ETD C8LG-S - Sèche-linge ZEROWATT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ETD C8LG-S ZEROWATT au format PDF.
| Type de sèche-linge | Condensation |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Départ différé | Oui |
| Affichage | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Type de filtre | Filtre à peluches |
| Système anti-froissage | Oui |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - ETD C8LG-S ZEROWATT
Questions des utilisateurs sur ETD C8LG-S ZEROWATT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ETD C8LG-S - ZEROWATT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ETD C8LG-S de la marque ZEROWATT.
MODE D'EMPLOI ETD C8LG-S ZEROWATT
Veuillez litre et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livre contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir lesassageurs résultats possibles lors de son utilisation. Conservez toute la documentation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires
Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l'appareil :
- Manuel d'utilisation
- Carte de garantie
- Étiquette d'énergie
En utilisant le symbole CE sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.
Vérifiez que la machine ne s'est pas déterminée en transit. Si c'est le cas, contactez GIAS pour une opération de dépannage. Le non-respect de ces instructions peut comprometer la sécurité de votre apparéil. Un appel de service peut vous être facturé si la défaillance de votre apparéil est causée par une mauvaise utilisation.
Index
- RAPPELS DE SECURITE
- KIT TUYAU D'EVACUATION: INSTRUCTIONS DE MONTAGE
- PREPARATION DE LA CHARGE
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE ROUTINE
- RÉSERVOIR D'EAU
- PORTE ET FiltRE
7.COMMANDES ET INDICATEURS - SELECTION DU PROGRAMME
- DÉPISTAGE DE PANNES & SERVICE CLIENTÉLE
1. RAPPELS DE SECURITÉ
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes représentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l'utilisation de l' apparéil, si elles sont sous la surveillance d'une personne, donnant des instructions pour une'utilisation en toute sécurité de l' apparéil.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance d'un adulte.
- ATTENTION La mauvaise utilisation d'un séche-lingereisque de causer un incendie.
-
Le produit est concu pour etre utilisé dans un foyer domestique, comme - Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail,
-
Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type,
-
Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détaill.
La durée de vie de l'appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l'appareil n'est pas utilisé correctement.
Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage
domestique (meme s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un menage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
- Cette machine est donc uniquement pour usage domestique, à savoir pour secher le linge domestique et les vêtements.
- Cette machine ne doit être utilisée que pour l'emploi auquel elle est destinée et qui est décrit dans ce manuel.
Assurez-vous d'avoir bien compris les instructions d'installation et d'utilisation avant de faire fonctionner la machine.
- Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Ne vous appuyez pas sur la porte lorsque vous chargez la machine et n'utilise pas la porte pour soulever ou déplacer la machine.
- Ne laissez pas des enfants jouer avec la machine ou avec ses commandes.
-
ATTENTION N'utilisez pas cette machine si le filtré à peluches n'est pas en place ou s'il est endommagé ; les peluches risquent en effet de s'enflammer.
-
ATTENTION L'augmentation de température pendant le fonctionnement du séche-linge peut être supérieure à 60^ là où se trouve le symbole de surface chaude.
- Débranche le courant du secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine.
- Cessez d'utiliser la machine si elle semble défectueuse.
Veillez à ce que les peluches ne poussent pas s'accumuler sur le sol, à l'extérieur de la machine. - Il se peut que l'intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce que le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d'en sortir le linge.
- La dernière partie du cycle s'effectue à froid (cycle de refroidissement) pour garantir la préparation des textiles.
- AVERTISSEMENT: Le sechelinge ne doit pas etre utiliser si le lavage a ete effectue avec des produits chimiques.
- AVERTISSEMENT: Ne jamais arrêté le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à condition que les éléments sont reliés rapidement et répartis de telle sorte que la chaleur puisse se dissiper.
Installez l'arriere de l'appareil pres d'un mur ou d'une surface verticale.
- Charge maximum pour le séchage:Se reporter à l'étiquette énergétique.
Installation
- N'utilisez pas d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges.
Veillez à ne pas installer le sèche-linge contre des ridesaux et assurez-vous que rien ne puisse tomber ou s'accumuler derrière le sèche-linge. - Cet apparéil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissant ou une porte munie de gonds placée en face de la porte du sèche-linge.
Le Linge
- Ne séchez pas des vêtements non lavés dans le seche-linge.
- ATTENTION NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à sec.
- ATTENTION Quand elles sont chauffées, les mousse alvêolaires peuvent dans certains cas brûler par combustion spontanée Les articles en mousse caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de douche, le textile imperméable, les articles caoutchoutés et les vêtements ou coussins remboursés de mousse caoutchouc NE DOIVENT PAS être séchés dans le seche-linge.
- Reportez-vous toujours aux étiquettes d'entretien du linge pour vérifier le mode de sechage recommandé.
- Les vêtements doivent être essorés en machine ou à la main avant d'être placés dans le sechelinge. Les vêtements qui dégoulient NE DOIVENT PAS étant mis dans le seche-linge.
- Enlevez les briquets et les allumettes des poches et veillez à ne JAMAIS utiliser des liquides inflammables à proximé de la machine.
- Les rideaux en fibres de verre ne doivent JAMAIS être placés dans cette machine. La contamination d'autres vêtements par les fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau.
- Les articles qui ont été souillés par des substances telles que huile de cuisson, acétone, alcohol, petrole, kerosène, produit anti-taches, térébenthine, cire et decapant pour
cire doivent etre lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge.
- Les agents adoucissants, et autres produits similaires, doivent être utilisés conformément aux instructions fournies par le fabricant du produit.
Ventilation
- La pièce où se trouve le sèchelinge doit avoir une ventilation ajustée de manière à ce que les gaz des apparêils qui brûlent d'autres combustibles, y compris les cheminées, ne soient pas attirés dans la piècependant que le sèche-linge est en marché
- Installez l'arrière de l'appareil près d'un mur ou d'une surface verticale.
- Il doit y avoir un espace minimum de 12 mm entre la machine et quelconque obstacle. L'entrée et la sortie d'air doivent être dégagées. Pour assurer une ventilation ajustée, l'espace entre le bas de la machine et le sol ne doit pas être obstrué.
-
L'air d'échéppement ne doit pas être evacué par un conduit qui est également utilisé pour évacuer les fumées d'échéppement d'appareils qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles.
-
Vérifiez régulièrement que l'air peut circuler librement autour du sèche-linge.
- Contrôlez régulierement le filtré à peluches après usage et nettoyez-le sinécessaire.
Veillez à ce que rien ne puisse tomber ou s'accumuler entre les cotsés et l'arrière du seche-linge afin de ne pas obstruer l'entrée et la sortie d'air. - N'installez JAMAIS le sèchelinge contre des rideaux.
- Dans le cas ou le sèche-linge est positionné en colonne au dessus d'une machine à laver, un kit de superposition approprié doit être utilisé, selon la configuration suivante.
Kit Mod 35100019: pour un lavelinge avec une profondeur min. 49cm
Kit Mod 35900120: pour un lavelinge avec une profondeur min. 51 cm
Le kit de superposition est disponible auprès du service pièces détachées. Les instructions pour l'installation de l'appareil et de ses accessoires sont fournis avec le kit.

