11493 - Robot de cuisine MAGIMIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 11493 MAGIMIX au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MAGIMIX 11493 - page 3
Voir la notice : Français FR English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAGIMIX

Modèle : 11493

Catégorie : Robot de cuisine

Type d'appareilMachine à café automatique
Capacité du réservoirNon précisé
Nombre de tasses2 tasses simultanées
Type de caféMouture ou dosette
Fonction mousseurNon précisé
PuissanceNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
InterfaceÉcran digital
Réservoir d'eau amovibleOui
Arrêt automatiqueOui
Nettoyage automatiqueNon précisé
MatériauPlastique et métal
CouleurNoir
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 11493 MAGIMIX

Le robot ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place, car le robot ne s'allumera pas si celui-ci n'est pas correctement verrouillé.
Le moteur fait un bruit anormal, est-ce normal ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème. Vérifiez que rien n'est bloqué dans le bol ou que les accessoires ne sont pas endommagés. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer les pièces du robot ?
La plupart des pièces amovibles peuvent être lavées au lave-vaisselle. Pour les parties électriques, essuyez avec un chiffon humide. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Les lames ne coupent pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que les lames sont bien fixées et qu'elles ne sont pas émoussées. Si nécessaire, remplacez les lames pour garantir une coupe optimale.
Puis-je utiliser le robot pour des préparations chaudes ?
Oui, le MAGIMIX 11493 peut traiter des préparations chaudes, mais évitez de dépasser les limites de température recommandées dans le manuel d'utilisation.
Que faire si le bol se bloque sur la base ?
Si le bol est bloqué, vérifiez si des aliments sont coincés entre le bol et la base. Éteignez l'appareil, débranchez-le et essayez de libérer le bol doucement.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec le produit. Si vous l'avez perdu, vous pouvez le télécharger sur le site officiel de Magimix.
Le robot chauffe pendant l'utilisation, est-ce normal ?
Un léger échauffement est normal lors de l'utilisation. Cependant, si l'appareil devient très chaud au toucher, éteignez-le immédiatement et contactez le service après-vente.
Les accessoires sont-ils compatibles avec d'autres modèles ?
Les accessoires du MAGIMIX 11493 sont conçus spécifiquement pour ce modèle. Pour une compatibilité avec d'autres modèles, veuillez consulter le site de Magimix.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 11493 - MAGIMIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 11493 de la marque MAGIMIX.

MODE D'EMPLOI 11493 MAGIMIX

Avant la première utilisation Rinçage Réglage langue Réglage horloge Installation du filtre Niveau de dureté d’eau Réglage de la température

Préparation d’un café Préparation de l’appareil Expresso / Café Crème / Café Lungo Réglage de la finesse de la mouture Café moulu

Lait chaud / eau chaude

Entretien Entretien régulier Rinçage buse Nettoyage buse Changement filtre à eau Programme de nettoyage automatique Programme de détartrage automatique

Consignes de sécurité

DESCRIPTIF Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil. Compartiment café moulu 1 dose max. Compartiment à café en grains avec réglage de la finesse de la mouture Bouton marche / mise en veille Réservoir d’eau amovible (1,8 l.) Ecran digital Touches de sélection Touche activation chauffe tasse (uniquement sur le modèle chrome) Accessoire lait Têtes d’écoulement Interrupteur marche/arrêt Carafe à lait* Bac à marc Tiroir à marc Cuillère-doseur : 1 cuillère rase = 1 dose (1 café)

  • uniquement sur le modèle Chrome

Bouton rotatif de sélection/validation Touche de sélection pour adapter chaque préparation Espresso Lait chaud Touche de sortie Café Crème* Café Lungo Eau chaude Mon café Cappuccino Paramètres Latte Macchiato Entretien

Vous pouvez modifier la présélection de chaque préparation. Filtre

Vous pouvez régler l’option filtre (p.6). Dureté de l’eau Température

Vous pouvez régler la mise en veille différée. Statistique

Vous pouvez consulter le nombre d’utilisations de chaque fonction. Vous pouvez régler votre dureté d’eau entre 1 et 4. (p.7). Vous pouvez régler la température de votre café en fonction de 3 niveaux. L’option Individuelle, vous permet de régler pour chaque café la température. Vous pouvez régler l’heure de mise sous/hors tension. Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix (p.4). Vous pouvez rincer votre système. La touche exit vous permet de revenir au menu précédent à tout moment.

