une étanchéité parfaite. (Le raccordement au gaz naturel doit être obligatoirement réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM).

Les principales dispositions des normes techniques existantes prévoient que :

  • le diamètre interieur du tuyau doit etre de 8 mm,
  • pour fixer le tuyau, il est impératif d'utiliser un serrage standard,
  • vérifier que le tuyau est bien ajusté aux deux extrémités,
  • sur toute sa longueur, le tuyau ne doit pas etre en contact avec les éléments brulants de la cuisineire,
  • la longueur du tuyau ne doit pas exceder 1,5 m,
    sur toute sa longueur, le tuyau ne doit pas etre plie ni rester sous tension, il ne doit pas etre tordu, ou coince,
  • le tuyau doit être accessible sur toute sa longueur pour pouvoir procéder aux contrôles de son état,
  • dans le cas de détention d'une fuite, le tuyau doit être remplace sur la totalité de sa longueur; il est interdit de réparer un tuyau représentant une fuite.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Note :

Le raccordement d'une cuisine à une bouteille de gaz ou à une installation existante doit être effectué par un professionnel agréé dans le respect des toutes les normes de sécurité.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Note :

Une fois la cuisine récordée à l'installation, il est impératif de vérifier l'étanchéité de tous les raccords en utilisant, par exemple, de l'eau savonneuse.

Il est interdit d'utiliser une flamme pour tester l'étanchéité !

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Raccordement de la cuisine à l'installation électrique

Note :

Le raccordement à l'installation électrique ne peut être réalisé que par un professionnel né agree. Il est interdit de procéder aux transformations ou aux modifications de l'installation électrique.

Indications pour l'installateur

La cusinière est donc pour une alimentation en courant alternatively triphasé (400V 3N~50Hz). La tension nominale des éléments chauffants est de 230V. Il est possible d'adapter la cusinière à une alimentation par courant monophasé (230V) par une réduction appropriée (pont) réalisée au niveau du bornier, selon le schéma des connexions ci-après. Le schéma des connexions est aussi représenté à côté du raccordement de la cusinière. Pour ouvrir le bornier, enlevez le couvercle et faites pression avec un tournevis plat afin de débloquer les languettes latérales. Adaptez bien le cordon d'alimentation

au type de raccordement et à la puissance nominale de la cusinière.

Le cordon d'alimentation doit être fixé à l'arrêt de traction du boitier de raccordement de la cuisineire

Note :

N'oubliez pas de brancher la prise de terre au bornier de la cusinière marqué par le symbole 12 . L'alimentation électrique de la cusinière doit être dotée d'un disjoncteur d'arrêt d'urgence qui permet de couper l'électricité à tout moment. La distance minimale entre les contacts d'interrupteur d'arrêt d'urgence est de 3 mm.

Avant de brancher la cusinière à l'installation électrique, consulter les informations de la plaque signalétique et du schéma de raccordement.

Note : l'installateur est dans l'obligation de remettre à l'utilisateur « un certificat de raccordement de la cuisine à l'installation électrique »

Tout raccordement différent de celui préconisé sur le schéma peut entraîner la dépréciation de l'appareil.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

SCHEME DES BRANCHEMENTS POSSIBLES Note: la tension des éléments chauffants est de 230V. Note: Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au le bornier au niveau du symbole ± PE.Type de cable de raccordement recommendé
1Cas du réseau de 230 V: le raccordement monophasé avec un fil neutre, les Ponts raccordent les bornes 1-2-3 et 4-5, prise de terre sur ±1N~3O4L5O9PEH05VV-F3G43X 4 mm²
2Cas du réseau de 400/230 V raccordement biphasé avec fil neutre, les Ponts raccordent les bornes 2-3 et 4-5, prise de terre sur ±2N~3O4L5O9PEH05VV-F4G2,54X 2,5 mm²
3Cas du réseau de 400/230 V: raccordement triphasé avec un fil neutre, les Ponts raccordent les bornes 4-5, les fils de phase connectés à 1, 2 et 3, fils neutre à 4 et 5, prise de terre sur ±3N~3O4L5O9PEH05VV-F5G2,55X 2,5 mm²
Fils de phase - L1, L2, L3; N - fil neutre; PE - prise de terre

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 2

Adapter la cusinière à une autre famille de gaz

Cette opération ne peut être réalisée que par un installateur agréé. Si le gaz d'alimentation de la cusinière est différent de la famille de gaz prévue pour cet apparéil dans sa version d'usine, c'est-à-dire 2E (G20) 20 mbar, il est impératif de replacer les injecteurs et procédéur au réglage de la flamme.

Pour adapter la cusinière à une autre famille de gaz, il est impératif de :

  • changer les injecteurs (voir le tableau ci-après),
  • régler la flamme « économique »

Note :

Les cuisinières livrées par le fabricant sont dotées de brûleurs adaptés d'usine pour brûler le gaz indiqué sur la plaque.

Si le replacement n'est past fait correctement, la garantie ne sera pas validée et le fabricant ne sera pas responsable des conséquences. Utilisez les injecteurs fournis avec la cuisine.

Brûleur de type Defendi (selon le marquage « DEFENDI » indiqué sur le corps du brûleur)

Famille de gazBrûleur
AuxiliaireDiamètre de l'injecteur [mm]Semi rapideDiamètre de l'injecteur [mm]RapideDiamètre de l'injecteur [mm]
Puisance thermique1,00 kWPuisance thermique1,75 kWPuisance thermique3,00 kW
2E (G20) 20 mbar0,770,971,29
G30 31/28-30/37 mbar0,500,650,87

Pour procéder au réglage, il est impératif d'enlever les manettes de gaz.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Changement de I'injecteur du bruleur de la plaque de cuisson - devisser I'injecteur à l'aide d'une clé d'un diamètre 7 et le remplacer par un injecteur adapté à la famille de gaz (voir tableau ci-dessus).