ATTENTION: l'appareil ne doit pas etre alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecte a un circuit qui est allumé et eteint regulierement.
Ne pas installer le produit dans une piece à la température basse où le risque de formation de glace est possible. A la température de congélation de l'eau, le produit risque de ne pas fonctionner correctement. Si l'eau du circuit hydraulique se glace, les composants suivants risquent d'être endommages : soupape, pompe, tubes. Afin de garantir les最好的 performances du produit, la température de la piece doit être comprise entre +5^ et +35^ . Veuillez notes que l'utilisation à des températures basses (entre 2^ et 5^ ) peut entraîner une condensation de l'eau et des gouttes sur le sol.
Protection de l'environnement
- Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique. Notre municipalité pourra vous donner le détail exact des méthodes d'élimination en viqueur.
- Pour assurer la sécurité lors de l'élimination d'unieuxseche-linge,veuillez débrancher la fiche du courant de secteur, couper le cable d'alimentation et le détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s'enfer-ment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.
Directive européenne 2012/19/CE
Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive européen 2012/19/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux.
Les particuliers peuvent jourer un role important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règes simples:
-Les DEEEE ne doit pas etre traités comme les déchets menagers.
-Les DEEE doivent etre remis aux points de collecte enregistrres.Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros electroménagers peut etre effectuea domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L'équipment repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.
Service GIAS
Pour veiller au fonctionnement efficace et sans risque de cet appeareil, nous vous recommendons de faire exclusivement appel à un technicien GIAS/agree pour son entretien ou sa réparation évientuelle.
Besoins Électriques
Les sèche-linges sont prévus pour une tension monophasée de 220-240 V, 50 Hz. Vérifiez que la tension nominale du circuit d'alimentation est réglée sur 10 A minimum. L'électricité peut être extrémement dangereuse.
Cet appeareil doit etre mis a la terre.
La prise de courant et la fiche de la machine doit être du même type.
N'utilisez pas de multi-prises et/ou de rallonges.
La fiche doit être accessible pour débrancher l'appareil une fois qu'il a été installé.
Vous pourrez etre facturé en cas d'appe du service après vente si le problème sur le seche-linge est causé par une mauvaise installation.
Si le cable electrique de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par un cable spécifique, qui peut être obtenu UNIQUEMENT via le service des pieces détachées. Il doit être installé par une personne compétente.
Ne branchez pas la machine et ne l'allumez pas avant que l'installation soit entiement effectuee. Pour votre sécurité, le sèche-linge doit être correctement instalé. Si vous avez un doute quelconque sur l'installation, appeler le service GIAS qui sera apte à vous conseiller.
Ajustement Des Pieds
Lorsque la machine est en place, les pieds doivent etre ajustes pourmettre la machine de niveau.

