MODE D'EMPLOI EWF1484 SSW ELECTROLUX
(Départ différé)
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www. RegisterElectrolux. com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop
Service apres-vente
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

Avertissement
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet appareil.
- Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
- Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
2.1 Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
- Conservez les boulons de transport. Si vous nevez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiantes est inférieure à 0°C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. L'appareil est lourd, soyez toujours pru l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.

Avertissement
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
- Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. - Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre. - Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

Avertissement
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. - Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. - Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. - Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
- Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
- Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
- Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout écoulement eventuel. Contactez le service après-vente pour connaître les accessoires disponibles.

Avertissement
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récycler, de solvants ou d'objets métalliques.

Avertissement
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. Description de l'appareil

Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande 4 Poignée d'ouverture du hublot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise à niveau de l'appareil
3.1 Kit de plaques de fixation (4055171146)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation.
Suivez les instructions fournies avec le kit.
4. Bandeau de commande

1 Sélecteur de programme 2 Touche de réduction de la vitesse d'essorage ©
(Centrifugation - Essorage)
3 Touche de température
4 Affichage 5 Touche Préavage LJ
6 Touche Départ différé (Startuitstel - Départ différé)
7 Touche Rinçage plus (Extra Spoelen - Rinçage Plus)
8 Touche Repassage facile (Strijkvrij - Repassage Facile)
9 Touche Départ/Pause (Start/Pauze - Départ/Pause)
Time Manager touches - +
4.1 Affichage

A) La zone de l'horloge :
- Durée du programme.
- Les codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement » pour obtenir leur description.
- Le réglage de la fonction Time Manager ----.
B) Le voyant Départ différé. C) Le voyant Sécurité enfants. D) Le voyant Couvercle verrouillé :
Lorsqu'il est allumé, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle. Lorsqu'il est éteint, vous pouvez ouvrir le couvercle. Lorsqu'il clignote, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle. Attendez quelques minutes jusqu'à ce que l'évoyant s'éteigne.
| Programme
Plage de températures | Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maxi-
male |
| Katoen - Coton
Coton
90 °C - - (Froid) | Coton blanc et couleurs (normalement sale ou lé-
gèrement sale).
8 kg, 1400 tr/min |
| Katoen Eco - Coton
Eco1)
Coton Éco
60 °C - 40 °C | Coton blanc et couleurs grand teint. Normale-
ment sale.
8 kg, 1400 tr/min |
| Synthetica -Synthétiques
Synthétiques
60 °C - - (Froid) | Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor-
maleurment sale.
3 kg, 1200 tr/min |
| Fijne Was - Délicats
Délicats
40 °C - - (Froid) | Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale.
3 kg, 1200 tr/min |
| Wol/Handwas - Lai-
ne/Lavage à la main
Laine/Lavage à la main
40 °C - - (Froid) | Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles délicats portant le symbole « La-
vage à la main ».
2 kg, 1200 tr/min |
| Zijde - Soie
Soie
30 °C - (Froid) | Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mixtes.
2 kg, 800 tr/min |
| Dekbed - Couette
Couette
60 °C - 30 °C | Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.
2 kg, 800 tr/min |
| Spoelen - Rinceage
Rinceage
Froid | Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
8 kg, 1400 tr/min |
| Pompen - Vidange
Vidange | Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
8 kg |
| Centrifugeren - Essorage
Essorage | Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
8 kg, 1400 tr/min |
| Jeans
Jeans
60 °C - (Froid) | Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées.
8 kg, 1200 tr/min |
| Gordijnen - Rideaux
Rideaux
40 °C - (Froid) | Programme spécial pour les ridesaux. La phase de prélavage est automatiquement activée.
2) 2 kg, 800 tr/min |
| Outdoor - Sport
Textiles Sports
30 °C | Articles en textiles synthétiques et délicats. Légè-rement sale ou articles à rafraîchir.
2.5 kg, 800 tr/min |
| 5 overhender - Chemises
5 chemises
30 °C | Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légè-rement sale ou articles à rafraîchir.
Pour 5 ou 6 chemises.
800 tr/min |
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.
Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60°C pour le coton » et le « programme standard à 40°C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économiques en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
2) N'utilisez pas de produit destiné au prélavage pour le rinçage à l'eau claire.
Compatibilité des options avec les programmes
6. Valeurs de consommation
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60°C, dont la capacité maximale est de 8 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure). Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme.
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
| Program-mes | Char-ge(kg) | Consom-mation énergéti-que (kWh) | Consom-mation d'eau (litres) | Durée ap-proximative du pro-gramme(minutes) | Tauxd'humi-dité res-tant (%)1) |
| Katoen - Co-ton 60 °C | 8 | 1.56 | 65 | 240 | 52 |
| Katoen - Co-ton 40 °C | 8 | 0.90 | 65 | 236 | 52 |
| Synthetica -Synthétiques 40 °C | 3 | 0.40 | 45 | 100 | 35 |
| Fijne Was -Délicats 40 °C | 3 | 0.52 | 50 | 80 | 35 |
| Wol/Handwas - Laine/Lava-ge à la main 30 °C | 2 | 0.31 | 48 | 60 | 30 |
| Programmes coton standard |
| Coton 60 °C standard | 8 | 1.02 | 56 | 242 | 52 |
| Coton 60 °C standard | 4 | 0.78 | 44 | 211 | 52 |
| Coton 40 °C standard | 4 | 0.59 | 44 | 191 | 52 |
| Mode « Éteint » (W) | Mode « Veille » (W) |
| 0.48 | | | 0.48 | |
| Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européen. |
1) Au terme de la phase d'essorage.
7.1 Température
Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut.
Voyant -- = eau froide.
La température sélectionnée s'affiche.
7.2 Essorage
Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume.
Sans essorage
- Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible. Le voyant correspondant s'allume.
- Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
- Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.
Arrêt cuve pleine
- Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. Le voyant correspondant s'allume. Il reste de l'eau dans le tambour lorsque que le programme est terminé.
- Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Le hublot reste verrouillé.
- Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir déverrouiller le hublot.

Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme »
7.3 Préavis [l]
Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour le linge très sale. Lorsque vous régalez cette option, la durée du programme est allongée.
L'indicateur correspondant s'allume.
7.4 Départ différé
Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures.
Le voyant correspondant et la valeur réglée s'affichent.
7.5 Rincage plus
Cette option vous permet d'ajouter des rincages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
L'événement correspondant s'allume.
7.6 Repassage facile
L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de le froisser.
L'appareil réduit la vitesse d'essorage, utilise plus d'eau et adapte la durée du programme au type de linge.
Le voyant correspondant s'allume.
Lorsque vous selectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche.
Appuyez sur la touche — ou + pour réduire ou augmenter la durée du programme.
L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau.
Compatibilité des programmes avec time manager
1) Le plus court : pour rafraîchir le linge.
2) Niveau par défaut.
7.8 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches [L] et é⁄é jusqu'à ce que le voyant [7] s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
- Une fois que vous avez appuyé sur la touche |, les options et le sélecteur de programme sont verrouillés.
- Avant d'appuyer sur | : l'appareil ne peut pas démarrer.
7.9 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage plus activée en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant + s'allume/s'éteigne.
- Le programme est terminé. L'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes.

Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.
7.10 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque :
8. Avant la première utilisation
- Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange.
- Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage.
- e possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.
9.1 Chargement du linge

- Ouvrez le hublot de l'appareil.
- Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
- Fermez le hublot.

Attention
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
9.2 Utilisation de lessive et d'additifs

- Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.
- Fermez soigneusement la boîte à produits.
| L1 | Compartment à lessive pour la phase de prélavage. |
| LII | Compartment à lessive pour la phase de lavage. |
| III | Compartment réservé aux additifs liquides (assouplissant, ami-don). |
| IV | Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. |
Lessive liquide ou en poudre
- Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).
- Position B pour la lessive liquide.

