HL-6180DWT - Imprimante laser BROTHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HL-6180DWT BROTHER au format PDF.
| Type de produit | Imprimante laser monochrome |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 50 pages par minute |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles (bac principal), 100 feuilles (bac multifonction) |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi |
| Compatibilité système d'exploitation | Windows, macOS, Linux |
| Dimensions approximatives | 405 x 392 x 265 mm |
| Poids | 12,5 kg |
| Fonctions principales | Impression recto verso automatique, impression réseau |
| Consommation électrique | En fonctionnement : 650 W, en veille : 50 W |
| Niveau sonore | 50 dB en fonctionnement |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du tambour et des rouleaux, remplacement des toners |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de toners, tambours et pièces de rechange |
| Garantie | 1 an (extension possible) |
| Certification de sécurité | CE, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - HL-6180DWT BROTHER
Questions des utilisateurs sur HL-6180DWT BROTHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HL-6180DWT - BROTHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HL-6180DWT de la marque BROTHER.
MODE D'EMPLOI HL-6180DWT BROTHER
Guide de l'utilisateur
Imprimante laser Brother
HL-5470DW
HL-6180DW
HL-6180DWT

Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez dire ce manuel avec un logiciel de lecture d'écran à synthèse vocale.
Avant de pouvoir utiliser l'appareil, vous devez d'abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez you reporter au Guide d'installation rapide pour installer l'appareil. You pouez consulter la copie papier qui se trouve dans le carton.
Veuillez dire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d'utiliser l'appareil.
Veuillez nous rendre visite à l'adresse http://solutions.brother.com/ pour le service après-vente, les derniers pilotes et utilisaires et les réponses aux questions féquement posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Où trouver les manuels ?
| Titre du manuel | Contenu | Emplacement |
| Guide de Sécurité du Produkt | Veuillez dire ce guide en premier. Avant de configurer cet apparéil, vuillez dire les instructions de sécurité. Consultez ce guide pour plus d'informations sur les marques commerciales et les restrictions légales. | Document imprimé / Dans le carton |
| Guide d'installation rapide | Pour configurer l' apparéil ainsi que pour installer les pilotes et les logiciels, conformez-vous aux instructions correspondant au système d'exploitation et au type de connexion utilisés. | Document imprimé / Dans le carton |
| Guide de l'utilisateur | Décovrez les opérations d'impression, la procédure de remplacement des consommables et la réalisation d'une opération de maintenance périodique. Consultez les conseils en matière de dépistage des pannes. | Fichier PDF / CD-ROM / Dans le carton |
| Guide utilisateur - Réseau | Ce guide fournit des informations utiles sur les paramètres du réseau filaire et du réseau sans fil ainsi que sur les paramètres de sécurité de l' apparéil Brother. Vous trouvez également des informations sur les protocôles pris en charge par votre apparéil et des conseils de dépistage des pannes détaillés. | Fichier PDF / CD-ROM / Dans le carton |
| Guide Wi-Fi DirectTM | Ce manuel explique comment configurer et utiliser votre apparéil Brother en vue d'imprimer sans fil depuis un péripérique mobile compatible avec la norme Wi-Fi DirectTM. | Fichier PDF / Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/ |
| Guide d'impression Google Cloud | Ce manuel explique comment configurer votre apparéil Brother sur un compte Google et comment utiliser les services Google Cloud Print en vue d'imprimer via Internet à partir de péripériques à l'aide de GmailTM version mobile, GOOGLE DOCSTM version mobile et d'autres applications propres à Chrome OS. | Fichier PDF / Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/ |
| Guide d'impression/ numérisation mobile pour Brother iPrint&Scan | Ce manuel fournit des informations utiles sur l'impression de fichiers JPEG et PDF 1 à partir de votre péripérique mobile et sur la numération 2 à partir de votre apparéil Brother sur votre péripérique mobile lorsque celui-ci est connecté à un réseau Wi-Fi. | Fichier PDF / Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/ |
1 L'impression PDF n'est pas prise en charge sur Windows® Phone.
2 HL-5470DW et HL-6180DW(T) ne prennant pas en charge la fonction de numérisation.
Utilisation de la documentation
Nous you remercions d'avoir acheté un apparieil Brother! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre apparieil.
Symboles et conventions utilisés dans la documentation
Les symboles et convenances suivants ont ete utilisés tout au long de cette documentation.
A AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitée, pourrait provoquer des blessures graves, voir mortelles.
Important indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entrainer des accidents sources de -dommages- matériels uniquement ou d'une panne du produit.
Les icônes d'interdiction indiquent les actions à éviter.
Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de chocolélectrique.
Les icônes de risque d'incendie vous préviennent lorsqu'une action peut entraîner un incendie.
Les icônes de Haute température vous avertissent de ne pas toucher aux parties chaudes de l'appareil.
Remarque Les notes you indiquent comment repondre a une situation donne ou you donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Gras Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de l'appareil ou les touches sur I'écran de l'ordinateur.
Italie Les caractères en italique mettent l'accent sur un point important ou vous renvoie à une rubrique connexe.
La police Courier New identifie les messages affichés sur l'écran LCD de l'appareil.
Table des matières
1 Méthodes d'impression 1
A propos de cet apparéil 1
Vue avant et vue arrriere 1
Papier et autres supports d'impression pris en charge 2
Papier et supports d'impression recommends 2
Type et format de papier 2
Manipulation et utilisation de papier spécial 4
Zone non imprimable lors de l'impression a partir d'un ordinateur 7
Chargement du papier 8
Chargement du papier et supports d'impression 8
Chargement de papier dans le bac a papier standard et dans le bac inférieur en option 8
Chargement de papier dans le bac universal 12
Impression recto- verso 19
Règles à suivre pour l'impression recto-verse 19
Impression recto-verso automatique 20
Impression recto-verso manuelle 22
2 Pilotes et logiciel 23
Pilote d'imprimante 23
Impression d'un document 24
Parametes du pilote d'imprimante 25
Windows 26
Accès aux paramètres du pilote d'imprimante 26
Fonctions du pilote d'imprimante Windows 27
Onglet Elémentaire 27
Onglet Avance 33
Onglet Profils d'impression 41
Onglet Accessoires 43
Assistance 45
Fonctions du pilote d'imprimante BR-Script3 (émulation du langage PostScript® 3™) .....47
Désinstallation du pilote d'imprimante 54
Status Monitor 55
Macintosh 57
Fonctions du pilote d'imprimante (Macintosh) 57
Choix des options de mise en page 57
Fonctions du pilote d'imprimante BR-Script3 (émulation du langage PostScript® 3™) 68
Suppression du pilote d'imprimante 73
Status Monitor 74
Logiciel 76
Logiciels pour reseau 76
3 Informations generales
77
Panneau de commande. 77
Présentation du panneau de commande 77
Indications des DEL. 79
Messages d'etat de l'appareil 79
Tableau des menus 80
Réimpression de documents 95
Réimpression de la dernière tâche 95
Comment réimprimer la dernière impression 96
Impression en mode sécurisé 97
Données sécurisées 97
Impression de données sécurisées 97
Fonctions de sécurité 98
Secure Function Lock 2.0 98
Verrouillage de paramètre 98
Fonctions ecologiques 101
Economie de toner 101
Passage en veille 101
Mode veille prolongee 101
Mode extinction 102
Fonction Mode silencieux 103
Activation/Désactivation du mode silencieux 103
4 Options 104
Bac inférieur (LT-5400) 105
SO-DIMM 106
Types SO-DIMM 106
Installation de mémoire supplémentaire 107
5 Entretien periodique 109
Remplacement des consommables 109
Remplacement de la cartouche de toner 111
Remplacement du tambour 118
Nettoyage et verification de I'appareil 124
Nettoyage de I'extérieur de I'appareil 124
Nettoyage du fil corona 126
Nettoyage de I'ensemble tambour 128
Nettoyage du rouleau d'entrainement du papier 133
Emballage et transport de l'appareil 134
6 Dépistage des pannes
137
Identification du problème 137
Messages d'erreur et de maintenance 138
Bourages de papier 142
En cas de problèmes liés à l'appareil 155
Amélioration de la qualité d'impression 159
Informations sur l'appareil 166
Vérification du numéro de série 166
Parametres par défaut 166
A Annexe
168
Ca racteristiques techniques de I'appareil 168
Généralités 168
Support d'impression 170
Imprimante 171
Interface 171
Configuration requise 172
Informations importantes pour désir votre papier 173
Consommables 174
Réseau (LAN) 175
NumerosBrother 176
B Index
177
1 Méthodes d'impression
A propos de cet apparéil
Vue avant et vue arrière

1 Bouton de déblocage du capot avant
2 Panneau de commande avec écran à cristaux liquides (LCD)
3 Rabat de support du bac de sortie face imprimée dessous (rabat de support)
4 Capot avant
5 Bac à papier
6 Interrupteur d'alimentation
7 Bac de sortie face imprimée dessous
8 Bac universal
9 Capot arrête (bac de sortie face imprimée dessus lorsqu'il est ouvert)
10 Connecteur de l'alimentation
11 Port USB
12 Port 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T
1 1000BASE-T est disponible pour le modele HL-6180DW(T).

Remarque
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur représentent le modele HL-5470DW.
Papier et autres supports d'impression pris en charge
La qualité d'impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support d'impression suivants : papier ordinaire, papier mince, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous:
- NE CHARGEZ PAS différents types de papiers simultanément dans le bac pour ne pas provoquer des bourrages ou des problèmes d'alimentation.
Pour une impression correcte, vous doivent impérativement seLECTIONner dans cette application logicielle le format de papier correspondant au format du papier placé dans le bac.
Evitez de toucher la surface de papier imprimée juste après l'impression.
Avant d'acheter d'importantes quantités de papier, il est conseilé derialde procedera des essais pour vérifier qu'il convient.
Papier et supports d'impression recommends
| Type de papier | Composant |
| Papier ordinaire | Xerox Premier TCF 80 g/m2Xerox Business 80 g/m2 |
| Papier recyclé | Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 |
| Etiquettes | Etiquettes laser Avery L7163 |
| Enveloppes | Série Antalis River (DL) |
Type et format de papier
L'appareil alimenté le papier depuis le bac à papier standard installé, le bac universel ou le bac inférieur en option.
Les noms des bacs utilisés dans le pilote d'imprimante et dans ce guide sont les suivants :
| Bac et bac en option | Nom |
| Bac à papier | Bac 1 |
| Unité du bac inférieur en option (standard pour le HL-6180DWT) | Bac 2 |
| Bac universel | Bac MU |
Volume de papier dans les bacs à papier
| Format du papier | Types de papier | Nombre de feuilles | |
| Bac à papier (bac 1) | A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5, A5 (bord long), A6, B6 (ISO), Folio 1 | Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé | jusqu'à 250 feuilles (80 g/m2)2 jusqu'à 500 feuilles (80 g/m2)2 |
| Bac universel (bac MU) | Largeur : 76,2 à 215,9 mm Longueur : 127 à 355,6 mm | Papier ordinaire, papier fin, papier écais, papier plus écais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, enveloppés et étiquettes | jusqu'à 50 feuilles (80 g/m2) 3 enveloppés |
| Bac inférieur en option (bac 2)3 | A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5, B6 (ISO), Folio 1 | Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé | jusqu'à 500 feuilles (80 g/m2) |
1 Le format folio fait 215,9 mm x 330,2 mm.
2 250 feuilles pour le HL-5470DW, 500 feuilles pour le HL-6180DW(T)
3 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Spécifications du papier recommendé
Les specifications de papier suivantes sont adaptées à cet apparéil.
| Grammage | 75-90 g/m2 |
| Epaisseur | 80-110 μm |
| Rugosité | Plus de 20 secondes |
| Rigidité | 90-150 cm3/100 |
| Sens des fibres | Sens machine |
| Résistivité du volume | 10e9-10e11 ohms |
| Résistivité de la surface | 10e9-10e12 ohms-cm |
| Charge | CaCO3(neutre) |
| Teneur en cendres | Inférieure à 23 wt% |
| Luminosite | Supérieure à 80 % |
| Opacité | Supérieure à 85 % |
Utilisez du papier concu spécifquement pour la copie sur papier ordinaire.
Utilisez du papier de 75 à 90 g/m².
■ Utilisez du papier sens machine au pH neutre doté d'un taux d'humidité de 5 % environ.
Cet apparéil permet d'utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
(Pour vous aider àCHOISIR le papier à utiliser avec cet apparéil, voir Informations importantes pour désirer toute papier page 173.)
Manipulation et utilisation de papier spécial
L'appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualité de l'impression ou la fiabilité en termes de manipulation. Avant d'acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous convennent. Conservez le papier dans son emballage d'origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier :
N'UTILISEZ PAS du papier pour impression à jet d'encre qui risquérait de générer des bourrages ou d'endommager votre apparéil.
Le papier préimprimé doit utiliser une encre qui supporte la température du processus de fusion de l'appareil 200^ .
■ Si vous utilisez du papier fort, du papier grenu ou du papier froissé ou plie, la qualite de l'impression risque d'être dégradée.
Types de papier à ne pas utiliser
Important
Il est possible que certains types de papier n'offrent pas d'excellentes performances, voire qu'ils endommagent l'appareil.
N'UTILISEZ PAS du papier :
- hautement texturé
extremement lisse ou brillant
recourbe ou voilé

1 Une ondulation de 2 mm ou davantage peut provoquer des bourages.
- couché ou revetu d'une finition chimique
- abîme, froissé ou plié
- dont le grammase est supérieur aux specifications indiquees dans ce guide
- ayant des onglets ou des agrafes
- avec des en-têtes à base de colorants bassé température ou thermogravés
- en plusieurs parties ou autocopiant
- dédié à l'impression jet d'encre
L'utilisation de tout type de papier listede ci-dessus est susceptible d'endommager votre apparéil. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d'entretien.
Enveloppes
La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser convennent à votre apparéil. Toutefois, certaines enveloppes risquent de générer des problèmes d'alimentation et d'impression du fait de leur fabrication. Une enveloppe ajustée doit posseder des bords droits et des pris bien marqués. L'enveloppe doit être bien à plat, ne pas faire de poche et être solide. Procurez-vous des enveloppes de qualité auprès d'un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisées avec un apparéil laser.
Il est recommando d'effectuer une impression de test sur une enveloppe pour déterminer si vous obtenez les résultats escomptés.
Types d'enveloppés à ne pas utiliser
Important
N'UTILISEZ PAS d'enveloppes :
- abimées, gondolées, floissées ou de forme inhabituelle,
- extrémenent brillantes ou texturées,
- dotées de clips, d'agrafes, de pressions ou de liens,
- avec des fermétures autocollantes,
gonflantes, - dont les pris ne sont pas bien marqués,
- gaufrées (avec un graphisme en relief),
- qui sont déjà passées dans un apparéil laser,
- préimprimées à l'intérieur,
- qui ne peuvent pas etre parfaitement empilées,
- faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications de papier de l'appareil,
- dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes,
- comptant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations,
- dont la surface comporte une bande adhésive comme illustré ci-dessous,

- avec deux volets comme illustré ci-dessous,

- avec des volets de fermeture non pliers à l'achat,
- dont chaque côté est plié comme illustré ci-dessous.

L'utilisation de tout type d'enveloppe listedeissus est susceptible d'endommager voiretappeil. Il se peut que ce type de dommage ne soit pas couvert par la garantie Brother ni par un qualconque contrat d'entretien.
Etiquettes
L'appareil imprime sur la plupart des types d'étiquettes compatibles avec un apparéil / laser. L'adhésif des étiquettes doit être à base d'acrylique, ce matériel etant plus stable lorsqu'il est soumis aux températures élevées de l'unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entre en contact avec les pieces de l' apparéil, car l'étiquette pourrait rester collée au module tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d'impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d'impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet apparéil doivent pouvoir supporter une température de 200^ pendant 0,1 seconde.
Types d'étiquettes à ne pas utiliser
N'utilisez pas d'étiquettes abimées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.

Important
- N'alimentez PAS de planches étiquettes autocollantes partiellement utilisées. La feuille de support ainsi exposée pourrait endommager votre apparéil.
- Le gramma des planches etiquettes autocollantes ne doit pas exceder les specifications requises mentionnées dans ce Guide de l'utilisateur. Les etiquettes dont le gramma est supérieur aux specifications peuvent ne pas etre alimentees correctement ou endommager suaiveeil.
- Ne réutilisez PAS et n'insérez PAS des étiquettes déjà utilisées ou des feuilles d'étiquettes incomplètes.
Zone non imprimable lors de l'impression à partir d'un ordinateur
Les figures ci-dessous illustrent les zones non imprimables maximales. Les zones non imprimables peuvent varier en fonction du format de papier et des paramètres définis dans l'application que vous utilisez.

| Utilisation | Format du document | Dessus (1) Dessous (3) | Gauche (2) Droite (4) |
| Impression | Letter | 4,23 mm | 6,35 mm |
| A4 | 4,23 mm | 6,01 mm | |
| Legal | 4,23 mm | 6,35 mm |

Remarque
En mode d'émulation BR-Script3, la zone non imprimable autour des bords du papier est de 4,23 mm.
Chargement du papier
Chargement du papier et supports d'impression
L'appareil alimenté le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur en option ou le bac universel.
Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants :
■ Si votre application prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d'impression, vous pouvez selectionner le format par l'intermediaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez paramétrer le format du papier dans le pilote d'imprimante ou au moyen des touches du panneau de commande.
Chargement de papier dans le bac à papier standard et dans le bac inférieur en option
Vous pouvez charger jusqu'à 250 feuilles de papier (HL-5470DW) ou jusqu'à 500 feuilles de papier (HL-6180DW(T)) dans le bac à papier standard (Bac 1). Vous pouvez également charger jusqu'à 500 feuilles dans le bac inférieur en option (bac 2)1. Le papier ne doit pas dépasser le repère de hauteur maximale ( ) situé sur la droite du bac à papier. (Pour désirir le format de papier recommendé, voir Papier et autres supports d'impression pris en charge >> page 2.)
Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé à partir du bac 1 ou du bac 2
Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'appareil.


Tout en appuyant sur le levier vert de déverrouillage du guide-papier (1), faites glisser ce dernier pour l'ajuster au format de papier que vous chargez dans le bac. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans leur logement.


Remarque

Pour le format Legal ou Folio, appuyez sur le bouton de dégagement (1) au bas du bac à papier et tirez l'arrête du bac. (Les formats de papier Legal et Folio ne sont pas disponibles dans certaines régions.)

Ventilez les feuilles pour éviter tout bourrage papier ou problème d'alimentation.

Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère de hauteur maximale ( ) (1).
Une surcharge du bac à papier risquerait de provoquer des bourrages.
La face à imprimer doit être tournée vers le bas.
■ Les guide-papier doivent entraient en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entrainé correctement.

5 Remettez le bac à papier convenablement dans l'appareil. Vérifiez qu'il est inséré à fond dans l'appareil.
6 Soulevez le rabat de support (1) pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée dessous ou enlevez chaque page dés que'elle sort de l'appareil.


Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d'imprimante.
Format papier
A4
Letter
Legal
Executive
A5
B5
B6
Folio
A5 Bord long
A6
(bac 1 uniquement)
(bac 1 uniquement)
Pour connaître les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier >> page 2.
Type de support
Papier ordinaire
Papier fin
Papier recyclé
Alimentation
Bac1
Bac2 (si disponible)
Pour tout autre paramètre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.

Remarque
Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d'exploitation et sa version.

Envoyez les données d'impression à l'appareil.
Chargement de papier dans le bac universal
Vous pouvez charger jusqu'à 3 enveloppés ou supports d'impression spéciaux dans le bac universel ou jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer sur du papier écais, du papier de qualité supérieure, des étiquettes ou des enveloppés. (Pour désirir le format de papier recommendé, voir Papier et autres supports d'impression pris en charge >> page 2.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin, du papier recyclé et du papier de qualité supérieure à partir du bac universel
Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement.

Déployez le support MU (1) et dépliez le rabat (2).

Chargez du papier dans le bac MU et vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère de hauteur maximale (1).
La face à imprimer doit être tournée vers le haut, avec le bord d'attaque (le haut) inséré en premier.
■ Les guide-papier doivent entraîner en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entraîné correctement.

4 Soulevez le rabat de support pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée dessous ou enlevez chaque page dés qu'elle sort de l'appareil.


Choisissez les paramétres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d'imprimante.
Format papier
| A4 | Letter | Legal | Executive | A5 |
| A5 Bord long | A6 | B5 | B6 | 3 x 5 |
| Folio | Format de papier personnalisé1 | |||
1 Voup viz d n r t p i l e imt w Dimension de papier personalisée Postscript dans le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows ou Taille de papier personalisée dans les pilotes d'imprimante Macintosh.
Pour connaître les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier page 2.
Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé Papier fort
Alimentation
Bac MU
Pour tout autre paramètre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.

Remarque
Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d'exploitation et sa version.

Envoyez les données d'impression à l'appareil.
Impression sur du papier épais, des étiquettes et des enveloppés à partir du bac universel Avant de charger des enveloppés, aplatissez-les le plus possible en appuyant sur les angles et les côts.

1 Ouvrez le capot arrête (bac de sortie face imprimée dessus).

2 Ouvrez le bac MU et abaissez-le delicatement.

3 Déployez le support MU (1) et dépliez le rabat (2).

Chargez du papier, des étiquettes ou des enveloppes dans le bac universal. Vérifiez les points suivants :
Le bac universal contient 3 enveloppes maximum.
Le papier, les étiquettes ou les enveloppès ne dépassent pas le repère de hauteur maximale (1).
La face à imprimer doit être tournée vers le haut.


Choisissez les paramétres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d'imprimante.
Format papier
| A4 | Letter | Legal | Executive | A5 |
| A5 Bord long | A6 | B5 | B6 | 3 x 5 |
| Folio | Format de papier personnelisé1 | |||
| <Pour l'impression d'enveloppes> | ||||
| Com-10 | DL | C5 | Monarch | |
Format de papier personalisé 1
1 Vou puez definir Your format de papier original en choisissant Definie par l'utiliser... dans le pilote d'imprimante Windows, Dimension de papier personalisée Postscript dans le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows ou Taille de papier personalisée dans les pilotes d'imprimante Macintosh.
Pour connaître les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier page 2.
Type de support
Papier épais Papier plus épais
Etiquette
Enveloppes Env.fines Env.épaisses
Alimentation
Bac MU
Pour tout autre paramètre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.

Remarque
- Le nom des options proposées dans les listedes déroulantes peuvent varier selon votre système d'exploitation et sa version.
- Lorsque vous utilisez le format Enveloppe n° 10, Sélectionnez Com-10 (pour Windows®) ou Enveloppe n° 10 (pour Macintosh) dans la liste déroulante Format papier.
- Pour les autres enveloppés qui ne sont pas listedes dans le pilote d'imprimante, comme Enveloppe n° 9 ou Enveloppe C6, choisissez Définie par l'utilisateur... (pour le pilote d'imprimante Windows®), Dimension de papier personalisée Postscript (pour le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows®) ou Taille de papier personalisée (pour le pilote d'imprimante Macintosh).
6 Envoyez les données d'impression à l'appareil.
Remarque
- Retirez chaque enveloppeès qu'elle est imprimée. L'empilage des enveloppés risque de les faire gondoler ou de provoquer des bourages.
- Si les enveloppées ou le papier écais se tachent pendant l'impression, définissez Type de support sur Env. écaisSES ou Papier plus écais pour augmenter la température de fixation.
- Si les enveloppes sont plissées à l'issue du tirage, voir Amélioration de la qualité d'impression >> page 159.
Si your papier epais ondule lors de l'impression, ne chargez qu'une feuille à la fois dans le bac universel. - Les piures d'enveloppe scelledes par le fabricant doivent etre collées correctement.
Tous les bords de I'enveloppe doit etre correctement plies, sans faux plus ni parties froissees.
Fermez le capot arrête (bac de sortie face imprimée dessus).
Les pilotes d'imprimante fournis geren tout l'impression recto-verse. Pour en savoir plus sur la selection des paramètres, veuillez consultier la rubrique d'Aide correspondante dans le pilote d'imprimante.
Règles à suivre pour l'impression recto-verse
Si le papier est trop fin, il risque de se froisser.
Si le papier est gondolé, aplatissez-le et remettez-le dans le bac à papier. Si le papier gondole encore, remplacez-le.
■ Si le papier ne s'almente pas correctement, il gondole peut'être. Retirez le papier et aplatissez-le. Si le papier gondole encore, remplacez-le.
Lorsque vous utilisez le mode d'impression recto verso manuel, des bourages sont possibles et la qualite d'impression peut etre mauvaise. (En cas de bourage, consultez la rubrique Bourrages de papier page 142. Si vous avez un probleme de qualite d'impression, consultez la rubrique Amelioration de la qualite d'impression page 159).