2.KIT TUYAU D'EVACUATION: INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Afin d'eviter d'avoir à vider le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage, l'eau qui est normalement recueillie dans ce même réservoir pendant le cycle le séchage peut être evacuée directement par un tuyau d'évacuation d'eaux usées (le même système de vidange que celui des éviers domestiques).
Les arrêtés municipaux en matière d'évacuation d'eau interdisent la connexion à un égout d'eau de surface. Le système de vidange d'eaux sales doit être place à proximité du séche-linge.
Le Kit contient: 1 tuyau et 1 étrier de tuyau.
ATTENTION! Avant d'entreprenevre tout travail, eteignez le sèche-linge et retirez la prise de l'alimentation électrique secteur.
Installes le Kit Suivant les Instructions:
- Inclinez lentement l'appareil sur le cotoe droit.

- Let tuyau d'évacuation des eaux sales se trouve du côte droit de la machine (voir ci contre). Un tuyau gris est branché sur le raccord sur le côte gauche. A l'aide d'une pince, retirez l'étrier de fixation du tuyau de raccord.

- Retirez le tuyau du raccord.

- Attacher le tuyau noir du kit (en utilisant le connecteur et les clips fournis), au tuyau retire de la connection en pont.

- Connectez le nouveau tuyau d'évacuation au tuyau des eaux usées.

- Une fois l'appareil en place, vérifie le bas afin de vous assurer que le nouveau tuyau ne se plie pas en remettant le sèche-linge en position.

Connectez les principaux éléments electriques.
NOTE: Le kit d'évacuation extérieur ne convient uniquement aux modèles avec réservoir d'eau intégré dans la porte.


3. PREPARATION DE LA CHARGE
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois:
- Veuillez lire ce manuel d'instruction en détaill.
- Retirez tous les articles qui se trouvent à l'intérieur du tambour.
- Essuyez l'intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour éliminer la poussière éventuelle qui aurait pu s'y infiltrer en transit.
Préparation des vêtements
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles d'entretien que le linge que vous souhaitez sechaient convient au séchage en machine.
Vérifiéz que toutes les fermétures sont fermées et que les poches sont vides. Mettez les articles à l'envers. Placez les vêtements en vinc dans le tambour en veillant à ce qu'ils ne s'emmèlent pas les uns avec les autres.
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec fibres métalliques, textiles avec PVC ou bandes de cuir.
IMPORTANT: ne sechez pas de textiles qui ont ete traites avec un produit de nettoyage a sec ou contenant du caoutchouc (risque de depart de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Economie d'énergie
Ne mettez que du linge essoré en machine ou à la main dans le séche-linge. Plus le linge est sec, plus le temps de séchage sera court, ce qui économisera de l'énergie.
TOUJOURS
- Essayez de secher le poids de linge maximum pour economiser du temps et de l'électricité.
- Vérifiez que le filtré est propre avant chaque cycle de séchage.
JAMAIS
- Ne dépassez pas le poids maximum pour ne pas gaspiller du temps ou de l'électricité.
- Ne mettez pas d'articles dégoulinant d'eau dans le seche-linge pour ne pas endommager l'appareil.
Triez la charge comme suit :
- Par symbole de soin d'entretien
Vous les trouvrez sur le col ou la couture interieure:




