6500 - Appareil photo hybride SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6500 SONY au format PDF.

Page 2
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : 6500

Catégorie : Appareil photo hybride

Type d'appareilLecteur Blu-ray / DVD
Formats supportésBlu-ray Disc, DVD, CD
Résolution vidéoJusqu'à 1080p Full HD
ConnectivitéHDMI, USB
AudioDolby Digital, DTS
Compatibilité disquesBD-R, BD-RE, DVD-R, DVD+R
Sortie audioOptique numérique, HDMI
Fonction réseauNon précisé
Contrôle à distanceTélécommande infrarouge
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
AlimentationAC 220-240V
Consommation électriqueNon précisé
Langues supportéesMultilingue
Fonctions supplémentairesLecture de fichiers multimédia via USB

FOIRE AUX QUESTIONS - 6500 SONY

Comment réinitialiser le Sony 6500 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre Sony 6500, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Configuration' puis 'Réinitialiser', et choisissez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Comment mettre à jour le firmware du Sony 6500 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre appareil à un ordinateur, téléchargez le dernier firmware depuis le site de Sony, puis suivez les instructions d'installation.
Pourquoi mon Sony 6500 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est correctement installée et chargée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie par une neuve.
Comment activer la stabilisation d'image sur le Sony 6500 ?
Allez dans le menu des paramètres, choisissez 'Stabilisation d'image' et activez l'option 'Stabilisation d'image dans le boîtier'.
Comment transférer des photos depuis le Sony 6500 vers un ordinateur ?
Connectez votre Sony 6500 à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Une fois connecté, sélectionnez 'Transférer des images' sur l'écran de l'appareil pour accéder aux fichiers.
Que faire si l'écran de mon Sony 6500 est noir ?
Assurez-vous que l'appareil est allumé et que la batterie est chargée. Si l'écran reste noir, essayez de retirer et de remettre l'objectif.
Comment changer la langue d'affichage sur le Sony 6500 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez votre langue préférée dans la liste.
Comment régler la mise au point manuelle sur le Sony 6500 ?
Mettez l'objectif en mode MF (Mise au point manuelle) à l'aide de l'interrupteur sur l'objectif, puis utilisez la bague de mise au point pour ajuster la netteté.
Pourquoi mes photos sont-elles floues avec le Sony 6500 ?
Assurez-vous que l'autofocus est activé et que l'objectif est propre. Vérifiez également la vitesse d'obturation, qui doit être suffisante pour la scène.
Comment utiliser le mode vidéo sur le Sony 6500 ?
Pour utiliser le mode vidéo, tournez le sélecteur de mode sur 'Vidéo' et appuyez sur le bouton d'enregistrement pour commencer à filmer.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo hybride au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6500 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6500 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI 6500 SONY

Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est située au dos à l’extérieur.

Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans un magasin de service qualifié.

N’exposez pas les piles ou un appareil comportant des piles à une chaleur excessive, par exemple comme au soleil et au feu.

ATTENTION L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques de lésions oculaires.

Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement.

Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.

Traitement des appareils

électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de

Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service » (SAV) » ou Garantie.

Avis aux clients en Europe

Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux prescriptions essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive

1999/5/CE. Pour plus de détails, veuillez vous rendre sur l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/

Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

• Pour éviter une surchauffe interne, installez le lecteur dans un endroit offrant une ventilation suffisante.

• Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération avec des journaux, des nappes ou des rideaux, etc. • N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue (par exemple, des bougies allumées). • N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé, comme une bibliothèque, etc. • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une pièce très humide, l’humidité peut se condenser sur les lentilles à l’intérieur du lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne plus fonctionner correctement. Retirez alors le disque et laissez le lecteur sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à complète évaporation de l’humidité. • N’installez pas le lecteur en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner à l’horizontale exclusivement. • Ne placez pas d’objets métalliques devant le panneau avant. Cela pourrait limiter la réception des ondes radio. • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où des équipements médicaux sont utilisés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des instruments médicaux. • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.

• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec une distance minimum d’au moins 20 cm, ou plus, entre le lecteur et le corps d’une personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).

• Ne placez pas d’objets lourds ou instables sur le lecteur. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque sur le plateau de disque. Cela pourrait endommager le lecteur ou cet objet. • Retirez tous les disques du plateau pour déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être endommagé. • Débranchez le cordon d’alimentation secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer.

• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été mis hors tension. • Débranchez le lecteur de la prise murale si vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez dessus en le saisissant par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. • Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation secteur entre le lecteur et le mur, une étagère, etc. – Ne placez rien de lourd sur le cordon d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême.

• Ne le démontez pas ou ne le désossez pas. • Ne placez pas l’adaptateur secteur dans un fermé comme une bibliothèque ou un meuble AV. • Ne branchez pas l’adaptateur secteur à un transformateur électrique de voyage, ce qui pourrait générer de la chaleur et provoquer un dysfonctionnement. • Ne le laissez pas tomber ou ne le heurtez pas.

Observez les précautions suivantes car une manipulation incorrecte peut endommager la prise HDMI OUT et le connecteur.

• Alignez précisément la prise HDMI OUT à l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.

N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait endommager votre ouïe et les enceintes lorsque le son atteint le niveau de crête.

Nettoyage de l’appareil

• Assurez-vous de déconnecter le câble

HDMI pour déplacer le lecteur.

Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou de la benzine.

• Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de la connexion ou déconnexion du câble

HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de pression au HDMI connecteur dans la prise HDMI OUT.

À propos du nettoyage des disques et des produits de nettoyage des disques/lentilles

En cas de réparation de ce lecteur, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.

Certaines personnes peuvent éprouver une gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou nausée) en regardant des images vidéo 3D.

Sony recommande à tous les spectateurs de faire des pauses régulières pendant qu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient d’une personne à l’autre. Vous devez décider de ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce que cette gêne disparaisse ; consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages d’avertissement de tout autre appareil utilisé avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (www.sony.eu/myproducts/) pour les toutes

En cas de questions ou de problèmes à propos de votre lecteur, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Protection contre la copie

Tenez-vous informé des systèmes de protection de contenu avancés utilisés sur les Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir des restrictions de lecture, de sortie analogique et autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions auxquelles il est soumis peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de direction de l’AACS pouvant adopter et modifier ses règles de restriction après cette date.

Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de

Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.

Laboratories. Les terms Dolby ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

• Pour les brevets DTS, voir http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées, et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

• Les termes High-Definition Multimedia

Interface HDMI™ et HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.

• Ce produit comprend une technologie exclusive sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet d’invention américain 7 369 677 et d’autres brevets d’invention américains et internationaux attribués et en attente d’attribution. Il est également protégé par les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits.

à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à un contenu protégé PlayReady et/ou un contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne réalise pas correctement l’application des restrictions sur l’utilisation de contenu, les titulaires du contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité de l’appareil à consommer un contenu protégé PlayReady. Cette révocation ne devrait pas affecter un contenu non protégé ou un contenu protégé par d’autres technologies d’accès au contenu. Les titulaires de contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne pourrez pas accéder à un contenu qui nécessite cette mise à jour. • Gracenote, le logo et logotype Gracenote, « Powered by Gracenote », Gracenote MusicID, Gracenote VideoID et Gracenote Video Explore sont des marques commerciales ou des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi

Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. • DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.

Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette application d’accéder à des serveurs en ligne ou à des bases de données en ligne (ci-après et collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en vue d’identifier le contenu de certains supports musicaux ou/et de certains fichiers audio, de copier des informations relatives à des données audio et/ou vidéo (titre d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données

Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par exécution des fonctions grand public de cet appareil ou de cette application ; la réception et l’affichage des Données Gracenote sur cette application ou cet appareil ne sont pas des fonctions fournies par Gracenote et elles relèvent exclusivement de la responsabilité du fabriquant. Cette application ou cet appareil peuvent contenir des contenus appartenant aux fournisseurs de Gracenote. Dans ce cas-là, toutes les restrictions stipulées dans le présent document concernant les Donnes de Gracenote s’appliqueront à ces contenus et les fournisseurs de ces contenus pourront jouir de tous les bénéfices et de toutes les protections indiqués ci-dessous en faveur de Gracenote. Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données Gracenote à une société

tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS FR

Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas les conditions stipulées dans le présent Contrat de licence (EULA). Si votre licence est résiliée, vous convenez de mettre fin immédiatement à tout type d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits vis-à-vis des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote, y compris tous droits de propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas être redevable d’un paiement en votre faveur pour des informations que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous convenez que Gracenote pourra faire valoir contre vous ses droits tels que décrits dans le présent Contrat de licence, directement et en son nom propre. Gracenote peut modifier ou éliminer les Données de Gracenote avec ou sans préavis et bloquer ou modifier l’accès aux Données de Gracenote ; vous ne pourrez pas exiger d’indemnisation à Gracenote si de tels changements, éliminations, blocages ou modifications se produisaient. VEUILLEZ REMARQUER que pour pouvoir utiliser les Données de Gracenote, des prérequis techniques spécifiques, tels que cette application ou cet appareil, des programmes logiciels, des méthodes de transfert, des services de télécommunication et d’autres services de tiers sont généralement nécessaires ; les coûts additionnels de ces prérequis, en particulier pour ce qui est des redevances de raccordement, peuvent être engagés et il faudra les payer séparément. Gracenote ne fournit pas ces applications ou appareils, programmes logiciels, méthodes de transfert, services de télécommunication ou d’autres services et ne se porte pas

responsable des services fournis par des tiers.

Gracenote n’est pas responsable de la configuration ou du raccordement correct ou (s’il y a lieu) de l’équipement de cette application ou de cet appareil pour recevoir les Données de Gracenote ; cela relève de votre exclusive responsabilité. Le Service Gracenote utilise un identifiant (unique et attribué en mode aléatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs de ce Service. Ce mécanisme est destiné à des mesures statistiques : il permet au Service Gracenote de déterminer le nombre d’interrogations effectué sans avoir à connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de confidentialité du Service Gracenote. Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données Gracenote vous sont cédés sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte aucune déclaration ou garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision des Données Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote ; le téléchargement ou toute autre réception de contenus, en particulier en ce qui concerne le téléchargement des Données de Gracenote, sont à vos risques et vous êtes exclusivement responsable de tout dommage subi par cette application ou cet appareil ou de tout autre dommage, y compris les pertes de données, résultant de ces actions. Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire ou/et suffisante. Aucune garantie n’est apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’effectuera sans interruption. Gracenote n’est nullement obligé de mettre à votre disposition les types ou FR

Pour plus de détails concernant les autres licences de logiciels, sélectionnez [Config.] et consultez [Informations sur les licences de logiciel] dans [Réglages Système]. Ce produit contient un logiciel qui est régi par la GNU General Public License (« GPL ») ou GNU Lesser General Public License (« LGPL »). Ces licences stipulent que les clients ont le droit d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code source dudit logiciel, conformément aux conditions de la GPL ou de la LGPL. Le code source du logiciel utilisé dans ce produit est régi par les GPL et LGPL et il est disponible sur le Web. Pour le télécharger, veuillez vous rendre sur le site Web : http://www.sony.net/Products/Linux Veuillez remarquer que Sony n’est pas en mesure de répondre à d’éventuelles demandes concernant ce code source.

Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiers

Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation.

Connectez un périphérique USB à cette prise.

Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande afin de verrouiller ou déverrouiller le plateau.

F Capteur de télécommande

Touches de raccourci pour des fonctions interactives. C TOP MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu principal d’un BD ou DVD. POP UP/MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu contextuel d’un BD-ROM ou le menu d’un DVD. OPTIONS (page 25) Permet d’afficher les options disponibles sur l’écran. RETURN Permet de revenir à l’affichage précédent.

• Les touches N, 2 + et AUDIO comportent un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur. • Pour « Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés », voir page 47. • Permet une lecture image par image lors d’une pression brève en mode de pause.

Permet d’arrêter la lecture et de mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise pour un titre/ plage est le dernier point que vous avez lu ou la dernière photo pour un dossier photo. SUBTITLE (page 33) Permet de sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/ DVD VIDEO.

Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD.

(coupure du son) Désactive le son temporairement. DISPLAY (page 22) Affiche les informations de lecture et de consultation de sites Web à l’écran.

Pour démarrer ou redémarrer la lecture. ./> (précédent/suivant) Permet de passer au chapitre, plage ou fichier précédent/suivant. X (pause) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer.

Mettre à jour les services

Vous pouvez personnaliser cette zone en ajoutant vos applis favorites.

Divers réglages et opérations de lecture sont disponibles en appuyant sur

OPTIONS. Les éléments disponibles sont différents selon la situation. [Déplacer appl.] : Permet d’organiser les applications dans [Mes applis]. [Retirer appl.] : Permet de supprimer les applications dans [Mes applis]. [Enr. comme fav.] : Permet d’enregistrer 1 application dans la touche de télécommande (favori). [Contenu de données] : Permet la lecture de contenus d’un disque mixte.

[Mes applis] : Permet de gérer votre application favorite. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour l’application depuis [Toutes les applis].