Si vous utilisez une lessive liquide :
- N'utilise pas de lessives liquides gelatineuses ou épaisses.
- Ne dépassez pas le niveau maximal.
- Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
- Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
9.3 Réglage d'un programme
- Tournez le sélecteur pour régler le programme :
Le voyant clignote. - Le réglage de la fonction Time Manager, la durée du programme ainsi que les indicateurs des phases du programme s'affichent.
- Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume.

En cas de réglage incorrect, le message Err s'affiche.
9.4 Démarrage d'un programme sans départ différé
Appuyez sur :
Le voyant arrête de clignoter et reste fixe. Le voyant LI clignote sur l'affichage. - Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et le voyant s'affiche. - La pompe de vidange peut momentanément se mettre en fonctionnement lorsque l'appareil se remplit d'eau.

Au bout d'environ 15 minutes après le début du programme :
L'appareil ajuste automatiquement la durée du programme selon la charge de linge. La nouvelle valeur s'affiche.
9.5 Démarrage d'un programme avec départ différé
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche le début que vous souhaitez sélectionner. Levoyant correspondant s'allume.
- Appuyez sur :
- L'appareil commence le décompte.
- Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.

Vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé avant d'appuyer sur \[\begin{matrix} > \ \end{matrix}\].
Pour annuler le départ différé :
- Appuyez sur pour permettre l'appareil en pause.
- Appuyez une fois sur jusqu'ce que 's'affiche.
Appuyez de nouveau sur pour démarer le programme immédiatement.
9.6 Interruption d'un programme et modification des options
Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient activées.
- Appuyez sur. Le voyant clignote.
- Modifiez les options.
- Appuyez de nouveau sur . Le programme se poursuit.
9.7 Annulation d'un programme
- Tournez le sélecteur de programme sur pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
- Tournez de nouveau le sélecteur pour allumer l'appareil. Vous pouvez maintenir régler un nouveau programme de lavage.

L'appareil ne vidange pas l'eau.
9.8 Ouverture du hublot
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé et l'indicateur -0 est allumé.

Attention
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
Pour ouvrir le hublot lorsqu'il départ différé est en cours :
- Appuyez sur pour permettre l'appareil en pause.
- Attendez que le voyant Hublot verrouillé s'éteigne.
- Vous pouvez ouvrir le hublot.
- Fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche. Le départ différé se poursuit.
Pour ouvrir le hublot lorsqu'un programme est en marche :
- Tournez le sélecteur de programme sur pour arrêter l'appareil.
- Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le hublot.
- Fermez le hublot de l'appareil.
- Sélectionnez à nouveau le programme.
9.9 À la fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. - Un signal sonore retentit (s'il est activé). - Le symbole s'affiche. Le voyant s'éteint. Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint. - Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. - Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
- Fermez le robinet d'eau.
- Tournez le sélecteur de programme sur
- pour êtreindre l'appareil.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
- Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Le voyant déverrouillage du hublot est allumé. Le hublot reste verrouillé.
- Vous devez voir l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
- Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. Si vous avez sélectionné l'option --, l'appareil effectue uniquement une vidange.
- Appuyez sur |. L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
- Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
- Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil.

L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (excepté pour le programme Laine).
9.10 Veille
Quelques minutes après la fin du programme de lavage, si vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction d'économie d'énergie se déclenche.
La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en veille.
- Tous les voyants et l'affichage s'éteignent. L'indicateur clignote lentement.
- Appuyez sur l'une des touches d'options pour désactiver la fonction d'économie d'énergie.
10.1 Chargement du linge
- Séparez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
- Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
- Retournez les vêtements en tissus multi-couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
- Enlevez les taches.
- Lavez les taches incrustées avec un produit spécifique.
- Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
- Ne lavez pas d'articles sans oulet ou déchirés dans l'appareil. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
- Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
10.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détergents spéciaux sont disponibles. Utilisez le détergent spécial adapté au type de tache et au tissu.
10.3 Produits de lavage et additives
- Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge :
- lessives en poudre pour tous les types de textiles,
- lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages,
- lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
- Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
- Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
- Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau de salissure.
- Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
10.4 Conseils écologiques
- Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
- Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
- Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous régalez un programme à basse température.
- Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifie la dureté de l'eau de votre système domestique.
10.5 Durée de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau
est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la durée de l'eau dans votre région, contactez notre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité pour l'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.

