SONY DSC HX300 - Appareil photo

DSC HX300 - Appareil photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSC HX300 SONY au format PDF.

📄 595 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY DSC HX300 - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo numérique compact avec zoom optique
Capteur Capteur CMOS Exmor R de 20,4 MP
Zoom optique Zoom optique 50x (équivalent 24-1200 mm)
Écran Écran LCD de 3 pouces, inclinable
Résolution vidéo Enregistrement vidéo Full HD 1080p
Alimentation électrique Batterie lithium-ion NP-BX1
Dimensions approximatives 123,3 x 81,0 x 103,2 mm
Poids 650 g (avec batterie et carte mémoire)
Compatibilités Compatible avec les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 3,6 V
Fonctions principales Mode automatique, mode manuel, détection de visage, HDR, panorama
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, réparation recommandée par un professionnel
Informations générales Idéal pour les photographes amateurs et les voyages, bon rapport qualité-prix

FOIRE AUX QUESTIONS - DSC HX300 SONY

Comment allumer l'appareil photo SONY DSC HX300 ?
Pour allumer l'appareil photo, faites glisser le commutateur d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil vers la position 'ON'.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Si la batterie est complètement déchargée, rechargez-la à l'aide du chargeur fourni.
Comment changer les réglages de la résolution des photos ?
Appuyez sur le bouton 'Menu', naviguez jusqu'à 'Qualité d'image' et sélectionnez la résolution souhaitée dans les options disponibles.
Pourquoi l'appareil photo ne fait-il pas de photos nettes ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et qu'il n'y a pas de vibrations lors de la prise de vue. Utilisez un trépied si nécessaire pour stabiliser l'appareil.
Comment transférer des photos sur un ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous permettre de transférer les fichiers.
Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil photo ?
Allez dans le menu, sélectionnez 'Réglages', puis 'Réinitialiser' pour restaurer les paramètres d'usine.
Que faire si l'écran est noir ?
Vérifiez si l'appareil est allumé. Si l'écran reste noir, essayez de retirer et de réinsérer la batterie.
Comment changer l'objectif de l'appareil photo ?
L'appareil photo SONY DSC HX300 est un modèle à objectif fixe, donc l'objectif ne peut pas être changé.
Comment activer le mode vidéo ?
Pour activer le mode vidéo, tournez le sélecteur de mode sur l'icône vidéo et appuyez sur le bouton d'enregistrement pour commencer à filmer.
Comment nettoyer l'objectif de l'appareil photo ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

Questions des utilisateurs sur DSC HX300 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSC HX300 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSC HX300 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI DSC HX300 SONY

Mieux connaitre votre apparéil (« Guide de l'utilisateur du Cyber-shot »)

SONY DSC HX300 - Mieux connaitre votre apparéil (« Guide de l'utilisateur du Cyber-shot ») - 1

Le « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot » est un manuel en ligne. Reportez-vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses fonctions de l'appareil.

① Accédez à la page de support Sony.
http://www.roya.net/SonyInfo/Support/
② Sélectionnez votre pays ou région.
③ Recherche le nom de modèle de votre apparéil sur la page de support.

  • Vérifiez le nom de modulo sur la face inférieure de votre apparéil.

Vérification des éléments fournis

Le nombre entre parentheses indique le nombre d'unités.

Appareil photo (1)
- Batterie rechargeable NP-BX1 (1)
Cable micro-USB (1)
- Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Cordon d'alimentation (non fourni aux Etats-Unis et au Canada) (1)
- Bandoulière (1)
- Bouchon d'objectif (1)
Mode d'emploi (ce manuel) (1)

Aide-mémoire

Les nombres de modele et de série se situent sous I'appareil. Prendre en note le numero de série dans I'espace prevu ci-dessous. Se reporter a ces nombres lors des communications avec le détaillant Sony au sujeet de ce produit.

Modèle no DSC-HX300

No de série

Modèle no AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D

No de série

FR

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS

Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.

ATTENTION

Batterie

Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son Explosion, entraîner un incendie, voir même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :

  • Ne démonze pas la batterie.
  • N'écrasez et n'exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la liaisser tomber ou marcher dessus.
  • Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l'écart de tout contact avec des objets métalliques.
  • N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60^ (140 °F), notamment les rayons directs du soleil ou l'habitacle d'un vehicule garé au soleil.
    N'incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
  • Ne manipuez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ouprésentant uneuite.

  • Veillez à recharger la batterie à l'aide d'un chargeur Sony authenticate ou d'un apparéil capable de la recharger.
    Tenez la batterie hors de la portee des petits enfants.

  • Gardez la batterie au sec.
  • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d'un type équivalent recommandé par Sony.
  • Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la maniere décrite dans les instructions.

I Adaptateur secteur

Lorsque you utilisez l'adaptateur secteur, branchez-le a une prise murale se trouvant a proximate. En cas de dysfonctionnement lors de l'utilisation de l'appareil, débranchez immeditéatl'adaptateur secteur de la prise murale.

Le cordon d'alimentation, s'il est fourni, est concu spécifique pour une utilisation exclusive avec cet apparéil et il ne doit pas être utilisé avec un autre apparéil électrique.

Pour les utilisateurs au Canada

I RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM

Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Voues pouvez contributor à préserver l'environnement en rapportant les piles usages dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.