[Applis proposées] : Permet d’afficher l’application recommandée. [Mettre à jour les services] : Permet de mettre à jour la liste d’applications. Apparaît lorsque la mise à jour des applications réseau est disponible. [Toutes les applis] : Affiche toutes les applications disponibles. Vous pouvez ajouter des applications à [Mes applis] en appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant ensuite [Ajouter à Mes applis]. [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur.

Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section

« Etape 3 : Régl. facile » (page 19). Préparatifs

Câble LAN (non fourni)

à la borne LAN (100) du lecteur.

Routeur LAN Modem ADSL/ Internet sans fil

Réseau] sur [Configuration sans fil

(intégré)]. • Pour désactiver la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration à fil].

« BD-LIVE » comportent un contenu supplémentaire et d’autres données qui peuvent être téléchargés pour votre plaisir.

• Réglez [Connexion Internet BD] dans [Réglages Visualisation BD/ DVD] sur [Autoriser] (page 33).

Si la lecture ne démarre pas automatiquement, sélectionnez la catégorie

[Vidéo], [Musique], [Photo] dans (Disque) et appuyez sur ENTER.

Insérez un BD-ROM avec

BONUSVIEW/BD-LIVE. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec le disque.

Pour supprimer des données de la mémoire USB, sélectionnez [Supprimer les données BD] dans [Réglages Visualisation BD/DVD] et appuyez sur ENTER. Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées.

(Disque mixte) contient des données. Appuyez sur la touche OPTION de la télécommande, puis sélectionnez [Contenu de données] pour lire tout contenu disponible. FR

3D] dans [Réglages Ecran] (page 29).

Les informations affichées sont différentes selon le type de disque et l’état du lecteur.

Exemple : lors de la lecture d’un

BD-ROM Insérez un Blu-ray 3D Disc.

La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec le disque.

Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec votre téléviseur et le dispositif connecté.

A Résolution de sortie/Fréquence vidéo

B Numéro ou nom du titre C Angle actuellement sélectionné M/m, et appuyez sur ENTER.

Lecture via un réseau

Lecture de fichiers sur un réseau domestique (DLNA) Un produit compatible DLNA peut lire des fichiers vidéo/musique/photo stockés sur un autre produit compatible DLNA via un réseau.

Préparation pour l’utilisation

DLNA. • Connectez le lecteur à un réseau (page 19). • Préparez les autres produits compatibles DLNA nécessaires. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le produit.

Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur

[Serveur média] dans [Toutes les applis] et choisissez le fichier à lire.

Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via un autre produit

(Moteur de rendu) Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit compatible avec un contrôleur DLNA (téléphone, etc.) pour contrôler la lecture.

« TV SideView » peut aussi être utilisé comme une télécommande et un clavier logiciel. Avant la toute première utilisation du périphérique « TV SideView » avec ce lecteur, veillez à enregistrer le périphérique « TV SideView ». Suivez les instructions à l’écran sur le périphérique « TV SideView » pour l’enregistrement.

L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans l’écran d’accueil.

Le lecteur peut être raccordé directement

à un dispositif compatible avec la Mise en miroir de l’écran (p. ex. smartphone, tablette). Vous pouvez voir l’écran d’affichage du dispositif sur le grand écran de votre téléviseur. Aucun routeur sans fil (ou point d’accès) n’est requis pour utiliser cette fonction.

• Lors de l’utilisation de la Mise en miroir de l’écran, la qualité de l’image et du son peut parfois se détériorer en raison des interférences résultant d’un autre réseau. • Il est possible que certaines fonctions réseau ne soient pas disponibles en mode de Mise en miroir de l’écran. • Assurez-vous que le périphérique est compatible avec Miracast. La connectivité avec tous les périphériques compatibles avec Miracast n’est pas garantie. • Vous pouvez améliorer la stabilité de la lecture en réglant [Régl. RF effet-miroir écr.] (page 36).

L’ombrage n’est pas complètement supprimé ; cela permet une reproduction superbe des tons noirs. x [FNR] : Réduit le bruit aléatoire apparaissant sur l’image. x [BNR] : Réduit le bruit de bloc en mosaïque sur l’image. x [MNR] : Réduit le bruit mineur autour des contours de l’image (bruit de moustique). x [Contraste] x [Luminosité] x [Couleur] x [Teinte]

[Changer de catégorie] : Permet de basculer entre les catégories [Vidéo], [Musique] et [Photo].

[Pause] : Met la lecture en pause.

[Menu principal] : Affiche le menu

principal du BD ou DVD.