Rinçage Lors de la première mise en service, vous devez procéder au rinçage du circuit d’eau pour éliminer l’eau résiduelle du système. Ajouter eau Branchez la prise. Appuyez sur l’interrupteur. Remplir système Appuyez. Placez un récipient. Chauffage en cours Remplissage système Placez un récipient. Appuyez sur le bouton rotatif. Remplissez d’eau fraîche. Rincer svp Appuyez sur le bouton rotatif. Réglages : le déplacement dans le menu se fait en tournant le bouton rotatif Réglage langue Langues Langues : français Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider.

Sélectionnez Langues. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez la langue désirée. Appuyez sur le bouton rotatif. Appuyez pour revenir au menu.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Réglage horloge Vous pouvez appuyer sur la touche exit à tout moment pour revenir au menu précédent. Temps Horloge Réglage de l’heure Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider. Sélectionnez Temps. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez Horloge. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez Réglage. Réglez l’heure. Appuyez. Réglez les minutes. Appuyez. Réglage heure de mise en marche automatique Vous pouvez appuyer sur la touche exit à tout moment pour revenir au menu précédent. Temps Allumage auto à Allumage automatisé Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider. Sélectionnez Temps. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez Allumage auto à. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez Allumage automatisé. Réglez l’heure désirée. Réglage heure d’arrêt automatique Vous pouvez appuyer sur la touche exit à tout moment pour revenir au menu précédent. Temps Arrêt auto après Arrêt automatique

Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider. Sélectionnez Temps. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez Arrêt auto après. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez. Appuyez sur le bouton rotatif.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Installation filtre à eau

  • Option 1 Vous pouvez choisir d’activer l’option filtre. Dans ce cas, le programme dureté de l’eau ne s’affiche plus. Insérer filtre ? Filtre OUI Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider. Sélectionnez Filtre. Appuyez sur le bouton rotatif. Insérer filtre Placez un récipient. Sélectionnez OUI. Appuyez sur le bouton rotatif. Rinçage filtre Ajouter eau Remplissez d’eau fraîche. Videz le réservoir. Insérer la cartouche dans le réservoir. Appuyez. Appuyez pour revenir au menu.
  • Option 2 Vous pouvez choisir de ne pas activer l’option filtre. Dans ce cas vous devez régler le niveau de dureté d’eau (voir p.7) Filtre Insérer filtre ? NON Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider.

Sélectionnez Filtre. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez NON. (rotation anti horaire) Appuyez sur le bouton rotatif. Appuyez pour revenir au menu.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Niveau de dureté d’eau Uniquement si vous n’avez pas installé votre filtre, vous devez régler le niveau de dureté d’eau afin que le système vous indique à quel moment un détartrage sera nécessaire. Réglage machine

1 min Plongez la bandelette test dans l’eau froide.

8-14° 15-21° > 21° Comparez. -------------Dureté d’eau ------------Dureté d’eau Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider. Niveau 2 : 8-14° Sélectionnez Dureté d’eau. Sélectionnez le niveau. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton rotatif. rotatif. Appuyez pour revenir au menu Paramètres. Réglage de la température La température du café peut être réglée sur 3 niveaux en fonction de votre préférence.

NORMALE – ELEVEE – MAXIMALE – INDIVIDUELLE

L’option individuelle vous permet de sélectionner la température souhaitée pour chaque type de café. Normale Température Elevée Maximale Individuelle Paramètres Tournez le bouton jusqu’à Paramètres. Appuyez pour valider. Sélectionnez Température. Appuyez sur le bouton rotatif. Sélectionnez le niveau. Appuyez sur le bouton rotatif. Appuyez pour revenir au menu.

Préparation de l’appareil Remplissez d’eau. Remplissez le compartiment à grains. Expresso / Café Crème / Café Lungo A tout moment vous pouvez lancer votre préparation en appuyant sur le bouton rotatif. Espresso Espresso 40 ml 40 ml

Sélectionnez le café désiré. Appuyez sur le bouton rotatif si les réglages vous conviennent. Appuyez si vous souhaitez Sélectionnez la force désirée Appuyez. modifier les réglages. à l’aide du bouton rotatif. Espresso 40 ml Espresso

Sélectionnez le volume désiré Appuyez. à l’aide du bouton rotatif.