Pour plus d'informations sur le recyclage des accumulateurs,
telephone au numero gratuite 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada
uniquement), ou visitez
http://www.rbrc.org/

SONY DSC HX300 - I RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM - 1

Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommages ou qui fuient.

Batterie

Cet apparéil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, (2) cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.

Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

À l'intention des clients aux É.-U.

UL est une organisation de sécurité reconnaue internationale. La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listed par UL.

Pour toute question au sujet de cet appeareil, appeler :

Sony Centre d'information à la clientèle

Le numero ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).

Information réglementaire

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY

No de modulo : DSC-HX300

No de téléphone : 858-942-2230

Cet apparéil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit pas générer d'interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d'accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

I AVERTISSEMENT

Par la presente, vous étés avise du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l'objet d'une autorisation expresse dans leprésent manuel pourrait annuler votre droit d'utiliser l'appariel.

Note :

L'appareil a ete teste et est conforme aux exigences d'un apparieil numerie de Classe B, conformement à la Partie 15 de la reglementation de la FCC.

Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L'appareil généra, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l'appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l'appareil, il est recommendé à l'utilisateur d'essayer de corriger cette situation par l'une ou l'autre des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
    Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.

  • Brancher l'appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

  • Consulter le détaillant ou un technician experimenté en radio/televiseurs.

Le cable d'interface fourni doit être utilisé avec l'appareil pour que celui-ci soit conforme aux criteres régissant les apparciels numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

Note pour les clients européens

I Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européen doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.

Pour toute question relative au Service Àprou- Vente ou à la Garantie, merci de bien fouvoir vous référier aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.

Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l'utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.).

Attention

Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l'image et le son de cet appariel.

Avis

Si I'électricité statique ou les champes électrostatiques entrainnée une interruption lors du transfert des données (echaç), redémarrez l'application ou débranchez, puis rebranche le cable de connexion (USB, etc.).

| Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

SONY DSC HX300 - | Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) - 1

SONY DSC HX300 - | Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) - 2

Ce symbole, apposse sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traite avec les déchets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvaistraitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matérieliaux contribue par ailleurs à la presidération des ressources naturelles. Pour

toute information complémentaire au sujeit du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, Your déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

- Elimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

SONY DSC HX300 - - Elimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) - 1

Ce symbole, appose sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas etre traités comme de simples déchets menagers.

Sur certains types de piles, ces symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou

0,004% de plomb.

En vous assurrant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservations des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulator, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.

En rapportant votre apparéil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous您可以 assurez que la pile ou l'accumulateur incorpore sera traité correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéel, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usages au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouze contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Pour les utilisateurs au Royaume-Uni

Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité et commodité.

Si le faisible dans la fiche fournie doit être remplace, un faisible de même ampérage que celui foumi et approuve par ASTA ou BSI à BS 1362, (c'est-à-dire portant une marque ou ) doit être utilisé.

Si la fiche fournie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable, assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir replacé le fusible. N'utilise jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdrez le couvercle de fusible, vuillez contacter le service après-vente Sony le plus proche.

Identification des pieces

SONY DSC HX300 - Identification des pieces - 1

SONY DSC HX300 - Identification des pieces - 2

SONY DSC HX300 - Identification des pieces - 3

SONY DSC HX300 - Identification des pieces - 4

1 Touche FOCUS (Mise au point)

  • Vous pouvez selectionner le mode de mise au point en appuyant sur la touche FOCUS alors que le commutateur Zoom/ Mise au point est regle sur AF/ ZOOM.
  • Si vous appuyez sur la touche FOCUS alors que le commutateur Zoom/Mise au point est reglé sur MF, le centre de l'affichage est agrandi pour faciliter la mise au point.

2 Touche CUSTOM (Personnalise)

  • Vous pouze affecter n'importe une fonction souhaitee à la touche CUSTOM. Par défaut, il s'agit de la fonction [AEL].

3 Declencheur
Pour la prise de vue: levier W/T (zoom) Pour la visualisation: levier Q (Zoom de lecture)/levier (Index)
5 Témoin de retardateur/Témoin de détction de sourire/ Illuminateur AF
6 Objectif
7 Flash
8 Touche (Flash escamtable)
9 Crochet pour bandoulière
10 Commutateur Zoom/Mise au point
11 Bague de réglage manuel
- Lorsque le commutateur Zoom/ Mise au point est réglé sur AF/ ZOOM, tournez la bague de réglage manuel pour commander la fonction de zoom.

Lorsque le commutateur Zoom/ Mise au point est regle sur MF, tournez la bague de réglage manuel pour ajuster la mise au point.