FR [Audio] : Change la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD. [Sous-titres] : Change la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/ DVD VIDEO. [Angle] : Permet de basculer vers d’autres angles de vue lorsque des angles multiples sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO. [Nombre entrée] : Permet de sélectionner le numéro à l’aide de la touche </M/m/, de la télécommande. [Recherche vidéo] : Affiche des informations sur le BD-ROM/ DVD-ROM basées sur la technologie Gracenote. Lorsque [Distribution] ou [Infos suppl.] est sélectionné, recherche les informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres.

[Musique] seulement x

[Recherche musique] : Affiche les informations relatives au CD audio

(CD-DA) sur la base de la technologie Gracenote. Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos suppl.] est sélectionné, recherche les informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres.

[Vit. diaporama] : Pour modifier la

[Vue en liste]. [Visualis. image] : Affiche la photo sélectionnée. [Diaporama] : Lecture d’un diaporama. [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la photo de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.

(flèche) pour l’état normal, (pointeur) pour les liens tels que le texte et les images et

(barre en I) pour le champ de saisie de texte modifiable dans le site Web. B Raccourcis Déplacez le curseur virtuel en haut du site Web pour afficher les raccourcis. C Barre du navigateur Appuyez sur DISPLAY ou déplacez le curseur virtuel en haut du site Web pour afficher la barre du navigateur. D Barre de défilement Déplacez le curseur virtuel vers le bord le plus proche en appuyant sur </M/m/,, et le site Web défilera en conséquence.

S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité.

G Barre de progression Elle apparaît lorsque le site Web est en cours de chargement.

[Config.] sur l’écran d’accueil lorsque vous devez modifier les réglages du lecteur.

Les réglages par défaut sont soulignés.

Sélectionnez l’icône de catégorie de configuration à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.

Vous pouvez aussi obtenir des informations sur les fonctions de mise à jour depuis le site Web.

[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage.

[Non] : Sélectionnez ce réglage pour afficher tout le contenu en 2D. x [Réglage taille d'écran TV pour 3D]

Permet de spécifier la taille d’écran de votre téléviseur compatible 3D.

x [Mise à jour par internet]

« Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau » (page 19).

[16:9] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur grand écran ou à un téléviseur avec fonction de mode

écran large. [4:3] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans fonction de mode écran large.

x [Mise à jour par mémoire USB]

Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur via la clé USB. Assurez-vous que le dossier de mise à jour du logiciel est correctement nommé « UPDATE » et que tous les fichiers de mise à jour y sont stockés. Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique, y compris les fichiers/ dossiers de mise à jour.

Sélectionnez [Résolution d'origine] pour sortir la résolution enregistrée sur le disque. Lorsque la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est augmentée jusqu’à la résolution SD.

[Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p.

[Sortie DVD-ROM 24p]

[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo

1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p.

également des images photo 4K/24p lors de la lecture de fichiers photo 2D.

[Non] : Désactive la fonction.

[Sortie 24p du contenu de réseau]

1080/24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p.

Si votre appareil Sony n’est pas détecté quand

[Auto1] est sélectionné, le réglage aura le même effet que le réglage [Auto2].

[Auto1] : Pour sortir des signaux vidéo

2K (1920 × 1080) pendant la lecture de vidéos et des signaux vidéo 4K pendant la lecture de photos lors du raccordement à un appareil compatible Sony 4K. Reproduit des signaux vidéo 4K pendant la lecture de contenus vidéo 24p sur des BD ROM/DVD ROM/Contenu de données/Contenu réseau ou la lecture de photos lors du raccordement à un appareil compatible 4K. Ce réglage ne fonctionne pas avec la reproduction d’images vidéo 3D.

Paramètres et réglages

Cette fonction est disponible pour les contenus à lire stockés sur une mémoire

USB ou un disque de données. [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p.

x [YCbCr/RGB (HDMI)]

[Auto] : Détecte automatiquement le type de téléviseur raccordé et bascule sur le réglage couleur correspondant.

[YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo RVB. x [Sortie Deep Colour HDMI]

[Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage.

[16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque l’image est instable ou que les couleurs ne semblent pas naturelles.

[Non] : Sélectionnez cette option lorsque la sortie des signaux vidéo est déformée ou que les couleurs ne semblent pas naturelles.

[Auto] : Pour sortir des signaux DSD de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un Super Audio CD. Reproduit à la place les signaux LPCM si le périphérique raccordé via HDMI ne prend pas en charge DSD.