Mode opération dans le cas de modification de la famille de gaz

BrûleurFlammeModification : du gaz butane/propane au gaz naturelModification : du gaz naturel au gaz butane/ propane
plaque de cuissonmaximale1. Changer l'injecteur selon le tableau des injecteurs.1. Changer l'injecteur selon le tableau des injecteurs.
minimale2. Desserrer légèrement la vis de réglage et régler la hauteur de la flamme.2. Serrer légèrement la vis de réglage et vérifier la hauteur de la flamme.

Les brûleurs de la plaque de cuisson n'exigent pas de réglage de l'air primaire. Une flâme correcte se présente sous forme d'un cône bien dessiné dont l'intérieur est de valeur bleu-vert. Une petite flâme sifflante ou une flâme haute, jaune et fumante, dépourvue d'une forme claire de cône, signifie que la qualité du gaz est incorrecte ou que le brûleur est abîmé ou encrassé. Pour vérifier la flâme, il est impératif de chauffer le brûleur durant approximativement 10 minutes avec une flâme maximale et ensuite tournier le bouton vers la flâme minimale. La flâme ne doit pas s'éteindre ni passer sur les injecteurs.

L'arrivée de gaz vers les brûleurs de la plaque de cuisson se fait et s'ajuste à l'aide des valves dotées du dispositif de coupure automatique du gaz. Le réglage des valves doit se faire le brûleur allumé, en position « flamme minimale », à l'aide d'un tournevis de réglage de 2,5 mm.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 2
Réglage de la valve

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 3

Note :

Le réglage terminé, il est impératif de poser sur l'appareil un autocollant qui indique le type de gaz auquel la cusinière a été adaptée.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Avant la première utilisation de la cuisineire

enlever tous les éléments de l'emballage, vider le tiroir, nettoyer le four afin de supprimer tous les restes de produits utilisés pour le protégger,
- enlever tous les accessoires du four et les nettoyer à l'eau chaude avec du produit nettoyant,
- allumer la ventilation du local ou ouvrir une fenêtre,
chauffer le four en mode convection nba-turelle, 250^ , sur une durée moyenne de 30 minutes, enlever toutes les salissures et laver soigneusement,
- nettoyer l'intérieur du four soigneusement.

Laver l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.

Avant la première utilisation d'une cuisine avec un couvercle de plaque de cuisson en acier inoxydable; il est nécessaire d'effectuer un nettoyage précis. Il est impératif d'enlever soignement les restes de colle et du film plastique qui enveloppe les supports, et le cas échéant, les restes de bande adhéasive utilisée pour emballer l'appareil.

Note :

Lorsque you branchez cet apparéil à l'alimentation électrique, ou suite à une coupure de courant, l'indication «0.00» apparait sur l'écranlectronique. Vous devrez alors régler l'horloge (voir le chapitre Réglage de l'horloge).

Si I'horloge n'est pas mise à l'heure, le four ne pourra pas fonctionner.

Fonctionnement du programmeur

Symboles affichés sur l'écran

空 空 空 - symboles correspondant aux differentes fonctions

OK - touche de besoin de fonctions du programmeur
< - touche _"

  • touche ,+”

Réglage de l'horloge

L'heure « 0.00 » clignote après branchement de l'appareil à l'électricité ou après une coupure de l'alimentation électrique.

THOMSON TMMP60.3+1W - Réglage de l'horloge - 1

Pour régler l'horloge, procéder comme suit :

  • appuyer sur OK, le symbole apparaître à l'écran,
  • mesure l'horloge à l'heure à l'aide des touches < et >.

7 secondes après la mise à l'heure de l'horloge, les nouvelles données sont mémorisées et l'écran)cesse de clignoter.

Pour modifier l'heure, appuyer simultanément sur les touches < et > , afin de faire clignoter l'heure indiquée à l'écran. Il est possible alors de corriger l'heure à l'aide des touches < et > .

Note: Le four peut être mis en fonctionnement après apparition du symbole sur l'écran.

Minuterie

La minuterie peut etre activée a tout moment.
Elle peut se regler de 1 minute a 23 heures et
59 minutes.Pour regler la minuterie,proceder
como suit:

  • appuyer sur OK. Le symbole clignotera à l'écran:

THOMSON TMMP60.3+1W - Minuterie - 1

regler le temps de la minuterie a l'aide des touches < et>, Le temps de minuterie selectionne apparait a I'ecran ainsi que le symbole , indiquant que la fonction de minuterie est activée.

Lorsque le temps est ecoulé, une sonnerie retentit et le symbole clignote.

appuyer sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le symbole 4 disparaît et l'écran indique l'heure.

Note :

Si le signal sonore n'est pas eteint manuellement, il s'eteindra automatiquement après environ 7 minutes.

Fonctionnement semi-automatique

Si le four doit s'arrêter après une durée de cuisson donnée, procéder comme suit :

  • régler la manette de fonction du four et la manette de réglage de la température sur les paramètres de cuisson désirés,
  • appuyer sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonctionnement semi-automatique - 1

  • Régler la durée de cuisson désirée à l'aide des touches < et > dans un intervalle de 1 minute à 10 heures.
    La durée可以选择 sera mémorisée après 7 secondes environ, l'écran indiquera à nouveau l'heure et le symbole AUTO apparaitra à l'écran, indiquant que la fonction est activée.