Sélectionnez le nombre de tasses à l’aide du bouton rotatif. Appuyez sur le bouton rotatif pour obtenir votre préparation.

PREPARATION D’UN CAFE

Réglage de la finesse de la mouture Plus les grains sont clairs (légèrement torréfiés) plus le café doit être moulu finement. Le réglage de la finesse de la mouture doit se faire uniquement en cours de fonctionnement du broyeur sous peine d’endommager l’appareil. Réglez vers la droite : plus gros Réglez vers la gauche : plus fin Ouvrez. Réglez. Refermez la porte. Café moulu Café moulu prêt Versez le café moulu dans Placez 1 tasse. le compartiment. Fermez le couvercle. Appuyez sur le bouton rotatif. Ne dépassez jamais 1 cuillère-doseur de café moulu. Ne jamais introduire autre chose que du café moulu (à l’exception des pastilles de nettoyage). Si vous ouvrez le compartiment à poudre par erreur ou si vous n’appuyez sur aucune touche après avoir versé du café moulu, le message Café moulu prêt apparaît. La machine est rincée automatiquement via les têtes d’écoulement. Refermez le couvercle et attendez 1 minute.

PREPARATION CAPPUCCINO / LATTE MACCHIATO

Cappuccino / Latte Macchiato Les réglages de chaque préparation sont présélectionnés. Toutefois vous pouvez régler pour chaque préparation la force, le volume et la quantité de mousse. Il n’est pas possible de préparer 2 tasses de lait chaud simultanément. Il n’est possible de préparer 2 tasses cappuccino simultanément que sur le modèle chrome. Remplissez d’eau. Remplissez le compartiment Fixez l’accessoire mousse à grains. de lait. Cappuccino 200 ml 20% 1x Placez le tuyau dans un récipient ou la carafe à lait* rempli d’1/3 de lait. Cappuccino 200 ml 20% 1x Sélectionnez la préparation Appuyez si vous souhaitez Sélectionnez la force désirée Appuyez. modifier les réglages. à l’aide du bouton rotatif. désirée. Appuyez sur le bouton rotatif si les réglages vous conviennent. Quelques secondes s’écoulent avant la préparation. Cappuccino Cappuccino 200 ml 20% 1x 200 ml 20 % 1x Sélectionnez le volume désiré Appuyez. à l’aide du bouton rotatif. Sélectionnez le volume de mousse désiré. Appuyez sur le bouton rotatif. Rincez votre buse ainsi que votre carafe* immédiatement après utilisation. (voir p.13)

  • uniquement sur le modèle Chrome

PREPARATION LAIT CHAUD / EAU CHAUDE

Lait chaud Les réglages de chaque préparation sont présélectionnés. Toutefois vous pouvez régler pour chaque préparation le volume. Il n’est possible de préparer 2 tasses de lait chaud simultanément que sur le modèle Chrome. Lait chaud 150 ml Fixez l’accessoire mousse de lait. Placez le tuyau dans un récipient ou la carafe à lait* rempli d’1/3 de lait. Sélectionnez Lait chaud. Appuyez si vous souhaitez Appuyez sur le bouton rotatif modifier les réglages. si le réglage vous convient. Lait chaud 150 ml Sélectionnez le volume désiré. Appuyez sur le bouton rotatif. Rincez votre buse ainsi que votre carafe* immédiatement après utilisation. (voir p.13)

  • uniquement sur le modèle chrome Eau chaude Eau chaude Eau chaude 150 ml

Appuyez si vous souhaitez Sélectionnez le volume désiré. Sélectionnez Eau chaude. Appuyez sur le bouton rotatif modifier les réglages. Appuyez sur le bouton rotatif. si le réglage vous convient.

ENTRETIEN Avant entretien : l’appareil doit être débranché et froid. Ne nettoyez pas les éléments au lave-vaisselle. N’utilisez pas d’éponge abrasive ou de détergent agressif. Entretien régulier

  • Contacts au fond du bac Videz le bac collecteur et le bac à marc Nettoyez et essuyez bien. Essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon (eau + détergent doux). humide. Nettoyez avec un chiffon humide et séchez le compartiment et le couvercle. Nettoyez avec un chiffon sec. Retirez le cache. Remontez l’accessoire et le cache. Retirez la porte. Déverrouillez à l’aide de la Démontez l’accessoire. poignée tout en appuyant sur le bouton rouge. Replacez l’unité centrale Verrouillez à l’aide de la au fond de la machine. poignée en appuyant sur le bouton rouge.