Si le vêtement ne compte aucune étiquette de conseils de lavage, considrez qu'il ne convient pas pour le séchage en machine.
- Par quantité et épaissur
Lorsque la charge est plus importante que la capacité du sèche-linge, séparez les vêtements selon leur épaisseur (ex : des serviettes, des sous-vêtements fins).
- Partype detissu
Coton/toile de lin : Serviettes, jersey en coton, linge de lit ou de table.
Synthétiques : Chemisiers, chemises, blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que pour les melanges de coton/synthétique.
- Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec pour rangement, etc. Pour les articles délicats, appuyez sur le bouton Séchage Délicat pour sélectionner une température de séchage basse.
Ne surchargez pas le tambour; lorsqu'ils sont mouillés, les grands articles peuvent dépasser le poids maximal admissible (ex: sacs de couchage, couettes).
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE ROUTINE
Nettoyage du sèche-linge
- Nettoyez le filtré et videz le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage.
- Nettoyez le condenseur à intervalles réguliers.
- Àprousequchaque période d'utilisation, essuyez l'intérieur du tambour et laisssez la porte ouverte pendant un moment pour qu'il puisse secher grâce à la circulation d'air.
- Essuyez l'extérieur de la machine et la porte avec un chiffon doux.
-
N'UTILISEZ PAS de tampons ou d'agents de nettoyage abrasifs.
-
Pour empêcher que la porte n'adhère ou que les peluches s'accumulent, nettoyez après chaque fin de cycle la surface interieure et le joint de la porte avec un chiffon humide.
ATTENTION! Il est possible que le tambour, la porte et la charge soient très chauds.
IMPORTANT: toujours éteindre et débrancher la prise avant de nettoyer l'appareil
Pour les données électriques, veuillez vous reférer à l'étiquette de classification sur le devant de l'appareil (avec la porte ouverte)
5. RÉSERVOIR D'EAU
L'eau éliminée lors du cycle de séchage est collectée dans un bac à condensation situé à l'interieur de la porte du séche-linge.
Lorsque le bac est plein, le voyant lumineux s'allume sur le bandeau de commandes. Il signale alors qu'il faut vider le bac. Toutefois, il est conseilé de vider le bac après chaque cycle de séchage.
NOTE : Lors des premiers cycles, lorsque le séche-linge est neuf, il n'y a que très peu d'eau qui est récapucérée car le réservoir interieur est rempli en premier.
Pour-retirer le réservoir d'eau de la porte
- Retirer doucement le bac de récapération d'eau en tenant la poignée. (A) Lorsqu'il est plein, le bac de récapération d'eau pèse environ 6 kg.
- Penchez le bac de récepération d'eau pour viderl''eau
Lorsque le bac est vide,le replacer comme montré; (C) commencez par insérer la base du bac dans la position montrée 1 )puis placerdoucement le dessus dubacen position (2)
3.Appuyez sur le bouton
P pour redemarrer le cycle.



Note: Ne pas ouvrir la porte durant les programmes automatiques afin d'obtenir un séchage performant
Pour retarder le réservoir d'eau du bas
- Tirez doucement le bas de la plaque de protection pour la décrocher du sechelinge. La section supérieure peut être oétée de ses charnières pour permettre le retrait total de la plaque de protection.(A)
- Tirez fermement sur la poignée et faites glisser le réservoir d'eau en dehors du sèche-linge.(B)
Tenez-le fermement des deux mains. (C) Lorsque le bac est plein, il pèse environ 4 kg.
- Ouvrez le couvercle qui se trouve sur le dessus du bac et videz l'eau.
- Refermez le couvercle et glissez le bac de récapération de l'eau en place.(D) POUSSEZ-LE FER-MEMENT EN PLACE.
- Remettez la plaque de protection en place en engageant les charnières du haut et en enclenchant les attaches inférieures en place.