Avertissement
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranche-le.
11.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.

Attention
N'utilise pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
11.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou moyenne, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour la-ve-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. N'effectuez pas cette opération avec du linge dans la machine.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
11.3 Entretien régulier
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
- Retirez le linge du tambour.
- Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent.
11.4 Joint du hublot

Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.

Avertissement
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
11.8 Vidange d'urgence
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, répétez les étapes (1) à
(9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ».
Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous nevez reactiver le système de vidange :
- Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de produit de lavage.
- Démarrez le programme pour vider l'eau.
11.9 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
- Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.
- Fermez le robinet d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
- Placez les deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
- Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
- Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.

Avertissement
Assurez-vous que la température est supérieure à 0°C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
12. En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente.
Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et l'écran affiche un code d'alarme :
- E10 - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.
- E20 - L'appareil ne se vidange pas.
- E40 - Le couvercle de l'appareil est ouvert ou n'est pas bien fermé. Vérifiez le couvercle.
- EHO - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.

Avertissement
Mettez à l'arrêt l'appareil avant de procéder aux vérifications.
| Problème | Solution possible |
| Le programme ne dé-marre pas. | Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. |
| Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé. |
| Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boî-te à fusibles. |
| Assurez-vous que la touche Départ/pause est enforcée. |
| Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. |
| Désactevez la fonction Sécurité enfants si elle a été pré-alablement activée. |
| L'appareil ne se rem-plt pas d'eau. | Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. |
| Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. |
| Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. |
| Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». |
| Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas dur-ni plié. |
| Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. |
| Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. |
| Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». |
| Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. |
| Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. |
| Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. |
| La phase d'essorage ne démarre pas ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. | Sélectionnez le programme d'essorage. |
| Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapi-tré « Entretien et nettoyage » . |
| Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut être dû à des problèmes d'équilibrage. |
| Il y a de l'eau sur le sol. | Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. |
| Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom-magé. |
| Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. |
| Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appa-reil. | Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. |
| Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. |
| L'appareil fait un bruit inhabituel. | Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation » . |
| Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation » . |
| Ajoutez plus de linge dans le tambour. Il est possible que la charge soit trop légère. |
| L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement. | Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Il est possible que le tuyau soit place trop bas. |
| Le cycle est plus court que la durée affichée. | L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consom-mentation » . |
| Le cycle est plus long que la durée affichée. | Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cycle. L'appareil se compte normalement. |
| Les résultats de lava-ge ne sont pas satis-faisants. | Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. |
| Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te-naces avant de laver le linge. |
| Veillez à selectionner la température correcte. |
| Réduisez la charge de linge. |
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, mettez à l'arrêt l'appareil puis de nouveau en fonctionnement. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
| Dimensions | Largeur / Hauteur / Pro-fondeur | 600 / 850 / 522 mm |
| Profondeur totale | 540 mm |
| Branchement électrique : | Tension | 230 V |
| Puisance totale | 2200 W |
| Fusible | 10 A |
| Fréquence | 50 Hz |
| Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assure par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité | IPX4 |
| Pression de l'arrivée d'eau | Minimum | 0,5 bar (0,05 MPa) |
| Maximum | 8 bar (0,8 MPa) |
| Arrivée d'eau 1) | Eau froide |
| Charge maximale | Coton | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | Maximum | 1400 tr/min |
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet filtré (3/4 pouce).
14. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