Démontez l’accessoire. Nettoyez le sous l’eau. Nettoyez avec un chiffon humide l’entonnoir + le filtre. ENTRETIEN Rinçage buse Rincer buse vapeur Sélectionnez Entretien. Appuyez sur le bouton rotatif. Monter tuyau sur buse et placer le sur le bac collecteur. Placez un récipient. Sélectionnez Rincer buse vapeur. Appuyez sur le bouton rotatif. Montez le tuyau sur la buse. Appuyez sur le bouton rotatif. Rinçage buse vapeur Ne pas enlever le tuyau Appuyez sur le bouton rotatif. Nettoyage buse Nettoyer buse vapeur Sélectionnez Entretien. Appuyez sur le bouton rotatif. Monter tuyau sur buse et placer le dans le produit de nettoyage. Placez un récipient. Sélectionnez Nettoyez buse vapeur. Appuyez sur le bouton rotatif. Montez le tuyau sur la buse et placez l’autre extremité dans le produit de nettoyage. Nettoyage buse vapeur Ne pas enlever le tuyau Appuyez sur le bouton rotatif.

ENTRETIEN Changement filtre à eau Insérer filtre? Filtre Sélectionnez Paramètres.. Appuyez. Sélectionnez Filtre. Appuyez sur le bouton rotatif. Changer filtre OUI Placez un récipient. Changer filtre Sélectionnez OUI Appuyez sur le bouton rotatif. Rinçage filtre Sélectionnez Changer filtre. Videz le réservoir. Appuyez à nouveau sur le Changer la cartouche dans bouton rotatif. Appuyez sur le bouton le réservoir. rotatif. Programme de nettoyage automatique Un message sur l’écran vous indique quand un nettoyage est nécessaire. Le programme de nettoyage en cours d’exécution ne doit pas être interrompu. Nettoyer système Sélectionnez Entretien. Appuyez. Placez un récipient. Démarrer nettoyage Sélectionnez Nettoyer système. Appuyez sur le bouton rotatif. Vider bacs Nettoyage en cours 15 min. Appuyez sur le bouton rotatif.

Videz les bacs. Pastille de nettoyage dans compartiment/poudre Placez une pastille de nettoyage dans le compartiment café moulu. ENTRETIEN Programme de détartrage automatique Un message sur l’écran vous indique quand un détartrage est nécessaire. Le programme de détartrage en cours d’exécution ne doit pas être interrompu. Ne jamais utiliser de vinaigre ou un produit à base de vinaigre pour détartrer. Retirez le filtre du réservoir avant le détartrage. Détartrer système Sélectionnez Entretien. Appuyez sur le bouton rotatif. Vider réservoir Placez un récipient. Ajouter eau Vider bacs Sélectionnez. Appuyez sur Videz les bacs. le bouton rotatif. Démarrer détartrage Détartrage en cours 20 min. Videz le réservoir d’eau. Vider bacs Videz les bacs. Remplissez 0.5 L d’eau + détartrant. Ajouter eau Remplir le réservoir. Appuyez sur le bouton rotatif. Démarrer rinçage Appuyez sur le bouton rotatif.

RECETTES L’Expresso L’expresso se caractérise par sa couleur, entre roux et noisette, sa crème onctueuse et ses arômes puissants. Un expresso représente à peu près 40 à 50 ml de café noir servi dans une tasse de 60 ml. Le Cappuccino Remplissez au 1/3 une grande tasse de mousse de lait (voir chapitre Cappuccino p.10). Faites mousser le lait à l’aide de l’accessoire cappuccino. Faites couler un expresso sur votre mousse et saupoudrez de cacao. Le Ristretto C’est un concentré d’expresso : il est fait avec la même quantité de café tout en étant 2 fois moins dilué. Son volume ne dépasse pas 30 ml. Le Macchiato « Macchiato » signifie « tacheté » en italien. Proche du cappuccino, il est plus fort et plus aromatisé : préparez une tasse d’expresso et déposez une cuillère à café de lait mousseux.