6. PORTE ET FiltRE
Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte.
Pour remettre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez

Attention! Lorsque le sèche-linge est en actionnement la porte peut être TRES AUDE
Filtre
IMPORTANT: Pour garder une efficacité constante du séché-linge, vérifiez que le filtre soit propre avant chaque cycle de séchage
Ne pas utiliser le sèche-linge sans le filtre. Un filtre encrassé peut augmenter la durée de séchage et cause des dégats qui peuvent entraîner des coûts de réparation importantes.
- Tirez le filtrer vers le haut.
- Ouvrez le filtré, comme illustré.
- Retirez doucement les peluches à l'aide d'une Brosse douce ou du bout des doigts.
- Réenclenchez le filtré et remettez-le en place.


Indicateur Entretien Filtre
Vérifiez et nettoyez le filtré situé dans la porte ainsi que le condenseur situé derrière la plaque de protection, en bas du séchelinge.
Si le linge n'est pas sec, vérifie que le filtre ne soit pas encrassé.

S I VOUS NETTOYEZ LE FILTRE SOUS AU, N'OUBLIEZ PAS DE LE SECHER

ATTENTION! Si vous ouvrez la porte en
cours de cycle, avant que le cycle de refroidissement n'ai eu lieu, la poignee peut etre chaude. Veuillez faire attention en manipulant la porte et en sortant le bac de recupération d'eau pendant le cycle
Pour Retirer Le Condenseur
- Retirez la plaque protection
- Tournez les deux leviers de blocage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et retirez le condenseur.
3.Tirez l'ensemble du condenseur vers l'extérieur.
4.Retirez doucement la poussière ou les peluches avec un chiffon, puis lavez-le en le tenant sous un robinet d'eau pour que l'eau coule entre les plaques afin d'enlever la poussière ou les peluches eventuelles. - Vérifiez la position du joint après le nettoyage.
6 Remettez correctement le condenseur en place (en suivant la flèche) en le poussant fermement. Bloquez les deux leviers en position en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Repositionné z le joint dans la gorge si il est mal aligné. - Remettez la plaque de protection en place.









7. COMMANDES ET INDICATEURS


A-Sélecteur de cycle -
La manette de selection des programmes est bi-directionnelle. Pour annuler la selection ou eteindre le seche-linge, tournez la manette de selection sur ARRET.
B-Boutons -
1.Démarrer-Pause
Pour démarrer ou suspendre le programme sélectionné.
2.Sélection de la durée du cycle
Il est possible de changer la durée d'un cycle automatique à programme, jusqu'à 3 minute après le début du cycle. Àpres cette manipulation, afin de re-paramétrer le séchage en mode automatique, il est nécessaire d'eteindre le séche-linge.
En cas d'erreur, toutes les LED clignotent rapidement 3 fois.
3.Sélection du niveau de séchage
Permet de sélectionner le niveau de séchage: cette option est paramétrable jusqu'à 5 minutes après le début du cycle:
- Prêt à repasser: garde les vêtements humides pour faciliter le repassage
2 - Pré à suspendre: les vêtements sont pré à être accrochés sur un cincte - Pré à ranger: les vêtements peuvent êtrerangésdirectement en penderie
-Extra sec: pour avoir un résultat de sechage complet, idéal pour les charges
pleines Cette machine est equipée de la fonction "Drying Manager". Sur les cycles automatiques, chaque degré de séchage est indiqué par un voyant lumineux clignotant qui permet de connaître le niveau de séchage atteint. En cas d'erreur, toutes les LED clignotentrapidement3 fois.
4. Départ différé
Pour différer le départ du programme de 3h, 6h ou 9h. Ouverture du hublot avec un départ différé programme: après la fermetre du hublot, appuyez de nouveau sur le bouton démarrage pour reprendre le décompte du temps restant.
C-Leds
Bac de récapération d'eau - Une LED s'allume lorsque le bac de récapération d'eau doit être vidé
Nettoyage des filtres -Une LED s'allume lorsque les filtres doivent etre nettoyés (filtres de porte et du bas)
Ces LEDs s'allument pour indiquer la phase de séchage:
-
SECHAGE / S'allume lorsque le cycle de séchage est en cours.
-
: S'allume pendant le cycle de refroidissement.
- END: S'allume lorsqu'elecycle est terminé.
Le cycle de séchage Laine de cette machine a étéapprovéparThe Woolmark Company pour le séchage des produits en laine lavables en machine, a condition que
les produits soient lavés et séchés selon les instructions données sur l'étiquette du vêtement et celles émises par le fabricant de cette machine. M1524.
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong et en Inde la marque Woolmark est une marque de certification.
Poids De Séchage Maximum
| Coton | Capacité max. déclarée |
| Synthétiques ou Délicats | Max. 4 kg |
Guide De Séchage
Le cycle normatif COTON ECO () est le plus économique et le plus approprié pour le séchage des textiles cotons. Le tableau sur la première page vous montre les durées et la consommation approximative des principaux programmes de séchage.
| Capacité (en tant qu'équitén énergétique) | 6 kg | 7 kg | 8 kg | 9 kg / 10 kg |
| Consommation d'électricité en mode éteint | 0,40 W | 0,40 W | 0,40 W | 0,40 W |
| Consommation d'électricité en mode voile | 0,75 W | 0,75 W | 0,75 W | 0,75 W |
Spécifications Techniques
| Capacité du tambour | 115 |
| Charge maximale | Se reporter à l'étiquette énergétique |
| Hauteur | 85 cm |
| Largeur | 60 cm |
| Profondeur | 60 cm |
| Étiquette d'énergie | Se reporter à l'étiquette énergétique |
Information pour le laboratoire de test
EN 61121 Programme à utiliser
| -COTON EXTRA SEC | COTON OU |
| -COTON PRÉT A REPASSER | COTON OU BLANC |
| -TEXTILE DELICAT | -DELICATS OU SYNTHETIQUES |
La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la charge, de la propriété des filtres et de la température ambiente
FONCTIONNEMENT
1.Ouvrez la porte et chargez le linge dans le tambour.Verifiez qu'aucun vetelement n'entrave la fermeture de la porte.
2. Fermez doucement la porte en la poussant jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
3. Tournez le sélecteur de programme et choisissez le programme de sechage souhaité (consultez le guide de programmation pour de plus amples détails)
4. Appuyez sur le bouton Le sechelinge démarre automatiquement et levoyant situé au dessus du bouton s'allume.
5. Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de sechage pour vérifier le linge, il est nécessaire d'appuyer sur le bouton , pour recommencer le sechage une fois la porte refermée.
6. Lorsque le cycle est presque terminé, la phase de ventilation à froid commence. Les vêtements sont séchés avec de l'air froid afin de les refroidir.
7. Lorsque le programme est terminé, le voyant END s'allume sur le bandeau de commande.
8. A la fin du cycle, le tambour continua a tourner de manière intermittente afin de minimiser les pris. Cette opération continua jusqu'à ce que l'appareil soit eteint ou que la porte soit ouverte.
Ne pas ouvrir la porte durant les programmes automatiques afin d'obtenir un séchage performant
- SELECTION DU PROGRAMME
| PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMME | CAPACITE (kg) | TEMPS DE SECHAGE (min) | |
| Coton | Programme de séchage normatif économique. Le programme le moins énergivore. Convient aux vêtements en cotton et lin. | MAX | * | |
| Blanc | Le cycle adapté au linge en cotton ainsi qu'aux tissus spongiieux et les serviettes. | MAX | * | |
| Synthétiques | Cycle concu pour sécher les tissus synthétiques qui nécessitate un traitement précis et spécifique. | 4 | * | |
| Petites charges | Cycle dédié aux petites charges. Founi un séchage uniforme sans risque de surchauffe. | 2 | * | |
| Mix&Dry | Mix & Dry | Pour sécher tous les différents types de tissus comme le cotton, le lin, le mixte, les matières synthétiques. | 4 | * |
| Jeans | Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé demettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. | 4 | * | |
| 45 Min. | Rapide 45 min | Programme parfait pour sécherrapidement une charge de linge ne dépassant pas 1 kg. Il est recommendé d'essorer à haute vitesse avant le séchage. | 1 | * |
| Couettes | Un cycle pour sécher parfaitiment les couettes et retrouver la douceur des plumes. | 4 | * | |
| Couleurs | Un cycle délicat spécifique pour sécher les vêtements en cotton foncé ou coloré. | 4 | * | |
| Chemises | Ce cycle est spécialement dédié au séchage des chemises et minimise les pris grâce aux mouvements spécifique du tambour. Il est recommandé de sortir le linge directement après la fin du cycle. | 2.5 | * | |
| Délicats | Cycle concu pour sécher les tissus délicats qui nécessitate un traitement précis et spécifique. | 4 | * | |
| Laine | Grâce à la certification Woolmark, ce programme permet de sécher jusqu'à 1kg de vêtements délicats en laine (environ 3 pulls). Il est conseilé demettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. La durée du cycle peut varier en fonction des dimensions du linge, du poids de la charge et du niveau d'essorage choisi durant le lavage. A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés. Cependant si le textile est plus lourd, les extrémités peuvent être encore humides. Laissez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de décharger le linge tout à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est irreversible; ne sécher que les vêtements avec le symbole ("séchage autorisé en séche-linge"). Ce programme n'est pas concu pour les vêtements en acrylique. | 1 | 70' | |
| Hypoallergénique | Un cycle spécifique qui séché tout en contribuant à réduire les principaux allergènes comme les poussières, les poils d'animaux, les pollens et les résidus de dessive. | 4 | Max 220' | |
| Pre | Défroissage | Il s'agit d'un cycle chaud qui en seulement 12 minutes aide à détendre les plis. | 2.5 | 12' |
| Rafraichir | Le cycle idéal pour éliminer les mauvaises odeurs et défloisser le linge. | 2.5 | 20' | |
- La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la charge, de la propriété des filtres et de la température ambiente.
9. DÉPISTAGE DE PANNES
Qu'est-ce qui peut etre à l'origine de...
Défaut que vous pouvez rectifier vous-même
Avant d'appeler le service GIAS pour obtenir des conseils, veuilliez suivre la liste des vérifications cédessous. L'intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le problème persisté alors que vous avez terminé les vérifications recommendées, veuilliez appeler le service GIAS qui pourrait peut-être vous aider par téléphone.
Le temps restant affiché peut varier pendant le cycle de séchage. Le temps est constamment ajusté au cours du cycle afin de donner la meilleure estimation possible. Le fait que le temps restant augmente ou diminuè pendant le cycle est normal.
La période de sechage est trop longue/les vêtements ne sont pas suffisamment secs...
-Avez-vous selectionné le temps de sechage/le programme qui convient?
- Les vêtements étaient-ils trop mouillés? Les vêtements avaient-ils été ajustement essorés en machine ou à la main?
- Le filtré doit-il être nettoyé ?
- Faut-il nettoyer le condenseur ?
- Le sèche-linge est-il surcharge?
- Les entrées, sorties et la base du sèche-linge sont telles libres d'obstructions?
- Avez-vous sélectionné le bouton Séchage Délicat au cours d'un cycle précédent?
Le sèche-linge ne fonctionne pas...
- Le séche-linge est-il branché sur une alimentation électriche ajustée ? Vérifiez à l'aide d'un autre appeareil, par exemple une lampe de chevet.
La fiche est-elle bien branchée sur l'alimentation de secteur?
- Y a-t-il une panne de courant ?
- Le fusible a-t-il sauté?
-La porte est-elle bien fermée?
- Le sèche-linge est-il en position de marche, au niveau du courant de secteur et de la machine?
-La période de séchage ou le programme a-t-il été sélectionné?
-La machine a-t-elle ete remise en marche après l'ouverture de la porte?
- Le sèche-linge s'est-il arrêté parce que le réservoir d'eau est plein et qu'il faut le vider?
Le sèche-linge est bruyant...
- Arrêtez le sèche-linge et contactez le service GIAS pour obtenir des conseils.
L'indicateur est allumé...
- Le filtré doit-il être nettoyé?
Faut-il nettoyer le condenseur?
L'indicateur est allumé...
- Le réservoir d'eau doit-il être vidé ?
SERVICECLIENTÉLE
En cas de problème persistant même après avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le Service. Il pourrait vous aider par téléphone ou organise la visite d'un technicien, en vertu des conditions de votre garantie.
Cependant, you serez facturedans l'un des cas suivants:
- Si la machine est en bon état de marche.
- Si la machine n'a pas ete Installee conformement aux instructions d'installation.
- Si la machine a ete utilise incorrectement.
Pièces De Rechange
Utilisez toujours des pieces de rechange du fabricant, disponibles auprès du service GIAS.
Service GIAS
Pour les entretiens et les réparations, contactez notre technician local du service GIAS.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'erreurs d'impression dans le present document. Le constructeur se reserve le droit d'apporter les modifications nécessaires à ses produits sans en changer les caractéristiques de base.