Remarque
Vérifiéz que le bac à papier est inséré à fond dans l'appareil.
Impression recto-verso automatique
Si vous utilisez le pilote d'imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verse page 67.
Impression recto- verso automatique avec le pilote d'imprimante Windows®
1 Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus du pilote d'imprimante.
Format papier
A4
Type de support
Papier ordinaire
Papier recyclé
Papier fin
Alimentation
Bac1
Bac MU
Bac2 (si disponible)
- Recto-verse / Livret
Recto-verse
Type de recto- verso dans Paramétres recto verso
Vous dispose de quatre options correspondant à chaque orientation. (Voir Recto-verse / Livret >> page 31.)
Marge de reliure dans Paramètres recto verso
Vospuvez spécifier le décalage de reliure. (Voir Recto-verse / Livret >> page 31.)

Remarque
- Vous doivent utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé ou du papier fin. N'utilise pas du papier fort.
- Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d'exploitation et sa version.
Pour tout autre paramètre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
2 Envoyez les données d'impression à l'appareil. L'appareil imprimera automatiquement en mode recto- verso.
Impression recto- verso automatique avec le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows®
1 Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus du pilote d'imprimante.
Format papier
A4
Type de support
Papier ordinaire
Papier recyclé
Papier fin
Alimentation
Bac1
Bac MU
Bac2 (si disponible)
Retourner sur les bords courts
Retourner sur les bords longs
Ordre des pages
Première à dernière
Dernière à premiere

Remarque
- Vous doivent utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé ou du papier fin. N'utilise pas du papier fort.
- Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d'exploitation et sa version.
Pour tout autre paramètre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
2 Envoyez les données d'impression à l'appareil. L'appareil imprimera automatiquement en mode recto- verso.
Impression recto-verso manuelle
Le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows® ne permet pas l'impression recto-verse manuelle.
Si vous utilisez le pilote d'imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verse manuelle
page 67.
Impression recto-verso manuelle avec le pilote d'imprimante Windows®
1 Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d'imprimante.
Format papier
Vouspouvezemployertouslfespaier spccifiess pourlebacqueyouutilisez.
Type de support
Vous pouvez employerer tous les formats de support spécifiés pour le bac que vous utilisez, à l'exception des envelopoppes et des étiquettes qui ne possèdent qu'une seule face imprimable.
Alimentation
Bac1
Bac MU
Bac2 (si disponible)
- Recto-verso / Livret
Recto verso (manuel)
Type de recto- verso dans Paramètres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant à chaque orientation. (Voir Recto-verse / Livret >> page 31.)
Marge de reliure dans Paramètres recto verso
Vospuvez specifier le decalage de reliure. (Voir Recto-verso / Livret page 31.)
Pour tout autre paramètre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
2 Envoyez les données d'impression à l'appareil. L'appareil imprime toutes les pages paires sur une face du papier. Ensuite, le pilote Windows® you invite (par le biais d'un message contextual) à réinsérer les feuilles afin d'imprimer les pages impaires.

Remarque
Avant de réinsérer les feuilles, aplatissez-le. Sinon, vous risquez de provoquer un bourrage. L'utilisation de papier très fin ou très écais est déconseillée.
2 Pilotes et calculi
Pilote d'imprimante
Un pilote d'imprimante est un logiciel qui convertit les données au format utilisé par l'ordinateur en un format qui convient à une imprimante spécifique. En principe, ce format est le format PDL (Page Description Language).
Les pilotes d'imprimante pour les versions de Windows® et Macintosh supportées se trouvent sur le CD-ROM fourni ou sur le site Web Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/. Veuillez installer les pilotes en suivant les instructions du Guide d'installation rapide. Vous pouvez également télécharger la toute dernière version des pilotes d'imprimante en vous rendant sur le site Web Brother Solutions Center à l'adresse suivante :
■ Pilote d'imprimante Windows® (le pilote d'imprimante le比较好 à ce produit)
■ Pilote d'imprimante BR-Script (émulation du langage PostScript® 3™)
1 Installes le pilote à l'aide de l'installation personnelisée du CD-ROM.
Pour Macintosh
■ Pilote d'imprimante Macintosh (le pilote d'imprimante le derniers adapté à ce produit)
■ Pilote d'imprimante BR-Script (émulation du langage PostScript® 3™)
Pour obtenir les instructions d'installation du pilote, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com/.
Pour Linux® 12
■ Pilote d'imprimante LPR
■ Pilote d'imprimante CUPS
Pour de plus amples informations et pour tellecharger le pilote d'imprimante pour Linux, visitez la page de votre modele à l'adresse http://solutions.brother.com/ ou suivez le lien sur le CD-ROM fourni.
En fonction des distributions Linux, il se peut que le pilote ne soit pas disponible ou qu'il devienne disponible après la première édition de votre modele.
Impression d'un document
Lorsque l'appareil recoit les données envoyées par votre ordinateur, il commence l'impression en saisissant une feuille dans le bac à papier. Le bac à papier peut alimenter de nombreux types de papier et enveloppes. (Voir Volume de papier dans les bacs à papier >> page 3.)
1 Dans votre application,CHOISSEZ la commande Imprimer.
Si d'autres pilotes d'imprimante sont installés sur votre ordinateur, choisissez Brother HL-XXXX series (Où XXXX correspond au nom de votre modèle.) comme pilote d'imprimante dans le menu Imprimer ou Imprimer paramètres dans votre application logicielle, puis cliquez sur OK ou Imprimer pour lancer l'impression.
L'ordinateur envoie les données à l'appareil. La DEL Data clignote et le message Imprime s'affiche sur l'écran LCD.
3 Une fois toutes les données imprimées, la DEL Data cesse de clignoter.
Remarque
- Vous pouvezCHOISIR le format et l'orientation du papier dans l'application.
- Si l'application ne prend pas en charge votre format de papier personnalisé, désissez le format de papier supérieur suivant.
- Reglez ensuite la zone d'impression en modifient les marges droite et.gauche dans l'application.
Paramètres du pilote d'imprimante
Si vous imprimez depuis votre ordinateur, vous pouvez changer les paramétres d'impression suivants :
Taille du papier
Orientation
Copies
Type de support
Résolution
Paramètres d'impression
Imp. multi-pages
Duplex ^4 /Livret ^2,4
Alimentation
Mise à l'échelle
Impression inversée
Utiliser le filigrane 12
Impression En-tête/Bas de page ^1,2
Mode économique
Impression sécurisée
Administrateur 12
Authentication de l'utilisateur 12
Utiliser l'option de réimpression 12
Passage en veille
Macro 12
Réglage de la densité
Amélioration de l'impression
■ Ignorer les pages vierges 13
■ Profil d'impression 12
1 Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d'imprimante BR-script pour Windows®.
2 Ces parametes ne sont pas disponibles avec le pilote d'imprimante Macintosh et le pilote d'imprimante BR-Script pour Macintosh.
3 Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d'imprimante BR-Script pour Macintosh.
4 L'pression recto-verse manuelle et l'impression de livre manuelle ne sont pas disponibles avec le pilote d'imprimante BR-script pour Windows®.
Windows®
Accès aux paramètres du pilote d'imprimante
1 (Pour Windows XP et Windows Server 2003)
Cliquez sur démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
(Pour Windows Vista® et Windows Server® 2008)
Cliquez sur le bouton , sur Panneau de configuration, sur Matériel et audio, puis sur Imprimantes.
(Pour Windows® 7 et Windows Server® 2008R2)
Cliquez sur le bouton , puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Brother HL-XXXX series (ou XXXX est le nom de votre modele) et selectionnez Propriétés (Printer Propriétés et Brother HL-XXXX series). La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante apparait.
3 Choisissez l'onglet Général, puis cliquez sur Options d'impression...(Ppréférences...). Pour configurer les paramètres des bacs,CHOisissez l'onglet Accessoires.
Fonctions du pilote d'imprimante Windows®
Pour obtenir de plus amples détails, consultez l'Aide du pilote d'imprimante.

Remarque
- Les écrons de cette rubrique correspondant à Windows® XP. Les écrons affichés sur votre ordinateur dépendent de votre système d'exploitation.
- Pour acceder aux parametes du pilote d'imprimante, voir Accès aux paramètres du pilote d'imprimante >> page 26.
Onglet Elémentaire
VoussoupiezegalementmodierlesparametesdeMiseenpageencliquantsurl'illustrationdanspartie gauche de l'ongletElémentaire.

1 Définissez les paramètres Format papier, Orientation, Copies, Type de support, Résolution et Paramètres d'impression (1).
2 Choisissez Imp. multi-pages et Recto-verse / Livret (2).
3 Choisissez l'Alimentation (3).
4 Vérifiez vos paramètres actuels dans la fenêtre (4).
5 Cliquez sur OK pour appliquer les parameteschosis. Pour rétablir les paramètres par défaut, cliquez sur Défaut, puis sur OK.
Format papier
Dans la liste déroulante,CHOISSEZ le format de papier que vous souhaitez utiliser.
Orientation
L'orientation détermine la disposition d'impression de votre document (Portrait ou Paysage).
| Portrait (Vertical) | Paysage (Horizontal) |
| A | A |
Copies
Le réglage Copies permet de définir le nombre de copies qui sera imprimé.
Trier
Si la case Trier est cochée, une copie complète de votre document sera imprimée puis répétée pour le nombre de copies sélectionné. Sinon, chaque page sera imprimée pour toutes les copies sélectionnées avant l'impression de la page suivante du document.

Trier sélectionné



Trier non sélectionné


Type de support
Vous pouvez utiliser les types de support ci-après avec votre apparéil. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, voirlez àCHOISIR le type de support que vous souhaitez utiliser.
Papier ordinaire
Papier fin
Papier épais
Papier plus écais
Papier fort
Enveloppes
Env. épaisses
Env. fines
Papier recyclé
■ Etiquette

Remarque
- Si vous utilisez du papier ordinaire 60 à 105g / m^2 ,choisissez l'option Papier ordinaire. Quand vous utilisez du papier de grammaque superieur ou du papier greu,choisissez l'option Papier epais ou Papier plus epais.Lorsque vous utilisez du papier de qualite superieure,selectionnez Papier fort.
- Lorsque vous utilisez des enveloppes, selectionnez Enveloppes. Si le toner ne se fixe pas correctement au papier avec l'option Enveloppes, selectionnez Env. épaisses. Si l'enveloppe est froissée alors que vous avez selectionné Enveloppes, selectionnez Env. fines. Pour en savoir plus, voir Volume de papier dans les bacs à papier >> page 3.
Résolution
Yououpouvezdéfinirles résolutions suivantes:
300 ppp
600 ppp
HQ 1200
1200 ppp

Remarque
La vitesse d'impression varie en fonction du réglage de qualité d'impression choisi. Plus la qualité est élevée, plus l'impression prend de temps. Inversement une qualité d'impression plus faible demande moins de temps à l'impression.
Paramètres d'impression
Yououpouvezchangerglesparametesd'impression comme suit:
Graphiques
Il s'agit du meilleur mode d'impression pour les documents contenant des graphiques.
Texte
Il s'agit du meilleur mode d'impression pour les documents texte.
■ Manuel(le)
Vous pouvez modifier les paramètres manuellement enCHOISSSANT Manuel(le) et en cliquant sur le bouton Paramètres manuels....Vous pouvez ajuster la luminosité,le contraste et d'autres paramètres.
Imp. multi-pages
L'option multi-pages permet de réduire la taille de l'image d'une page pour imprimer ainsi plusieurs pages sur une feuille de papier ou d'agrandir la taille de l'image pour imprimer une page sur plusieurs feuilles de papier.
Ordre des pages
Si vous sélectionné l'option N en 1, vous pouvez désir l'ordre des pages dans la liste déroulante.
Bordure
Quand vous imprimez plusieurs pages sur une feuille avec l'option Imp. multi-pages, vous pouvez désir d'avoir une cordure en trait plein, une cordure en trait discontinu ou pas de cordure autour de chaque page de la feuille.
Imprimer une ligne en pointillés
Si vous sélectionnez l'option 1 en NxN pages, vous pouvez selectionner l'options Imprimer une ligne en pointillés. Cette option vous permet d'imprimer une ligne de découvert estompée autour de la zone imprimable.
Recto- verso / Livret
Cette fonction vous permet d'imprimer un livre ou d'effectuer une impression recto-verse.
Aucun
Désactivation de l'impression recto verso.
- Recto-verso / Rectoverso (manuel)
Utilisez ces options quand vous souhaitez imprimer recto- verso.
- Recto-verso
L'appareil imprime automatiquement en mode recto-verse.
- Recto verso (manuel)
L'appareil imprime toutes les pages paires en premier. Ensuite, l'imprimante s'arrête et le pilote vous donne les consignes requises pour réinsérer le papier. Quand vous cliquez sur OK, les pages impaires s'impriment.
Si vous choisissez Recto-verse ou Recto verse (manuel), le bouton Paramètres recto verso... peut être sélectionné. Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la boîte de dialogue Paramètres recto verso....
- Type de recto-verso
Chaque orientation propose quatre types de reliure différents en mode recto-verse manuel.
Portrait

Bord long (gauche)

Bord long (droite)

Bord court (haut)

Bord court (bas)
Paysage

Bord long (haut)

Bord long (bas)

Bord court (droite)

Bord court (gauche)
- Marge de reliure
Si vous cochez la case Marge de reliure, vous pouvez aussi spécifique le décalage de reliure en pouces ou en millimétres.
Livret / Livret (manuel)
Utilisez cette option pour effectuer une impression recto- verso au format livre ; le document sera organisé en respectant les numérodes de page et vous pourrait plier le document en son centre sans avoir à modifier l'ordre des numérodes de page.
Livret
L'appareil imprime automatiquement en mode recto-verse.
- Livret (manuel)
L'appareil imprime toutes les pages paires en premier. Ensuite, l'imprimante s'arrête et le pilote vous donne les consignes requises pour réinstaller le papier. Quand vous cliquez sur OK, les pages impaires s'impriment.
Si vous choisissez Livret ou Livret (manuel), le bouton Paramètres recto verso... peut être sélectionné.
Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la boîte de dialogue Paramètres recto verso.
- Type de recto-verso
Chaque orientation propose deux types de reliures différents en mode recto-verso manuel.

Portrait
Reliure gauche

Reliure droite

Paysage
Reliure en haut

Reliure en bas
- Méthode d'impression de livret
Si vous selectionné Diviser en peux :
Cette option permet d'imprimer l'intégralité du livre sous la forme de produits de livrets isolés de tailles réduite. Vous pouze toujours plier les produits de livretis isolés de taille réduite en leur centre sans avoir à modifier l'ordre des numérios de page. Vous pouze spécifier le nombre de feuilles contenues dans chaque jeu de livrets de taille réduite (entre 1 et 15). Cette option peut être utile lors du piage d'un livre imprimé possédant un nombre de pages élevé.
- Marge de reliure
Si vous cochez la case Marge de reliure, vous pouvez aussi spécifique le décalage de reliure en pouces ou en millimètres.
Alimentation
Vous pouvez désir Sélection automatique, Bac1, Bac212, Bac MU ou Manuel(le), puis spécifique des bacs différents pour l'impression de la première page et l'impression des pages suivantes.
1 Disponible si le bac en option est installé.
2 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Onglet Avancé

Modifiez les options qui s'affichent sous l'onglet en effectuant l'une des sélections suivantes :
■ Mise à l'échelle (1)
Impression inversée (2)
Utiliser filigrane (3)
Impression En-tête/Bas de page (4)
Mode économique (5)
Impression sécurisée (6)
■ Administrateur (7)
Authentication de l'utilisateur (8)
Autres options d'impression... (9)
Mise à l'échelle
Yououpouvezchangeraisea l'échellede l'impression.
Impression inversée
Cochez Impression inversée pour inverser les données de haut en bas.
Utiliser le filigrane
Vous pouvez insérer un logo ou du texte en filigrane dans votre document. Vous pouvez désir l'un des filigranes prédéfinis ou un fichier bitmap ou texte que vous avez créé. Cochez Utiliser filigrane, puis cliquez sur le bouton Paramètres....
Paramètres du filigrane

Transparent
Cochez Transparent pour imprimer l'image avec filigrane dans l'arrière-plan du document. Si vous ne seLECTIONnez pas cette option, le filigrane s'imprime en haut du document.
Texte detouré
Cochez Texte détoure pour imprimer uniquement un détour du filigrane. disponible si vous désissez un filigrane textuel.
Paramètres personnalisés
Voues pouvezCHOISIR le filigrane a imprimer sur la premiere page ou sur les autres pages.
Cliquez sur le bouton Ajouter... pour ajouter les paramètres du filigrane, puis désisissez Utiliser un texte ou Utiliser un fichier bitmap dans la section Style de filigrane.

Intitulé
Entrez un titre approprié dans le champ.
- Texte
Saisissez le texte de votre filigrane dans la zone Texte, puis choisissez la valeur des paramètres Police, Style, Taille et Noirceur.
- Bitmap
Entrez le nom de fichier et l'emplacement de l'image bitmap dans la zone Fichier ou cliquez sur Parcourir... pour rechercher l'emplacement du fichier. Vous pouvez également définir la taille de la mise à l'échelle de l'image.
- Position
Utilisez ce paramètre pour contrôler la position du filigrane sur la page.
Impression En-tête/Bas de page
Quand cette fonction est activée, elle imprime la date et l'heure de l'horloge système de votre ordinateur sur votre document ainsi que le nom d'utilisateur de connexion au PC ou le texte saisi. Enclinuant sur Paramétres..., vous pouvez personneliser les informations.
ID impression
Si vous sélectionnez Nom utiliser, le nom d'utilisateur de connexion PC sera imprimé. Si vous选取lationnez Personnelier et entrez du texte dans la zone d'edition Personnelier, le texte saisi sera imprimé.
Mode economie
Cette fonction vous permet d'économiser le toner. Lorsque vous activez Mode économique, l'impression semble légèrement plus pâle. Ce réglage est désactivé par défaut.
Remarque
- Nous déconseillons d'utiliser Mode économique pour imprimer des images de type photo ou échelle de gris.
Mode economie n'est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Impression sécurisée
les documents sécurisés sont des documents protégés par un mot de passer quand ils sont envoyés à l'imprimante. Seules les personnes connaissant le mot de passer pourront donc imprimer ces documents. Comme les documents sont sécurisés au niveau de l'imprimante, vous doivent saisir le mot de passer à l'aide du panneau de commande de l'imprimante pour les imprimer.
Pour envoyer un document sécurisé :
1 Choisissez Paramètres... dans Impression sécurisée et cochez Impression sécurisée.
Saisissez votre mot de passer et cliquez sur OK.
Pour imprimer le document sécurisé, vous doivent saisir le mot de passer à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. (Voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
Pour supprimer un document sécurisé :
Pour supprimer un document sécurisé, vous doivent utiliser le panneau de commande de l'appareil. (Voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
Administrateur
Les administrateurs ont la possibilité de limiter l'accès aux fonctions telles que la mise à l'échelle et les filigranes.

Mot de passer
Entrez le mot de passer dans ce champ.

Remarque
Cliquez sur Définir mot de passer... pour modifier le mot de passer.
■ Verrouiller Copie
Permet de verrouiller la selection du nombre d'exemplaires afin d'empêcher l'impression de plusieurs copies.
■ Verrouiller Imp. multi-pages & Echelle
Permet de verrouiller la mise à l'échelle et le paramètre Imp. multi-pages.
Verrouiller Filigrane
Permet de verrouiller les réglages actuels de l'option Filigrane pour qu'ils ne puissant pas être modifiés.
■ Verrouillage Impression En- tê /Bas de page
Permet de verrouiller les réglages actuels de l'option d'impression d'en-tête et de pied de page pour qu'ils ne puissant pas être modifiés.
Authentication de l'utilisateur
Si vous accès à Impression PC a été restreint par Secure Function Lock 2.0, vous doivent leur ID et leur PIN dans la boîte de dialogue Paramètres d'authentication de l'utilisateur. Cliquez sur
Paramétres... dans Authentication de l'utilisateur, puis saisissez votre ID et votre PIN. Si vous nom de connexion PC est enregistré dans Secure Function Lock 2.0, vous pouvez cocher la case Utiliser le Login de l'ordinateur au lieu de saisir votre ID et votre PIN.
Informations complémentaires sur Secure Function Lock 2.0 >> Guide utilisateur - Réseau

Remarque
- Si vous utilisez l'appareil via un réseau, vous pouvez cliquer sur Vérifier l'état de l'impression pour afficher les informations sur votre ID, telles que l'état des fonctions limitées et le nombre de pages restantes que vous étés autorisé à imprimer. La boîte de dialogue Résultats de l'authentication apparait.
- Si vous utilisez l'appareil via un réseau, vous pouvez désirer d'afficher la boîte de dialogue Résultats de l'authentication à chaque impression en cochant la case Afficher l'état d'impression avant impression.
- Si vous souhaitez saisir votre ID et votre PIN à chaque impression, cochez la case Saisir l'identifiant/le code PIN pour chaque travail d'impression.
Autres options d'impression

Yououpouzedefinirlesparametressuivants danslafonctiondel'imprimante:
Utiliser l'option de réimpression
Passage en veille
Macro
Réglage densité
Amélioration de l'impression
■ Ignorer les pages vierges
Utiliser l'option de réimpression
L'appareil conserve en mémoire le dernier travail d'impression envoyé. Il est possible de réimprimer les données du dernier travail d'impression sans avoir à les retransmettre de l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la fonction de réimpression, voir Réimpression de documents >> page 95.

Remarque
Si vous souhaitez empêcher autrei d'imprimer vos données en utilisant la fonction de réimpression, décembre la case Utiliser l'option de réimpression.
Passage en veille
Quand l'appareil ne recoit pas de données pendant un certain temps, il passe en mode veille. En mode veille, l'appareil fonctionne comme s'il était eteint. Lorsque vous choisissez Imprimante par defaut, le délambda d'inactivité est réinitialisé au délambda spécifique définis en usine ; vous pouvez le modifier dans le pilote. Le mode veille intelligent permet de régler automatiquement le délambda le plus approprié en fonction de la fréquence d'utilisation de votre apparéil.
Quand l'appareil est en mode Veille, l'écran affiche Veille, mais l'appareil peut quand même receivevoir des données. La réception d'un travail d'impression active automatiquement l'appareil pour démarrer l'impression.
Macro
Vous pouvez enregistrer une page de document sous forme de macro dans la mémoire de l'appareil. Vous pouvez également exécuter la macro enregistrée (vous pouvez utiliser cette macro comme masque dans n'importe quel document). Cette procédure permet de gagner du temps et d'augmenter la vitesse d'impression dans le cas de données gratuites utilisées de type formulaires, logos de société, papier à en-tête ou factures.
Réglage de la densité
Permet d'augmenter ou de réduire la densité d'impression.
Amélioration de l'impression
Cette fonction vous permet d'améliorer un problème de qualité d'impression.
Réduire l'ondulation du papier
Ce réglage permet de réduire le risque de gondolement du papier.
Si vous imprimez seulement quelques pages, vous n'vez pas besoin deCHOISIR ce réglage. Nous recommandons d'affector au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier fin.

Remarque
Ce réglage réduit la température du processus de fusion dans l'appareil.
Améliorer la tenue du toner
Ce réglage permet éventuellesment d'améliorer les capacités de fixation du toner. Si l'option n'apporte aucune amélioration, affectez au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier plus écais.

Remarque
Ce réglage augmente la température du processus de fusion dans l'appareil.
Réduire l'impression fantôme
Si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, ce réglage peut réduire les impressions fantômes sur le papier. N'utilisez pas ce réglage si l'humidité ambiente est inférieure à 30%, au risque d'augmenter les impressions fantômes.

Remarque
Il se peut que cette fonction ne réduise pas les impressions fantômes pour tous les types de papier. Avant d'acheter d'importantes quantités de papier, il est conseilé derialde proceder à des essais pour vérifier qu'il convient.
Ignore les pages vierges
Si vous avez coché Ignorer les pages vierges, le pilote d'imprimante détecte automatiquement les pages vierges et les exclut de l'impression.

Remarque
Cette option n'est pas compatible avec les options suivantes :
Utiliser filigrane
- Impression En-tête/Bas de page
- N en 1 et 1 page sur NxN feuilles dans Imp. multi-pages
- Recto versuso (manuel), Livret, Livret (manuel) et Recto-verso avec Marge de reliure dans Recto-verso / Livret
Onglet Profils d'impression
Les Profils d'impression sont des prérégliages permettant d'acceder rapidement à des configurations d'impression liéquement utilisées.