[Non] : Pour sortir des signaux PCM de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un Super Audio CD.

x [NR Pro Contenu IP]

[Non] : Pas de compression. Un son plus dynamique est produit.

Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 48). x [Langue audio]

Permet de sélectionner la langue de l’audio par défaut pour les BD-ROM ou

DVD VIDEO. Lorsque vous sélectionnez [Original], la langue qui a la priorité sur le disque est sélectionnée. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 48).

[BD] : Pour lire la couche BD.

[DVD/CD] : Permet la lecture de la couche DVD ou CD. x [Connexion Internet BD] Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées.

Contrôle parental] x [Mot de passe] Contrôle parental. Un mot de passe vous permet de spécifier une restriction à la lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et vidéo Internet. Si nécessaire, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM, DVD VIDEO et les vidéos Internet. FR

[Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos Internet non classifiées. [Non] : Désactive la fonction. z Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils.

[Liée à Arrêt du téléviseur]

[Valide] : Éteint automatiquement le lecteur lorsque le téléviseur connecté bascule en mode de veille (BRAVIA Sync).

[Non valide] : Désactive la fonction. x [Mode de démarrage rapide]

[Oui] : Raccourcit le temps de démarrage à la mise sous tension du lecteur.

[Non] : Réduit la consommation d’énergie en veille.

[Non] : Désactive la fonction. x [Réglages Gracenote]

[Auto] : Télécharge automatiquement les informations de disque lorsque la lecture du disque s’arrête. Connectezvous au réseau pour le téléchargement.

[Manuelle] : Télécharge les informations du disque lorsque [Recherche vidéo] ou [Recherche musique] est sélectionné. x [Nom du dispositif]

Permet d’afficher le nom du lecteur. Le nom du lecteur peut être modifié.

Affiche les informations relatives à la licence logicielle.

[Réglages Réseau] x [Paramètres Réseau]

Paramètres et réglages

« Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau » (page 19).

[Configuration à fil] : Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un routeur large bande à l’aide d’un câble LAN. [Configuration sans fil (intégré)] : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le réseau LAN sans fil intégré au lecteur pour la connexion réseau sans fil. z Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : www.sony.eu/support

x [Etat de connexion du réseau]

Affiche l’état du réseau actuel. x [Diagnostic de connexion au réseau]

Vérifie que la connexion au réseau est correcte en exécutant des diagnostics du réseau.

à la résolution la plus basse en appuyant sur x (arrêt), HOME et puis sur la touche POP UP/MENU de la télécommande. , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension puis sous tension. 2Mettez l’appareil raccordé hors tension puis sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI. , La prise HDMI OUT est raccordée à un dispositif DVI qui ne prend pas en charge la technologie de protection des droits d’auteur.

, Vérifiez les réglages [Résolution de sortie vidéo] dans [Réglages Ecran]

(page 30). , Pour les BD ROM/DVD ROM/ Contenu de données/Contenu réseau, cochez [Sortie 24p] dans [Réglages Ecran] (page 30).

La langue de l’affichage à l’écran change automatiquement lors d’un raccordement à la prise HDMI OUT.

, Lorsque [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] est réglé sur [Oui] (page 34), la langue d’affichage à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez le réglage sur votre téléviseur, etc.). Informations complémentaires

Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas sortie correctement.

Il n’y a pas de son ou le son n’est pas sorti correctement. , Vérifiez que tous les câbles de raccordement sont fermement connectés (page 17). , Commutez le sélecteur d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV de sorte que les signaux audio du lecteur soient sortis de votre amplificateur (récepteur) AV. , Si le signal audio ne passe pas par la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT, vérifiez les réglages audio (page 32). , Pour les raccordements HDMI, essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension puis sous tension. 2Mettez l’appareil raccordé hors tension puis sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI.

, Le dispositif raccordé à la prise HDMI OUT ne prend pas en charge le format audio du lecteur. Vérifiez les réglages audio (page 32).

HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby

TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est pas émis en bitstream. (récepteur) AV raccordé est compatible avec chaque format HD Audio.

L’audio interactive n’est pas sortie.

, Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans [Réglages Audio] sur [Oui] (page 32).

, La piste audio de la vidéo en cours de lecture comporte un code Cinavia indiquant qu’il s’agit d’une copie non autorisée d’un contenu produit professionnellement (page 6).

La lecture d’un disque est impossible. , Le disque est sale ou déformé. , Le disque est à l’envers. Insérez le disque avec la face de lecture vers le bas. , Le disque a un format ne pouvant pas être lu par ce lecteur (page 43). , Le lecteur ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé. , Le code régional du BD ou DVD ne correspond pas au lecteur.

, Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé.

, Vérifiez si le périphérique USB est sous tension. , Si le périphérique USB est connecté via un concentrateur USB, connectezle directement au lecteur.

, Il se peut que la qualité de l’image/du son soit améliorée en modifiant la vitesse de connexion. La vitesse de connexion recommandée est d’au moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de définition standard (10 Mbit/s pour une vidéo haute définition).

Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au réseau. , Vérifiez la connexion au réseau (page 19) et les réglages réseau (page 35).

L’ordinateur ne peut pas se connecter

à Internet après que l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. , Les paramètres sans fil du routeur peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de régler les paramètres du routeur. Dans ce cas, modifiez en conséquence les paramètres sans fil de votre ordinateur.

Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au routeur LAN sans fil.

, Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous tension. , Selon l’environnement ambiant, tel que le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou des obstacles entre le lecteur et le routeur LAN sans fil, la distance de communication peut être réduite. Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans fil. , Des dispositifs qui utilisent une gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels qu’un dispositif à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil numérique, peuvent interrompre la communication. Éloignez le lecteur de ces dispositifs ou mettez-les hors tension.

Informations complémentaires

L’image/le son n’est pas bon/certains programmes affichent une perte de détail, en particulier pendant des scènes à mouvements rapides ou sombres.

(page 29) pour mettre à jour le lecteur sur la version la plus récente du logiciel.

(BRAVIA Sync) La fonction [Commande pour HDMI] n’est pas opérante (BRAVIA Sync). , Vérifiez que [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] est réglé sur [Oui] (page 34). , Si vous modifiez le raccordement HDMI, mettez le lecteur hors tension puis sous tension. , Si une panne de courant se produit, réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 34). , Vérifiez les points suivants et reportezvous au mode d’emploi fourni avec l’appareil. – l’appareil raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI]. – le réglage de l’appareil raccordé pour la fonction [Commande pour HDMI] est correct.

, Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur par l’intermédiaire d’un amplificateur (récepteur) AV,

– si l’amplificateur (récepteur) AV n’est pas compatible avec la fonction [Commande pour HDMI], il se peut que vous ne puissiez pas commander le téléviseur depuis le lecteur. – si vous modifiez le raccordement HDMI, débranchez et rebranchez le cordon secteur, ou si une panne de courant se produit, essayez ceci : 1Commutez le sélecteur d’entrée de l’amplificateur (récepteur) AV de sorte que l’image du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur. 2Réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 34). Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’amplificateur (récepteur) AV.

La fonction Mise hors tension du système n’est pas opérante (BRAVIA Sync).

, Vérifiez que [Commande pour HDMI] et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] et [Valide] (page 34).

La lecture ne commence pas depuis le début du contenu. , Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début].

– vous ouvrez le plateau de disque.

– vous déconnectez le périphérique USB. – vous effectuez la lecture d’un autre contenu. – vous mettez le lecteur hors tension.

, Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. 2Rebranchez le cordon d’alimentation tout en appuyant sur Z du lecteur.

3Continuez à appuyer sur Z du lecteur jusqu’à ce que le plateau s’ouvre. 4Retirez le disque. 5Débranchez et branchez de nouveau le cordon d’alimentation.

Le message [Touche [EJECT] actuellement non disponible.] s’affiche à l’écran après avoir appuyé sur Z (ouverture/fermeture).

, Contactez le distributeur Sony le plus proche de votre domicile ou votre centre de service agréé Sony local. Informations complémentaires , La piste audio de la vidéo en cours de lecture comporte un code Cinavia indiquant que la reproduction de cette vidéo n’est possible que sur un équipement professionnel et n’est pas autorisée pour les consommateurs (page 6).

Le plateau de disque ne s’ouvre pas et vous ne pouvez pas retirer le disque même après avoir appuyé sur

Z. , Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande afin de déverrouiller le plateau et de désactiver le verrouillage enfant (page 12).

Type de prise/Niveau de sortie/ Impédance de charge) DIGITAL OUT (COAXIAL) : Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms HDMI OUT : Connecteur standard à 19 broches Norme LAN sans fil : IEEE 802,11 b/g/n Gamme de fréquences : Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique codés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD) et il se peut donc que ces disques ne puissent pas être lus par ce produit.