Une fois le temps seLECTIONné écoué, le four s'arrête automatiquement, le signal sonore se déclenché et le symbole AUTO se met à clignoter,

tournier les manettes de fonctions du four et de réglage de température jusqu'en position éteinte,
- appuyer sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le symbole AUTO s'éteint et l'écran indique l'heure réelle.

Fonctionnement automatique

Si le four doit arrêter la cuisson à une heures donnée, procéder comme suit :

  • appuyer sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter :

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonctionnement automatique - 1

  • régler la durée de cuisson à l'aide des touches < et > comme pour le fonctionnement semi-automatique :
  • appuyer à nouveau sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter :

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonctionnement automatique - 2

  • selectionner l'heure de fin de cuisson souhaitation à l'aide des touches < et >.
  • tourner la manette du four et la manette de réglage de la température sur les paramétres de cuisson désirés. Le symbole AUTO apparaitra, indiquant que la fonction est activée. Le four calculera l'heure à laquelle la cuisson doit démarrer, en fonction de la durée de cuisson et de l'heure à de fin de cuisson que vous avez définies : par exemple, si vous avez paramétré une durée de cuisson de 1 heures et programme l'heure de fin de cuisson pour 14h00, le four s'allumera automatiquement à 13h00.

Fonctionnement automatique (suite)

À l'heure de la fin de cuisson, le four s'arrête automatiquement, le signal sonore se déclenché et le symbole AUTO se met à clignoter,

tourner la manette de fonction du four et la manette de réglage de température en position éteinte,
- appuyer sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le symbole AUTO s'éteint et l'écran indique l'heure réelle, par exemple 12h35.

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonctionnement automatique (suite) - 1

Effacement des paramètres

Les paramètres enregistrés pour la minuterie ou le fonctionnement automatique et semi-automatique peuvent être supprimés à tout moment.

Pour effacer les paramètres du fonctionnement automatique ou semi-automatique, procédé comme suit :

appuyer simultanément sur les touches < et>

Pour effacer les paramètres de la minuterie, procéder comme suit :

choisir la fonction minuterie à l'aide de la touche OK,
- appuyer à nouveau sur les touches < et >.

Régler la tonalité du signal sonore

La tonalité du signal sonore peut être modifiée de la manière suivante :

appuyer simultanément sur les touches < et >
- appuyer sur OK et, désir la fonction « ton ». L'indication suivante clignotera sur l'écran :

THOMSON TMMP60.3+1W - Régler la tonalité du signal sonore - 1

  • à l'aide de la touche >, désirsir le niveau de la tonalité sur une échelle de 1 à 3.

Fonction pyrolyse

La durée de nettoyage par pyrolyse peut être réglée sur un intervalle de 2 à 3 heures:

  • tourner la manette de fonctions du four sur la position [P],
  • régler le temps de nettoyage par pyrolyse à l'aide des touches OK, < et >.

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonction pyrolyse - 1

Note : Avant de mettre en route la pyrolyse, lore les instructions de la section « Nettoyage et entretien »

Mode d'utilisation des brûleurs de la plaque de cuisson

Pour les informations concernant la disposition des brûleurs et des manettes de commande correspondants - voir le chapitre Caractéristiques de l'appareil.

Choix du récipient

Il est impératif de faire attention à ce que le diamètre du fond de la casserole soit toujours plus grand que la couronne de la flamme du brûleur et que le réseau soit couvert. Nous recommendons d'utiliser une casserole dont le fond a un diamètre supérieur de 2,5 à 3 fois au diamètre des brûleurs, c'est-à-dire pour un brûleur:

  • d'appoint (auxiliaire) - un récipient au diamètre de 90 à 150 mm,
  • moyen - réciements au diamètre de 160 à 220 mm,
    grand - récipient au diamètre de 200 à 240 mm. La hauteur de la casserole ne doit pas dépasser son diamètre

THOMSON TMMP60.3+1W - Choix du récipient - 1
INCORRECT

THOMSON TMMP60.3+1W - Choix du récipient - 2
CORRECT

THOMSON TMMP60.3+1W - Choix du récipient - 3

Note :

Ne pas poser sur la plaque de cuisson des casseroles qui dépasseraient les bords de la table.

MISE EN GARDE: Utilisez uniquement des reçipients à fond plat.

Attention: En cas d'utilisation de recipient à large fond, vellez à ne pas dépasser les bords de la table de cuisson et ainsi éviter une surchauffe au niveau du bandeau de commande.

Manette de commande de brûleur

THOMSON TMMP60.3+1W - Manette de commande de brûleur - 1
Allumer un brûleur à l'aide de l'allumage 1 main

  • enforcer la manette du brûleur sélectionné jusqu'à partir une résistance et la tourner à gauche, vers la position « flamme maximal » ⋆,
  • le tener enforcé jusqu'à ce que le brûleur s'allume
  • le brûleur allumé, relâcher le bouton et désirir l'intensité de la flamme.

Note :

Dans le cas de cuisinières équipées d'un thermocouple sur les brûleurs de la plaque de cuisson, le bouton doit être enforcé en position « flamme maximaile » pendant l'allumage durant environ 10 secondes pour que le dispositif se mette en marche. En cas de difficulté d'allumage suite à la modification de la famille du gaz et de sa composition, il est impératif de centrer correctement la couronne de brûleur par rapport à l'allumage electronique

Choix de la flamme du brûleur

La flamme des brûleurs correctement régles est d'une couleur bleu ciel ayant la forme d'un cône interieur clairement défini. Le choix de la puissance de la flamme dépend du besoin de la position du bouton du brûleur :

flamme maximale
flamme minimale (appelee « économique »)
- brûleur éteint (gaz coupé)

L'intensité de la flamme s'ajuste sans contraintes aux besoin de l'utilisateur.