■ List des profils d'impression (1)
Supprimer profil... (2)
Toujours afficher en premier l'onglet Profils d'impression. (3)
Ajouter un profil... (4)
■ Affichage du profil d'impression actuel (5)
1 Choisissez votre profil dans la zone de liste des profils d'impression.
Si vous souhaitez afficher l'onglet Profils d'impression à l'avant de la fenêtre lors de votre prochaine impression, cochez Toujours afficher en premier l'onglet Profils d'impression..
3 Cliquez sur OK pour appliquer le profil choisi.
Ajouter un profil
Lorsque vous cliquez sur Ajouter un profil..., la boîte de dialogue Ajouter un profil... apparait. Vous pouvez ajouter 20 nouveaux profils comprément vos paramètres préféres.
Saisissez le titre souhaité dans Nom.
2 Dans la liste Icône,CHOISSEZ une icône à utiliser, puis cliquez sur OK.
3 Les paramètres actuels affichés dans la partie gauche de la fenêtre du pilote d'imprimante seront enregistrés.
Supprimer le profil
Lorsque vous cliquez sur Supprimer profil..., la boîte de dialogue Supprimer profil... apparait. Vous pouvez supprimer des profils que vous avez ajoutés.
1 Choisissez votre profil dans la zone de liste des profils d'impression.
2 Cliquez sur Supprimer.
3 Le profil sélectionné est supprimé.
Onglet Accessoires

Remarque
Pour acceder à l'onglet Accessoires, voir Acces aux parametes du pilote d'imprimante page 26.
Vouss pouze definir la taille de papier pour chaque bac à papier ainsi que l'auto-détction du numéro de série dans l'onglet Accessoires comme indiqué ci-après.

■ Options disponibles / Options installées (1)
Vous pouvez ajouter et supprimer manuelles les options installées sur l'appareil. Les paramètres des bacs correspondent aux options dont l'imprimante est équipée.
Paramétrage de l'alimentation (2)
Lorsque vous cliquez sur Auto détction (4), cette fonction identifie le format du papier défini pour chaque bac depuis le menu du panneau de commande.
N° Série (3)
Si vous cliquez sur Auto détction (4), le pilote d'imprimante vérifie l'imprimante et affiche son numéro de série. S'il ne recoit pas l'information, l'écran affiche « ____ »
Auto detection (4)
La fonction Auto détction recherche les péripériques en option actuellément installés et affiche les paramètres disponibles dans le pilote d'imprimante. Lorsque vous cliquez sur Auto détction, les options installées sur l'appareil sont répertoriées dans Options disponibles (1). Vous pouze ajouter ou supprimer manuellement les options enCHOISIGANT un péripérisque en option à ajouter ou supprimer, puis en cliquant sur Ajouter ou Supprimer.

Remarque
La fonction Auto détction (4) n'est pas disponible si :
- L'appareil est eteint.
- L'appareil est dans un état d'erreur.
- L'appareil est relié au serveur d'impression au moyen d'un cable USB ou d'un cable dans un environnement partagé en réseau.
- Le cable n'est pas correctement connecté à l'appareil.
Assistance
Cliquez sur Assistance... dans la boîte de dialogue Options d'impression.


Le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) est un site Web qui présente toutes les informations sur votre produit Brother avec notamment une Foire aux questions (FAQ), des Guide de l'utilisateur, des mises à jour de pilote et des conseils pour utiliser votre apparéil.
■ Site Web des fournitures d'origine (2)
Voues pouvez visitor notre site Web pour obtenir des fournitures de marque Brother d'origine en cliquant sur ce bouton.
Vouss pouvez cliquer sur ce bouton pour consulter notre site Web afin d'obtenir des solutions en ligne aisiées et Gratisques pour une utilisation au bureau ou à domicile.
■ Imprimer paramètres (4)
Ce bouton permet d'imprimer les pages de configuration des paramètres internes de l'appareil.
Vérifier paramétrage... (5)
Vou puez vérifier les paramètres courants du pilote d'imprimante.
A propos de... (6)
Ce bouton dresse la liste des fichiers de pilote d'imprimante et les informations de version.
■ Imprimer polices (7)
Ce bouton permet d'imprimer les pages répertioriant toutes les polices de caractères internes de l'appareil.
Fonctions du pilote d'imprimante BR-Script3 (émulation du langage PostScript® 3™)

Remarque
Les écrans de cette rubrique correspondant à Windows XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur dépendent de votre système d'exploitation.
Options d'impression

Remarque
Vous pouvez acceder à la boîte de dialogue Options d'impression en cliquant sur Options d'impression... dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Brother HL-XXXX BR-Script3 Propriétés.
■ Onglet Disposition
Vouspouvez modifier la disposition en definissant les parametes Orientation,Imprimer en recto verso (recto-verso),Ordre des pages et Pages par feuille.

- Orientation
L'orientation détermine la disposition d'impression de votre document.
(Portrait, Paysage ou Paysage incliné)
Si vous souhaitez imprimer recto- verso, choisissez Retourner sur les bords courts ou Retourner sur les bords longs.
- Ordre des pages
Indique l'ordre dans lequel les pages du document seront imprimées. Première à première permet d'imprimer le document de telle sorte que la page 1 soit en haut de la pile. Dernière à première permet d'imprimer le document de telle sorte que la page 1 soit en bas de la pile.
Pages par feuille
L'option Pages par feuille permet de réduire la taille de l'image d'une page pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. En outre, vous pouvez imprimer automatiquement un document dans le style Livret enCHOISSSANT Livret.
Onglet Papier/qualité
Choisissez le réglage de Alimentation papier.

- Alimentation papier
Vous avez le choix entre Sélection automatique, Sélection automatique, Bac1, Bac21², Bac MU et Alimentation manuelle.
Sélection automatique
Ce réglage extrait automatiquement le papier de n'importe qu'elle source d'alimentation ayant un format de papier défini dans le pilote d'imprimante qui correspond au document.
Sélection automatique
Ce réglage extrait automatiquement le papier de n'importequelle source d'alimentation ayant un format de papier défini dans l'appareil qui correspond au document.
Bac1
Ce réglage extrait le papier du bac 1.
Bac2
Ce réglage extrait le papier du bac 2. (Disponible si le bac en option est installé.)2
Bac MU
Ce réglage extrait le papier du bac MU. Le format du papier doit correspondre au format de papier défini.
1 Disponible si le bac en option est installé.
2 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Onglet Impression sécurisée

les documents sécurisés sont des documents protégés par un mot de passer que ils sont envoyés à l'imprimante. Seules les personnes connaissant le mot de passer pourront donc imprimer ces documents. Comme les documents sont sécurisés au niveau de l'imprimante, vous doivent saisir le mot de passer à l'aide du panneau de commande de l'imprimante pour les imprimer.
Pour envoyer un document sécurisé :
1 Cochez Impression sécurisée.
Saisissez votre mot de passer et cliquez sur OK.
Pour imprimer le document sécurisé, vous doivent saisir le mot de passer à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. (Voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
Pour supprimer un document sécurisé :
Pour supprimer un document sécurisé, vous doivent utiliser le panneau de commande de l'appareil. (Voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
Options avances
Vouss pouvez acceder aux Options avancées en cliquant sur le bouton Avancé... dans l'onglet Disposition ou Papier/qualité.

1 Choisissez Taille du papier et Nombre de copies (1).
Taille du papier
Dans la liste déroulante,CHOISSEZ le format de papier que vous souhaitez utiliser.
Nombre de copies
Ce réglage permet de définir le nombre de copies qui sera imprimé.
2 Définissez les paramètres Mise à l'échelle et Police Type (2).
■ Mise à l'échelle
Déterminé s'il faut réduire ou agrandir les documents, et selonquel pourcentage.
Police TrueType
Spécifie les options de police TrueType. Cliquez sur Substituer avec la police du périphérique (la valeur par défaut) afin d'utiliser les polices d'imprimante équivalentes pour imprimer les documents contenant des polices TrueType. Ceci permettra d'accélérer l'impression. Cependant, vous perdrez peut-être des caractères spéciaux qui ne sont pas gérés par la police de l'imprimante. Cliquez sur Télécharger en tant que police logicielle afin de télécharger les polices TrueType et les utiliser pour l'impression au lieu des polices de l'imprimante.
3 Vous pouvez changer les paramètres suivants en selectionnant une valeur dans la liste Caractéristiques de l'imprimante (3):

Qualité d'impression
Voussoupiezchooseirentlesparametesdequalitéd'impressionsuivants:
300 ppp
- 600 ppp
HQ1200
1200 ppp
Type de support
Vous pouvez utiliser les types de support ci-après avec votre apparéil. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, voirlez àCHOISIR le type de support que vous souhaïez utiliser.
- Papier ordinaire
Papier fin - Papier épais
- Papier plus épais
- Papier fort
- Enveloppes
- Env. épaisSES
Env. fines - Papier recyclé
- Etiquette
Mode economie
Cette fonction vous permet d'économiser le toner. Lorsque vous reglez Mode économique sur Activé, l'impression semble légèrement plus pâle. La valeur par défaut est Désactivé.

Remarque
- Nous déconseillons d'utiliser Mode économique pour imprimer des images de type photo ou échelle de gris.
Mode economie n'est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Passage en veille [Min.]
Quand l'appareil ne recoit pas de données pendant un certain temps, il passe en mode veille. En mode veille, l'appareil fonctionne comme s'il était eteint. Lorsque vous choisissez Imprimante par défaut, le décai d'inactivité est réinitialisé au décai spécifique définì en usine ; vous pouvez le modifier dans le pilote. Le mode veille intelligent permet de régler automatiquement le dérai le plus approprié en fonction de la fréquence d'utilisation de votre apparéil.
Quand l'appareil est en mode Veille, l'écran affiche Veille, mais l'appareil peut quand même receivevoir des données. La réception d'un travail d'impression active automatiquement l'appareil pour démarrer l'impression.
■ Verrouillage d'écran demi-teinte
Empêche les autres applications de modifier les paramètres de demi-tons. La valeur par défaut est Activé.
Impression d'image haute qualité
Vous pouvez obtenir une impression de haute qualité. Si vous affectez à Impression d'image haute qualité la valeur Activé, l'impression sera plus lente.
Amélioration de l'impression
Cette fonction vous permet d'améliorer un problème de qualité d'impression.
- Réduire l'ondulation du papier
Ce réglage permet de réduire le risque de gondolement du papier. Si vous imprimez seulement quelques pages, vous n'avez pas besoin de désirir ce réglage. Nous recommendons d'affector au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier fin.

Remarque
Ce réglage réduit la température du processus de fusion dans l'appareil.
- Améliorer la tenue du toner
Ce réglage permet éventuellesment d'améliorer les capacités de fixation du toner. Si l'option n'apporte aucune amélioration, affectez au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier plus écais.

Remarque
Ce réglage augmente la température du processus de fusion dans l'appareil.
Paramètre de réduction de l'impression fantôme
Si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, ce réglage peut réduire les impressions fantômes sur le papier. N'utilise pas ce réglage si l'humidité ambiente est inférieure à 30 %, au risque d'augmenter les impressions fantômes.

Remarque
Il se peut que cette fonction ne réduise pas les impressions fantômes pour tous les types de papier. Avant d'acheter d'importantes quantités de papier, il est conseilé derialde proceder à des essais pour vérifier qu'il convient.
Réglage densité
Permet d'augmenter ou de réduire la densité d'impression.
Onglet Ports
Si vous souhaitez modifier le port auquel l'appareil est connecté ou le chemin d'accès à l'appareil réseau que vous utiliserez,CHOISSEZ OU ajoutez le port à utiliser.

Déinstallation du pilote d'imprimante
Voussouspuez desinstaller le pilote d'imprimante instalé en suivant la procEDURE suivante.

Remarque
- Ceci n'est pas possible si vous avez installé le pilote d'imprimante avec la fonction Ajouter une imprimante de Windows.
- Àprous la déinstallation, nous recommendons de relancer notre ordinateur pour supprimer les fichiers utilisés pendant la déinstallation.
1 Cliquez sur le bouton demarrer, pointez sur Tous les programmes, Brother, puis selectionnez le nom de votre apparéil.
2 Cliquez sur Désinstaller.
3 Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran.
Status Monitor
Le Status Monitor est un outil logiciel configurable qui vous permit de contrôler l'état d'un ou de plusieurs périphériques et d'être prévenu immédiatement en cas d'erreur, telle que l'absence de papier ou la présence d'un bourrage.

Vous pouvez vérifier l'etat de l'appareil à tout moment en double-cliquant sur l'icone dans la zone de notification ou enChoosing Status Monitor dans démarrer/Tous les programmes/Brother/HL-XXXX sur votre ordinateur.
(Windows® 7)
Si vous avez activé l'option Activer Status Monitor au démarrage lors de l'installation, le bouton ou l'icone Status Monitor s'affiche dans la barre des tâches.
Pour afficher l'icone Status Monitor dans votre barre des tâches, cliquez sur le bouton L'icone Status Monitor apparait dans la petite fenêtre. Ensuite, faites glisser l'icone jusqu'à la barre des tâches.

Il existe également un lien d'accès à la rubrique Dépannage et au site Web des fournitures d'origine Brother. Cliquez sur le bouton Visitez le site Web des fournitures d'origine pour en savoir davantage sur les fournitures d'origine Brother.

Remarque
Pour plus d'informations concernant l'utilisation du logiciel Status Monitor, cliquez avec le bouton droit sur I'icone Status Monitor et choisissez Assistance.
- La fonction de mise à jour automatique du logiciel est active si la fonction Status Monitor est sélectionnée.
Contrôle de l'etat de l'appareil
L'icône Status Monitor change de couleur en fonction de l'état de la machine.
Une icône verte indique l'état d'attente normal.

Une icône jaune indique un averissement.

Une icône rouge indique qu'une erreur d'impression s'est produit.

Le Status Monitor peut être affiché à deux endroits différents sur l'ordinateur : dans la zone de notification ou sur le bureau.
Macintosh
Fonctions du pilote d'imprimante (Macintosh)
Cet apparéil prend en charge Mac OS X 10.5.8 - 10.6.x - 10.7.x.

Remarque
Les écrans de cette rubrique correspondent à Mac OS X 10.5. Les écrans affichés sur votre Macintosh dépendent de votre système d'exploitation.
Choix des options de mise en page
VouspouvezdefinirlesparametesTailledu papier,OrientationetEchelle.

A partir d'une application comme TextEdit, cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page. Sélectionnez Brother HL-XXXX (ou XXXX représenté le nom du modulo) dans le menu contextual Format pour. Vous pouvez modifier les paramètres Taille du papier, Orientation et Échelle, puis cliquer sur OK.

A partir d'une application comme TextEdit, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer pour lancer l'impression.
(Pour Mac OS X 10.5.8 et 10.6.x)
Pour acceder à d'autres options de la commande Format d'impression,-cliquez sur le triangle de développement en regard du menu déroulant Imprimante.



Remarque
Vous pouvez enregistrer les paramètres actuels en tant que préréglage en choisisant Enregistrer sous... dans la liste déroulante Préréglages.
(Pour Mac OS X 10.7.x)
Pour acceder à d'autres options de la commande Format d'impression,-cliquez sur le bouton Afficher les détailes.



Remarque
Vous pouvez enregistrer les paramètres actuels en tant que préréglage en choisisant Enregistrer les réglages actuels comme préréglage... dans la liste déroulante PréRéglages.
Choix des options d'impression
Pour définit des fonctions d'impression spéciales,CHOISSEZ Paramètres d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer. Pour plus d'informations sur les options disponibles, reportez-vous aux descriptions suivantes de chaque option.

Page de garde
Vouaves lechoix entre les parametes de page de garde suivants:

Impression de la page de garde
Utilisez cette fonction quand vous souhaitez ajouter une page de garde à votre document.
Type de page de garde
Choisissez un modele pour la page de garde.
Données de facturation
Si you souhaitez ajouter des informations de facturation à la page de garde, entrez le texte dans la zone Données de facturation.
Mise en page

Pages par feuille
L'option Pages par feuille permet de réduire la taille de l'image d'une page pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
Orientation
Quand you specifyz le nombre de pages par feuille, you pouvez aussi spécifier le sens de la mise en page.
Bordure
Utilisez cette fonction quand vous souhaitez ajouter une bordure.
Recto versus
Voir Impression recto-verse page 67.
Inverser l'orientation de la page
Cochez Inverser l'orientation de la page pour inverser les données de haut en bas.
Retournment horizontal (Mac OS X 10.6.x et 10.7.x)
Cochez Retournement horizontal pour inverser l'impression de gauche à droite, en miroir.
Impression sécurisée

Impression sécurisée:
les documents sécurisés sont des documents protégés par un mot de passage quand ils sont envoyés à l'imprimante. Seules les personnes connaissant le mot de passage pourront donc imprimer ces documents. Comme les documents sont sécurisés au niveau de l'imprimante, vous doivent saisir le mot de passage à l'aide du panneau de commande de l'imprimante pour les imprimer.
Pour envoyer un document sécurisé :
1 Cochez Impression sécurisée.
Entrez voire mot de passee,voire nom dutilisateur et le nom du travail,puis cliquez sur Imprimer.
Pour imprimer le document sécurisé, vous doivent saisir le mot de passer à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. (Voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
Pour supprimer un document sécurisé :Pour supprimer un document sécurisé, vous doivent utiliser le panneau de commande de l'appareil. (Voir Impression en mode sécurisé page 97.)
Paramètres d'impression
Vous pouvez changer les paramètres suivants en sélectionnant une valeur dans la liste Paramètres d'impression :

Type de support
You pouze définir le type de support à l'une des valeurs suivantes :
- Papier ordinaire
- Papier fin
- Papier épais
- Papier plus épais
- Papier fort
- Enveloppes
- Env. épaisSES
Env. fines - Papier recyclé
- Etiquette
Résolution
You pouvez configurer la résolution comme suit :
300 ppp
- 600 ppp
HQ 1200
1200 ppp
Alimentation
Vous avez le choix entre Sélection automatique, Bac1, Bac2 ^1,2 , Bac MU et Manuel(le).
1 Disponible si le bac en option est installé.
2 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Paramètres d'impression Avancé
Lorsque vous cliquez sur le triangle (▶) en regard de Avancé, les paramètres d'impression avancés s'affichent.

Mode economie
Cette fonction vous permet d'économiser le toner. Lorsque vous activez Mode économique, l'impression semble légèrement plus pâle. Ce réglage est désactifié par défaut.

Remarque
- Nous déconseillons d'utiliser Mode économique pour imprimer des images de type photo ou échelle de gris.
Mode economie n'est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Qualité Graphique
You pouvez modifier la qualité d'impression comme suit :
Graphiques
Il s'agit du mode graphique (priorité au contraste). Choisissez cette option pour imprimer du texte et des figures tels que des documents professionnels ou des presentations. Elle permet de reproductive les contrastes marqués entre les zones ombres.
- Texte
Il s'agit du meilleur mode d'impression pour les documents texte.
Amélioration de l'impression
Cette fonction vous permet d'améliorer un problème de qualité d'impression.
- Réduire l'ondulation du papier
Ce réglage permet de réduire le risque de gondolement du papier.
Si vous imprimez seulement quelques pages, vous n'avez pas besoin de désirir ce réglage. Nous recommendons d'affector au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier fin.

Remarque
Ce réglage réduit la température du processus de fusion dans l'appareil.
- Améliorer la tenue du toner
Ce réglage permet éventuellesment d'améliorer les capacités de fixation du toner. Si l'option n'apporte aucune amélioration, affectez au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier plus écais.

Remarque
Ce réglage augmente la température du processus de fusion dans l'appareil.
- Réduire l'impression fantôme
Si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, ce réglage peut réduire les impressions fantômes sur le papier. N'utilisez pas ce réglage si l'humidité ambiente est inférieure à 30 %, au risque d'augmenter les impressions fantômes.

Remarque
Il se peut que cette fonction ne réduise pas les impressions fantômes pour tous les types de papier. Avant d'acheter d'importantes quantités de papier, il est conseilé derialde proceder à des essais pour vérifier qu'il convient.
Réglage densité
Permet d'augmenter ou de réduire la densité d'impression.
Passage en veille
Quand l'appareil ne recoit pas de données pendant un certain temps, il passe en mode veille. En mode veille, l'appareil fonctionne comme s'il était etint. Lorsque vous choisissez D俟aut imprimante, le délambda d'inactivité est réinitialisé au délambda spécifique défin in usine ; vous pouvez le modifier dans le pilote. Pour changer le délambda de veille, choisissez Manuelle et entrez le délambda dans la zone de texte dans le pilote.
Quand l'appareil est en mode Veille, I'écran affiche Veille, mais l'appareil peut quand même recevoir des données. La réception d'un travail d'impression active automatiquement l'appareil pour démarrer l'impression.
Autres options d'impression
- Ignorer les pages vierges
Si vous avez coché Ignorer les pages vierges, le pilote d'imprimante détecte automatiquement les pages vierges et les exclut de l'impression.
Impression recto-verso
Impression recto- verso automatique
Selectionnez Mise en page.
Choisissez Reliure cote long ou Reliure cote court dans Recto verso.

Impression recto-verso manuelle
Selectionnez Gestion du papier.
- Sélectionnez Pages paires uniquement et Imprimer. Chargez à nouveau la feuille imprimée dans le bac (face vierge vers le bas dans le bac 1 ou le bac 2, ou face vierge vers le haut dans le bac universel). Sélectionnez Pages impaires uniquement et Imprimer.

Fonctions du pilote d'imprimante BR-Script3 (émulation du langage PostScript® 3™)
Cette rubrique présente les différentes opérations possibles avec le pilote d'imprimante BR-Script3. Pour connaître les opérations de base du pilote d'imprimante BR-Script3, consultez la rubrique Fonctions du pilote d'imprimante (Macintosh) >> page 57 relative aux options Format d'impression, Page de garde, Alimentation et Mise en page.

Remarque
Si vous souhaitez configurer le pilote PS (pilote d'imprimante BR-Script3), visitez le site Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/, puis consultez la rubrique questions liéquement posées (FAQ) sur la page de votre modèle pour plus d'instructions.
Choix des options d'impression
Pour définit des fonctions d'impression spéciales,CHOISSEZ Fonctions d'imprimante dans la boite de dialogue Imprimer.

Fonctions d'impression
Modèle de réglages : General 1

Qualité d'impression
You pouvez configurer la résolution comme suit :
- 300 ppp
- 600 ppp
HQ1200 - 1200 ppp
Type de support
You pouze définir le type de support à l'une des valeurs suivantes :
- Papier ordinaire
- Papier fin
Papier épais - Papier plus épais
- Papier fort
- Enveloppes
- Env. épaisSES
Env. fines - Papier recyclé
- Etiquette
- Hagaki
1 Carte postale dont le format est spécifié par Japan Post Service Co., LTD
Mode economie
Cette fonction vous permet d'économiser le toner. Lorsque vous cochez Mode économique, l'impression semble légèrement plus pâle. Ce réglage est désactisé par défaut.

Remarque
- Nous déconseillons d'utiliser Mode économique pour imprimer des images de type photo ou échelle de gris.
Mode economie n'est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Passage en veille [Min.]
Quand l'appareil ne recoit pas de données pendant un certain temps, il passe en mode veille. En mode veille, l'appareil fonctionne comme s'il était etint. Lorsque vous choisissez D俟aut imprimante, le délambda d'inactivité est réinitialisé au délambda spécifique défini en usine ; vous pouvez le modifier dans le pilote. Si vous souhaitez modifier le délambda de veille, choisissez 2, 10 ou 30.
Quand l'appareil est en mode Veille, l'écran affiche Veille, mais l'appareil peut quand même recevoir des données. La réception d'un travail d'impression active automatiquement l'appareil pour démarrer l'impression.
Verrouillage d'écran demi-teinte
Empêche les autres applications de modifier les paramètres de demi-tons. Ce paramètre est activé par défaut.
Impression d'image haute qualité
Vouss pouvez augmenter la qualite d'impression de l'image. Si vous activez Impression d'image haute qualite, l'impression est plus lente.
Modèles de réglages : General 2

Amélioration de l'impression
Cette fonction vous permet d'améliorer un problème de qualité d'impression.
- Réduire l'ondulation du papier
Ce réglage permet de réduire le risque de gondolement du papier.
Si vous imprimez seulement quelques pages, vous n'avez pas besoin deCHOISIR ce réglage. Nous recommendons d'affector au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier fin.