Remarque sur les opérations de lecture de BD/DVD Certaines opérations de lecture de

BD/DVD peuvent être réglées intentionnellement par les producteurs de logiciel. Ce lecteur lisant les BD/DVD en fonction du contenu du disque que les producteurs de logiciel ont conçu, il est possible que certaines caractéristiques de lecture ne soient pas disponibles.

Informations complémentaires

BD-R type à pigment organique (type

LTH) Des BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si des post-scriptum sont enregistrables. Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le dispositif d’enregistrement.

Remarque sur les BD/DVD double couche

La lecture des images et du son peut être momentanément interrompue lorsque les couches changent.

Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO seulement)

Votre lecteur comporte un code régional imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que des BD-ROM/DVD VIDEO portant une étiquette avec des codes régionaux identiques ou ALL .

Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ».

Ce fichier ne peut pas être lu sur un serveur DLNA. Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés. Pour les fichiers MPO autres que 3D, l’image clé ou la première image s’affiche.

édités sur un ordinateur ne soit pas possible. • Il se peut que la fonction d’avance ou de recul rapide ne puisse pas être appliquée à certains fichiers. • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que DRM et Lossless. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et périphériques USB : – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, y compris le dossier racine. – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA : – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième couche. – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une couche unique. • Le lecteur prend en charge les cadences d’image suivantes : – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD (MPEG4/AVC) uniquement. – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs vidéo. • Le lecteur prend en charge les débits binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s.

Le lecteur ne peut lire que la vidéo à définition standard sur un serveur DLNA.

Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au format DTS sur un serveur DLNA. Le lecteur ne peut lire que les fichiers au format Dolby Digital sur un serveur DLNA. Le lecteur prend en charge le format AVC jusqu’au niveau 4.1. Le lecteur ne peut pas lire ce format de fichier sur un serveur DLNA. Le lecteur prend en charge le format WMV9 jusqu’au niveau avancé. Le lecteur prend en charge les cadences d’image allant jusqu’à 60 images/s

• Le lecteur peut reconnaître des périphériques Mass Storage Class (MSC) (classe stockage de masse) (tels qu’une mémoire flash ou un disque dur), des périphériques de classe Still Image Capture Device (SICD) (dispositif de capture d’image fixe) et un clavier 101. • Afin d’éviter une altération des données ou d’endommager la mémoire ou des périphériques USB, mettez le lecteur hors tension avant de connecter ou de retirer la mémoire ou des périphériques USB. • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à haut débit binaire sur des CD de données ne soit pas régulière. Il est recommandé de lire de tels fichiers en utilisant des DVD ou des BD de données.

Sécurité LAN sans fil

La communication via la fonction LAN sans fil étant établie par des ondes radio, le signal sans fil est susceptible d’être intercepté. Afin de protéger la communication sans fil, ce lecteur prend en charge diverses fonctions de sécurité. Assurez-vous de configurer correctement les paramètres de sécurité conformément à votre environnement réseau. Pas de sécurité Bien que vous puissiez effectuer facilement des réglages, n’importe qui peut intercepter une communication sans fil ou faire intrusion dans votre réseau sans fil, même sans outils perfectionnés. Pensez qu’il y a toujours un risque d’accès non autorisé ou d’interception de données.

AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité de pointe qui est distincte de WEP et TKIP. AES assure un meilleur niveau de sécurité que WEP ou TKIP.

Remarques sur les disques

• Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords. Ne touchez jamais la surface des disques. Si le disque est rayé ou couvert de poussière ou de traces de doigts, il est possible qu’il ne fonctionne pas correctement. • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud, et ne les laissez pas dans un véhicule garé en plein soleil, car la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement.

Si plus d’une touche de la télécommande est indiquée, essayez de les saisir une après l’autre jusqu’à ce que vous trouviez celle qui fonctionne avec votre téléviseur.

Touche de la télécommande

• N’utilisez pas de solvants, tels que de la benzine, des diluants, des nettoyants pour disque/ lentille disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. • Si vous avez imprimé l’étiquette du disque, laissez-la sécher avant d’effectuer la lecture du disque. • N’utilisez pas les disques suivants. – Un disque de nettoyage de lentille. – Un disque de forme non standard (carte, coeur, par exemple). – Un disque sur lequel il y a une étiquette ou un autocollant. – Un disque sur lequel il y a un ruban cellophane ou un adhésif autocollant. • Ne rectifiez pas la surface de la face de lecture d’un disque pour éliminer les rayures.

L’orthographe des langues est conforme

à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue 1027 1032 DE

[Musica], o la categoria [Foto] in (Disco), e premere ENTER. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento.