POWERLINE 5 - Chargeur de batterie ZEROWATT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERLINE 5 ZEROWATT au format PDF.
| Type de produit | Adaptateur CPL (Courant Porteur en Ligne) |
| Caractéristiques techniques principales | Norme HomePlug AV, vitesse de transmission jusqu'à 500 Mbps |
| Alimentation électrique | 220-240 V AC, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 80 x 50 x 30 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils utilisant la norme HomePlug AV |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 5 W (en fonctionnement) |
| Fonctions principales | Extension de réseau, prise en charge de la QoS, cryptage AES 128 bits |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable |
| Sécurité | Certifié CE, protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Informations générales utiles | Installation plug-and-play, pas besoin de configuration complexe |
FOIRE AUX QUESTIONS - POWERLINE 5 ZEROWATT
Questions des utilisateurs sur POWERLINE 5 ZEROWATT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERLINE 5 - ZEROWATT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERLINE 5 de la marque ZEROWATT.
MODE D'EMPLOI POWERLINE 5 ZEROWATT
Nous vous remercions d'avoir acheté le chargeur ANSMANN Powerline 5 équipé de la technologie Zero Watt. Ce mode d'emploi vous aidera à utiliser toutes les fonctionnalités du chargeur Powerline 5. Merci de lire attentivement le manuel d'utilisation et les consignes avant utilisation. Voiture chaque ANSMANN.
Consignes de sécurité
Merci de lire attentivement le manuel d'utilisation et les consignes avant utilisation. Ne pas brancher le chargeur si celui-ci présente une quelconque défectuosité de boîtier ou d'alimentation. Veillez à le retourner à ce point de vente pour vérification ou réparation. N'utilise que des accumulateurs rechargeables de technologie NiMH ou NiCd. Ne pas tenter de recharger d'autres piles (ex : alcaline, saline,...) car risque d'explosion. Respecter les polarités (+/-) avant l'insertion. Gardez le chargeur dans un environnement sec. Le chargeur doit être protégé contre l'humidité et l'eau pour éviter les risques de court-circuit et d'accident. Pour nettoyer le chargeur, le débrancher et utiliser un chiffon propre et sec. N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil. Ne pas laisser à la portée des enfants. Surveillez les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec le chargeur. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. Le non-respect des consignes de sécurité peut endommager le chargeur et causer des dommages à l'utilisateur. Nous recommandons l'utilisation de piles rechargeables ANSMANN.
Présentation fonctionnelle
Chargeur intelligent pour 1-4 accumulateurs NiMH ou NiCd rechargeables de taille LR3 (AAA), LR6 (AA), LR14 (C), LR20 (D) plus un 9V Block (E). La technologie Zéro Watt signifie qu'il n'y a pas de consommation d'énergie en mode Veille. Le chargeur se déconnecte automatiquement du courant une fois que toutes les batteries sont complètement chargées. Pour démarrer le processus de charge, appuyez sur le bouton START pendant environ
2 seconds.
Une fois les éléments insérés correctement, l'objet de charge sera indiqué sur l'écran LCD. La supervision individuelle de chaque accu s'effectue automatiquement grâce à un microprocesseur. Charge lente de la batterie de 9V. S'arrêtent après que le minuteur de sécurité soit arrêté si d'autres piles ne sont pas en charge. Supervision individuelle de chaque pile. Imputation automatique d'ajustement en vigueur pour tous les accus cylindriques. Nombreux systèmes de protection de charge et charge d'entretien pour les accus cylindriques. Détection automatique de mauvaises manipulations / Insertion de piles alcalines non rechargeables. Protection contre les inversions de polarité. Utilisation dans le monde entier (100-240V AC).
Fonctionnement
Brancher le chargeur dans la prise secteur (100-240V AC / 50 - 60 Hz).
- Charge des accus cylindriques: 1-4 accus NiMH ou NiCd rechargeables de la taille LR3 (AAA), LR6 (AA), LR14 (C) ou LR20 (D) peuvent être chargées. Pour insérer des accus cylindriques, déplacez le pont de contact en arrière et mettez l'accumulateur rechargeable au fond du compartiment de charge. Appuyez sur la touche START pendant environ 2 secondes pour démarrer le processus de charge. L'état de charge de chaque accu sera indiqué sur le panneau LCD et par les LED respectives situées au-dessus de chaque compartiment de charge.
Il n'est pas nécessaire d'insérer les éléments en même temps car chaque canal de charge est indépendant. Il est normal que les accès deviennent chauds pendant la charge. Lorsque la charge est terminée, le chargeur bascule automatiquement en mode charge lente. La charge d'entretien pour toutes les cellules insérées s'effectue automatiquement au bout d'une heure lorsqu'elle première pile est entièrement chargée. Le chargeur se déconnecte automatiquement du courant du secteur au moyen de la technologie intelligente Zéro Watt. Il ne consomme aucune énergie électrique, même si elle reste dans la prise de courant.
- Charge de batterie 9V: Fonctionne si aucun accu LR20 (D.) n'est inséré. Les batteries sont insérées à gauche ou à droite du compartiment de charge 9V. Assurez-vous que
la batterie de 9V soit insérée dans le bon sens pour la polarité selon les symboles. Le voyant de charge (LED) situé au-dessus du compartiment de charge 9V est rouge lorsque la batterie est insérée correctement et que le bouton START a été pressé pendant environ 2 secondes. À la fin du temps de charge de la batterie de 9V, il y aura une coupure automatique d'alimentation en utilisant la technologie Zéro Watt.
Affichage de l'etat de CHARGE
Charge: 4 barres sur l'écran indiquent le niveau de charge : de bas en haut. En fonction de la tension de l'élément, il est possible que la barre du bas, la deuxième et la troisième soient visibles en permanence pendant que les autres clignotent pendant la durée de la charge.
Prêt (ready): Les 4 barres sur l'écran sont visibles. Les éléments sont pleinement chargés et le chargeur bascule en charge d'entretien jusqu'à utilisation.
Erreur (error): L'icône "batterie vide" clignote. Le chargeur a détecté un élément défectueux ou l'insertion par erreur d'une pile non rechargeable.
Affichage de l'etat de CHARGE pour la 9V BLOCK
Chargement: La LED s'allume en rouge. Sur l'écran LCD il n'y a aucune indication. Après la coupure automatique de la tension secteur, le voyant s'éteint.
En utilisant des accus et des chargeurs vous participez à la protection de l'environnement et à l'économie de l'argent.
Ne pas jeter les accumulateurs rechargeables usagés dans les ordures ménagères. Les apporter dans un container prévu pour la collecte et le recyclage.
Entretien et maintenance
Pour nettoyer le chargeur, le débrancher de la prise. Pour garantir un bon fonctionnement de l'appareil, veillez à protéger les contacts de la poussière. Toujours utiliser un chiffon propre et sec pour le nettoyage.
FICHE technique
Entrée: 100-240V AC / 50-60Hz
Décharge de responsabilité
Les informations contenues dans ces instructions d'utilisation peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN ne peut être tenu pour responsable des dommages directs, des revendications indirectes, fortuites ou autres dommages indirects occasionnés en utilisant ce chargeur et des informations données dans ce manuel.
Garantie
Nous offrons 3 ans de garantie pour ce chargeur. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par des accumulateurs de mauvaise qualité ayant coulés dans le chargeur, et du non respect des consignes d'utilisation.
Les données techniques peuvent être modifiées sans préavis. Nous ne pouvons être tenus responsables en cas d'omission ou de fautes de frappe. 11/2009.
Hyvaaasiakas.
15mA / paquet de batteries de 9V E