THOMSON TMMP60.3+1W - Choix de la flamme du brûleur - 1
INCORRECT

THOMSON TMMP60.3+1W - Choix de la flamme du brûleur - 2
CORRECT

THOMSON TMMP60.3+1W - Choix de la flamme du brûleur - 3

Note :

Il est interdirit de régler la flamme dans l'intervalle entre brûleur étéint ● et flamme maximale

Principe de fonctionnement du dispositif de sécurité

Les brûleurs des cusinières sont équipés d'un dispositif d'extinction automatique du gaz dans le cas d'une interruption accidentelle appelé thermocouple.

Ce système permet la protection contre une fuite de gaz dans le cas d'extinction de la flamme.

Pour rallumer le brûleur, une intervention manuelle est nécessaire; remetre la manette sur la position ● au préalable et suivre le mode de mise en marche ci-après.

Mode d'utilisation de la plaque de cuisson

Pour les informations concernant la disposition des brûleurs et des manettes de commande correspondants - voir le chapitre Caractéristiques de l'appareil.

Pour régler la puissance de la plaque, tournez progressivement la manette à droite ou à gauche. Lorsque vous allumez la plaque de cuisson, le voyant jaune de contrôle s'allume sur le bandeau de commandes.

Un récipient bien chosesi permet d'économiser de l'énergie. Le fond du récipient devrait être écais et plat et son diamètre devrait être égal au diamètre du brûleur, c'est-à-dire 18 cm, car le passage de la chaleur est alors meilleur.

THOMSON TMMP60.3+1W - Mode d'utilisation de la plaque de cuisson - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - Mode d'utilisation de la plaque de cuisson - 2

THOMSON TMMP60.3+1W - Mode d'utilisation de la plaque de cuisson - 3

THOMSON TMMP60.3+1W - Mode d'utilisation de la plaque de cuisson - 4

THOMSON TMMP60.3+1W - Mode d'utilisation de la plaque de cuisson - 5

Positions indicatives de la manette

0 Arret
MIN. Préchauffage
1 Legumes braisées, cuisson à puissance réduite
Cuisson des potages, des plats en grande quantité
2 Friture à puissance réduite
Grillage des viandes, des poissons
3 MAX. Chauffage rapide, cisson et friture rapides

THOMSON TMMP60.3+1W - Positions indicatives de la manette - 1

Note :

Veillez à la propriété de la plaque – une plaque sale perd sa puissance.

Protégez la plaque contre la corrosion.

Éteignez la plaque avant de retarder le recipient.

Ne laissiez pas sans surveillance les recipients contenant des alimentes, préparés sur la graisse ou l'huile, sur une plaque allumée ; la graisse brûlante peut s'enflammer.

Utilisation du four

Pour les informations techniques du four, voir le chapitre « Caracteristiques de l'appareil. »

Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance)

Le four est chauffé grâce à deux résistances placées sur la partie supérieure et inférieure, et par chaleur tournante ou par le grill. Le four est contrôle à partir des boutons de selection de programme et de selection du thermostat. Pour désir un mode de cuisson, tournez le bouton sur la position désirée.

Sélecteur de programme

THOMSON TMMP60.3+1W - Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance) - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance) - 2
Sélecteur du thermostat

Pour éteindre - positionner les deux boutons sur „I" / „0".

Note :

La montée en température s'effectue seulement une fois que vous avez sélectionné une fonction et une température.

Fonctions du four représentées sur le bouton

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonctions du four représentées sur le bouton - 1

Éclairage indépendant du four

Lorsque le bouton est positionné sur cette fonction, la lampe du four sera allumée.

THOMSON TMMP60.3+1W - Éclairage indépendant du four - 1

Fonction pyrolyse

La fonction de nettoyage par pyrolyse permet de chauffer jusqu'à 480^ environ pour brûler l'ensemble des graisses et saletés générées dans le four.

THOMSON TMMP60.3+1W - Fonction pyrolyse - 1

Note :

Avant de mettre en route la pyrolyse, lisez impérativement les instructions de la section «Nettoyage et entretien »

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Décongélation

Seul le ventilateur fonctionne pour permettre la décongélation rapide.

THOMSON TMMP60.3+1W - Décongélation - 1

Super grill ventilé

Cette fonction permet une cuisson rapide ou une cuisson de grandes quantités d'aliments.

THOMSON TMMP60.3+1W - Super grill ventilé - 1

Gril renforcé (gril et résistance de voûte)

Cette fonction permet de griller en utilisant en même temps la résistance de VOUTE. Une température plus importante est obtenue dans la partie supérieure du four, afin de cuire des quantités plus importantes et de brunir les alimentés.

THOMSON TMMP60.3+1W - Gril renforcé (gril et résistance de voûte) - 1

Gril simple

Cette fonction permet de griller les mets peu écais et placés au centre du four.

THOMSON TMMP60.3+1W - Gril simple - 1

Résistance de sole

Cette fonction déclenché uniquement la résistance de sole.

Elle permet de cuire le fond de vos pâtisseries ou tartes, par exemple.

THOMSON TMMP60.3+1W - Résistance de sole - 1

Cette fonction permet de cuire les aliments sur un seul niveau.

THOMSON TMMP60.3+1W - Résistance de sole - 2

Chaleur tournante

Cette fonction permet une cuisson ventilée par l'air forcee grâce au thermo-ventilateur situé au fond du four. Ce mode de cuisson permet une distribution uniforme de la chaleur autour des plats.Lors de l'utilisation de cette fonction, diminuer de 20^ a 40^ la température utilisée en convection naturelle.

Les avantages de cette fonction :

  • la durée initiale de mise à tempé rature du four est diminuée via le raccourcissement de la phase de préchauffage,
  • elle permet de cuire sur deux niveaux à la fois,
  • les viandes perdent moins deGRAisse et de jus, conservant ainsi une meilleure saveur.

THOMSON TMMP60.3+1W - Chaleur tournante - 1

Convection naturelle ventilée

Cette fonction permet de cuire plus facilement les pizzas entre autres.

THOMSON TMMP60.3+1W - Convection naturelle ventilée - 1

Sole pulsée

Cette fonction permet d'augmenter la température au niveau de la pâte des pâtisseries pour qu'elle soient plus croustillantes.

Voyants de contrôle

Quand le four est allumé, deux voyants s'éclairent, unvoyant orange et unvoyant rouge. Levoyant orange indique que le four est activé. Levoyant rouge s'éteint lorsque le four a atteint la température indiquée. Si la recette prévoit que le plat soit mis dans un four déjà chaud, attendre que levoyant rouge s'éteigne une première fois. Durant la cuisson, le maintainien s'éteindra et s'allumera régulierement (maintien de la température stable du four). Levoyant orange s'allume également si l'utilisateur désits la fonction « Éclairage independant du four »

Utilisation du grill

Les plats sont grillés par rayons infrarouges émis par la résistance incandescente du grille. Pour allumer le grille, il faut :

tourner la manette sur l'une des positions suivantes:
- monter le four en température durant approximativement 5 minutes (porte du four fermée).
insérer la lèchefrite avec votre plat au niveau correspondant. Si vous utilisez la broche, insérez la lèchefrite sur un gradin situé sous la broche afin de récapérer laGRAISSÉ qui coulera.
fermer la portedou four.

Pour les températures correspondant à l'utilisation du grill, voir Cuisson au four - Conseils pratiques.

THOMSON TMMP60.3+1W - Pour les températures correspondant à l'utilisation du grill, voir Cuisson au four - Conseils pratiques. - 1

Note :

Lors de l'utilisation du grille, veiller à bien fermer la porte du four.

Lors de l'utilisation du gril, les parties accessibles du four peuvent devenir brûlantes. Tenir les enfants à l'écart.

Utilisation de la broche

La broche permet de cuire votre viande par un mouvement rotatif. Elle sert principalement à préparer la volaille, les brochettes, les saucisses, etc. La rotation de la broche commence et s'arrête au moment de mise en marche ou d'arrêt de la fonction du grille. La broche s'arrête de manière intermittente et change de sens de rotation, ce qui n'altère pas la fonctionnalité de l'appareil ni la qualité de la cuisson.

Note :

La broche ne dispose pas d'une manette de commande séparée.

Lors de l'utilisation du tournebroche, veiller à bien fermer la porte du four.

Préparation de la vienne à rôtir sur la broche :

  • enfoucher la viande et l'immobiliser à l'aide des broches latérales,
  • introduire le support de la broche sur le 3ème gradin en partant du bas,
  • introduire l'extrémité de la broche dans l'orifice d'entrainment et veiller à ce que la rainure de la broche soit bien posée dans l'enforcement du support.
  • dévisser la poignée,
    insérer la l'échefte au dessous du support de la broche.
    fermer la portedu four.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

Patisseries

  • pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommendons l'utilisation de la l'échefrite livrée avec l'appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille
  • il est également possible d'utiliser les moules et l'echefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommendons, pour vos pâtisseries, d'utiliser les l'echefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et raccourcissant le temps de cuisson,
  • si vous utilisez la chaleur tournante, il n'est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant demettre les pâtisseries dans le four,
  • avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enforcée dans le gâteau ressort sèche et propre),
  • il est conseilé de laisser votre pâtisserie/gâteau dans le four, après l'avoir étéint, pendant environ 5 minutes, la température de cuisson avec la fonction chaleur tournante étant approximativement 20 à 30 degrés inférieure par rapport à une cuisson conventionnelle (utilisation des résistances supérieure et inférieure),
  • les indications sur le tableau de cuisson ci-dessous sont approximatives et chaque utiliser peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires,
  • si les informations suggérées dans le livre de recettes sont très différentes des valeurs représentées dans ce mode d'emploi, veuillez suivre les indications du mode d'emploi.

Cuisson et rôtissage des viandes

  • le four est destiné à la préparation des portions de viande dont le poids est supérieur à 1 kg. Nous recommendons la préparation des parts plus petites sur la plaque de cuisson,
  • nous recommendons l'utilisation de recipients résistantes à la chaleur. Leurs poignées devront être également résistantes à de haute températures,
  • dans le cas d'utilisation d'un support grille ou d'une broche, nous recommendons de poser au niveau inférieur une léchefrite incluant une petite quantité d'eau,
    normalement, la viande doit être returnée au minimum une fois à la moitié du temps de cuisson. Le rôti doit également être arrosé de sa sauce ou d'eau chaude salée. Il ne faut pas asperger le rôti avec de l'eau froide.
Type de pâtisse-rie ou de platFonction du fourTempérature °CGradin (4)Temps [min]
160 - 2002 - 330 - 50
160 - 180220 - 40*
140 - 160210 - 40*
200 - 2301 - 310 - 20
210 - 220245 - 60
160 - 1802 - 345 - 60
1902 - 360 - 70
230 - 250414 - 18
225 - 2502120 - 150
160 - 1802120 - 160
160 - 230290 - 120
160 - 190290 - 120
1902 - 370 - 90
160 - 180245 - 60
175 - 190260 - 70
190 - 210240 - 50
170 - 190340 - 50

*les temps indiqués concernent les gâteaux préparés dans de petits moules

Important!

Les indications de ce tableau de cuisson sont approximatives et chaque utilisateur peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires.

Afin de prolonger la vie utile de la cuisine et l'utilisation correcte de ses éléments chauffants, l'utiliseur doit l'entreinir correctement et effectuer la maintenance préconisée qui lui permettront, en plus, de faire des économies.

Avant de commencer le nettoyage ou d'autres travaux d'entretien, il est impératif de toujours débrancher l'appareil de sa source d'alimentation (sortir la fiche de la prise). Le nettoyage ne peut commencer que lorsque la plaque de cuisson est froide.

Foyers, grille de la plaque de cuisson, parties métalliques de la cusinière

  • Enlever les brûleurs et la grille encrassés et les laver dans de l'eau chaude avec du produit nettoyant et dégraissant. Les sécher soigneusement. Une fois la grille enlevée, il faut laver soigneusement la plaque de cuisson, la sécher avec un torchon sec et doux. Il est impératif de faire particulièrement attention à la propriété des orifices de l'anneau du brûleur – voir l'image ci-après. Nettoyer les ouvertures des injecteurs à l'aide d'un fil fin en cuivre. Ne pas utiliser un fil en acier, ne pas aléser les trous.

THOMSON TMMP60.3+1W - Foyers, grille de la plaque de cuisson, parties métalliques de la cusinière - 1

Note :

Tous les éléments du brûleur doivent toujours rester secs. Les particules d'eau peuvent diminuer le début de gaz et provoquer une mauvaise combustion.

Il faut s'assurer que toutes les pièces du brûleur ont été bien repositionnées après le nettoyage.

Une mauvaise position du chapeau du brûleur peut cause des dommages irréversibles au brûleur.

CORRECT

THOMSON TMMP60.3+1W - CORRECT - 1

INCORRECT

THOMSON TMMP60.3+1W - INCORRECT - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - INCORRECT - 2

  • Pour nettoyer les surfaces en émail utiliser les produits non agressifs. Ne pas utiliser de produits nettoyants fortement abrasifs tels que les poudres à recycler contenant des agents abrasifs, pâtes abrasives, pierres abrasives, pierres ponces, éponges en acier, etc.
  • Avant toute première utilisation il faut laver la cusinière et le couvercle de la plaque de cuisson en acier inoxydable. Il faut enlever soigneusement les restes de colle et du film plastique qui enveloppe les supports, et le cas échéant, les restes de bande adhésive utilisée pour emballer l'appareil.
    La cuisine doit etre nettoyee apres chaqueutilisation.II est imperatif d'eviter un fort encrasement de la plaque de cuisson, en particulier, d'eviter de bruler les liquides ayant debordes.
    Veillez à la propriété de la plaque – une plaque sale perd sa puissance. Protégez la plaque contre la corrosion. Éteignez la plaque avant dePTRirer le réci-pient. Ne laissez pas sans surveillance les réci-pients contenant des alimentés, préparés sur la graisse ou l'huile, sur une plaque allumée ; la graisse brûlante peut s'enflammer.

Four

Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer le four l'éclairage allumé.
- Laver l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.
- Àprous avoir nettoyé le four, il faut l'essuyer soigneusement.

THOMSON TMMP60.3+1W - Four - 1

Note :

Pour nettoyer et entraîrir les portes vitrées, ne pas utiliser de produits abrasifs.

  • Les gradins fils du four sont facilement démontables. Pour les nettoyer, soulever le crochet avant de la glissière, l'écarter légèrement et enlever le crochet arrêté. Àpres le nettoyage des gradins fils, il faut les replacer dans les trous de fixation et faire entre les crochets.

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 2

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 3

THOMSON TMMP60.3+1W - Note : - 4

Nettoyage par pyrolyse

Lors d'un cycle de nettoyage automatisé du four par pyrolyse, la température interne atteint environ 480^ . Les restes de grillades ou de plats cuits au four sont transformés en cendres, faciles à éliminer, qu'il suffit de balayer ou de nettoyer avec un chiffon humide au terme de la pyrolyse.

Avant d'activer la pyrolyse

Note

Retirer du four tous les accessoires (plaques, grille de support, gradins lateraux). Les accessoires qui restent dans le four pendant la pyrolyse sont endommages de manière irreversible.

  • Éliminer les encrasements importants à l'intérieur du four.
    Nettoyer avec un chiffon humide les parois extérieures du four.
  • Suivre les instructions.

Pendant le nettoyage par pyrolyse

  • Ne pas laisser de chiffon à proximé du four chaud.
  • Ne pas allumer la plaque de cuisson.
  • Ne pas allumer l'éclairage du four.
    La portedu four est munie d'un systemede verrouillage qui empêche son ouverteure en cours de pyrolyse. Ne pas ouvrirla ported, sinon le processus de nettoyage s'interront.

Note

Durant la pyrolyse, la cusinière peut atteindre des températures très élevées, ses parois extérieures peuvent être plus chaudes que d'habitude : en conséquence, veiller à ce que les enfants ne se trouvent pas à proximité de la cusinière pendant ce processus. En raison des émanations qui se produitpendant le nettoyage, la cuisine doit être bien aérée

Procedure de nettoyage par pyrolyse

  • Fermer la porte du four.
  • Tournier la manette des fonctions du four sur la position pyrolyse P.
    L'écran duprogrammateur affiche le temps de durée de la pyrolyse (2:00) et les symboles « AUTO » et « P ». En même temps, levoyant de contrôle du verrouillage de la portedu four s'allume |0 - |

THOMSON TMMP60.3+1W - Procedure de nettoyage par pyrolyse - 1

  • Appuyez sur la touche OK pendant environ 3-4 secondes jusqu'à l' apparition de 0.00 sur l'afficheur.

THOMSON TMMP60.3+1W - Procedure de nettoyage par pyrolyse - 2

  • Appuyez sur la touche OK. Les indications sur l'afficheur clignotent Pdur.

THOMSON TMMP60.3+1W - Procedure de nettoyage par pyrolyse - 3

  • Sélectionner la durée du processus avec des touches > ou < .

Il est possible deCHOISIR les durées 2.00 (2 heures),2.30 (2 heures et demi) ou 3.00 (3 heures).Après avoir choisi la durée voulue,attendre le bip de confirmation.
Le processus de nettoyage est entamé. La portedu fourestbloquée.
- Àpres l'achèvement du processus de pyrolyse le symbole P0.00 apparaitra sur l'écran d'affichage.

THOMSON TMMP60.3+1W - Procedure de nettoyage par pyrolyse - 4

  • La porte se débloquera automatiquement en fonction de la température à l'intérieur du four. Quand la température à l'intérieur du four tombera au dessous de 160^ la porte et débloquera et levoyant de blocage de la porte |0_-| s'eteindra.
  • Àprous l'extinction duvoyant de blocage de la porteregglezla manette des fonctions sur la position 0.

  • Àprous le déblocage de la porte et l'arrêt du four il est possible d'ouvrir la porte et retarder les cendres avec un chiffon mou et humide. Montez les glissières latérales et les autres accessoires disponibles. Le four est pré à l'emploi.

Important!

Si au cours de la mise en marche de la pyrolyse la porte sera ouverte par erreur le four intercompra le cycle de nettoyage et ce sera signalé par le clignotement duvoyant de blocage de la porte. Dans ce cas la afin de mettre en marche le cycle de la pyrolyse il faut tourner la manette des fonctions sur 0 et recommencer le réglage de la pyrolyse depuis le début.

Annulation du processus.

La pyrolyse est un programme automatique qui ne devrait pas etre interrompu.

S'il est nécessaire d'interrompre le processus il faut tourner la manette des fonctions sur 0.

En fonction du moment d'interruption du processus (température dans le four) le four sera refroidi en premier lieu jusqu'à une température au dessous de 160^ et ensuite la porte sera débloquée.

Problème d'ouverture de la porte

Si pourquelconques raisons la portedourne se débloque pas automatiquement et lefour est déjà refroidi, pour ouvrir la porte ilfaut:

  • positionner la manette des fonctions sur « éclairage »;
  • attendre 4 minutes;
  • positionner la manette des fonctions sur 0 - le four devrait se débloquer au cours de 10 minutes.

Attention - si la température à l'intérieur du four dépasse 160^ , la porte ne se débloquera pas.

Comment enlever la porte

Afin de pouvoir nettoyer plus facilement l'enceinte du four, il est possible d'enlever la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, déplacer vers le haut la protection de la charnière (fig. A). Refermer ensuite légrement la porte, la soulever et l'enlever en la tirant vers l'avant.

Pour remettre la porte après le nettoyage, repeter les mêmes gestes dans l'ordre inverse. Lors du montage de la porte, veiller à bien placer l'accroche dans la rainure de la charnière. Une fois la porte montée, baisser l'élement de protection et bien le serrer. Laisser cet élément dans une position incorr recte pourrait entraîner la détérioration de la charnière lors de la fermeture de la porte.

THOMSON TMMP60.3+1W - Comment enlever la porte - 1
Déplacement des protections des charnières

Comment enlever la vente interieure

  1. Il faut dévisser à l'aide d'un tournevis cruciforme les vis qui se trouvent sur la plinthe supérieure de la porte (des. B).
  2. Il faut glisser la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant delicatement sur les cots (des. B, C).

THOMSON TMMP60.3+1W - Comment enlever la vente interieure - 1

THOMSON TMMP60.3+1W - Comment enlever la vente interieure - 2

  1. Decrochez la vitre interieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte).

Attention! Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlever la vitre en la glissant, ne pas la soulever en haut.

Extraire la vitre interieure (schema D).

  1. Laver la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.
    La repose de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut.

THOMSON TMMP60.3+1W - Comment enlever la vente interieure - 3

Comment changer l'ampoule d'éclairage du four

THOMSON TMMP60.3+1W - Comment changer l'ampoule d'éclairage du four - 1

Afin d'eviter une electrocution, avant de changer l'ampoule, s'assurer que l'appareil est eteint.

  • Positionner toutes les manettes sur ‘ ’/‘0’ et débrancher l’appareil de sa source d'alimentation.
  • Dévisser, laver le couvercle et le sécher soigneusement.
    Enlever l'ampoule et la replacer, enCHOIssantue une ampoule identique et risiStante aux haute temperatures (300^) - ayant les caractéristiques

suivantes :

  • tension 230 V
  • puissance 25 W
    -culot E14.

  • Bien positionner l'ampoule dans la douille et la visser correctement.

  • Fixer le couvercle.

THOMSON TMMP60.3+1W - Comment changer l'ampoule d'éclairage du four - 2

Contrôles périodiques

En dehors de l'entretien et du nettoyage courant de la cuisineire, il est nécessaire de :

  • Proceder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électroniques et mécaniques de la cusinière. A l'expiration du début de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessaire de prévoir une maintenance technique de la cusinière,
  • réparer les évventuels définis constatés,
  • procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisine.

Note : les réparations et réglages doivent être effectuels par un professionnel né agéré ou par le service après-vente.

Dans chaque situation d'urgence, il faut :

fermer les manettes de la cuisineire
- débrancher l'appareil de la source d'alimentation
- contacter le service après-venture

Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l'aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau :

PROBLÈMERAISONSOLUTION
1. Le brûleur ne s'allume pasorifices de flamme bouchésFermer le robinet de gaz,fermer les manettes debrûleurs, aérer le local, sortirle brûleur, le nettoyer et pur-ger les orifices de flamme.
2. L'allumeur ne fonctionne pasinterruption d'alimentationélectriquevérifier le fusible du tableaudistributeur de la maison, lerebrancher ou replacer
interruption d'alimentationdu gazOuvrir le robinet du gaz
l'allumage électronique du gaz encrassé (graisse)nettoyer l'allumage élec-tronique
Le bouton n'a pas été enfon-cé suffisamment longtempsMaintenir le bouton jusqu'àce que la flamme apparais-se tout au long du tube dechauffe
3. La flamme s'éteint lors de l'allumageLa manette est libérée trop viteTenir la manette enforcéeplus longtemps en position« flamme maximale »
4. L'électronique ne fon-cionne pasinterruption d'alimentationélectriquevérifier le fusible du tableaudistributeur de la maison, lerebrancher ou replacer
5. l'éclairage du four ne fon-cionne pasampoule dévissée ou griléevisser l'ampoule ou la rem-placesur voir le chapitre N-toyage et maintenance)

DONNEES TECHNIQUES

Tension nominale 230/400V\~50 Hz

Puissance nominale 4,3 kW

Charge thermique 5,75 kW

Catégorie d'appareil FR III1c2E+3+

Dimensions de la cuisine (auteur/largeur/profondeur) 85 / 60 / 60 cm

L'appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 30-1-1, EN 60335-1, EN 60335-2-6

Déclaration du fabricant

Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes:

Directive « basse tension » 2014/35/EU,
- Directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/EU,
Directive « apparereils à gaz » 2009/142/CE,
Directive « Eco-conception » 2009/125/CE,

et, par conséquent, le produit est marqué C et a obtenu une déclaration de conformité mise à la disposition des autorités de surveillance du marché.

Les informations dans la fiche du produit ont ete indiquees conformement au reglement delégued (UE) n^o 65/2014 de la Commission complétant la directive 2010/30/UE du Parlement Européen et du Conseil en ce qui concerne l'etiquetage energétique des fours et des hottes domestiques

MarqueThomson
Identification du modeleTMMP60.3+1X TMMP60.3+1WH
Indice d'efficacité énergétique106,4
Classe d'efficacité énergétiqueA
Consommation en énergie pour un cycle mode conventionnel [kWh]0,99
mode chaleur tournante [kWh]0,88
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume de la cavité [l]66

Les méthodes de mesure et de calcul selon les normes ci-dessous ont été appliquées afin d'établier la conformité aux exigences d'écoconception :

EN 60350-1

EN 60350-2

Les informations sur le produit ont eté indiquées conformément au règlement (UE) n° 66/2014 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'écoconception applicables aux fours, plaques de cuisson et hottes domestiques

Fours domestiques

Identification du modèleTMMP60.3+1X TMMP60.3+1WH
Type de fourÉlectrique
Masse de l'appareil [kg]47
Nombre de cavités1
Source d'énergie par cavitéÉlectricité
Volume par cavité V [l]66
Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électricité au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électricité finale) [kWh/cycle]0,99
Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électricité au cours d'un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électricité finale) [kWh/cycle]0,88
Indice d'efficacité énergétique par cavité106,4

Les informations sur le produit ont ete indiquees conformement au reglement (UE) n° 66/2014 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'ecoconception applicables aux fours, plaques de cuisson et hottes domestiques

Plaques de cuisson domestique gaz-électrique

Identification du modèleTMMP60.3+1X TMMP60.3+1WH
Type de plaque de cuissonGaz-électrique
Nombre de zones et/ou aires de cuisson4
Technologie de chauffagePlaques gaz- électriques
Pour les zones ou aires de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux Ø 5 mm les plus prochesAVG-
ARG-
ARDØ 18,0
AVD-
Consommation d'énergie par zone ou aire de cuisson calculée par kg [Wh/kg]AVG-
ARG208,9
ARD-
AVD-
Consommation d'énergie de la plaque de cuisson, calculée par kg EC [Wh/kg]208,9
Nombre de brûleurs à gaz3
Efficacité énergétique par brûleur à gaz (EE brûleur à gaz)AVG54,5
ARG54,5
ARD-
AVD-

Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local), 7j/7 et 24h/24.

Hotline Vanden Borre

Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h, et le samedi de 9h à 18h.

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées a nos produits, de petites incohérences peuvent apparaitre dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.

THOMSON est une marque de Technicolor utilisée sous licence par DARTY.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : TMMP60.3+1W

Catégorie : Cuisinière