Remarque
Ce réglage réduit la température du processus de fusion dans l'appareil.
- Améliorer la tenue du toner
Ce réglage permet éventuellesment d'améliorer les capacités de fixation du toner. Si l'option n'apporte aucune amélioration, affectez au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier plus épais.

Remarque
Ce réglage augmente la température du processus de fusion dans l'appareil.
Paramètre de réduction de l'impression fantôme
Si vous utilisez l'appareil dans un environnement tres humide, ce réglage peut réduire les impressions fantômes sur le papier. N'utilisez pas ce réglage si l'humidité ambiente est inférieure à 30%, au risque d'augmenter les impressions fantômes.

Remarque
Il se peut que cette fonction ne réduise pas les impressions fantômes pour tous les types de papier. Avant d'acheter d'importantes quantités de papier, il est conseilé derialde proceder à des essais pour vérifier qu'il convient.
Réglage densité
Permet d'augmenter ou de réduire la densité d'impression.
Impression sécurisée
les documents sécurisés sont des documents protégés par un mot de passer que ils sont envoyés à l'imprimante. Seules les personnes connaissant le mot de passer pourront donc imprimer ces documents. Comme les documents sont sécurisés au niveau de l'imprimante, vous doivent saisir le mot de passer à l'aide du panneau de commande de l'imprimante pour les imprimer.

Si vous foulez创建工作 un travail d'impression sécurisé, cliquez sur Impression sécurisée, puis cochez la case Impression sécurisée. Entrez un mot de passer dans la zone Mot de passer et cliquez sur Imprimer.
(Pour en savoir plus sur l'impression sécurisée, voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
Suppression du pilote d'imprimante
1 Connectez-vous en tant qu'administrateur.
A partir du menu Pomme,CHOISSEZ Prefenciences Syste. Cliquez sur Imprimantes et fax 1,puis choisissez l'imprimante a supprimer et supprimez-la en cliuant sur le bouton -
3 Cliquez sur OK 2.
1 Imprimantes et scanners pour les utilisateurs de Mac OS X 10.7.x
Supprimer l'imprimante pour les utilisateurs de Mac OS X 10.6.x et 10.7.x
Status Monitor
Le Status Monitor est un outil logiciel configurable qui vous permit de contrôler l'état de l'appareil en affichtant des messages d'erreur, notamment sur l'absence de papier ou la présence d'un bourrage, à intervalles de mise à jour prédéfinis. Vous pouvez également accéder à la Gestion à partir du Web Vous pouvez vérifier l'état de l'appareil en langant le Brother Status Monitor de la manière suivante :
Pour Mac OS X 10.5.8
1 Executez Preférences Système, Sélectionnez Imprimantes et fax, puis désissez l'appareil.
2 Cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression..., puis cliquez sur Utilitaire. Le Status Monitor démarre.
Pour Mac OS X 10.6.x
1 Executez Preférences Système, Sélectionnez Imprimantes et fax, puis désissez l'appareil.
2 Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression..., puis cliquez sur Configuration d'imprimante. Sélectionnez l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. Le Status Monitor démarre.
Pour Mac OS X 10.7.x
1 Executez Prefences Systeme, selectionnez Imprimantes et scanners, puis choisissez l'appareil.
2 Cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression..., puis cliquez sur Configuration d'imprimante. Sélectionnez l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. Le Status Monitor démarre.
Mise à jour de l'etat de l'appareil
Si vous souhaitez déterminer l'objet le plus récent de l'appareil pendant que la fenêtre Status Monitor est ouverte, cliquez sur l'icone d'actualisation . Vous pouvez définir la fréquence à laquelle le logiciel actualisera les informations d'objet de l'appareil. Accédez à la barre de menus, à Brother Status Monitor et choisissez Préférences.

Masquage ou affichage de la fenêtre
Après le démarrage du Status Monitor, vous pouvez cacher ou afficher la fenêtre. Pour masquer la fenêtre, accédez à la barre de menus, à Brother Status Monitor et désissez Masquer Status Monitor. Pour afficher la fenêtre, cliquez sur l'icône Brother Status Monitor dans le dock.

Fermeture de la fenêtre
Cliquez sur Brother Status Monitor dans la barre de menus, puis choisissez Quitter Status Monitor dans le menu contextual.
Gestion à partir du Web (connexion réseau uniquement)
Vous pouvez acceder au système de Gestion à partir du Web en cliquant sur l'icone de l'appareil dans l'écran Status Monitor. Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour gérer votre apparéil à l'aide du protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Informations complémentaires sur le système de Gestion à partir du Web >> Guide utilisateur - Réseau : Gestion à partir du Web
Logiciel
Logiciels pour réseau
Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilitaire réseau Guide utilisateur - Réseau : Fonctions réseau
3
Informations générales
Panneau de commande
Cet apparéil est équipé d'un écran à cristaux liquides (LCD) rétroéclairé, de sept touches et de deux diodes électroluminescentes (DEL) sur le panneau de commande. L'écran LCD est de type monoligne, à 16 caractères.
Présentation du panneau de commande
L'illustration correspond au modele HL-5470DW.

1 Ecran à cristaux liquides
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre apparéil.
Si vous utilisez une connexion sans fil, un indicateur à quatre niveaux affiche la puissance actuelle du signal.

2 DEL Data
La DEL clignote pour indiquer l'etat de l'appareil. (Pour en savoir plus, voir Indications des DEL
page 79.)
3 DEL Error
Clignote en orange lorsque l'écran LCD affiche une erreur ou un message d'etat important. (Pour en savoir plus, voir Indications des DEL >> page 79.)
4 Touches de menus :
ou (+ou -)
Appuyez sur ces touches pour faire defiler les différents menus et leurs options.
Appuyez sur ces touches pour entrer des nombres et les augmenter. Vous pouze saisir des chiffres de deux façon différentes. Appuyez sur la touche ou pour monter ou descendre d'un nombre à la fois ou maintenez la touche ou enforcée pour avancer plus rapidement. Lorsque le chiffre souhaité s'affiche, appuyez sur OK.
OK
Permet de mémoriser vos paramètres dans l'appareil. ÀpRES la modification d'un paramètre, l'appareil revient au niveau de menu précédent.
Back
Remonte d'un niveau dans l'arborescence de menu.
Permet deCHOISIR le chiffre precedent quand vous entrez des nombres.
5 Secure
Vouss pouvez entre le mot de passer à quatre chiffres pour imprimer les données enregistrées en mémoire. (Pour en savoir plus, voir Impression en mode sécurisé >> page 97.)
6 Go
Voussoupez éliminer ces messages d'erreur en appuyant sur la touche Go. Pour effacer toutes les autres erreurs, suivez les instructions affichées sur le panneau de commande ou consultez Messages d'erreur et de maintenance page 138.
Suspend et reprend l'impression.
Permet d'imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l'appareil.
Permet deCHOISIR I'option affichee dans le dernier niveau de menu. Aprese la modification d'un parametre, l'appareil repasse en mode PrEt.
Pour basculer en mode de réimpression, appuyez sur cette touche et maintenez-la enforcée pendant environ 4 secondes. (Pour en savoir plus, voir Réimpression de documents page 95.)
7 Cancel
Permet d'annuler le paramètre actuel.
Annule un travail d'impressionprogramme et efface la mémoire de l'appareil. Pour annuler plusieurs tâches d'impression, maintenez cette touche enforcée jusqu'à ce que l'écran LCD affiche Ann. ttes tâch..
Indications des DEL
Les témoins lumineux sont des diodes electroluminescentes qui indiquent l'état de l'appareil.
Témoin de données (vert)
| Etat du tímoin | Signification |
| Allumé | La mémoire de l'appareil contient des données. |
| Clignotant | L'appareil reçoit outraite actuèlement des données. |
| Eteint | Il n'y a plus de données en mémoire. |
Témoin d'erreur (orange)
| Etat du tímoin | Signification |
| Clignotant | Un incident s'est produit sur l'appareil. |
| Eteint | Aucun incident ne s'est produit sur l'appareil. |
Messages d'etat de l'appareil
Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'etat de l'appareil qui s'affichent en cours de fonctionnement normal :
| Messages d'état de l'appareil | Signification |
| Refroidissement | L'appareil est en cours de refroidissement. |
| Annul.Imp.Ann.ttes tâch. | L'appareil annule la tâche. |
| Ignoreer données | L'appareil ignore les donnéesées traitées avec le pilote PS. |
| Pause | L'appareil a suspendu son fonctionnement. Appuyez sur la touche Go pour relancer l'appareil. |
| Attendre SVP | L'appareil est en phase de préchauffage.L'appareil est en train d'exécuter le processus de calibration. |
| Imprime | L'appareil imprime. |
| Prêt | L'appareil est pré à imprimer. |
| Veille | En mode Veille (mode d'économie d'énergie), l'appareil fonctionne comme s'il était étant, mais il peut receivevoir des données. La réception d'un travail d'impression active automatiquement l'appareil pour démarrer l'impression. |
| Veille prof.1 | En mode Veille prolongée (réduction de la consommation électrique davantage qu'en mode Veille), l'appareil fonctionne comme s'il était étant. Si l'appareil ne recoit pas de données pendant un certain temps alors qu'il est en mode Veille, il passé automatiquement en mode Veille profonde. |
| Arrêt | L'appareil est en mode extinction. |
1 Quand le reseau sans fil est activé, l'appareil ne passe pas en mode veille prolongée. Si vous souhaitez désactiver le reseau sans fil, modifiez le paramètre WLAN activé en Désactivé. (Voir Menu Réseau >> page 90.)
Tableau des menus
Comment acceder au mode Menu
1 Appuyez sur une touche Menu (▲,▼, OK ou Back) pourmettre l'appareil hors ligne.
2 Faites defiler chaque niveau de menu en appuyant sur ou sur selon le sens souhaité.
3 Appuyez sur OK lorsque l'option souhaitation s'affiche sur I'ecran LCD. L'ecran LCD affiche ensuite le niveau de menu suivant.
4 Appuyez sur ou pour faire defiler jusqu'à votre sélection de menu suivante.
5 Appuyez sur OK ou Go. Quand vous avez terminé le paramétrage d'une option, le message Confirmé s'affiche sur l'écran LCD.
Tableau des menus
Vouavesixmenusaayourdisposition.Pouren savoirplusurlesoptionsdisponibledanschaque menu,veuillezconsulterlestableauxci-dessous.
Si le panneau de commande reste inactif pendant 30 secondes, l'écran LCD revient à l'état Prêt.

Remarque
Les noms des bacs sur l'écran LCD du panneau de commande sont les suivants :
- Bac à papier standard : Bac 1 et T1
- Bac multi-usage: MP
- Bac inférieur en option 1: Bac 2 et T2
Info. apparel
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| Param impression | - | - | Imprime la page des paramètres de l'imprimante. |
| Impr conf réseau | - | - | Imprime le rapport de configuration du réseau. |
| Imp. RapportWLAN | - | - | Imprime le résultat du diagnostic de la connectivité LAN sans fil. |
| Imp listened Fich | - | - | Imprime une liste des données enregistrées dans la mémoire. |
| Test imp. | - | - | Imprime la page de test. |
| Imp. pts tamb. | - | - | Imprime la page de vérification des taches du tambour. |
| Imprimer polices | HP LaserJet | - | Imprime la liste des polices et des échantillons de HP LaserJet. |
| BR-Script 3 | - | Imprime la liste des polices et des échantillons de BR-Script. | |
| No. de série | - | - | Affiche le numéro de série de l'appareil. |
| Version | Vers. principale | - | Affiche la version du firmware principal. |
| Sous version | - | Affiche la sous version du firmware. | |
| Mémoire RAM | - | Indique le volume de mémoire dans cet apparéil. | |
| Compteur pages | - | - | Affiche le nombre total courant de pages imprimées. |
| Compteur tambour | - | - | Indique le nombre total courant de pages imprimées avec le tambour. |
| Durée de vie | Vie tambour | - | Affiche la durée de vie restante du tambour. |
| Vie Kit ALIM MU | - | Indique le nombre de pages restant à imprimer avec le kit d'alimentation papier multi-usage. | |
| Vie Kit1 ALIM | - | Indique le nombre de pages restant à imprimer avec le kit d'alimentation papier 1. | |
| Vie Kit2 ALIM1 | - | Indique le nombre de pages restant à imprimer avec le kit d'alimentation papier 2. | |
| Vie du four | - | Indique le nombre de pages restant à imprimer avec l'ensemble de fixation. | |
| Vie laser | - | Indique le nombre de pages restant à imprimer avec le groupe laser. | |
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | |||
1 Lorsque le bac 2 est installé.
Bac à papier
| Sous-menu | Options | Descriptions |
| Utilisat.bacs | Auto*/MP seulement /Bac1 seulement /Bac2 seulement1 | Permet deCHOISIR le bac à utiliser. |
| Intro. manuelle | Oui / Non* | Déterminé si le papier doit être alimentémanuellement. |
| Priorité | (Sans bac 2 installé)MP>T1*/T1>MP(Avec bac 2 installé)MU>B1>B2*/MU>B2>B1/B1>B2>MU/B2>B1>MU/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B2/B1>B1 | Lorsque vous SELECTIONnez Auto dansUtilisat.bacs :CHOISIT l'ordre dans lequell'appareil utilise les bacs qui contiennent le papierde même format. |
| MU en 1er | Oui / Non* | Donne priorité au bac multi-usage pourl'alimentation en papier. |
| Duplex | Oui (Rel.Lng) /Oui (Rel. crt) /Non* | Déterminé si vous souhaitez imprimerautomatiquement sur les deux faces du papier. |
| Format MU | N'importe quel*/Letter/Legal/A4/Executive/Com-10/DL/JIS B5/B5/A5/A5 L/JIS B6/B6/A6/Monarch/C5/Folio/3X5/Déf par utilis | SÉlectionne le format de papier que vous avezcharge dans le bac multi-usage. |
| Fix Support MU | Papier ordin./Papier écais/Pap plus écais/Papier fin/Papier recyclé/Papier fort/Enveloppés/Env. épaisses/Env. fines/Etiquette/Non* | SÉlectionne le type de support que vous avezcharge dans le bac universel. Lorsque vousseLECTIONnez ici le type de support (sauf Non), le type de support séLECTIONné dans le pilote d'imprimante est ignorer. |
| Format Bac1 | N'importe quel*/Letter/Legal/A4/Executive/JIS B5/B5/A5/A5 L/B6/A6/Folio | SÉlectionne le format du papier que vous avezcharge dans le bac à papier standard. |
| Format Bac21 | N'importe quel*/Letter/Legal/A4/Executive/JIS B5/B5/A5/B6/Folio | SÉlectionne le format du papier que vous avezcharge dans le bac inférieur (Bac 2)2en option. |
1 Lorsque le bac 2 est installé.
2 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Param. général
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| Langue locale | - | English*/ Français... | Modifie la langue de l'écran pour qu'elle corresponde à votre pays. |
| Résolution | - | 300 / 600*/HQ1200 /1200 | Choisit une résolution d'impression : 300, 600 ou 1200 points par)pouce ou HQ1200 (2400 × 600 ppp). |
| Densité | - | -6 / ... / -1 / 0*/1 / ... / 6 | Permet d'augmenter ou de réduire la densité d'impression. |
| Ecologie | Tps Veille | 0 / 1 / 2 / 3*/4 / 5 / ... Min | Définit le temps pour repasser en mode veille. |
| Économie toner | Oui / Non* | Augmente le rendement par page de la cartouche de toner. | |
| Arrêt auto | Oui / Non * | Active ou désactive le mode extinction. | |
| Mode silence | - | Activé / Déactivé* | Réduit le bruit de l'impression. |
| Config panneau | Taux de répét. | 0.1*/0.4/0.6/0.8/1.0/1.4/1.8/2.0 Sec | Définit le temps pris par le message affché pour changer quand vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼. |
| Défil. message | niveau1*/niveau2 / ... / Niveau10 | Définit le temps en secondes pris par un message affché pour défilé à l'écran. Du niveau 1=0,2 sec au niveau 10=2,0 sec. | |
| Contraste LCD | -□□□□+ | Ajuste le contraste de l'écran à cristaux liquides. | |
| En ligne auto | Oui*/Non | Configure l'appareil afin qu'il revienne automatiquement en mode Prêt. | |
| Verr. réglage | - | - | Active les paramètres du panneau de verrouillage Oui ou Non à l'aide du mot de passer. |
| Réimpression | - | Oui / Non* | Permet de définir les paramètres de réimpression sur Oui ou Non. |
| Interface | Sélectionner | Auto*/USB / Réseau | Permet de désirir l'interface utilisée. Si vous choisissez Auto, l'apparil passée automatiquement à l'interface USB ou Ethernet, selon celle qui reçoit des données. |
| Temps Auto IF | 1 / 2 / 3 / 4 / 5*/... / 99Sec | Vous doivent définir le déliel d'attege pour la sélection automatique d'interface. | |
| Tampon d'entrée | Niveau 1 / 2 / 3 / 4*/... / 7 | Augmente ou diminue la capacité de la mémoire tampon d'entrée. | |
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | |||
Param. général (Suite)
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| Eff Don Stockees | ID Macro (ROM) | - | Supprime les données dans la mémoire ROM. |
| ID Police (ROM) | - | ||
| Formater (ROM) | - | Formate la mémoire ROM. |

Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque.
Menu Imprimer
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| Emulation | - | Auto (EPSON)*/ Auto (IBM)/ HP LaserJet/ BR-Script 3/ Epson FX-850/ IBM Proprinter | Permet deCHOISIR le mode d'émulation utilisé.Si vousCHOISISSÉZ Auto (EPSON) ou Auto (IBM), l'appareil sélectionne automatiquement le mode d'émulation parmi les combinaisons suivantes :■ Auto (EPSON)HP LaserJet / BR-Script 3 /Epson FX-850■ Auto (IBM)HP LaserJet / BR-Script 3 /IBM ProprinterSi vousCHOISISSÉZ une option autre que Auto (EPSON) ou Auto (IBM), chaque mode d'émulation est fixe. |
| Auto Continu | - | Oui / Non* | Si ce réglage est activé, l'appareil élimine automatiquement toute erreur de format papier et utilise le papier compatible disponible dans les autres bacs. |
| Type de support | - | Papier ordin.* / Papier écais/Pap plus écais/Papier fin/Papier recyclé/Papier fort/Enveloppes/Env. écaisses/Env. fines / Etiquette | Définit le type de papier. |
| Papier | - | Lettre / Legal / A4*/ Executive / Com-10 / DL/JIS B5 / B5 / A5 / A5 L/JIS B6 / B6 / A6 / Monarch / C5 / Folio | Définit le format du papier. |
| Copies | - | 1*/2 / ... /999 | Définit le nombre de pages imprimées. |
| Orientation | - | Portrait*/ Paysage | Cet apparéil peut imprimer dans le sens de la hauteur (portrait) ou de la largeur (paysage). |
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| Imprim. position | X Offset | -500 / -499 / ... / -1 / 0* / 1 / ... / 499 / 500Points | Déplace la position de départ de l'impression (dans le coin supérieur gauche des pages) dans le sens horizontal, d'une valeur comprise entre -500 (gauche) et +500 (droite) points en résolution 300 ppp. |
| Y Offset | -500 / -499 / ... / -1 / 0* / 1 / ... / 499 / 500Points | Déplace la position de démarrage de l'impression (dans le coin supérieur gauche des pages) dans le sens vertical, d'une valeur comprise entre -500 (gauche) et +500 (droite) points en résolution 300 ppp. | |
| FF auto | - | Activé / Désactivé* | Permet d'imprimer les donnéeses restantes sans appuyer sur la touche Go. |
| HP LaserJet | No. police | I000 / ... / I059* / ... / I071 | Définit le numéro de la police. |
| Pas police | 0.44 / ... / 10.00* / ... / 99.99 | Définit le pas de la police. Le menu Pas police s'affiche si vous choisissez un numéro compris entre I059 et I071 dans No. police. | |
| Point police | 4.00 / ... / 12.00* / ... / 999.75 | Définit la taille de la police. Le menu Point police s'affiche si vous choisissez un numéro compris entre I000 et I058 dans No. police. | |
| Jeu de symboles | PC-8* / PC-8 D/N / ... | Sélectionne le jeu de symboles ou de caractères. | |
| Imprimer table | - | Imprime la table de codes. Si Modif. émulation s'affiche sur l'écran LCD, sélectionnez Auto (EPSON), Auto (IBM) ou HP LaserJet dans la section Emulation du Menu Imprimer. (Voir page 85.) | |
| Chgt ligne auto | Oui / Non* | ON: CR - CR+LF,OFF: CR - CR | |
| Retour char auto | Oui / Non* | ON: LF - LF+CR, FF - FF+CR ou VT - VT+CR OFF: LF - LF, FF - FF ou VT - VT | |
| WRAP automatique | Oui / Non* | Détermine si un saut de ligne et un retour chariot sont insérés lorsque l'appareil atteint la marge droite. | |
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | |||
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| HP LaserJet (suite) | Saut page auto | Oui*/Non | Détermine si un saut de ligne et un retour chariot sont insérés lorsque l'appareil atteint la marge du bas. |
| Marge gauche | ## | Règle la marge gauche sur une colonne entre 0 et 70 à 1 caractère par pouce. Le réglage par défaut est 0 caractère par pouce. | |
| Marge droite | ## | Règle la marge droite sur une colonne entre 10 et 80 à 1 caractère par pouce. Le réglage par défaut est 78 caractères par pouce (A4). | |
| Marge supérieure | #. ## | Règle la marge du haut à une certaine distance du bord supérieur du papier: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 ou 2,00 pouces. Le réglage par défaut est 0,50 pouce. | |
| Marge inférieure | #. ## | Règle la marge du bas à une certaine distance du bord inférieur du papier: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 ou 2,00 pouces. Le réglage par défaut est 0,50 pouce. | |
| Lignes | #### | Règle le nombre de lignes par page entre 5 et 128 lignes. Le réglage par défaut est 64 lignes (A4). | |
| Epson FX-850 | No. police | I000 / ... / I059*/... / I071 | Définit le numéro de la police. |
| Pas police | 0.44 / ... / 10.00*/... / 99.99 | Définit le pas de la police. Le menu Pas police s'affiche si vous choisissez un numéro compris entre I059 et I071 dans No. police. | |
| Point police | 4.00 / ... / 12.00*/... / 999.75 | Définit la taille de la police. Le menu Point police s'affiche si vous choisissez un numéro compris entre I000 et I058 dans No. police. | |
| Jeu caractères | US ASCII*/GERMAN /... | Sélectionne le jeu de symboles ou de caractères. | |
| Imprimer table | - | Imprime la table de codes. Si Modif. émulation s'affiche sur l'écran LCD, sélectionnez Auto (EPSON), Auto (IBM) ou HP LaserJet dans la section Emulation du Menu Imprimer. (Voir page 85.) | |
| Chgt ligne auto | Oui / Non * | ON: CR → CR+LF,OFF: CR→CR |
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| Epson FX-850 (suite) | Masque Auto | Oui / Non * | Règle les marges supérieure et inférieure sur deux lignes chacune. Lorsque vous réglez Masque Auto sur Oui, ce paramètre prévaut sur les paramétres Marge supérieure et Marge inférieure. |
| Marge gauche | ## | Règle la marge gauche sur une colonne entre 0 et 70 à 1 caractère par pouce. Le réglage par défaut est 0 caractère par pouce. | |
| Marge droite | ## | Règle la marge droite sur une colonne entre 10 et 80 à 1 caractère par pouce. Le réglage par défaut est 80 caractères par pouce. | |
| Marge supérieure | #. ## | Règle la marge du haut à une certaine distance du bord supérieur du papier : 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 ou 2,00 pouces. Le réglage par défaut est 0,33 pouce. | |
| Marge inférieure | #. ## | Règle la marge du bas à une certaine distance du bord supérieur du papier : 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 ou 2,00 pouces. Le réglage par défaut est 0,33 pouce. | |
| Lignes | #### | Règle le nombre de lignes par page entre 5 et 128 lignes. Le réglage par défaut est 66 lignes (A4). | |
| IBM Proprinter | No. police | I000 / ... / I059* / ... / I071 | Définit le numéro de la police. |
| Pas police | 0.44 / ... / 10.00* / ... / 99.99 | Définit le pas de la police. Le menu Pas police s'affiche si vous choisissez un numéro compris entre I059 et I071 dans No. police. | |
| Point police | 4.00 / ... / 12.00* / ... / 999.75 | Définit la taille de la police. Le menu Point police s'affiche si vous choisissez un numéro compris entre I000 et I058 dans No. police. | |
| Jeu caractères | PC-8* / PC-8 D/N / ... | Sélectionne le jeu de symboles ou de caractères. |

Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque.
| Sous-menu | Options de menu | Options | Descriptions |
| IBM Proprinter (suite) | Imprimer table | - | Imprime la table de codes. Si Modif. émulation s'affiche sur l'écran LCD, sélectionnez Auto (EPSON), Auto (IBM) ou HP LaserJet dans la section Emulation du Menu Imprimer. (Voir page 85.) |
| Chgt ligne auto | Oui / Non* | ON: CR → CR+LF,OFF: CR → CR | |
| Retour char auto | Oui / Non* | ON: LF → LF+CR, FF → FF+CR ou VT → VT+CR OFF: LF → LF, FF → FF ou VT → VT | |
| Masque Auto | Oui / Non* | Règle les marges supérieure et inférieure sur deux lignes chacune. Lorsque vous réglez Masque Auto sur Oui, ce paramètre prévaut sur les paramètres Marge supérieure et Marge inférieure. | |
| Marge gauche | ## | Règle la marge gauche sur une colonne entre 0 et 70 à 1 caractère par pouce. Le réglage par défaut est 0 caractère par pouce. | |
| Marge droite | ## | Règle la marge droite sur une colonne entre 10 et 80 à 1 caractère par pouce. Le réglage par défaut est 80 caractères par pouce. | |
| Marge supérieure | #. ## | Règle la marge du haut à une certaine distance du bord supérieur du papier: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 ou 2,00 pouces. Le réglage par défaut est 0,33 pouce. | |
| Marge inférieure | #. ## | Règle la marge du bas à une certaine distance du bord supérieur du papier: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 ou 2,00 pouces. Le réglage par défaut est 0,33 pouce. | |
| Lignes | #### | Règle le nombre de lignes par page entre 5 et 128 lignes. Le réglage par défaut est 66 lignes (A4). | |
| BR-Script 3 | Imprimer erreurs | Oui*/Non | Détermine si vous souhaitez imprimer automatiquement les informations correspondant aux erreurs lorsqu'elles se produit. |
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | |||
MenuRéseau
| Sous-menu 1 | Sous-menu 2 | Options de menu | Options | Descriptions |
| LAN câblé | TCP/IP | Méth. boot | Auto*/ Statique/RARP/BOOTP/DHCP | Sélectionnez la méthode IP la mieux adaptée à vos besoins. |
| Adresse IP | #####.#####.#####.(000.000.000.000)*1 | Entrez l'adresse IP. | ||
| Masq.SS.réseau | #####.#####.#####.(000.000.000.000)*1 | Entrez le masque de sous-réseau. | ||
| Passerelle | #####.#####.#####.(000.000.000.000)*1 | Entrez l'adresse de la passerelle. | ||
| Essai IP Boot | 0 / 1 / 2 / 3*/... / 32767 | Spécifie le nombre de tentatives d'obtention d'une adresse IP par la machine lorsque la Méth. boot est réglée sur n'importe quel paramètre hormis Statique. | ||
| APIPA | Oui*/Non | Attribue automatiquement l'adresse IP dans la plage d'adresses « link-local ».1 | ||
| IPv6 | Oui / Non* | Définit l'utilisation du protocole IPv6. | ||
| Ethernet | - | Auto*/100B-FD/100B-HD/10B-FD/10B-HD | Sélectionne le mode de liaison Ethernet. | |
| Etat câblé | - | Actif 1000B-FD2/Actif 100B-FD/Actif 100B-HD/Actif 10B-FD/Actif 10B-HD/Inactif/Non câblé | Affiche l'état de la liaison Ethernet. | |
| Adresse MAC | - | - | Affiche l'adresse MAC de l'appareil. | |
| Cfg.par défaut | Rétablit les paramètres de réseau câblé du serveur d'impression interne sur leur valeur par défaut. | |||
| Activer câblé | - | Oui*/Non | Sélectionne le mode de liaison Ethernet. | |
Menu Réseau (Suite)
| Sous-menu 1 | Sous-menu 2 | Options de menu | Options | Descriptions |
| WLAN | TCP/IP | Méth. boot | Auto*/ Statique/RARP/BOOTP/DHCP | Sélectionnez la méthode IP la mieux adaptée à vos besoin. |
| Adresse IP | #####.#####.#####.#####(000.000.000.000)*1 | Entrez l'adresse IP. | ||
| Masq.SS.réseau | #####.#####.#####.#####(000.000.000.000)*1 | Entrez le masque de sous-réseau. | ||
| Passerelle | #####.#####.#####.#####(000.000.000.000)*1 | Entrez l'adresse de la passerelle. | ||
| Essai IP Boot | 0 / 1 / 2 / 3*/... / 32767 | Spécifie le nombre de tentatives d'obtention d'une adresse IP par la machine lorsque la Méth. boot est régliée sur n'importe quels paramètre hormis Statique. | ||
| APIPA | Oui*/Non | Attribue automatiquement l'adresse IP dans la plage d'adresses « link-local ».1 | ||
| IPv6 | Oui / Non* | Active ou désactive le protocole IPv6. | ||
| Assis. config. | - | - | Définit les paramètres du réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration. | |
| WPS/AOSS | - | - | Définit les paramètres du réseau sans fil à l'aide de la méthode WPS ou AOSSTM. | |
| WPS avec PIN | - | - | Définit les paramètres du réseau sans fil à l'aide de WPS avec un code PIN. | |
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | ||||
Menu Réseau (Suite)
| Sous-menu 1 | Sous-menu 2 | Options de menu | Options | Descriptions |
| WLAN (suite) | Etat WLAN (S'affiche uniquement lorsque WLAN activé est régle sur Oui et Activer câblé sur Non.) | Etat | Activé (11n) / Activé (11b) / Activé (11g) / LAN câblé activé / WLAN désactivé / AOSS activé / Erreur connexion | Affiche l'état de la liaison Ethernet sans fil. |
| Signal | Fort/Moyen/Faible/Sans | Affiche l'état du signal. | ||
| Canal | - | Affiche le canal utilisé lorsque Etat est activé. | ||
| Vitesse | - | Affiche la vitesse de connexion lorsque Etat est activé. | ||
| SSID | - | Affiche leSSID [32 caractères maximum et caractères 0-9, a-z et A-Z en valeur ASCII] | ||
| Mode de commu. | Ad-hoc*/Infrastructure | Affiche le mode de communication actuel. | ||
| Adresse MAC | - | - | Affiche l'adresse MAC de l'appareil. | |
| Cfg.par défaut | Rétablit les paramètres de réseau sans fil du serveur d'impression interne sur leur valeur par défaut. | |||
| WLAN activé | - | Oui/Non* | Active ou désactive l'interface sans fil. | |
| Wi-Fi Direct | Bout-poussoir | - | - | You pouvez facilement configurer les paramètres réseau Wi-Fi DirectTM à l'aide du bouton-poussoir. |
| Code PIN | - | - | You pouvez facilement configurer les paramètres réseau Wi-Fi DirectTM via WPS à l'aide d'un code PIN. | |
| Manuel | - | - | You pouvez configurer manuellement les paramètres réseau Wi-Fi DirectTM. | |
| Propr. groupe | - | On/off* | Définit votre apparéil en tant que propriété du groupe. | |
Menu Réseau (Suite)
| Sous-menu 1 | Sous-menu 2 | Options de menu | Options | Descriptions |
| Wi-Fi Direct (suite) | Infos périph. | Nom périph. | - | Vous pouvez voir le nom du périphérique sur votre apparéil. |
| SSID | - | Affiche le SSID du propriétéaire de groupe.Si l' apparéil n'est pas connecté, l'écran LCD affiche Non connecté. | ||
| Adresse IP | - | Vous pouvez voir l'adresse IP actuelle de votre apparéil. | ||
| Infos statut | Etat | P/G actif(**)/Client actif/Non connecté/Off/LAN câblé activé** = nombre de périphériques | Vous pouvez voir l'état actuel du réseau Wi-Fi DirectTM. | |
| Signal | - | Vous pouvez voir la puissance actuelle du signal du réseau Wi-Fi DirectTM.Lorsque votre apparéil fait office de propriétéaire de groupe, l'écran LCD affiche toujours Fort. | ||
| Canal | - | Affiche le canal utilisé lorsque Etat est réglé sur P/G actif(**) ou sur Client actif. | ||
| Vitesse | - | Affiche la vitesse de connexion lorsque Etat est réglé sur P/G actif(**) ou sur Client actif. | ||
| Activ. interf. | - | Oui / Non* | Active ou déactive la connexion Wi-Fi DirectTM. | |
| Réinit. réseau | Rétablit tous les paramètres réseau du serveur d'impression interne sur leur valeur par défaut. | |||
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | ||||
1 ### indique un nombre compris entre 000 et 255. Lors de sa connexion au réseau, si la « Boot Method » (Méthode Boot) de l'appareil est sur « Auto », l'appareil essiera de définir automatiquement l'adresse IP et le masque de sous-réseau à l'aide d'un serveur d'amorcege tel que DHCP ou BOOTP. En l'absence de serveur d'amorcege, une adresse IP APIA sera attribuée, comme 169.254. [001-254]. [000-255]. Si la « Boot Method » (Méthode Boot) de l'appareil est définié sur « Static » (Statique), vous devrez entrer l'adresse IP de l'appareil manuellement à l'aide du panneau de commande de l'appareil.
Pour HL-6180DW(T)
Menu initial.
| L'écran affiche | Description |
| Réseau | Rétablit tous les paramètres réseau du serveur d'impression interne sur leur valeur par défaut. |
| Réinit.d'usine | Réinitialise l'appareil et restaure ses paramètres (y compris les paramètres de commande) sur les valeurs par défaut. |
| Les paramètres par défaut sont indiqués en gras avec un astérisque. | |
Réimpression de documents
Réimpression de la dernière tâche
Il est possible de réimprimer les données de la première tâche d'impression sans avoir à les retransmettre de l'ordinateur.

Remarque
- La fonction de réimpression n'est pas disponible lorsque Secure Function Lock 2.0 est activé. (Pour des informations complémentaires sur Secure Function Lock 2.0 >> Guide utilisateur - Réseau : Secure Function Lock 2.0)
- Si l'appareil ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour spouler le travail d'impression, il imprime uniquement le document.
- Si vous patientez 30 secondes avant de poursuivre la sélection des touches du panneau, l'écran LCD quitte automatiquement le paramètre de réimpression.
- Pour obtenir des informations complémentaires sur les paramètres du pilote d'imprimante, voir Onglet Avancé page 33.
- Le dernier travail d'impression est effacé si l'imprimante est éteinte.
Comment réimprimer la dernière impression
1 Vérifiez que le paramètre Réimpression est régle sur Oui en utilisant les touches du panneau de commande pour acceder au menu Param. général.

Remarque
Si vous utilisez le pilote d'imprimante Windows® fourni avec l'appareil, les paramètres de la fonction Utiliser l'options de réimpression du pilote ont priorité sur ceux qui sont activés à l'aide du panneau de commande. Cochez la case Utiliser l'options de réimpression dans le pilote d'imprimante. (Pour en savoir plus, voir Utiliser l'options de réimpression >> page 39.)
2 Appuyez sur la touche Go pendant environ 4 secondes, puis relâchéz-la.
3 Vérifiez que l'écran LCD affiche Réimpr.: Impr.. Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche ou pour entrer le nombre de copies souhaité. Vous pouvez désir un nombre compris entre 1 et 999 Copies.
5 Appuyez sur OK ou Go.

Remarque
Si vous souhaitez supprimer le dernier travail d'impression, procédez comme suit plutôt que de vous conformer à l' étape 3 et aux étapes suivantes.
- Appuyez sur ou pourCHOISIR REimpr. : Suppr..Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le message Efface, puis l'appareil repasse en mode Pré.
Impression en mode sécurisé
Données sécurisées
Les documents sécurisés sont protégés par un mot de passer. Seules les personnes ayant connaissance du mot de passage peuvent donc imprimer ces documents. Le document n'est pas imprimé lorsque vous l'envoyez à l'appareil. Pour imprimer le document, vous doivent utiliser le panneau de commande de l'appareil (avec le mot de passer). Une fois imprimées, les données sécurisées sont effacées.
Lorsque la zone de spouling des données est pleine, l'écran LCD affiche Mémoire saturée. Appuyez sur Cancel pour revenir au mode Prêt.
Si vous souhaitez supprimer les données spoulées, vous pouvez le faire par le biais du panneau de commande.

Remarque
- Les données sécurisées sont effacées lorsque l'appareil est étèint.
- Si vous patientez 30 secondes avant de poursuivre la sélection des touches du panneau, l'écran LCD quitte automatiquement le menu Impression sécurisée.
- Pour plus d'informations sur les paramètres du pilote d'imprimante et sur la création de données sécurisées, voir Impression sécurisée page 36 (pour le pilote d'imprimante Windows®), Options avancées page 50 (pour le pilote d'imprimante Windows® BR-Script), Impression sécurisée page 63 (pour le pilote d'imprimante Macintosh) ou Impression sécurisée page 72 (pour le pilote d'imprimante Macintosh BR-Script).
Impression de données sécurisées
1 Appuyez sur Secure.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR le nom d'utilisateur. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pourCHOISIR la tache. Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ou pour saisir votre mot de passer. Appuyez sur OK.
5 Appuyez sur ou pour besoin Imprimer. Appuyez sur OK.
6 Appuyez sur la touche ou pour entrer le nombre de copies souhaite.
7 Appuyez sur OK ou Go.

Remarque
Si vous souhaitez supprimer les données d'impression sécurisées, procédez comme suit plutôt que de vous conformer à l' étape ⑤ et aux étapes suivantes.
- Appuyez sur ou pour désir Effacer. Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le message Efface, puis l'appareil repasse en mode Prêt.
Fonctions de sécurité
Secure Function Lock permit de contrôle l'accès public à la fonction d'impression 1.
Cette fonction empêche également les utilisateurs de modifier les paramètres par défaut de l'appareil en limitant l'accès aux paramètres du menu. Pour pouvoir utiliser les fonctions de sécurité, vous doivent d'abord saisir un mot de passer d'administrateur. L'accès aux opérations restreintes peut être activé en créé un utilisateur restreint. Les utilisateurs restreints doivent saisir un mot de passer d'utilitaire pour pouvoir utiliser l'appareil. Secure Function Lock peut être paramétré manuelle à l'aide de la Gestion à partir du Web et de BRAdmin Professional 3 (Windows® uniquely). (> > Guide utilisateur - Réseau)
La fonction d'impression comprend les travaux d'impression envoyés via Google Cloud Print et Brother iPrint&Scan.

Remarque
- Prenez soit de noter votre mot de passer. Si vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser le mot de passer enregistré dans l'appareil. Pour des informations sur la réinitialisation du mot de passer, contactez votre revendeur Brother.
- Seuls les administrateurs peuvent paramétre des restrictions et effectuer des modifications pour chaque utilisateur.
Verrouillage de paramètre
La fonction Verrouillage de paramètre vous permet de paramétre un mot de passer afin d'empêcher d'autres personnes de modifier accidentellement les paramètres de votre apparéil. Prenez soit de noter votre mot de passer. Si vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser les mots de passer enregistrés dans l' apparéil. Veuillez contacter votre administrateur ou votre revendeur Brother.
Lorsque la fonction Verrouillage de paramètre est définie sur Activé, vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants sans mot de passer :
Bac à papier
Param. général
■ Menu Imprimer (sauf Impression de tableau)
Réseau (sauf Etat, Adresse Mac,Infos état etInfos périph.de Wi-Fi Direct)
■ Menu initial
Configuration du mot de passer
1 Appuyez sur ou pourCHOISIRParam.général.Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR VERR. réglage.Appuyez sur OK.
3 Tapez un mot de passer à quatre chiffres. Pour saisir les différents chiffres, appuyez sur ou afin de désir un chiffre, puis appuyez sur OK.
4 Saisissez à nouveau le mot de passerque Vérif.: s'affiche sur l'écran LCD.
Modification du mot de passer de la fonction Verrouillage de paramètre
Désactivez la fonction Verrouillage de paramètre avant de modifier le mot de passer. (Voir Activation/Désactivation de la fonction Verrouillage de paramètre >> page 100.)
1 Appuyez sur ou pour désir Param. général. Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR VERR. réglage.Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pour besoin Conf.mot passer. Appuyez sur OK.
4 Tapez le mot de passer à quatre chiffres enregistré. Pour saisir les différents chiffres, appuyez sur ou afin deCHOISIR un chiffre, puis appuyez sur OK.
5 Tapez un nouveau mot de passer à quatre chiffres. Pour saïrir les différents chiffres, appuyez sur ou afin deCHOISIR UN CHIFFRE, puis appuyez sur OK.
Saisissez à nouveau le mot de passer lorsque Vérif.: s'affiche sur l'écran LCD.
Activation/Désactivation de la fonction Verrouillage de paramètre
Si vous entrez un mot de passer errone lorsqu'elles suivez la procedure ci-après, Mot de passer incorrect s'affiche sur l'écran LCD. Ressaisissez le mot de passer correct.
Activation de la fonction Verrouillage de paramètre
1 Appuyez sur ou pourCHOISIRParam.général.Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR VERR. réglage.Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur OK lorsque l'écran LCD affiche Oui.
4 Tapez le mot de passer à quatre chiffres enregistré. Pour saisir les différents chiffres, appuyez sur ou afin deCHOISIR un CHIFFRE, puis appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction Verrouillage de paramètre
1 Appuyez sur ou pourCHOISIRParam.général.Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pour besoin Verr. réglage. Appuyez sur OK.
3 Tapez le mot de passer à quatre chiffres enregistré. Pour saisir les différents chiffres, appuyez sur ou afin deCHOISIR un chiffre, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur OK ou sur Go lorsque l'écran LCD affiche Non.
Fonctions écologiques
Economie de toner
Cette fonction vous permet d'économiser le toner. Lorsque la fonction Economie de toner est Oui, l'impression semble légèrement plus pâle. Ce réglage est Non par défaut.
1 Appuyez sur ou pourCHOISIRParam.général.Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pour besoin Ecologie. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pourCHOISER ECONOMIE toner.Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ou pour désir Oui ou Non. Appuyez sur OK ou Go.
Passage en veille
Le paramètre Mode veille permet de réduire la consommation d'énergie. En mode veille (mode d'économie d'énergie), l'appareil fonctionne comme s'il était étant. L'appareil se réveille et lance une impression dés que il reçoit un travail d'impression.
Vouss pouvez désir le délambda d'inactivité de l'appareil avant son passage en mode Veille. Lorsque l'appareil reçoit un fichier ou un document à imprimer, la relève différée est réinitialisée. Le réglage par défaut est 3 minutes. Lorsque l'appareil est en mode Veille, la DEL affiche Veille.
1 Appuyez sur ou pour désir Param. général. Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pour besoin Ecologie. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pour besoin Tps Veille. Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ou pour saisir le délié d'inactivité de l'appareil avant son passage en mode veille. Appuyez sur OK ou Go.
Mode veille prolongée
Si l'appareil est en mode Veille et ne recoit aucune tâche pendant un certain temps, il passé automatiquement en mode Veille prolongée et le message Veille prof. s'affiche sur l'écran LCD. En mode veille prolongée, l'appareil consomme moins d'énergie qu'en mode veille. L'appareil sort de l'état de veille dés que il recoit un travail d'impression.
Si un réseau sans fil est activé, l'appareil ne passé pas en mode veille prolongée. Pour désactiver le réseau sans fil >> Guide utilisateur - Réseau : Configuration à l'aide du panneau de commande
Mode extinction
Si l'appareil est en mode Veille prolongée pendant 4 heures, il passse automatiquement en mode extinction et l'écran LCD affiche Arrêt. Le mode extinction est le mode offrant la plus faible consommation (moins de 0,5 W). Pour lancer une impression, appuyez sur une touche du panneau de commande et envoyez les données d'impression.
Vous pouvez activer ou désactiver le mode extinction en procédant comme suit :
1 Appuyez sur ou pourCHOISIRParam.général.Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pour besoin Ecologie. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pour désir Arrêt auto. Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ou pourCHOISIR ON OU DEsACTIVÉ. Appuyez sur OK ou Go.

Remarque
L'appareil ne passe pas en mode extinction s'il est connecté à un réseau filaire ou sans fil.
Fonction Mode silencieux
Le paramètre Mode silencieux permet de réduire le bruit de l'impression. Lorsque le mode silencieux est activé, la vitesse d'impression est réduite. Ce réglage est désactivé par défaut.
Activation/Désactivation du mode silencieux
1 Appuyez sur ou pour désir Param. général. Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pour besoin Mode silence. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pour besoin Oui ou Non. Appuyez sur OK ou Go.
4
Options
L'appareil peut être équipé des accessoires en option suivants. En les installant, vous pouze améliorer les capacités de l'appareil.
| Bac inférieur1 | Mémoire SO-DIMM |
| LT-5400 | |
| Voir Bac inférieur (LT-5400) >> page 105. | Voir SO-DIMM >> page 106. |
1 Le modele HL-6180DWT est doté en standard du bac inférieur.
Bac inférieur (LT-5400)
Il est possible d'installer un bac inférieur en option (bacs 2) sur les modèles HL-5470DW et HL-6180DW1. Le bac inférieur peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier de 80~g / m^2 . Lors de l'installation du bac inférieur en option, l'appareil peut contenir plus de 800 feuilles de papier ordinaire 80~g / m^2 pour le HL-5470DW et 1 050 feuilles pour le HL-6180DW. Si vous souhaitez acheter le bac inférieur en option, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu l'appareil ou le service à la clientèle Brother.
1 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.

Pour l'installation, veuillez consulter le Guide de l'utiliseur fourni avec le bac inférieur.
AVERTISSEMENT
NE transportez PAS l'appareil avec le bac inférieur, au risque de vous blesser ou d'endommager l'appareil, car il n'est pas fixé à ce dernier.
SO-DIMM
L'appareil est doté en standard d'une mémoire de 128 Mo et d'un logement permettant l'installation d'une extension optionnelle de la mémoire. Vous pouvez augmenter la mémoire jusqu'à 384 Mo en installant un module SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Types SO-DIMM
Vos pouvez installer les modules SO-DIMM suivants :
Kingston KTH-LJ2015/256 256 Mo
Transcend TS256MHP423A 256 Mo

Remarque
- Pour plus d'informations, visitez le site Web de Kingston Technology à l'adresse http://www.kingston.com/.
- Pour plus d'informations, visitez le site Web de Transcend à l'adresse http://www.transcend.com.tw/.
Généralement, le module SO-DIMM doit posseder les caractéristiques techniques suivantes :
Type : 144 broches et sortie 16 bits
Latence CAS : 4
Cadence d'horloge : 267 MHz (533 Mbit/s/broche) ou plus
Capacité : 256 Mo
Hauteur : 30,0 mm (1,18 po.)
Type DRAM : DDR2 SDRAM

Remarque
- Il se peut que certains modules SO-DIMM ne fonctionnent pas avec l'appareil.
Pour Obtir des informations supplémentaires, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu l'appareil ou le service à la clientèle Brother.
Installation de mémoire supplémentaire
1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Débranche les cables d'interface de l'appareil, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.

Remarque
Eteignez tous l'interrupteur de l'appareil avant d'installer ou de retarder la mémoire SO-DIMM.
Retirez le couvercle en plastique (1), puis celui en métal (2) de la mémoire SO-DIMM.

4 Déballez la mémoire SO-DIMM en le tenant par ses bords.
Important
Pour éviter tout dommage à l'appareil résultat de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les puce de mémoire ou la surface de la carte.
Options

Tenez la mémoire SO-DIMM par les bords et alignez ses encoches avec les protubérances dans le logement. Insérez la mémoire SO-DIMM en diagonale (1), puis inclinez-la vers la carte d'interface jusqu'à ce qu'elle s'enclenché en position (2).


Remettez le couvercle en métal (2), puis celui en plastique (1) en place sur la mémoire SO-DIMM.


Rebranche le cordon d'alimentation de l'appareil dans la prise électrique, puis reconnectctez les cables d'interface.

Mettez l'appareil sous tension.

Remarque
Pour vérifier que la SO-DIMM a été correctement installée, vous pouvez imprimer la liste des paramètres de l'imprimante qui affiche la taille actuelle de la mémoire. (Voir Info. apparéil >> page 81.)
5 Entretien périodique
Remplacement des consommables
Vous devez remplacer les consommables lorsque l'appareil indique qu'ils ont atteint la fin de leur durée de vie. Vous pouvez remplacer vous-même les consommables suivants :

Remarque
Le tambour et la cartouche d'encre sont deux pieces séparées.
| Cartouche de toner | Tambour |
| Voir Remplacement de la cartouche de toner >> page 111. Nom du modèle : TN-3330, TN-3380, TN-3390 ¹ | Voir Remplacement du tambour ➔ page 119. Nom du modèle : DR-3300 |
| TN-3330, TN-3380 TN-3390 TN-3390 |
TN-3390 est disponible pour le modele HL-6180DW(T).
Vouvelez nettoyer régulierement l'appareil et remplacer les consommables lorsque les messages suivants apparaisent sur l'écran ACL.
| Messages affichés | Consommables à replacer | Durée de vie approximative | Comment procédér | Nom du modèle |
| Remplacer toner | Cartouche de toner | 3 000 pages 1 2 58 000 pages 1 2 612 000 pages 1 2 7 | Voir page 112 | TN-3330 5TN-3380 6TN-3390 7 |
| Remplac tambour | Tambour | 30 000 pages 1 3 4 | Voir page 118 | DR-3300 |
| Arrêt tambour |
Pages au format A4 ou Letter sur une seule face.
2 Valeur de rendement déclarée approximative selon la norme ISO/IEC 19752.
3 1 page par tâche
4 La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon le type d'utilisation.
5 Cartouche de toner standard
6 Cartouche de toner haute capacité
7 Cartouche de toner super haute capacité (HL-6180DW(T) uniquement)

Remarque
- Voir http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment returner la cartouche de toner vide dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous ne renvoyez pas la cartouche usagée, mettez-la au rebut conformément à la législation locale en vigueur, en la séparant des ordures menagères. Si vous ave des questions, appelez les autorités locales compétentes. ( Guide de Sécurité du Produit: Informations de recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs)
- Il vous est conseilé de placer les consommables usagés sur un morceau de papier pour éviter les renversements accidentels.
- Si vous utilisez du papier dont les caractéristiques ne correspondent pas exactement au papier recommandé, la durée de vie des différents consommables et des pieces de l'appareil risque d'être réduite.
- Les différentes durées de vie de cartouches de toner prévues sont basées sur la norme ISO/IEC 19752. La fréquence de remplacement sera fonction de la complexité des pages imprimées, du taux de couverture et du type de support utilisé.
Remplacement de la cartouche de toner
Nom de modele:TN-33301, TN-33802, TN-3390 35
La cartouche de toner standard peut imprimer environ 3000 pages. La cartouche de toner haute capacité peut imprimer environ 8000 pages. La cartouche de toner super haute capacité peut imprimer environ 12000 pages. Le nombre réel de pages varie en fonction du type de document moyen. Lorsque le niveau d'une cartouche de toner baisse, le message Toner bas s'affiche sur l'écran LCD.
La cartouche de toner fournie avec l'appareil devra etre remplacede après 3 000 pages4 environ pour le HL-5470DW et apres 8 000 pages4 environ pour le HL-6180DW(T).
Cartouche de toner standard
Cartouche de toner haute capacité
3 Cartouche de toner super haute capacité
4 Valeur de rendement déclarée approximative selon la norme ISO/IEC 19752.
5 Disponible pour le HL-6180DW(T)

Remarque
- Il est judicieux de tener une cartouche de toner neue prete à l'emploi lorsque l'advertissement Toner insuffisant apparait.
- Pour garantir une impression de qualité, utilisez seulement des cartouches de toner Brother d'origine. Pour acheter des cartouches de toner, contactez votre revendeur Brother.
- Si vous imprimez des images, du texte en caractères gras, des pages Web comportant des cordures ou d'autres types d'impressions contenant plus que du texte simple, la quantité de toner utilisé augmente.
- Nous vous recommendons de nettoyer l'appareil lorsque vous remplacez la cartouche de toner. Voir Nettoyage et vérification de l'appareil >> page 124.
- Si vous changez le paramètre de densité d'impression pour obtenir une impression plus claire ou plus foncée, la consommation de toner variera en conséquence.
- N'ouvrez l'emballage de la cartouche de toner que lorsque vous etes pret à l'insteller dans l'appareil.
Toner insuffisant
Toner bas
Si le message Toner bas s'affiche sur l'écran LCD, le toner est presque épuisé. Achetez un cartouche de toner neue et gardez-la à portée de main en prévision du message Remplacer toner.
Remplacer toner
Quand le message suivant s'affiche sur l'écran LCD, vous necez procesder au remplacement de la cartouche de toner :
Remplacer toner
Lorsque le message Remplacer toner s'affiche sur l'écran LCD, l'appareil cette d'imprimer jusqu'à ce que vous replaciez la cartouche de toner.
Une cartouche de toner Brother d'origine neue entraine la réinitialisation du mode Remplacement toner.
Remplacement de la cartouche de toner
1 Vérifiez que l'appareil est sous tension. Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 10 minutes.
2 Sortez delicatement l'ensemble tambour et cartouche de toner.

3 Sortez le module tambour et cartouche de toner.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémement elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Important
- Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une surface propre et plane recouverte d'une feuille de papier jetable, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
- Pour éviter tout dommage à l'appareil resultant de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigs sur les electrodes indiquées sur l'illustration.

4 Abaissez le levier de verrouillage vert et sortez la cartouche de toner du tambour.

AVERTISSEMENT
#
- NE JETEZ PAS au feu la cartouche de toner et le tambour. Ces éléments pourraient exploser et provoquer des blessures.
- N'UTILISEZ PAS des produits inflammables, des aérosols ou des liquides/solvants organiques ou de l'ammoniac pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(> Guide de Sécurité du Produit: Précautions générales)




Important
- Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé sur les illustrations.


- Nous vous conseillons de déposer la cartouche de toner sur une surface propre, plane, régulière et stable recouverte d'une feuille de papier jetable ou d'un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.

Remarque
- Prenez soit de bien emballer la cartouche de toner usageée dans un sac adapté pour éviter que la poudre de toner ne se renverse.
- Voir http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment returner vos consommables usages dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous ne renvoyez pas votre consommable, mettez-le au rebut conformément aux reglementations locales en vigueur, en le séparant des ordures menagères. Si vous avez des questions, appelez les autorités locales compétentes. (▶> Guide de Sécurité du Produit: Informations de recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs)
Déballez la cartouche de toner neue. Tenez la cartouche avec les deux mains et secoucez-la latéralement plusieurs fois pour répartir le toner uniformément à l'intérieur de la cartouche.

Important
- Ne déballez la cartouche de toner que lorsque vous étés prét à l'insteller dans l'appareil. Si la cartouche de toner est déballée longtemps avant son installation, la longévité du toner s'en dessentira.
- Si un tambour déballé est soumis à la lumière directe du soleil ou à un éclairage, il risque d'être endommagé.
- Les apparêils Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner répondant à des spécifications précises et leurs performances sont optimes quand ils sont utilisés avec des cartouches de toner Brother d'origine. Brother ne peut pas garantir des performances optimes si du toner ou des cartouches de toner différentes sont utilisées. L'appareil peut ne pas détaquer correctement du toner ou des cartouches de toner d'autres spécifications et considérer ces éléments comme des cartouches de toner standard. Brother déconseille donc d'utiliser des cartouches autres que les cartouches d'origine Brother avec cet apparéil et de replir les cartouches vides avec du toner provenant d'autres sources. Si le tambour ou d'autres parties de cet apparéil sont endommagés suite à l'utilisation d'un toner ou de cartouches de toner autres que des produits d'origine Brother du fait de l'incompatibilité ou du manque d'adéquation de ces produits avec cet apparéil, les réparations nécessaires ne seront peut-être pas couvertes par la garantie.
6 Retirez le cache de protection.

Important
Installes la cartouche de toner dans le tambour d'es que vous la retirez de son emballage de protection. Pour éviter les dégradations eventuelles de la qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé sur les illustrations.

7 Installez la cartouche de toner neue fermement dans le tambour jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un déclic. Si vous l'installez correctement, le levier de verrouillage vert du tambour se relève automatiquement.


Remarque
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
8 Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant délicatement coulibsser la languette verte de gauche à droite et dans le sens opposé à plusieurs reprises.


Remarque
Veillez à replacer la languette dans sa position d'origine (▲) (1). Sinon, les pages imprimées pourraient désenter une strie verticale.
9 Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil.

10 Fermez le capot avant de l'appareil.

Remarque
Une fois la cartouche de toner remplaçée, NE mettez PAS l'appareil hors tension ou n'ouvrez pas le capot avant aussi longtemps que Prêt ne s'est pas affché sur l'écran LCD.
Remplacement du tambour
Nom du modele:DR-3300
Un ensemble tambour neuf permet d'imprimer environ 30 000 pages au format A4 ou Letter sur une seule face.
Important
Pour des performances optimales, utilisez un tambour et des cartouches de toner d'origine Brother. L'impression avec un tambour ou du toner d'autres fabricants risque non seulement de réduire la qualité d'impression, mais également la qualité et la durée de vie de l'appareil. Il se peut que la couverture de la garantie ne s'estende pas aux problèmes découulant de l'utilisation d'un tambour ou d'un toner provenant d'un fabricant tiers.
Erreur tambour
Erreur tambour
Le fil corona est sale. Nettoyz le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage du fil corona
page 126.)
Si vous avez nettoyé le fil corona et si l'écran LCD indique toujours Erreur tambour, cela signifie que le tambour arrive en fin de vie. Remplacez le tambour par un neuf.
Fin tamb proche
Fin tamb proche
Le tambour arrive en fin de sa durée de vie nominale et doit être remplaced. Il est recommandé de conserver un tambour d'origine Brother à disposition en vue de son installation.
Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. Dans le cas contraire, il est possible que les pages imprimées doivent une strie verticale ou qu'une Erreur tambour se produit. (Voir Nettoyage du fil corona
page 126.)
Remplacer tambour
Remplac tambour
Le tambour a dépasse sa durée de vie nominale. Remplacez le tambour par un neuf. A ce stade, il est recommendé d'installer un tambour d'origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
Arrêt du tambour
Arret tambour
Nous ne pouvons pas garantir la qualité d'impression. Remplacez le tambour par un neuf. A ce stade, il est recommendé d'installer un tambour d'origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
Remplacement du tambour
Important
- Lors du retrait de l'ensemble tambour, procédez avec précaution car il peut contenir du toner. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Chaque fois que vous remplacez le tambour, nettoyez l'intérieur de l'appareil. (Voir Nettoyage et vérification de l'appareil >> page 124.)
Quand vous remplacez le tambour par un neuf, vous devez réinitialiser le compteur du tambour en suivant la procédure suivante :
Vérifiez que l'appareil est sous tension. Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 10 minutes.
2 Sortez delicatement l'ensemble tambour et cartouche de toner.

3 Sortez le module tambour et cartouche de toner.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémement elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Important
- Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une surface propre et plane recouverte d'une feuille de papier jetable, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
- Pour éviter tout dommage à l'appareil resultant de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les electrodes indiquées sur l'illustration.

4 Abaissez le levier de verrouillage vert et sortez la cartouche de toner du tambour.

AVERTISSEMENT

- NE JETEZ PAS au feu la cartouche de toner et le tambour. Ces éléments pourraient exploser et provoquer des blessures.
- N'UTILISEZ PAS des produits inflammables, des aerosols ou des liquides/solvants organiques ou de l'ammoniac pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(> Guide de Sécurité du Produit: Précautions générales)




Important
- Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé sur les illustrations.


- Nous vous conseillons de déposer la cartouche de toner sur une surface propre, plane, régulière et stable recouverte d'une feuille de papier jetable ou d'un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.

Remarque
-
Prenez soit de bien emballer le tambour usage dans un sac adapté pour éviter que la poudre de toner ne se renverse.
-
Voir http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment returner vos consommables usages dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous ne renvoyez pas votre consommable, mettez-le au rebut conformément aux reglementations locales en vigueur, en le séparant des ordures ménagères. Si vous avez des questions, appelez les autorités locales compétentes. (▶> Guide de Sécurité du Produit: Informations de recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs)
Déballez le tambour neuf.
6 Installéz la cartouche de toner fermement dans le tambour neuf jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un déclic. Si vous installez correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert du tambour se relève automatiquement.


Remarque
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
7 Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil.

Lorsque vous remplacez le tambour, vous devez remetre à zéro le compteur du tambour. Maintenez la touche Go enforcée jusqu'à ce que le message Retrait tambour s'affiche sur l'écran LCD, puis relâchez la touche Go.

Important
Ne réinitialissez pas le compteur du tambour lorsque vous remplacez seulement la cartouche de toner.
9 Fermez le capot avant de l'appareil.
Nettoyage et vérification de l'appareil
Nettoyez régulièrement l'extérieur et l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux. Quand vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à bien nettoyer l'intérieur de l'appareil. De même, si les tirages sont maculés de toner, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec et non pelucheux.
AVERTISSEMENT

- NE JETEZ PAS au feu la cartouche de toner et le tambour. Ces éléments pourraient exploser et provoquer des blessures.
- N'UTILISEZ PAS des produits inflammables, des aérosols ou des liquides/solvants organiques ou de l'ammoniac pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(> Guide de Sécurité du Produit: Précautions générales)




Important
Utilisez des détergents neutres. L'emploi de liquides volatils de type diluant ou alcool à brûler peut abîmer le revêtement de l'appareil.
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil
1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Débranche les câbles d'interface de l'appareil, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3 Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec et non peluchex pour enlever la poussiere.

4 Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'appareil.

5 Si le bac contient du papier, retirez-le.
6 Enlevez tout ce qui est coincé dans le bac à papier.
7 Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière.

Rechargez le papier et remettez le bac à papier convenablement dans l'appareil.
Rebranche le cordon d'alimentation de l'appareil dans la prise électrique, puis reconnectez les cables d'interface.
10 Mettez l'appareil sous tension.
Nettoyage du fil corona
Si vous avez des problèmes de qualité d'impression, veuillez nettoyer le fil corona du tambour en procédant ainsi :
1 Laissez l'appareil sous tension pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants internes de l'appareil qui sont extrémement chauds.
2 Sortez delicatement l'ensemble tambour et cartouche de toner.

3 Sortez le module tambour et cartouche de toner.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémement élevé. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Important
- Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
- Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Pour éviter tout dommage à l'appareil résultat de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les electrodes indiquées sur l'illustration.

4 Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant délicatement coulibsser la languette verte de gauche à droite et dans le sens opposé à plusieurs reprises.


Remarque
Veillez à replacer la languette dans sa position d'origine (▲) (1). Sinon, les pages imprimées pourraient désenter une strie verticale.
5 Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil.

6 Fermez le capot avant de l'appareil.
Nettoyage de l'ensemble tambour
Si le document imprimé présente des points blancs ou noirs à intervalles de 94 mm, la surface du tambour présente peut-être des traces de corps étrangers, comme la colle d'une étiquette. Procedez comme indiqué ci-après pour résoudre le problème.
Vérifiez que l'appareil est en mode Prêt.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR Info. apparel. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ou pourCHOISIR IMP. pts tamb..Appuyez sur OK pour imprimer la page de verification des taches du tambour.
4 Laissez l'appareil sous tension pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants internes de l'appareil qui sont extrémement chauds.
5 Mettez l'appareil hors tension.
6 Sortez delicatement l'ensemble tambour et cartouche de toner.

7 Sortez le module tambour et cartouche de toner.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémement elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Important
- Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
- Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Pour éviter tout dommage à l'appareil resultant de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les electrodes indiquées sur l'illustration.

8 Abaissez le levier de verrouillage vert et sortez la cartouche de toner du tambour.


Faites pivoter le tambour comme indiqué sur l'illustration. Vérifiez que la molette du tambour (1) se trouve sur la gauche.


Utilisez les repères numérotés en regard du rouleau de tambour afin de localiser la trace. Par exemple, un point dans la colonne 2 de la page de vérification signifie qu'il existe une trace sur le tambour, dans la partie « 2 ».

11 Tournez à la main la molette du tambour vers vous tout en examinant la surface de sa zone suspecte.

12 Une fois que vous avez localisé les traces sur le tambour qui correspondent à la feuille de vérification des taches du tambour, essuyez delicatement la surface de ce dernier à l'aide d'un coton-tige pour éliminer les traces sur la surface.

Important
Vous ne devez EN AUCUN CAS nettoyer la surface du tambour photosensible au moyen d'un objet pointu ou de liquide.
Réinstallez la cartouche de toner dans le tambour jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un déclic. Si vous installez correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert du tambour se relève automatiquement.


Remarque
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
14 Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil.

15 Fermez le capot avant de l'appareil.
16 Mettez l'appareil sous tension.
Nettoyage du rouleau d'entrainement du papier
Le nettoyage régulier du rouleau d'entrainment du papier permet d'éviter les bourrages en veillant à ce que le papier soit correctement entrainé.
1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Débranche les cables d'interface de l'appareil, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3 Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'appareil.
4 Essorez fermement un chiffon non pelucheux trempe dans de I'eau tiède, puis essuyez le patin séparateur (1) du bac à papier pour le dépoussiérer.

5 Essuyez les deux rouleaux d'entraînement (1) dans l'appareil pour les dépoussiérer.

6 Remettez le bac à papier dans l'appareil.
7 Rebranche le cordon d'alimentation de l'appareil dans la prise électrique, puis reconnectez les cables d'interface.
8 Mettez l'appareil sous tension.
Emballage et transport de l'appareil
AVERTISSEMENT
NE transportez PAS l'appareil avec le bac inférieur, au risque de vous blesser ou d'endommager l'appareil, car il n'est pas fixé à ce dernier.

Remarque
- Si vous devez transporter l'appareil pour quelques motifs que ce soit, veuilles le remballer avec soin dans son conditionnement d'origine pour éviter de l'endommager lors du transport. L'appareil doit être correctement assurez au相处 du transporteur.
- Pour les utilisateurs du HL-6180DWT, le bac inférieur et l'appareil doivent être emballés séparément dans leur carton d'origine respectif, puis insérés dans le carton d'origine de taille supérieure.
1 Mettez l'appareil hors tension. Laissez l'appareil hors tension pendant au moins 10 minutes afin de lui permettre de refroidir.
2 Debranchez tous les cables, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3 Placez le matériel d'emballage (1) dans le carton.

4 Enveloppez l'appareil dans un sac en plastique, puis placez-le sur le matériel d'emballage inférieur (1).

5 Placez le matériel d'emballage (2) marqué « FRONT » à l'avant de l'appareil. Placez le matériel d'emballage (3) marqué « REAR » à l'arrête de l'appareil.

6 Placez le plateau en carton (1) au-dessus et rangez le cordon d'alimentation dedans.

Fermez le carton et fermez-le à l'aide de bande adhésive.

6
Dépistage des pannes
Si vous pensez que votre apparéil présente un problème, consultez les différents points ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez facilement résoudre la plupart des problèmes vous-même.
Identification du problème
En premier lieu, vérifiez les points suivants:
Le cordon d'alimentation de l'appareil est correctement connecté et l'appareil est sous tension. Si l'appareil ne se met pas sous tension une fois le cordon d'alimentation branché, voir Autres difficultés >> page 158.
Toutes les pieces de protection ont ete retirees.
Le papier est correctement placé dans le bac à papier.
- Les câbles d'interface sont correctement branchés sur l'appareil et l'ordinateur, ou la connexion sans fil est configurée à la fois sur l'appareil et sur l'ordinateur.
■ Messages sur l'écran LCD (Voir Messages d'erreur et de maintenance page 138.)
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème au moyen des contrôles ci-dessus, veuillez identifierer votre problème et vous rendre à la page indiquée ci-dessous.
L'appareil n'imprime pas.
Gestion du papier
(Voir Difficultés liées à la manipulation du papier >> page 156.)
Les pages s'impriment, mais des problèmes persistent :
Qualité d'impression
(Voir Amélioration de la qualité d'impression page 159.)
L'impression est incorrecte.
(Voir Difficultés liées à l'impression >> page 155.)
Problèmes de réseau et autres problèmes :
Difficultés liées au réseau >> page 157
Autres difficultés >> page 158
Messages d'erreur et de maintenance
Comme sur tout produit économique sophistiqué, des erreurs peuvent se produit et il peut être nécessaire de replacer les consommables. Dans ce cas, l'appareil identifie l'erreur ou l'opération de maintenance de routine requise et affiche le message approprié. Les messages d'erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous.
Voussouspce corriger la plupart des erreurs et resoudre les messages de maintenance de routine yousmeme. Si vous aces besoin d'une aide supplémentaire, vous pouze consulter la FAQ et les conseils dedepistage des pannes sur le Brother Solutions Center :
| Message d'erreur | Cause | Mesures à prendre |
| Arrêt tambour | Il est temps de replacer le tambour. | Remplacez le tambour. (Voir Remplacement du tambour >> page 119.) |
| Bourr. Duplex | Le papier est coincé dans le bac recto-verso ou l'unité de fusion. | Voir Papier coincé dans le bac recto-verse >> page 144. |
| Bourrage arrière | Le papier est coincé à l'arrière de l'appareil. | Voir Le papier est coincé à l'arrière de l'appareil >> page 147. |
| Bourage bac 1Bourage bac 2 | Le papier est coincé dans le bac à papier de l'appareil. | Voir Le papier est coincé dans le bac 1 ou le bac 2 >> page 142. |
| Bourage bac MU | Le papier est coincé dans le bac multi-usage de l'appareil. | Voir Papier coincé dans le bac universel >> page 142. |
| Bourage interne | Le papier est coincé à l'intérieur de l'appareil. | Voir Le papier est coincé à l'intérieur de l'appareil >> page 151. |
| La cartouche de toner est installée dans l'appareil sans le tambour. | Placez la cartouche de toner dans le tambour, puis ré-installé le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil. | |
| ConflitTAILle | Le papier contenu dans le bac indiqué ne possède pas le format correct. | Chargez dans le bac à papier sélectionné du papier ayant le même format que celui sélectionné dans le pilote d'imprimante, puis appuyez sur la touche Go, ou sélectionnez le format de papier que vous avez chargé dans le bac à papier indiqué. |
| Couvercle ouvert | Le capot avant n'est pas complètement fermé. | Fermez le capot avant de l'appareil. |
| La capot de l'unité de fusion n'est pas complètement fermé ou du papier était coincé à l'arrière de l'appareil lorsque vous l'avez mis sous tension. | ■ Fermez le capot de l'unité de fusion de l'appareil.■ Veillez à ce que du papier ne soit pas bloqué à l'intérieur de l'arrière de la machine, puis fermez le capot de l'unité de fusion et appuyez sur Go. (Voir Le papier est coincé à l'arrière de l'appareil >> page 147.) | |
| Duplex désactivé | Le capot arrière de l'appareil n'est pas complètement fermé. | Fermez le capot arrière de l'appareil. |
| Le bac recto-verso est absent ou mal installé. | Réinstallé le bac recto-verse. | |
| Err acc ouv sess | L'appareil ne permet pas d'acceder au fichier journal d'impression du serveur. | Contactez votre administrateur pour vérifier les paramètres de stockage sur le réseau du journal d'impression.(Informations détaillées >> Guide utiliser -Réseau : Stocker le journal d'impression sur le réseau) |
| Erreur cartouche | La cartouche de toner n'est pas installée correctement. | Retirez le module tambour et cartouche de toner, sortez la cartouche de toner et réinstallé-la dans le tambour. Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Brother. |
| Erreur de DIMM | ■ Le module DIMM n'est pas installé correctement.■ Le module DIMM est cassé.■ Le module DIMM ne possède pas les specifications requises. | ■ Eteignez l'appareil et retirez le module DIMM.(Voir Installation de mémoire supplémentaire>> page 107.)■ Vérifiez que le module DIMM possède les specifications requises.(Pour en savoir plus, voir Types SO-DIMM>> page 106.)■ Réinstallé le module DIMM correctement. Àprouses quelques secondes, remettez-la sous tension.Si ce message d'erreur apparaît de nouveau, replacez le module DIMM par un neuf.(Voir Installation de mémoire supplémentaire>> page 107.) |
| Erreur de fusion | La température de l'unité de fusion n'atteint pas une température spécifique dans un temps spécifique. | Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension après quelques secondes. Laissez l'appareil sous tension pendant 15 minutes. |
| L'unité de fusion est brûlante. | ||
| Erreur format DX | La format de papier défini dans le pilote d'imprimante et le menu du panneau de commande n'est pas disponible pour l'impression recto-verso automatique. | Appuyez sur Cancel. Choisissez un format de papier pris en charge par le bac recto- verso.Le format de papier que vous pouvez utiliser pour l'impression automatique recto- verso est A4. |
| Le papier chargé dans le bac est de format incorrect et n'est pas disponible pour l'impression recto-verso automatique. | Chargez un papier de format correct dans le bac et définissez le format du papier correspondant au bac.(Voir Bac à papier>> page 82.)Le format de papier que vous pouvez utiliser pour l'impression automatique recto- verso est A4. | |
| Erreur tambour | Le fil corona du tambour a besoin d'être nettoyé. | Nettoyez le fil corona.(Voir Nettoyage du fil corona>> page 126.) |
| La carttoute de toner est installée dans l'appareil sans le tambour. | Placez la cartouche de toner dans le tambour, puis réinstallé le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil- | |
| Fin tambroproche | Le tambour arrive en fin de vie. | Commandez un tambour dés maintainant afin de disposer d'un tambour neuf lorsque le message Remplac tambour s'affichera sur l'écran LCD.(Voir Fin tamb proche>> page 118.) |
| Impres. impos. ## | L'appareil présente un problème mécanique. | Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension après quelques minutes.Si le problème persiste, consultez votre revendeur Brother. |
| Intro. manuelle | Vous avez sélectionné Manuel(le) comme source d'alimentation alors que le bac multi-usage était vide. | Placez le même format de papier dans le bac multi-usage, comme indiqué sur l'écran LCD. Si l'appareil est en mode Pause, appuyez sur Go. (Voir Chargement de papier dans le bac universel >> page 12.) |
| Limite dépassée | Le nombre de pages que vous étés autorisé à imprimer est dépassé. Le travail d'impression va être annulé. | Contactez votre administrateur pour qu'il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. |
| Mémoire saturéeAugmenter la mémoire de l'imprimante. | La mémoire de l'appareil est pleine. | Baissez la résolution d'impression ou diminuez la complexité de votre document.Augmentez la mémoire de l'imprimante. (Voir Installation de mémoire supplémentaire >> page 107.) |
| Mémoire saturéeMémoire desdonnéesd'impression sécurisée pleine. | La mémoire de l'appareil est pleine. | Appuyez sur Cancel et supprimez les données sécurisées précédemment enregistrées. |
| Pas de bac | Le bac à papier standard est absent ou mal installé. | Réinstallé le bac à papier standard. |
| Pas de papierCharger du papier au format <Format> dans le bac <Bac>. | L'appareil est à court de papier ou le papier n'est pas correctement charge dans le bac à papier spécifique. | Chargez du papier dans le bac à papier indiqué.Vérifiez que les guide-papier sont régliés sur le format correct. |
| Pas de toner | La cartouche de toner ou le module tambour et cartouche de toner ne sont pas installés correctement. | Retirez le module tambour et cartouche de toner, retirez la cartouche de toner du tambour, puis réinstallé-la dans celui-ci. Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil-. Si le problème persiste, remplace la cartouche de toner. (Voir Replacement de la cartouche de toner >> page 112.) |
| Refus d'accès | La fonction que vous souhaitez utiliser est limitée par Secure Function Lock 2.0. | Contactez votre administrateur pour qu'il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. |
| Remplac tambour | Il est temps de remplacer le tambour. | Remplacez le tambour. (Voir Replacement du tambour >> page 119.) |
| Le compteur du tambour n'a pas été remis à zéro lors de l'skeleton d'un tambour neuf. | Réinitialisez le compteur du tambour. (Voir Replacement du tambour >> page 119.) | |
| Remplac. Fusion | Il est temps de remplacer l'unité de fusion. | Contactez votre revendeur Brother ou un centre de service agrée Brother pour remplacer l'unité de fusion. |
| Remplac. PF Kit1Remplac. PF Kit2Remplac.PF KitMP | Il est temps de remplacer le kitd'alimentation du papier. | Contactez votre revendeur Brother ou un centre de service agréé Brother pour remplacer le kitd'alimentation du papier. |
| Remplacer toner | La cartouche de toner arrive en fin de vie. L'appareil va arrêtter toutesles opérations d'impression. | Remplacez la cartouche de toner. (VoirRemplacement de la cartouche de toner» page 112.) |
| Remplacez laser | Il est temps de remplacer l'unitélaser. | Contactez votre revendeur Brother ou un centre de service agréé Brother pour remplacer l'unité laser. |
| Stockage Plein | Espace insuffisant dans la mémoireROM. | Appuyez sur Cancel ou Go. Supprimez les macrosou les polices inutiles. (Voir Eff Don Stockees» page 84.) |
| Toner bas | Si le message Toner bas s'affichesur l'écran LCD, vous pouzeiountes imprimer ; l'appareil youindique néanmoins que la cartouche de toner arrive en fin de vie. | Commandez)dès maintainant une cartouche afin deposer d'une cartouche neuve lorsque le messageRemplacement toner s'affichera sur l'écran LCD. |
Bourrages de papier
Retirez toujours la pile qui se trouve dans le bac et égalisez-la avant d'ajouter du papier. De cette façon, vous évitezrez l'alimentation de plusieurs feuilles à la fois et vous évitezrez les bourrages.
Papier coincide dans le bac universel
Si I'écran LCD affiche le message Bourrage bac MU, procédez comme suit :
1 Retirez le papier du bac multi-usage.
2 Retirez le papier coincide à l'intérieur du bac MU ou autour de celui-ci.
3 Déramez la pile de papier et remettez-la dans le bac multi-usage.

4 Quand vous chargez du papier dans le bac MU, voirlez à ce qu'il reste en dessous des repères de hauteur maximal de chaque côté du bac.
5 Appuyez sur Go pour reprendre l'impression.
Le papier est coincé dans le bac 1 ou le bac 2
Si I'écran LCD affiche le message Bourrage bac 1 ou Bourrage bac 2, procédez comme suit :
Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'appareil.
Pour Bourrage bac 1:

Pour Bourrage bac 2:

2 Des deux mains, tirez delicatement sur le papier coince.


Remarque
Tirez vers le bas sur le papier coincide pour l'enlever plus facilement.
3 Vérifiez que la hauteur du papier ne dépasse pas le repère de hauteur maximale ( ) dans le bac à papier. Tout en appuyant sur le levier vert de déverrouillage du guide-papier, faites glisser ce dernier pour l'ajuster à la taille du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans leur logement.
4 Remettez le bac à papier convenablement dans l'appareil.
Papier coincide dans le bac recto-verse
Si I'écran LCD affiche le message Bourr. Duplex, procedez comme suit :
1 Laissez l'appareil sous tension pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants internes de l'appareil qui sont extrémement chauds.
Tirez complètement le bac à papier pour lesorting de l'appareil.

3 Ouvrez le capot arrête.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémement elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Des deux mains, tirez delicatement le papier coincide à l'arrière de l'appareil.

Refermez le capot arrête.
6 Tirez complètement le bac recto- verso pour le sortir de l'appareil.

7 Retirez le papier coince de la machine ou du bac recto-verse.




Vérifiez que le papier coincide ne demeure pas sous l'appareil en raison de l'électricité statique.

9 Remettez le bac recto- verso dans l'appareil.
10 Remettez le bac à papier convenablement dans l'appareil.
Le papier est coincé à l'arrête de l'appareil
Si l'écran LCD affiche le message Bourrage arrêté, un bourrage papier s'est produit derrière le capot arrêté. Procedez comme suit :
1 Laissez l'appareil sous tension pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants internes de l'appareil qui sont extrémement chauds.
2 Sortez delicatement l'ensemble tambour et cartouche de toner.

3 Sortez lentement le module tambour et cartouche de toner. Le papier peut etre extrait avec le module tambour et cartouche de toner, ou le papier peut etre libre afin que vous puissiez l'extraire a partir de l'intérieur de I'appareil.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémement elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Important
- Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
- Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Pour éviter tout dommage à l'appareil résultat de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les electrodes indiquées sur l'illustration.

4 Ouvrez le capot arrête.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémenté elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Tirez vers vous les languettes vertes des côts sauège et croit pour replier le capot de l'unité de fusion (1).

6 Des deux mains, tirez délicatement le papier coince de l'ensemble de fixation.

Refermez le capot de l'unité de fusion.

Refermez le capot arrête.
Dépistage des pannes
9 Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil.

10 Fermez le capot avant de l'appareil.
Le papier est coincé à l'intérieur de l'appareil
Si l'écran LCD affiche le message Bourrage interne, procedez comme suit :
1 Laissez l'appareil sous tension pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants internes de l'appareil qui sont extrémement chauds.
Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'appareil.

3 Des deux mains, tirez delicatement sur le papier coince.


Remarque
Tirez vers le bas sur le papier coincide pour l'enlever plus facilement.
4 Sortez delicatement l'ensemble tambour et cartouche de toner.

5 Sortez lentement le module tambour et cartouche de toner. Le papier peut etre extrait avec le module tambour et cartouche de toner, ou le papier peut etre libre afin que vous puissiez l'extraire a partir de l'intérieur de I'appareil.

AVERTISSEMENT

Juste après l'emploi, certains composants internes de l'appareil atteignent une température extrémenté elevée. Attendez que l'appareil refroidisse avant demettre les doigts sur ses composants internes.

Important
- Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
- Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l'eau froide.
- Pour éviter tout dommage à l'appareil résultat de l'électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les electrodes indiquées sur l'illustration.


Remarque
Le tambour et la cartouche d'encre sont deux pieces séparées. Assurez-vous de les avoir installées correctement ensemble. Si la cartouche de toner est placée dans l'appareil sans le tambour, il est possible que le message Erreur tambour ou Bourrage interne s'affiche.
6 Abaissez le levier de verrouillage vert et sortez la cartouche de toner du tambour. Retirez l'eventuel papier coincide de l'intérieur du tambour.

Réinstallé la cartouche de toner dans le tambour jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un déclic. Si vous installez correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert du tambour se relève automatiquement.


Remarque
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
8 Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l'appareil.

9 Fermez le capot avant de l'appareil.
10 Remettez le bac à papier convenablement dans l'appareil.

Remarque
Si vous mettez l'appareil hors tension alors qu'un bourrage interne est survenu, il imprime des données incomplètes à partir de l'ordinateur. Avant demettre l'appareil sous tension, supprimez la tâche de la file d'attente d'impression de votre ordinateur.
En cas de problèmes liés à l'ordinateil
Important
- Pour toute question d'ordre technique, vous doivent appeler le pays où vous avez acheté l'appareil. Les appeals doivent provenir du pays concerné.
- Si vous pensez que votre apparéil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les consels de dépistage des pannes. Vous pouvez facilement résoudre la plupart des problèmes vous-même.
- Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, vous pouvez consulter la FAQ et les conseils de dépistage de panne sur le Brother Solutions Center. Visitez notre site Web http://solutions.brother.com/.
Difficultés liées à l'impression
| Difficultés | Suggestions |
| Pas d'impression. | Vérifiez que le pilote d'imprimante adéquat a été installé et sélectionné. |
| Vérifiez si l'écran LCD affiche un message d'erreur.(Voir Messages d'erreur et de maintenance >> page 138.) | |
| Vérifiez que l'appareil est en ligne :(Windows® 7 et Windows Server® 2008 R2)Cliquez sur le bouton démarrer et sur Périphériques et imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Brother HL-XXXX series, puis cliquez sur Afficher les travaux d'impression en cours. Cliquez sur Imprimante et vérifie que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas cochée.(Windows Vista® et Windows Server® 2008)Cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, Matériel et audio, puis sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother HL-XXXX series. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas cochée.(Windows® XP et Windows Server® 2003)Cliquez sur le bouton démarrer etCHOISSEZ Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur Brother HL-XXXX series. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas cochée. | |
| Contactez votre administrateur pour qu'il vérifie les paramètres de Secure Function Lock. | |
| Vérifiez si l'appareil est en mode extinction.Appuyez sur une touche du panneau de commande, puis renvoyez les données d'impression.(Voir Mode extinction >> page 102.) | |
| L'appareil n'imprime pas ou a arrêté l'impression. | Appuyez sur Cancel.La machine annule le travail d'impression et l'efface de sa mémoire. Cela peut générer une impression incomplète. |
| Les en-têtes et les pieds de page du document apparaissent à l'écran mais ne s'impriment pas. | La page compte une zone non imprimable en haut et en bas. Ajustez les marges supérieure et inférieure de votre document pour en tener compte.(Voir Zone non imprimable lors de l'impression à partir d'un ordinateur >> page 7.) |
Difficultés liées à l'impression (Suite)
| Difficultés | Suggestions |
| L'appareil imprime de manière imprévisible ou elle imprime des données incorrectes. | Appuyez sur Cancel pour annuler les tâches d'impression. |
| Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour fonctionner avec votre apparéil. | |
| L'appareil imprime les deux premières pages correctement puis, sur certaines pages, il manque du texte. | Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour fonctionner avec votre apparéil. |
| Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de l' apparéil. Assurez-vous que vous avez correctement connecté le cable d'interface. (»» Guide d'installation rapide) | |
| Impossible de procéder à l'impression en respectant la disposition des pages. | Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante. |
| L'impression est trop lente. | Essayez de modifier les paramètres du pilote d'imprimante. Les résolutions les plus élevées exigent davantage de temps pour le traitement, l'envoi et l'impression des données. |
| Vérifiez que le capot arrêté est correctement fermé et que le bac recto-verse est fermement installé. | |
| Lorsque l' apparéil est en mode silencieux, la vitesse d'impression est réduite. Vérifiez le paramètre Mode silencieux. (Voir Activation/Désactivation du mode silencieux >> page 103.) | |
| L' apparéil n'imprime pas à partir d'Adobe® Illustrator®. | Réduisez la qualité d'impression. (Voir Onglet Elémentaire >> page 27 (pour Windows®)) (Voir Paramètres d'impression >> page 64 (pour Macintosh)) |
| Mauvaise qualité d'impression | Voir Amélioration de la qualité d'impression >> page 159. |
Difficultés liées à la manipulation du papier
| Difficultés | Suggestions |
| L'appareil n'entraine pas le papier. | S'il n'y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. |
| S'il y a du papier dans le bac, vérifie qu'il est bien droit. Si le papier est gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sorting le papier et de returner la pile avant de la remettre dans le bac à papier. | |
| Réduisez la quantité de papier dans le bac, puis retentez l'impression. | |
| Vérifie que le mode d'alimentation manuelle n'est pas sélectionné dans le pilote d'imprimante. | |
| Nettoyez le rouleau d'entrainement du papier. (Voir Nettoyage du rouleau d'entrainement du papier >> page 133.) | |
| L'appareil ne charge pas le papier à partir du bac MU. | Vérifie que vous avez choisi Bac MU dans le pilote d'imprimante. |
| Déramez correctement le papier et réinstallez-le fermement dans le bac. |
Difficultés liées à la manipulation du papier (Suite)
| Difficultés | Suggestions |
| Comment imprimer des enveloppées? | Vous pouvez charger des enveloppées dans le bac universel. Vote application doit être configurée pour imprimer le format d'enveloppe que vous utilisez. Cette configuration est généralement paramétrée dans le menu Format d'impression ou Configuration du document de votre application.(Pour plus d'informations, consultez le manuel de votre application.) |
Difficultés liées au réseau
| Difficultés | Suggestions |
| Impossible d'imprimer sur un réseau filaire. | En cas de problèmes réseau >> Guide utiliser - Réseau.Vérifiez que l'appareil est sous tension, en ligne et en mode Pré. Imprimez le rapport de configuration réseau pour vérifier que vos paramètres réseau sont corrects. Vous pouvez imprimer le rapport de configuration réseau à partir des options de menu suivantes :Info. appleil, Impro conf réseau, puis appuyez sur Go.Reconnectez le cable réseau au concentrateur pour vérifier que les connexions du cable et réseau sont correctes. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port différent de votre concentrateur au moyen d'un autre cable. Vous pouvez vérifier l'état actuel du réseau filaire à partir du menu Réseau du panneau de commande.(Voir Menu Réseau >> page 90.) |
| Impossible dinstaller le logiciel Brother. | (Windows®)Si l'avertissement Logiciel de sécurité s'affiche sur l'écran de l'ordinateur lors de l'installation, modifier les paramètres du logiciel de sécurité afin d'autorisier l'exécution du programme de configuration du produit Brother ou d'un autre programme.(Macintosh)Si vous utilisez la fonction de pare-feu d'un programme antivirus ou anti-espions, désactivez-la temporairement, puis installez le logiciel Brother. |
| Impossible de se connecter au réseau sans fil. | Examinez le problème à l'aide du rapport WAN. Vous pouvez imprimer le rapport WAN à partir des options de menu suivantes :Info. appleil, Imp. RapportWLAN, puis appuyez sur Go.Informations complémentaires >> Guide)d'installation rapidePour tout problème lié à l'utilisation de votreServeur sur un réseau >> Guide utilisé - Réseau |
Autres difficultés
| Difficultés | Suggestions |
| L'appareil ne s'allume pas. | Des conditions de ligne de tension néfastes (telles que foudre ou surtension) peuvent avoir déclenché les mécanismes de sécurité internes de l'appareil. Eteignez l'appareil, puis débranchez le cordon d'alimentation. Attendez dix minutes, puis rebranchez le cordon d'alimentation et allumez l'appareil.Si l'incident persiste, éteignez l'appareil. Si vous utilisez un disjoncteur d'alimentation, déconnectez-le afin de vous assurez qu'il n'est pas à l'origine de l'incident. Branchez le cordon d'alimentation de l'appareil directement à une autre prise électrique qui fonctionne et mettez l'appareil sous tension. Si l'appareil ne se met toutes pas en marche, essayez d'utiliser un autre cable d'alimentation. |
| L'appareil ne peut pas imprimer les fichiers EPS contenant des données binaires à l'aide du pilote d'imprimante BR-Script3. | (Windows®)Pour imprimer des fichiers EPS, vousdezverrez configurer les paramètres suivants:Pour Windows® 7 et Windows Server® 2008 R2:Cliquez sur le bouton démarrer et sur Périphériques et imprimantes.Pour Windows Vista® et Windows Server® 2008:Cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, Matériel et audio, puis sur Imprimantes.Pour Windows® XP et Windows Server® 2003:Cliquez sur le bouton démarrer et sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.2Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Brother HL-XXXX BR-Script3, puis sélectionnez Propriétés1.Dans l'onglet Paramètres du périphérique, sélectionnez TBCP (Protocole de communications binaires référencées) dans la section Protocole de sortie.(Macintosh)Si votre appareil est connecté à un ordinateur à l'aide d'une interface USB, vous ne pouvez pas imprimer les fichiers EPS contenant des données binaires. Vous pouvez imprimer les fichiers EPS sur l'appareil via un réseau. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante BR-Script3 via le réseau, visitez le site Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/. |
1 Printer Propriétés pour les utilisateurs Windows® 7 et Windows Server® 2008 R2
Amélioration de la qualité d'impression
Si vous avez un probleme de qualite d'impression, imprimez d'abord une page de test (voir Info. apparieil >> page 81). Si I'impression est satisfaisante, il est probable que le probleme ne soit pas du à l' apparieil. Vérifiez le cable d'interface ou essayez l' apparieil avec un autre ordinateur. Si la qualite du document imprimé n'est always pas satisfaisante, vérifiez d'abord les points suivants. Ensuite, si le probleme de qualite d'impression persiste, vérifiez le tableau ci-dessous et conformez-vous aux recommandations.

Remarque
Brother déconseille d'utiliser des cartouches autres que les cartouches d'origine Brother et de replir les cartouches usagées avec du toner provenant d'autres sources.
Pour bénéficier d'une qualité d'impression optimale, nous vous conseillons d'utiliser le papier recommendé. Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. (Voir Papier et autres supports d'impression pris en charge >> page 2.)
Vérifiez que le tambour et la cartouche de toner sont correctement installés.
| Exemples de mauvaise qualité d'impression | Recommendation |
| ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Impression pôle | Sortez le module tambour et cartouche de toner. Tenez le module avec les deux mains et secouez-la latéralement plusieurs fois pour répartir le toner uniformément à l'intérieur de la cartouche. Si le message Remplacer toner s'affiche sur l'écran LCD, insérez une cartouche de toner neuve. >> Remplacement de la cartouche de toner >> page 112 Vérifiez les conditions ambiantes d'utilisation de l'appareil. Certaines conditions comme l'humiidity, des températures élevées, etc. peuvent cause ce problème d'impression. >> Guide de Sécurité du Produit: Choix d'un emplacement d'installation approprié Si l'ensemble de la page est pôle, il se peut que le mode Économie toner soit activé. Désactivez le mode Économie toner dans les options de menu de l'appareil, ou Mode économique dans l'onglet Avancé (pour Windows®) ou dans les paramètres d'impression Avancé de Paramètres d'impression (pour Macintosh) du pilote. Nettoyez le fil corona du tambour. >> Nettoyage du fil corona >> page 126 Installes une nouvelle cartouche de toner. >> Remplacement de la cartouche de toner >> page 112 Installes un nouveau tambour. >> Remplacement du tambour >> page 119 |
| Gris arrêtère-plan | ■ Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. ► Papier et autres supports d'impression pris en charge► page 2 ■ Vérifiez les conditions ambiantes d'utilisation de l'appareil. Certaines conditions comme des températures et un taux d'humidité élevés peuvent augmenter le fond grisé. ► Guide de Sécurité du Produit: Choix d'un emplacement d'installation approprié ■ Installez une nouvelle cartouche de toner. ► Remplacement de la cartouche de toner► page 112 ■ Installez un nouveau tambour. ► Remplacement du tambour► page 119 |
| Impressions fantômes | ■ Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Ce problème peut provenir de la rugosité ou de l'épaisseur du papier. ► Papier et autres supports d'impression pris en charge► page 2 ■ Veillez àCHOISIR le type de support approprié dans le pilote d'imprimante ou dans Type de support sur l'appareil. ► Papier et autres supports d'impression pris en charge► page 2 ■ Choisissez le mode RÉDUIRE L'impression fantôme dans le pilote d'imprimante. ► Autres options d'impression► page 38 (pour Windows®) ► Paramètres d'impression► page 64 (pour Macintosh) ■ Installez un nouveau tambour. ► Remplacement du tambour► page 119 ■ Installez une nouvelle cartouche de toner. ► Remplacement de la cartouche de toner► page 112 ■ L'unité de fusion est peut-àetre contaminée. Contactez votre revendeur Brother pour la maintenance |
| Taches de toner | ■ Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Le problème peut provenir d'un papier à surface rugueuse. ► Papier et autres supports d'impression pris en charge► page 2 ■ Nettoyez le fil corona du tambour. ► Nettoyage du fil corona► page 126 ■ Le tambour est peut-àetre endommagé. Installez un nouveau tambour. ► Remplacement du tambour► page 119 ■ L'unité de fusion est peut-àetre contaminée. Contactez votre revendeur Brother pour la maintenance |
| B Impression faible | ■ Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. >> Papier et autres supports d'impression pris en charge >> page 2 ■ Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Papier épais dans Type papier sur l'appareil ou utilisez du papier plus mince. ■ Vérifiez les conditions ambiantes d'utilisation de l'appareil. Des conditions telles qu'un taux d'humidité élevé peuvent produces une impression faible. >> Guide de Sécurité du Produit: Choix d'un emplacement d'installation approprié ■ Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. >> Remplacement du tambour >> page 119 |
| Page noire | ■ Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant glisser la languette verte. Veillez à replaces la languette verte dans sa position d'origine (▲). >> Nettoyage du fil corona >> page 126 ■ Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. >> Remplacement du tambour >> page 119 |
| Lignes blanches en travers de la page | ■ Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Ce problème peut provenir d'un papier rugueux ou d'un support d'impression épais. >> Papier et autres supports d'impression pris en charge >> page 2. ■ Veillez à désirir le type de support approprié dans le pilote d'imprimante ou dans Type de support sur l'appareil. ■ Le problème peut disparaitre de lui-même. Imprimez plusieurs pages vides pour tenter de résoudre le problème, sur tout si l'imprimante n'a pas été utilisée depuis un certain temps. ■ Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. >> Remplacement du tambour >> page 119 |
| Lignes en travers de la page | ■ Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. >> Nettoyage du fil corona >> page 126 ■ Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. >> Remplacement du tambour >> page 119 |
| Lignes ou bandes blanches ou nervures en travers de la page | ■ Vérifiez les conditions ambiantes d'utilisation de l'appareil. Certaines conditions comme l'humidité ou des températures élevées peuvent cause ce problème de qualité d'impression. ► Guide de Sécurité du Produit: Choix d'un emplacement d'installation approprié ■ Si le problème persististe après l'impression de quelques pages, installez un tambour neuf. ► Remplacement du tambour > page 119 |
| Taches blanches sur du texte et des dessins noirs à intervalles de 94 mm | ■ Si le problème ne disparaît pas après l'impression de quelques pages, le tambour présente peut-être des traces de corps étrangers, comme la colle d'une étiquette. Nettoyez le tambour. ► Nettoyage de l'ensemble tambour > page 128 ■ Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. ► Remplacement du tambour > page 119 |
| Taches noires à intervalles de 94 mm | |
| Taches de toner noires sur la page | Si vous utilisez des pages d'étiquettes pour imprimante laser, il peut arriver que la colle se répande sur la surface du tambour photosensible. Nettoyez le tambour. >>Nettoyage de l'ensemble tambour >>page 128 ■Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. >>Papier et autres supports d'impression pris en charge >>page 2 ■N'utilise pas du papier avec des trombones ou des agrafes, car ils pouraient rayer la surface du tambour. ■Si le tambour déballé est soumis à la lumière directe du soleil ou à un éclairage, il risque d'être endommagé. ■La cartouche de toner est peut être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. >>Replacement de la cartouche de toner >>page 112 ■Le tambour est peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. >>Replacement du tambour >>page 119 |
| Lignes noires le long de la page Les pages imprimées précédente des taches de toner | Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant glisser la languette verte. >>Nettoyage du fil corona >>page 126 ■Vérifiez que la languette verte du fil corona est à sa position d'origine (▲). ■La cartouche de toner est peut être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. >>Replacement de la cartouche de toner >>page 112 ■Le tambour est peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. >>Replacement du tambour >>page 119 ■L'unité de fusion est peut être contaminée. Contactez votre revendeur Brother pour la maintenance |
| Lignes blanches le long de la page | Vérifiez qu'aucun corps étranger, tel qu'un morceau de papier déchiré, des papillons repositionnables ou de la poussière, ne se trouvent à l'intérieur de l'appareil ou autour du tambour et de la cartouche de toner. La cartouche de toner est peut être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. >>Replacement de la cartouche de toner >>page 112 Le tambour est peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. >>Replacement du tambour >>page 119 |
| Image imprimée de travers | ■ Assurez-vous que le papier ou un autre support d'impression est correctement chargé dans le bac à papier et que les guides ne sont ni trop prêt ni trop loin de la pile de la papier.■ Ajustez les guide-papier correctement.➢ Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé à partir du bac 1 ou du bac 2➢ page 8■ Si vous utilisez le bac universel, consultez la rubrique Impression sur du papier ordinaire, du papier fin, du papier recyclé et du papier de qualité supérieure à partir du bac universel➢ page 12.■ Le bac contient peut-être trop de papier.➢ Chargement du papier et supports d'impression➢ page 8■ Vérifiez le type de papier et sa qualité.➢ Papier et autres supports d'impression pris en charge➢ page 2■ Recherche d'eventuels objets instables, notamment une feuille déchirée, à l'intérieur de l'appareil.■ Si le problème persististe lors de l'impression recto-verso, recherche d'eventuels morceaux de papier déchiré dans le bac recto-verso, vérifiez que celui-ci est inséré à fond et assurez-vous que le capot arrêté est complètement fermé. |
| Gondolé ou écorné | ■ Vérifiez le type de papier et sa qualité. En cas de température ou de taux d'humidité élevés, le papier peut se gondoler.➢ Papier et autres supports d'impression pris en charge➢ page 2➢ Guide de Sécurité du Produit: Choix d'un emplacement d'installation approprié■ Si vous n'utilisez pas souvent l'appareil, le papier est peut-être resté trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac. Déramez également la pile de papier, puis tournez-la à 180° dans le bac à papier.Ouvrez le capot arrêté (bac de sortie face imprimée dessus) pour permettre aux pages imprimées de sorting par le bac de sortie face imprimée dessus.■ Choisissez RÉduire l'ondulation du papier dans le pilote d'imprimante quand vous n'utilisez pas le papier recommendé par Brother.➢ Autres options d'impression➢ page 38 (pour Windows®)➢ Paramètres d'impression➢ page 64 (pour Macintosh) |
| Papier froissé ou plissé | ■ Assurez-vous que le papier est correctement chargé. ► Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé à partir du bac 1 ou du bac 2 > page 8 ■ Vérifiez le type de papier et sa qualité. ► Papier et autres supports d'impression pris en charge > page 2 ■ Retournez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier à 180° dans le bac d'entrée. |
| Enveloppées froissées | ■ Assurez-vous que les enveloppées s'impriment avec le capot arrêté (bac de sortie face imprimée dessus) ouvert. ► Impression sur du papier épais, des étiquettes et des enveloppées à partir du bac universel > page 15 ■ Vérifiez le type d'enveloppe et sa qualité. ► Papier et autres supports d'impression pris en charge > page 2 ■ Veiliez à n'insérer des enveloppées qu'à partir du bac MF. ► Chargement de papier dans le bac universel > page 12 |
| Fixage médiocre | ■ Choisissez le mode Améliorer la tenue du toner dans le pilote d'imprimante. ► Autres options d'impression > page 38 (pour Windows®) ► Paramètres d'impression > page 64 (pour Macintosh) Si l'options n'apporte aucune amélioration, affectez au paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support un papier plus épais. |
| Gondolé | ■ Choisissez le mode Réduire l'ondulation du papier dans le pilote d'imprimante. ► Autres options d'impression > page 38 (pour Windows®) ► Paramètres d'impression > page 64 (pour Macintosh) ■ Ouvrez le capot arrêté (bac de sortie face imprimée dessus) pour permettre aux pages imprimées de sorting par le bac de sortie face imprimée dessus. |
Informations sur l'ordinateil
Vérification du numéro de série
Yououpouezafficherle numero de sériedevoireappareil surIecranLCD.
1 Appuyez sur ou pour désir Info. apparel. Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR No. de serie. Appuyez sur OK.
Paramètres par défaut
L'appareil possède trois niveaux de réglages par défaut, lesquels ont été définis en usine avant livraison. (Voir Tableau des menus page 80.)
Réseau
Réinit.d'usine
Réinitialisation des paramètres

Remarque
- Ceux-ci, prédéfinis en usine, ne peuvent pas'être modifiés.
- Il est impossible de modifier les compteurs de pages.
Réglages réseau par défaut
Si vous poulez rétablit uniquement le serveur d'impression sur ses paramètres par défaut (ce qui réinitialisera toutes les informations stockées sur le réseau telles que le mot de passé et l'adresse IP), procédez comme suit :
1 Appuyez sur ou pourCHOISIR Menu initial..Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR REseau.Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pourCHOISIR Oui. L'appareil redemarre automatiquement.
Réinit.d'usine
Vous pouvez rétablit partiellement les paramètres par défaut de l'imprimante. Les paramètres qui ne seront pas réinitialisés sont Interface, Langue locale, Réimpression, Verr. réglage, Secure Function Lock 2.0 et les paramètres réseau :
1 Appuyez sur ou pourCHOISIR Menu initial..Appuyez sur OK.
2 Appuyez sur ou pourCHOISIR REINIT.d'usine.Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pour besoin Init..
Réinitialisation des paramètres
Cette opération restaure les paramètres définis en usine de la machine :
1 Déconnectez le cable du réseau de l'appareil, sinon les paramètres réseau (teils que l'adresse IP) ne seront pas réinitialisés.
2 Appuyez sur ou pour besoin Menu initial.. Appuyez sur OK.
3 Appuyez simultanément sur et Cancel. Appuyez sur OK une fois que Réinit. param. est apparu.
4 Appuyez sur OK une fois que Relancer expr ? est apparu.
L'appareil redémarre automatiquement.
techniques de l'appareil
Généralités
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT | |
| Type d'imprimante | Laser | |||
| Méthode d'impression | Imprimante laser électrophotographique | |||
| Volume de la mémoire | Standard | 128 Mo | ||
| En option | 1 logement : SO-DIMM DDR2 (144 broches) jusqu'à 256 Mo | |||
| Ecran à cristaux liquides (LCD) | 16 caractères × 1 ligne | |||
| Source d'alimentation | 220- 240 V CA 50/60 Hz | |||
| Consommation électrique1(moyenne) | Maximum | Environ 1 200 W | ||
| Impr. en cours | Environ 665 W à 25 °C | Environ 701 W à 25 °C | ||
| Impression (Mode silencieux) | Environ 332 W à 25 °C | Environ 340 W à 25 °C | ||
| Prêt | Environ 4,7 W à 25 °C | Environ 4,9 W à 25 °C | ||
| Veille (WLAN : activé) | Environ 2,8 W | Environ 2,9 W | ||
| Veille profonde | Environ 0,7 W | Environ 0,8 W | ||
| Extinction | Environ 0,50 W | |||
| Dimensions | 257*418***384*HL-6180DWT***HL-6180DWTUnit: mm | |||
| * : HL-5470DW*** : HL-6180DWT | ||||
| ** : HL-6180DW, HL-6180DWT | ||||
| Poids (avec les consommables) | 10,5 kg | 11,5 kg | 14,6 kg | |
1 Connexions USB au PC
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT | ||
| Niveau de bruit | Pression sonore | Impr. en cours | LPAm = 59 dB (A) | ||
| Prêt | LPAm = 34 dB (A) | ||||
| Impression (Mode silencieux) | LPAm = 54 dB (A) | ||||
| Puisance sonore 1 2 | Impr. en cours | LWAd = 6,79 B (A) | LWAd = 6,83 B (A) | LWAd = 6,80 B (A) | |
| Prêt | LWAd = 4,70 B (A) | LWAd = 4,56 B (A) | LWAd = 4,50 B (A) | ||
| Impression (Mode silencieux) | LWAd = 6,4 B (A) | ||||
| Température | Fonctionnement | 10 à 32,5 °C | |||
| Stockage | 0 à 40 °C | ||||
| Humidité | Fonctionnement | 20 à 80 % (sans condensation) | |||
| Stockage | 10 à 90 % (sans condensation) | ||||
1 Mesures conformes à la méthode décrite dans RAL-UZ122.
2 Les équipements bureautiques de plus de LwAd>6,30 B (A) ne sont pas adaptés aux environnement dans lesquels il est nécessaire de travailler dans le calme. Ces Equipements doivent etre installés dans d'autres pieces du fait du niveau de bruit emis.
Support d'impression
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT | ||
| Entrée dupapier1 | Bac à papier(standard) | Type de papier | Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé | ||
| Taille du papier | A4, Letter, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (bord long), B6 (ISO), A6, Executive,Legal, Folio | ||||
| Grammage dupapier | 60 à 105 g/m2 | ||||
| Capacitémaximale dupac à papier | Jusqu'à 250 feuillesde papier ordinaire80 g/m2 | Jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire80 g/m2 | |||
| Bacuniversal | Type de papier | Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier recyclé, papier dedé括ité supérieure, étiquettes, enveloppés, enveloppés fines,enveloppés épaisses | |||
| Taille du papier | Largeur : 76,2 à 215,9 mmLongueur : 127,0 à 355,6 mm | ||||
| Grammage dupapier | 60 à 163 g/m2 | ||||
| Capacitémaximale dupac à papier | Jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire 80 g/m2 | ||||
| Bac àpapier 2 (enoption)2 | Type de papier | Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé | |||
| Taille du papier | A4, Letter, B5 (ISO/JIS), A5, B6 (ISO), Executive, Legal, Folio | ||||
| Grammage dupapier | 60 à 105 g/m2 | ||||
| Capacitémaximale dupac à papier | Jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire 80 g/m2 | ||||
| Sortie dupapier1 | Bac de sortie face imprimée dessous | Jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire 80 g/m2 (sortie face impriméevers le bas dans le bac de sortie) | |||
| Bac de sortie face imprimée dessus | Une feuille (sortie face imprimée vers le haut dans le bac de sortie) | ||||
| Duplex | Impressionrecto-versoautomatique | Type de papier | Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé | ||
| Taille du papier | A4 | ||||
| Grammage dupapier | 60 à 105 g/m2 | ||||
Pour les étiquettes, il est recommandé desterol les feuilles imprimées du bac de sortie immidiatement pour eviter de tacher les documents.
2 Le bac 2 est standard sur le HL-6180DWT.
Imprimante
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT | |
| Impression recto-verse automatique | Oui | |||
| Emulation | PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™), IBM ProPrinter XL, EPSON FX-850 | |||
| Résolution | 1200 × 1200 ppp Qualité HQ1200 (2400 × 600 ppp) 600 × 600 ppp | |||
| Vitesse d'impression 1 2 | Impression sur une seule face | Jusqu'à 38 ppm (format A4) Jusqu'à 40 ppm (format Letter) | Jusqu'à 40 ppm (format A4) Jusqu'à 42 ppm (format Letter) | |
| Impression recto-verse | Jusqu'à 18 faces par minute (9 feuilles par minute) (format A4 ou Letter) | |||
| Durée de la première impression 3 | Moins de 8,5 secondes à 23 °C / 230 V | |||
1 La vitesse d'impression peut varier en fonction du type de document imprimé.
2 La vitesse d'impression peut etre plus lente quand I'appareil est connecte a un LAN sans fil.
3 En mode Prêt et à partir du bac standard
Interface
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT |
| USB | USB haute vitesse 2.0 1 2 Il est recommendé d'utiliser un cable USB 2.0 (Type A/B) ne mesurant pas plus de 2,0 mètres. | ||
| Ethernet3 | 10BASE-T / 100BASE-TX Utilisez un cable droit à paires torsadées de Catégorie 5 (ou supérieure). | 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T Utilisez un cable blindé à paire torsadée (STP) de catégorie 5e (ou supérieure) à passage direct.4 | |
| LAN sans fil3 | IEEE 802.11 b/g/n (Mode Infrastructure) IEEE 802.11 b (Mode Ad-hoc) | ||
1 Vo r appieil pse n e i fce USB hae vtese 2.0. l pe t egalemt etre connecte a un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
2 Les ports USB tiers ne sont pas compatibles.
3 Pour les specifications reseau detaillées, voir Rseau (LAN) >> page 175 et >> Guide utiliseur - Rseau
4 Lorsque you reliez l'appareil a un reseau Gigabit Ethernet, utilisez des peripheriques reseau compatibles 1000BASE-T.
Configuration requise
| Version de la plateforme informatique et du système d'exploitation | Vitesse minimale du processeur | RAM minimale | RAM recommandée | Espace disque pour l'installation | Interface PC prise en charge1 | |
| Système d'exploitation Windows® | Windows® XP Home Edition | Intel® Pentium® II ou équivalent | 128 Mo | 256 Mo | 80 Mo | USB, 10Base-T/ 100Base-TX (Ethernet), 1000Base-T (Gigabit Ethernet)2, Sans fil 802.11b/g/n |
| Windows® XP Professional | ||||||
| Windows® XP Professional x64 Edition | Proceseur compatible 64-bits (Intel® 64 ou AMD64) | 256 Mo | 512 Mo | |||
| Windows Vista® | Intel® Pentium® 4 ou équivalent Proceseur compatible 64 bits (Intel® 64 ou AMD64) | 512 Mo | 1 Go | |||
| Windows® 7 | Intel® Pentium® 4 ou équivalent Proceseur compatible 64 bits (Intel® 64 ou AMD64) | 1 Go (32 bits) 2 Go (64 bits) | 1 Go (32 bits) 2 Go (64 bits) | |||
| Windows Server® 2003 | Intel® Pentium® III ou équivalent | 256 Mo | 512 Mo | |||
| Windows Server® 2003 x64 Edition | Proceseur compatible 64-bits (Intel® 64 ou AMD64) | |||||
| Windows Server® 2008 | Intel® Pentium® 4 ou équivalent Proceseur compatible 64 bits (Intel® 64 ou AMD64) | 512 Mo | 2 Go | |||
| Windows Server® 2008 R2 | Proceseur compatible 64-bits (Intel® 64 ou AMD64) | |||||
| Système d'exploitation Macintosh | OS X 10.5.8 | Proceseur PowerPC G4/G5 Intel® | 512 Mo | 1 Go | 80 Mo | |
| OS X 10.6.x | Proceseur Intel® | 1 Go | 2 Go | |||
| OS X 10.7.x | Proceseur Intel® | 2 Go | 2 Go | |||
1 Les ports USB tiers ne sont pas compatibles.
2 1000Base-T est disponible pour le modele HL-6180DW(T).
Pour les dernières mises à jour de pilote, visitez notre site Web : http://solutions.brother.com/.
Informations importantes pour désir votre papier
Cette rubrique contient des informations pour vous aider a besoinir le papier a utiliser avec cet apparéil.

Remarque
Si vous utilisez du papier qui n'est pas recommandé, vous risquez de rencontres des problèmes d'alimentation dans votre apparéil.
Avant d'acheter du papier en grosse quantité
Vérifiez que le papier choses est bien adapté à l'appareil.
Papier pour photocopie sur du papier ordinaire
Les catégories de papiers désignent leur utilisation privilégiee : par exemple, un type de papier pour l'impression et un autre pour les photocopies. L'utilisation prevue est habituèlement précisé sur l'emballage. Vérifiez l'emballage pour voir si le papier choses convient aux imprimantes laser. Choisissez un papier qui convient aux impressions laser.
Grammage
Le gramma du papier generalement utilise varie selon les pays. Nous vous conseillons d'utiliser du papier d'un grammage compris entre 75 et 90~g / m^2 , bien que l'appareil puisse fonctionner avec du papier plus mince ou plusepadais.
Papier sens machine ou sens travers
La fibre de la pulpe de papier est alignée au cours du processus de fabrication du papier. Le papier se classe en 2 catégories - sens machine ou sens travers.
Le sens machine correspond à la direction du bord long du papier. Le sens travers est perpendiculaire à la direction du bord long du papier. Bien que la plupart des papiers ordinaires pour copie soient sens machine, certains sont sens travers. Avec cet apparéil, nous vous conseillons d'utiliser du papier sens machine. Le papier sens travers n'est pas suffisamment résistant pour l'entrainment du papier dans l'appareil.
Papier acide et papier neutre
Le papier peut appartenir à deux catégories « chimiques » - papier acide et papier neutre.
Bien que les méthodes modernes de fabrication du papier aient commencé avec du papier acide, le papier neutre prend maintainant la place du papier acide par souci de protection de l'environnement.
Cependant, de nombreuses formes de papier acide se retrouvent dans le papier recyclé. Avec cet appariel, nous vous conseillons d'utiliser du papier neutre.
Vousspuvezyouservird'un crayonde contrrole d'acidite pourdistinguuerle papier acide du papierneutre.
Surface d'impression
Les caractéristiques peuvent varier légèrement entre le recto et le verso de la feuille de papier.
En général, le côte prévu pour l'ouverture de l'emballage d'une rame de papier correspond à la face d'impression. Suivez les consignes indiquées sur l'emballage. En principe, la face d'impression est indiquée par une flèche.
Consommables
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT | Nom du modele | |
| Cartouche de toner | Dans le carton | Environ 3 000 pages A4 ou Letter1 | Environ 8 000 pages A4 ou Letter1 | - | |
| Standard | Environ 3 000 pages A4 ou Letter1 | TN-3330 | |||
| Haute capacité | Environ 8 000 pages A4 ou Letter1 | TN-3380 | |||
| Superhaute capacité | - | Environ 12 000 pages A4 ou Letter1 | TN-3390 | ||
| Tambour | Environ 30 000 pages A4 ou Letter (1 page/tâche)2 | DR-3300 | |||
1 Valeur de rendement déclarée approximative selon la norme ISO/IEC 19752.
2 La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon le type d'utilisation.
Réseau (LAN)
| Modèle | HL-5470DW | HL-6180DW | HL-6180DWT | |
| LAN | Vous pouvez connecter votre apparéil à un réseau en vue de l'impression réseau. Vous disposez également du logiciel de gestion réseau Brother BRAdmin Light 12. | |||
| Protocoles | IPv4 | ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA(Auto IP), WINS/NetBIOS name resolution, DNS Resolver, mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS, FTP Server, TELNET Server, HTTP/HTTPS server, TFTP client et server, SMTP Client, SNMPv1/v2c/v3, ICMP, Web Services (Print), CIFS client, SNTP client | ||
| IPv6 | NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS, FTP Server, TELNET Server, HTTP/HTTPS server, TFTP client et server, SMTP Client, SNMPv1/v2c/v3, ICMPv6, Web Services (Print), CIFS Client, SNTP Client | |||
| Protocoles de sécurité | Filaire | APOP, POP avant SMTP, SMTP-AUTH, SSL/TLS (IPPS, HTTPS, SMTP, POP), SNMP v3, 802.1x (EAP-MD5, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS), Kerberos | ||
| Sans fil | APOP, POP avant SMTP, SMTP-AUTH, SSL/TLS (IPPS, HTTPS, SMTP, POP), SNMP v3, 802.1x (LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS), Kerberos | |||
| Sécurité réseau sans fil | WEP 64/128 bits, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES) | |||
| Utilitaire de configuration du réseau sans fil | AOSSTM | Oui | ||
| WPS | Oui | |||
1 (Pour les utilisateurs Windows®) Brother BRAdmin Light est disponible sur le CD-ROM fourni avec votre apparéil. (Pour les utilisateurs Macintosh) Brother BRAdmin Light peut être télécharge à partir du site Web http://solutions.brother.com/.
2 (Pour les utilisateurs Windows®) Si vous avez besoin d'une gestion plus avancée de vos imprimantes, utilisez la derniere version de Brother BRAdmin Professional, qui peut etre telechargee a partir du site http://solutions.brother.com/.
Numéros Brother
Important
Pour toute question d'ordre technique ou d'exploitation, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l'appareil. Les appeals doivent provenir du pays concerné.
Enregistrez votre produit
Veuillez remplir le formulaire d'enregistrement de garantie Brother ou opter pour une façon praticque et efficace d'enregistrer votre nouveau produit en ligne en vous rendant à l'adresse Internet
Le Brother Solutions Center regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d'impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version des pilotes, logiciels et utilisaires, consulter la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes pour découvertir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
Le centre propose aussi les dernières mises à jour des pilotes Brother.
Service à la clientèle
Rendez-vous à l'adresse http://www.brother.com/ pour obtenir les coordonnées de votre agence Brother locale.
Emplacement des centres d'entretien
Pour obtenir l'adresse des centres d'entretien en Europe, veuillez contacter votre agence Brother locale.
Vous trouvez les adresses et numeros de téléphone des bureaux européens sur le site http://www.brother.com/, en selectionnant votre pays.
Adresses Internet
Site Web mondial de Brother : http://www.brother.com/
Pour la Foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions techniques, les derniers pilotes et les utilisaires : http://solutions.brother.com/
B
Index
B
Bac à papier 82
Bac inférieur 105
Bourrage arriere 147
Bourrage dans bac 1 142
Bourrage dans bac 2 142
Bourrage dans duplex 144
Bourrage dans le bac MU 142
Bourrage interne 151
Bourrages de papier 142
BR-Script3 47,68
C
Caracteristiques techniques 168
Cartouche de toner 111, 112
Centres d'entretien (Europe et autres pays) 176
Configuration requise 172
Connectivite reseau 171
Consommables 109, 110, 174
D
Dépistage des pannes 137, 155
si vous avez des difficultés
impression 155
manipulation du papier 156
réseau 157
Dimensions 168
Données sécurisées 97
E
Ecran a cristaux liquides (LCD) 77
Emulation 171
Enregistrez notre produit 176
Enveloppes 3,5,15
Etiquettes 3,6,15
F
Fil corona 126
Filigrane 33, 37
Folio 3
1
Impression
difficultés 155
Macintosh
Pilote d'imprimante 57
Piloted'imprimante BR-Script3 68
Windows®
Impression de livre 32
Impression duplex 31
Pilote d'imprimante 27
Pilote d'imprimante BR-Script3 47
Impression recto-verse 19
Impression recto-verse manuelle 22
Informations sur l'appareil 81
Interface 171
L
LED (témoin lumineux) 79
Linux 23
Logiciel reseau 76
M
Macintosh 23
Memoire 106, 168
Menu d'impression 85
Menu initial 94
Menu LCD du panneau de commande 80
MenuRéseau 90
Messages d'entretien 109, 110
Messages d'erreur 138
Mode extinction 102
Mode silencieux 103
Mode Veille 79,101
Mode veille prolongée 101
N
Nettoyage 124
0
Onglet Accessoires 43
P
Panneau de commande 77
Papier 2,173
capacité de bac 3
chargement 8, 12
format 2
recommé ... 2,3
type 2
Papier épais 15
Papier ordinaire 2
Param.général 83
Paramètres des menus 80
Paramètres par défaut 166
Pilote d'imprimante 23,54,73
Poids 168
Q
Qualité d'impression 159
R
Réimpression 95
S
SO-DIMM 106
Spécifications du support 170
Status Monitor
Macintosh 74
Windows 55
T
Tambour 118
TCP/IP 90,91
Témoin d'erreur 79
Témoin de données 79
Touche Cancel 78
Touche Go 78
Touche Retour 78
77
U
Utilaires 176
V
Veille profonde 79
W
WLAN 91, 92
Z
Zone non imprimable 7