MESSAGES ECRAN Messages écran Actions Remplir système Appuyez sur le bouton central. Retirez ou changez le filtre à eau. Ajouter eau Remplissez d’eau fraîche. Positionnez correctement le réservoir d’eau. Ajouter grains de café Versez du café en grains dans le compartiment. Le message ne s’éteint que lorsque vous broyez du café à nouveau. Vider bacs Videz les bacs. Nettoyez et essuyez bien les contacts au fond du bac. Bacs absents Positionnez correctement les bacs. Nettoyez et essuyez bien les contacts au fond du bac. SVP nettoyer Nettoyez la machine (voir p.14). SVP détartrer Détartrez la machine (voir p.15). Changer filtre Remplacez le filtre (voir p.14). Fermer la porte Assurez-vous que l’unité centrale est bien positionnée (voir p.12). Refermez la porte. Rincer SVP Placez un récipient sous les têtes d’écoulement. Appuyez sur le bouton central.

Question Réponse Le café ne coule pas. Contrôlez la position du réservoir. Remplissez le réservoir d’eau. Contrôlez la position des bacs. Appareil entartré ---> détartrez. Nettoyez le filtre de l’unité centrale. Le café coule trop lentement. Mouture trop fine ---> réglez la finesse de la mouture sur plus gros. Le café est trop clair ou pas assez corsé. Remplissez le réservoir à grains. Diminuez le volume de café en ml. Sélectionnez un café plus corsé dans le programme force du café. Réduisez la finesse de la mouture. Mauvais goût. Café: éventé ? acide ? ---> changez de grains de café. Eau: chlorée ? ---> utilisez la cartouche filtrante ou de l’eau en bouteille (faiblement minéralisée). Après un détartrage: procédez à un rinçage complémentaire, faites couler un réservoir d’eau claire. Café pas assez chaud. Changez le réglage de la température du café. Une partie seulement du café s’écoule. Remplissez le compartiment à grains. Bruit anormal du broyeur. Remplissez le compartiment à grains. Portez votre appareil à un service après-vente agréé Magimix. Lait pas assez mousseux. Rincez votre buse. Utilisez du lait entier froid. L’accessoire Cappuccino n’aspire plus. Nettoyez le tube (voir p.13). Vérifiez le bon emboîtement des éléments de l’accessoire. Impossible de retirer de l’eau chaude. Nettoyez le système. Eau autour de l’appareil. Videz le bac collecteur. L’appareil ne fonctionne plus. Vérifiez les branchements. Refermez le compartiment à poudre et attendez 1 minute. Rincez. Appelez un service après-vente agréé Magimix ou notre service consommateurs au 01.43.98.36.36. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être apporté dans un point de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour connaître l’emplacement des points de collecte, vous pouvez contacter votre municipalité ou votre déchetterie. Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques de cet appareil. Les informations figurant dans ce document ne sont pas contractuelles. Tous droits réservés pour tous pays par Magimix.

  • S’assurer que le voltage de votre installation correspond bien à celui indiqué sur la plaque signalétique.
  • Ne pas laisser les enfants sans surveillance lorsqu’ils sont à proximité de l’appareil. L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites, manque d’expérience et de connaissances à moins qu’elles n’aient fait l’objet d’une première supervision ou n’aient reçu des instructions concernant l’emploi de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • L’appareil doit toujours être branché sur une prise de terre.
  • Ne pas laisser pendre le cordon du plan de travail.
  • Ne jamais mettre l’appareil ou son cordon en contact avec une surface chaude ou mouillée.
  • Débrancher toujours l’appareil pour remplir le réservoir, le déplacer, le nettoyer et après chaque utilisation. Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher.
  • Ne pas laisser votre appareil et/ou son câble à proximité d’une source de chaleur.
  • Pendant l’utilisation, éviter le contact avec certaines parties de l’appareil qui peuvent devenir brûlantes (tête d’écoulement, buse…).
  • Ne jamais chauffer de liquides inflammables avec la vapeur.
  • Verser uniquement de l’eau froide dans le réservoir d’eau et pas d’autres liquides.
  • Les pannes dues à une absence de détartrage ou à un détartrage non conforme au mode d’emploi ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Ne jamais utiliser l’appareil après une chute ou s’il est en panne. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Les utilisations dans les cas suivants ne sont pas couvertes par la garantie : dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionnels, dans des fermes, par les clients d’hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel et dans des environnements de types chambres d’hôtes.