12 Microphone stereo
13 Viseur
14 Touche MOVIE (Film)
15 Touche (Lecture)
16 Bouton de commande
17 Touche FINDER/LCD
18 Touche ON/OFF (Alimentation) et témoin Alimentation/Charge
19 Selecteur de mode :

i (Mode Auto Intelligent)/
i + (Automatique supérieur)/
P(Programme Auto)/
A(Prise de vue à priorité ouverture)/
S(Prise de vue à priorité vitesse d'obturation)/
M(Prise de vue expo manuelle)/ MR (Mode rappel de mémoire)/
(i-Panorama par balayage)/ (Mode Film)/
3D Image fixe 3D) / SCN(Selection scene)

20 Commande rotative
21 Touche ?/à (Guide intégré à l'appareil/Supprimer)
22 Touche MENU
23 Molette de réglage du viseur
24 Multi/micro connecteur USB*
25 Couvercle des connecteurs
26 Micro-prise HDMI
[27] Haut-parleur
28 Ecran LCD
29 Couvercle de batterie/cartememoire
30 Fente d'insertion de la batterie

31 Levier d'éjection de la batterie
32 Témoin d'accès
33 Fente de carte mémoire
34 Douille de trépied

Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5,5mm (7/32 po). Simon vous ne pouvez pas fixer fermement l'appareil et celui-ci pourrait être endommagé.

  • Prend en charge les dispositifs compatibles micro-USB.

FR

SONY DSC HX300 - Identification des pieces - 5

SONY DSC HX300 - Identification des pieces - 6
Levier d'éjection de la batterie

1 Ouvrez le couvercle.

2 Insérez la batterie.

  • Tout en appuyant sur le levier d'éjection de la batterie, insérez la batterie comme illustré. Assurez-vous que le levier d'éjection de la batterie se verrouille après l'insertion.
  • La fermeture du couvercle alors que la batterie est incorcorrectement insérée peut endommager l'appareil.

SONY DSC HX300 - Insérez la batterie. - 1

FR

1 Raccordez l'appareil à l'adaptateur secteur (fourni) à l'aide du cable micro-USB (fourni).
2 Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale.

Le témoin d'alimentation/charge s'allume en orange et la charge commence.

  • Mettez l'appareil hors tension pendant la charge de la batterie.
  • Vous pouvez charger la batterie même lorsqu'elle est partiellement chargée.
  • Lorsque le témoin d'alimentation/charge clignote et que la charge n'est pas terminée, retirez la batterie et réinsérez-la.

Remarques

  • Si le témoin d'alimentation/charge de l'appareil clignote lorsque l'adaptateur secteur est branché sur une prise murale, cela indique que la charge est interrompue temporairement parce que la température est hors de la plage recommandée. Lorsque la température revient dans la plage appropriée, la charge reprend. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiente comprise entre 10^ et 30^ ( 50^ et 86^ ).
  • Il se peut que la batterie ne soit pas effectivement chargée si la section borne de la batterie est sale. Dans ce cas, enlevez légarement toute poussière à l'aide d'un tissu doux ou d'un batonnet coton pour nettoyer la section borne de la batterie.
  • Branchez l'adaptateur secteur (fourni) sur la prise murale la plus proche. Si des dysfonctionnements se produit pendant l'utilisation de l'adaptateur secteur, débranche immédiatement la fiche de la prise murale pourdéconnecter la source d'alimentation.
  • Lorsque la charge est terminée, débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale.
  • Assurez-vous de n'utiliser que des batteries, un cable micro-USB (fourni) et un adaptateur secteur (fourni) de marque Sony garantis d'origine.

Durée de charge (Charge complète)

La durée de charge est d'environ 230 min en utilisant l'adaptateur secteur (fourni).

Remarques

  • La durée de charge ci-dessus s'applique lors de la charge d'une batterie complètement déchargeé, à une température de 25^ ( 77^ ). Selon les conditions d'utilisation et les circonstances, la charge peut prendre plus longtemps.

Charge par raccordement à un ordinateur

La batterie peut être chargée en raccordant l'appareil à un ordinateur à l'aide d'un cable micro-USB.

SONY DSC HX300 - Charge par raccordement à un ordinateur - 1
Vers une prise USB

Remarques

  • Notez les points suivants lors d'une charge via un ordinateur :

  • Si l'appareil est raccordé à un ordinateur portable qui n'est pas connecté à une source d'alimentation, le niveau de la batterie du portable diminue. N'effectuez pas la charge pendant une longue durée.

  • Ne mettez pas sous/hors tension ou ne redémarrez pas l'ordinateur, ne le réveillez pas non plus du mode de sommeil quand une connexion USB a été établie entre l'ordinateur et l'appareil. L'apparil peut provoquer un dysfonctionnement. Avant demettre l'ordinateur sous/hors tension, de le redémarrer ou de le réveiller du mode de sommeil, déconnectez l'apparit et l'ordinateur.
  • Il n'y a aucune garantie que la charge soit effectuee lors de l'utilisation d'un ordinateur personalisé ou modifie.

Autonomie de la batterie et nombre d-images pouvant etre enregistrées et visuaisées

Autonomie de la batterieNombre d'images
Prise de vue d'images fixesEcran LCDEnviron 155 minEnviron 310 images
ViseurEnviron 200 minEnviron 400 images
Prise de vue de film standardEcran LCDEnviron 50 min-
ViseurEnviron 55 min-
Prise de vue de film en continuEcran LCDEnviron 90 min-
ViseurEnviron 100 min-
Visualisation d'images fixesEnviron 270 minEnviron 5400 images

Remarques

  • Le nombre d'images ci-dessus s'applique lorsqu la batterie est complètement chargée. Il se peut que le nombre d'images soit inférieur selon les conditions d'utilisation.
  • Le nombre d'images pouvant être enregistrées est celui lors d'une prise de vue dans les conditions suivantes :

  • Utilisation d'un « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) Sony (vendu séparation)
    -La batterie est utilise a une temperture ambiente de 25^ (77^)

  • [Résolut. affichage] est régle sur [Standard].

  • Le nombre pour « Prise de vue d'images fixes » est basé sur la norme CIPA et il correspond à une prise de vue dans les conditions suivantes :

  • DISP (Réglage affichage) est régle sur [ACTIVÉ].

  • Prise de vue une fois toutes les 30 secondes.

  • Zoom commute alternatively entre le côte W et le côte T.
  • Flash déclenché une fois sur deux.
    -Mise sous et hors tension toutes les dix fois.

  • Les nombres de minutes pour la prise de vue de films sont basés sur la norme CIPA et correspondant à une prise de vue dans les conditions suivantes :

  • Qualité de film : AVC HD HQ

  • Prise de vue de film standard : autonomie de la batterie basée sur une prise de vue lancée/arrêtée à plusieurs reprises, avec zoom, mise sous/hors tension, etc.
  • Prise de vue de film en continu : autonomie de la batterie basée sur une prise de vue ininterrompue jusqu'à ce que la limite (29 minutes) soit atteinte, puis poursuivie via un nouvel appui sur la touche MOVIE. Les autres fonctions, telles que le zoom, ne sont pas utilisées.

Alimentation de l'appareil

L'appareil peut être alimenté depuis la prise murale en le raccordant à l'adaptateur secteur à l'aide du cable micro-USB (fourni).

Vous pouvez importer des images sur un ordinateur sans vous inquieter de la décharge de la batterie en raccordant l'ordinateil à un ordinateur à l'aide du cable micro-USB.

Vous pouvez en outre utiliser un adaptateur secteur AC-UD10 (vendu séparément) ou AC-UD11 (vendu séparément) pour fournir une alimentation pendant la prise de vue.

Remarques

  • L'alimentation ne peut pas etre fournie lorsque la batterie n'est pas insereedans l'appareil.
  • La prise de vue n'est pas possible lorsque l'appareil est raccordé directement à un ordinateur ou à une prise électrique à l'aide de l'adaptateur secteur fourni.
  • Si vous raccordez l'appareil et un ordinateur à l'aide du cable micro-USB alors que l'appareil est en mode de lecture, l'affichage sur l'apparil passée de l'écran de lecture à l'écran de connexion USB. Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer à l'écran de lecture.

Insertion d'une carte mémoire (vendue séparément)

SONY DSC HX300 - Insertion d'une carte mémoire (vendue séparément) - 1

SONY DSC HX300 - Insertion d'une carte mémoire (vendue séparément) - 2
Assurez-vous que le coin entaille est correctement orienté.

FR

1 Ouvrez le couvercle.
2 Insérez la carte mémoire (vendue séparément).

  • Le coin entailleé étant dans le sens illustré, insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un déclic.

3 Fermez le couvercle.

Cartes mémoire compatibles

Carte mémoirePour des images fixesPour des films
AMemory Stick XC-HG Duo
Memory Stick PRO Duo✓ (Mark2 seulement)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BMemory Stick Micro (M2)✓ (Mark2 seulement)
CCarte mémoire SD✓ (Classe 4 ou plus rapide)
Carte mémoire SDHC✓ (Classe 4 ou plus rapide)
Carte mémoire SDXC✓ (Classe 4 ou plus rapide)
DCarte mémoire microSD✓ (Classe 4 ou plus rapide)
Carte mémoire microSDHC✓ (Classe 4 ou plus rapide)
Carte mémoire microSDXC✓ (Classe 4 ou plus rapide)
  • Dans ce manuel, les produits dans le tableau sont collectivement appelés comme suit :

A: « Memory Stick Duo »
B: « Memory Stick Micro »
C:carte SD
D:cartememoiremicroSD

Remarques

  • Pour utiliser une carte mémoire « Memory Stick Micro » ou microSD avec l'appareil photo, veilles à l'inserer d'abord dans un adaptateur dédié.

Pour retirer la carte memoire/la batterie

Carte mémoire: enforcez une fois la carte mémoire pour l'éjecter.

Batterie : faites glisser le levier d'éjection de la batterie. Veillez à ne pas faire tomber la batterie.

Remarques

  • Ne retirez jamais la carte mémoire/la batterie lorsque le témoin d'accès (page 8) est allumé. Cela pourrait endommager les données dans la carte mémoire/mémoire interne.

Réglage de l'horloge

Sélection des paramètres : ▲/▼/▲/▶

Réglage:

1 Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation).

Le réglage Date & Heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil sous tension.

  • La mise sous tension peut prendre un certain temps avant que l'utilisation soit possible.

2 Sélectionnez la langue souhaitée.
3 Sélectionnez l'emplacement géographique souhaité en suivant les instructions sur l'écran, puis appuyez sur .
4 Réglez [Format date&heure], [Heure été] et [Date&heure], puis sélectionné [OK] → [OK].

  • Minuit est indiqué par 12:00 AM et midi par 12:00 PM.

FR

5 Suívez les instructions sur l'écran.

  • La batterie se déchargera rapidement lorsque :

  • [Résolut. affichage] est régle sur [Élevée].

Prise de vue d'images fixes/films

SONY DSC HX300 - Prise de vue d'images fixes/films - 1
Sélecteur de mode

SONY DSC HX300 - Prise de vue d'images fixes/films - 2

: Mode Auto Intelligent

SONY DSC HX300 - Prise de vue d'images fixes/films - 3

Mode Film

W:zoomarriere

Déclencheur

T:zoom avant

SONY DSC HX300 - Prise de vue d'images fixes/films - 4

Prise de vue d'images fixes

1 Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

Lorsque l'image est mise au point, un bip se fait entendre et l'indicateur

s'allume.

2 Enoncez complètement le déclencheur pour prendre l'image.

1 Appuyez sur la touche MOVIE (Film) pour commencer l'enregistrement.

  • Utilisez le levier W/T (zoom) pour changer le facteur de zoom.
  • Appuyez sur le déclencueur pour prendre des images fixes tout en continuant à enregistrer le film.

2 Appuyez à nouveau sur la touche MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Remarques

  • Si vous utilisez la fonction de zoom lorsque vous enregistrrez un film, les sons de déplacement de l'objet, du levier, de la commande rotative et de la bague de réglage manuel seront également enregistrrés. Il se peut que le son de fonctionnement de la touche MOVIE soit aussi enregistré lorsqu'un enregistrement de film est terminé.
  • Selon le sujet ou le mode de prise de vue, la plage de prise de vue panoramicique peut être réduite. Par consécutif, même si [360^] est scélectionné pour la prise de vue panoramicique, Par image enregistrée peut être inférieure à 360 dégrés.
  • Une prise de vue continue est possible pendant environ 29 minutes par séance aux réglages par défaut de l'apparéil et lorsque la température est d'environ 25^ (77^) . Lorsqu'un enregistrement de film est terminé, vous pouze redémarrer l'enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche MOVIE. Selon la température ambiente, il se peut que l'enregistrement s'arrête pour protégger l'appareil.

Visualisation d/images

SONY DSC HX300 - Visualisation d/images - 1

1 Appuyez sur la touche (Lecture).

  • Lorsque des images sur une carte mémoire enregistrées avec un autre apparéil sont lues sur cet apparéil, l'écran d'enregistrement pour le fichier de données apparait.

Selection de l'image suivante/précedente

Sélectionnez une image en appuyant sur (suivante)/ (préciédente) du bouton de commande ou en tournant la commande rotative. Appuyez sur au centre du bouton de commande pour visualiser des films.

Suppression d'une image

① Appuyez sur la touche ?/亩 (Supprimer).
② Sélectionnez [Cette img] avec ▲ du bouton de commande, puis appuyez sur ●.

Retour à la prise d'images

Enoncez le déclencheur à mi-course.

Guide intégré à l'appareil

Cet apparéil intègre un guide de fonction interne. Ce qui vous permet de rechercher les fonctions de l' apparéil selon vos besoin.

SONY DSC HX300 - Guide intégré à l'appareil - 1

FR

1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez le paramètre MENU souhaïte, puis appuyez sur la touche ?/血 (Guide intégré à l'appareil). Le guide d'opérations pour le paramètre sélectionné s'affiche.

  • Si vous appuyez sur la touche ?/ (Guide intégré à l'appareil) lorsqu'el'écran MENU n'est pas affché, vous pouvez rechercher le guide à l'aide de mots-clés ou d'icones.

Introduction d'autres fonctions

D'autres fonctions utilisées lors de la prise de vue ou de la lecture peuvent être commandées à l'aide du bouton de commande, de la commande rotative ou de la touche MENU de l'appareil. Cet apparéil est équipé d'un Guide de fonction qui vous permet de selectionner facilement parmi les fonctions. Pendant que le guide est affché, essayez les autres fonctions.

SONY DSC HX300 - Introduction d'autres fonctions - 1

SONY DSC HX300 - Introduction d'autres fonctions - 2

Bouton de commande

DISP (Réglage affichage) : permet de changer l'affichage sur écran.
(S/ (Prise d. v. continu/Retardateur): permet d'utiliser le retardateur ou le mode de prise de vue en rafale.
(Crepativite photo) :permetd'utiliser l'appareil de maniere intuitive.
(Flash): permet de selectionner un mode de flash pour les images fixes.

Commanderotative

Vous pouvez modifier les valeurs des régles suivants à l'aide de la commande rotative :

Sensibilité ISO
Vitesse d'obturation
- Ouverture (valeur F)
-EV

  • Certains modes de prise de vue ne permettent pas toujours de modifier les valeurs des réglages.

SONY DSC HX300 - Commanderotative - 1

SONY DSC HX300 - Commanderotative - 2

SONY DSC HX300 - Commanderotative - 3

Appuyez sur la commande rotative pour selectionner une option.

Tournez la commande rotative pour modifier la valeur du réglage.

En mode de lecture, vous pouvez tourner la commande rotative pour afficher l'image suivante ou l'image précédente.

Paramètres du menu

Prise de vue

Scène Enreg. filmSélection du mode d'enregistrement de film.
Scène enreg. en panoramaSélection du mode d'enregistrement lors de la prise de vue d'images panoramicques.
Effet de photoPour prendre une image fixe avec une texture originale en fonction de l'effet souhaité.
Sélection scènePour sélectionner des paramètres prédéfinis correspondant aux diverses conditions de scène.
Mode rappel de mémoirePour sélectionner un réglage que vous souhaitez rappeler lorsque le sélecteur de mode est régélé sur [Mode rappel de mémoire].
Mode FacilePour prendre des images fixes en utilisant les fonctions minimales.
Effet de flouPour régler le niveau de l'effet de flou de profondeur lors de la prise de vue en mode Flou de profondeur.
Taille image fixe(Dual Rec)Pour régler la taille d'image fixe prise pendant l'enregistrement d'un film.

FR

Taille image fixe/ Taille d'image panoramaque/ Qualité du film/ Taille filmPour sélectionner la taille et la qualité d'image pour les images fixes, les images panoramicques ou les fichiers de film.
Effet peinture HDRLorsque [Peinture HDR] est sélectionné en mode Effet Photo, permet de spécifique le niveau d'effet.
Zone de mise en évidenceLorsque [Miniature] est sélectionné en mode Effet Photo, permit de spécifique la partie sur laquelleMETTE au point.
Teinte de la couleurLorsque [Caméra jouet] est sélectionné en mode Effet Photo, permitted de spécifique la teinte de la couleur.
Couleur ExtraiteLorsque [Couleur partielle] est sélectionné en mode Effet Photo, permitted de sélectionner la couleur à extraire.
Effet d'illustrationLorsque [Illustration] est sélectionné en mode Effet Photo, permitted de spécifique le niveau d'effet.
Bal blancPour régler les tonalités de couleur d'une image.
Réglage balance des blancsPour régler les tonalités de couleur selon la valeur ajustée définie à partir de la tonalité de balance des blancs décidé.
Mode de mesurePour sélectionner le mode de mesure qui définit la partie du suje t à mesurer pour déterminer l'exposition.
Interval. prise d. v. en continuPour sélectionner le nombre d'images prises par seconde pour la prise de vue en Rafale.
Réglages bracketingPour définiir le type de prise de vue bracketing.
Reconnaisance de scènePour activer la détéction automatique des conditions de prise de vue.
Effet peu doucePour régler l'Effet peu douce et le niveau de l'effet.
Détection de sourirePour activer le déclenchement automatique de l'obturator lorsqu'un sourire est détecté.
Sensibilité sourirePour régler la sensibilité de la fonction D'étection de sourire pour détecter des sourires.
Détection de visagePour sélectionner automatiquement la détéction de visages et le réglage de divers paramètres.
Niveau du flashPour régler la quantité de lumière du flash.
Mode couleurPour sélectionner la vivacité de l'image accompagnée d'effets.
Saturation des couleursPour régler la vivacité de l'image.
ContrastePour régler le contraste de l'image.
NettetéPour régler la netteté de l'image.
Réduction de bruitPour régler la résolution de l'image et la balance du bruit.
Attén. yeux fermésPour activer la prise de vue automatique de deux images et la sélection de l'image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés.
SteadyShot filmPour régler l'intensité de SteadyShot en mode Film. Si vous modifie le réglage de [SteadyShot film], l'angle de champ change.
Enregistrer réglagePour enregistrer les modes et réglages de l'appareil souhaités. Réglez le sélectionur de mode sur MR (Mode rappel de mémoire) pour récapérer les réglages enregistrés.
Guide intégré à l'appareilPour rechercher les fonctions de l'appareil selon vos besoins.

Visualisation

RetoucherPour retoucher une image à l'aide de divers effets.
Effet de photoPour ajouter diverses textures sur des images.
DiaporamaPour sélectionner une méthode de lecture continue.
SupprimerPour supprimer une image.
Affichage 3DPour activer la lecture d'images prises en mode 3D sur un télévisueur 3D.
Mode VisualisationPour sélectionner le format d'affichage des images.
Aff. groupe prise d. v. en cont.Pour sélectionner l'affichage des images en rafale dans des groupes ou l'affichage de toutes les images pendant la lecture.
ProtéggerPour protégger les images.

FR

Impression (DPOF)Pour ajouter une marque d'ordre d'impression à une image fixe.
PivoterPour faire pivoter une image fixe vers la gauche ou la droite.
Guide intégré à l'appareilPour rechercher les fonctions de l'appareil selon vos besoins.

Paramètres de réglage

Si vous appuyez sur la touche MENU pendant la prise de vue ou pendant la lecture, (Réglages) est indiqué comme sélection finale. Vous pouvez modifier les réglages par défaut sur l'écran (Réglages).

Réglages prise de vueFormat Film/Illuminat. AF/Quadrillage/Zoom Image Claire/Zoom numéroique/Réduction bruit vent/Niv. référence micro/Attén. yeux roug/Alerte yeux fermés/ Inscrire date/Bouton personnelisé/Résolut. affichage
Réglages principauxBip/Luminosite écran/Language Setting/Couleur d'affichage/Mode Démo/Initialiser/Guide fonct/ Résolution HDMI/COMMANDE HDMI/Régl. connexion USB/Alimentation USB/Réglage LUN/ Téléch musi/Musique vide/Eye-Fi *1 /Économie d'énergie/Version
Outil Carte Mémoire *2Formater/Creer dos ENR./Chg toss ENR./Supprim. toss ENR/Copier/Numéro de filchier
Réglages horlogeRéglage zone/Régl. date&heure

^1 S' affiche uniquement si une carte mémoire Eye-Fi est insérée.
^
2 Si aucune carte mémoire n'est insérée, (Outil Mémoire Interne) s'affiche et seul [Formater] peut être sélectionné.

Fonctions de « PlayMemories Home »

Le logiciel « PlayMemories Home » vous permet d'importer des images fixes et des films sur votre ordinateur et de les utiliser. « PlayMemories Home » est indispensable pour importer des films AVCHD sur votre ordinateur.

SONY DSC HX300 - Fonctions de « PlayMemories Home » - 1

FR

Téléchargement de « PlayMemories Home » (pour Windows uniquely)

Vous pouvez télécharger « PlayMemories Home » à partir de l'URL suivante : www.sony.net/pm

Remarques

  • Une connexion Internet est nécessaire pour installer « PlayMemories Home »
  • Une connexion Internet est nécessaire pour utiliser « PlayMemories Online » ou d'autres services réseau. Il se peut que « PlayMemories Online » ou d'autres services réseau ne seront pas disponibles dans certains pays ou régions.
  • « PlayMemories Home » n'est pas compatible avec un Mac. Utilisez les applications installées sur votre Mac. Pour plus d'informations, visitez l'URL suivante :

Installation de « PlayMemories Home » sur un ordinateur

1 A l'aide du navigateur Internet de votre ordinateur, accédez à l'URL suivante, puis cliquez sur [Installation] → [Exécuter].

www.sony.net/pm

2 Suivez les instructions sur l'écran pour terminer l'installation.

  • Lorsque le message de connexion de l'appareil photo à un ordinateur s'affiche, raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable micro-USB (fourni).

SONY DSC HX300 - Installation de « PlayMemories Home » sur un ordinateur - 1

Vers la Multi/micro connecteur USB

■ Affichage du « Guide d'assistance de PlayMemories Home »

Pour plus d'informations sur l'utilisation de « PlayMemories Home », reportez-vous au « Guide d'assistance de PlayMemories Home »

1 Double-cliquez sur l'icone [Guide d'assistance de PlayMemories Home] sur le bureau.

  • Pour acceder au « Guide d'assistance de PlayMemories Home » depuis le menu Demarrer : cliquez sur [Demarrer] → [Tous les programmes] → [PlayMemories Home] → [Guide d'assistance de PlayMemories Home].
  • Pour Windows 8, Sélectionnez l'icône [PlayMemories Home] dans l'écran Demarrer pour demarrer [PlayMemories Home], puis Sélectionnez [Guide d'assistance de PlayMemories Home] dans le menu [Aide].
  • Pour obtenir de plus amples informations sur « PlayMemories Home», vous pouvez également consulter le « Guide de l'utilitaire du Cyber-shot » (page 2) ou la page de support PlayMemories Home suivante (en angeis uniquement):

http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Nombre d'images fixes et durée enregistrable de films

Le nombre d'images fixes et la durée enregistrable peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémoire.

Images fixes

(Unités : images)

CapacitéTailleMémoire interneCarte mémoire
Environ 48 Mo2 Go
20M7295
VGA1556400
16:9(15M)8325

Films

Le tableau ci-dessous indique les durées d'enregistrement maximales approximatives. Ce sont les durées totales pour tous les fichiers de film. Une prise de vue continue est possible pendant environ 29 minutes (limite des specifications du produit). La durée d'enregistrement continu maximale d'un film au format MP4 (12M) est d'environ 15 minutes (limiteré par la restriction de taille de fichier de 2 Go).

Les valeurs entre () sont les durées enregistrables minimales.

FR

  • La durée d'enregistrement des films varie parce que l'appareil photo est équiné de la fonction VBR (Variable Bit Rate) qui régèle automatquèment la qualité de l'image en fonction de la scènefilmée. Lorsque vous enregistrez un sujet se déplaçantrapidement, l'image est plus claire, mais la durée enregistrable est plus courte, car plus de mémoire est nécessaire pour l'enregistrement.

La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du sujet ou des réglages de qualité/taille d'image.

Remarques sur l'utilisation de l'appareil

Fonctions incorporees dans cet apparéil

  • Ce manuel décrit chacune des fonctions des apparéils compatibles 1080 60i et des apparéils compatibles 1080 50i.

Pour vérifier si votre apparéil est compatible 1080 60i ou 1080 50i, vérifie si sa base porte les indications suivantes.

Appareil compatible 1080 60i : 60i

Appareil compatible 1080 50i : 50i

  • Cet apparéil est compatible avec les films au format 1080 60p ou 50p.
    Contraillement aux modes d'enregistrement standard qui existaient jusqu'à présent et qui utilisait une méthode d'entrelaçage, ce apparéil enregistre au moyen d'une méthode progressive. Cela augmente la résolution et permet de restiter des images plus fluides et plus réalisistes.
  • Ne regardez pas longtemps des images 3D prises avec cet apparéil sur des écrans compatibles 3D.
  • Lorsque vous visualisiez des images 3D prises avec cet apparéil sur un écran compatible 3D, vous pouvè rassentir une gène sous forme de tension des yeux, fatigue ou nauseée. Pour éviter ces symptômes, nous vous recommendons de faire des pauses régulières. Vous nevez toute fois déterminer par vous-même la longueur et la fréquence des pauses dont vous avez besoin, car elles variant en fonction de l'individu. Si vous ressentez un type de génie qualconque, arrêtez de visualiser les images 3D jusqu'à ce que vous vous sentiez mieux et consultez un médecin si nécessaire. Consultez aussi le mode d'emploi fourni avec le dispositif ou le logiciel que vous avrez raccordé ou utilise avec cet apparéil. Notez que la vue d'un infant est encore au stade du développement (en particulier chez les enfants de moins de 6 ans).

Consultez un pédiatre ou un ophtalmologiste avant de laisser votre enfant regarder des images 3D et assurez-vous qu'il/elle respecte les précautions ci-dessus lors de la visualisation de ces images.

Utilisation et entretien

Evitez toute manipulation brusque, tout démontage, toute modification de l'appareil, tout chocolémanique et tout impact tel que celui d'un marteau, ne laïsez pas tomber l'appareil et ne le piétinez pas. Prenez tout particulièrement soin de l'objet.

Remarques sur l'enregistrement/lecture

  • Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai d'enregistrement pour être sûr que l'appareil fonctionne correctement.
  • L' apparéil n'est ni étanche à la poussière, ni étanche aux projections liquides, ni étanche à l'eau.
  • Evitezd d'exposer l'apparéil à l'eau. Si de l'eau pénétre dans l'appareil, il peut se produces un dysfonctionnement. Dans certains cas, l'appareil ne pourrait pas être réparé.
  • Ne dirigez pas l'appareil vers le soleil ou une forte lumière. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Si une condensation d'humidité se produit, éliminez-la avant d'utiliser l'appareil.
  • Ne secoeuz pas et ne heurtez pas l'appareil. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement et empêcher l'enregistrement des images. En outre, le support d'enregistrement pourraitvenir inutilisable ou les données d'image étant endommagées.

N'utilisez/ne rangez pas l'appareil dans les endroits suivants

  • Endroits très chauds, très friods ou très humides Dans des endroits tels qu'un vehicule stationné en plein soleil, le boitier de l'appareil peut se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement.
  • En plein soleil ou pres d'une source de chaleur Le boitant de l'appareil risquerait de se décolorer ou se déformer et ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Endroits soumis à des vibrations oscillantes
  • Près d'un endroit qui génére de fortes ondes radio, émet des radiations ou est fortement magnetique. A défaut, l'appareil risquerait de ne pas pouvoir enregistrer ou dire correctement les images.
  • Endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénétre pas dans l'appareil. Ceci risquerait d'entrainer un dysfonctionnement de l'appareil pouvant dans certains cas être irréparable.

Objectif Carl Zeiss

L'appareil est équipé d'un objectif Carl Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. L'objet de l'appareil a été fabriké d'après un système d'assurance de qualité certifié par Carl Zeiss en conformité avec les normes de qualité de Carl Zeiss en Allemagne.

Remarques sur I'ecran et I'objet

L'écran est fabriqué avec une technologie d'extrémement haute précision et plus de 99.99% des pixels sont donc opérationnels pour une'utilisation effective. Il se peut toutefois que de minuscules points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaisent sur l'écran. Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n'affectent pas l'enregistrement.

Température de l'appareil

En cas d'utilisation continue, votre apparéil photo et la batterie peuvent chauffer, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Protection contre la surchauffe

Selon la température de l'appareil et de la batterie, il se peut que vous ne puisiez pas enregistrer de films ou que l'alimentation se coupe automatiquement pour protégger l'appareil.

Un message s'affiche sur l'écran avant que l'alimentation se coupe ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Dans ce cas, laissez l'appareil hors tension et attendez que la température de l'appareil et de la batterie baisse. Si vous mettez l'appareil sous tension sans laisser l'appareil et la batterie se refroidir suffisamment, il se peut que l'alimentation se coupe à nouveau ou que vous ne puissiez pas enregistrer des films.

Charge de la batterie

Si vous chargez une batterie qui n'a pas ete utilisée pendant longtemps, il se peut que vous ne puissiez pas la charger a la capacité correcte.

Cela est dû aux caractéristiques de la batterie et n'est pas un dysfonctionnement.

Chargez à nouveau la batterie.

Avertissement sur les droits d'auteur

Les émissions de télévision, films, cassettes video et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d'auteur.

Pas d'indemnisation en cas de contenu endommagé ou d'enregistrement manqué

Sonye ne peut octroyer aucune indemnisation en cas d'enregistrement manqué ou pour la perte ou la dépréciation du contenu enregistré en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil photo ou du support d'enregistrement, etc.

Nettoyage de I'extérieur de I'appareil

Nettoyez l'extérieur de I'appareil avec un chiffon doux légrement imbibé d'eau, puis essayez-le avec un chiffon sec. Afin d'éviter d'endommager la finition ou le boîtier :

  • N'expose pas l'appareil à des produits chimiques tels que diluants, benzine, alcohol, lingettes nettoyantes jétables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.

Entretien de l'écran

  • Si vous laissiez de la crème pour les mains ou du lait hydratant sur l'écran, cela risque de dissoudre son revêtement. Si un tel produit se trouve sur l'écran, essuyez-le immédiatement.
  • Un essuyage trop intense avec du papier absorbant ou d'autres matériaux risque d'endommager le revêtement.
  • Si des traces de doigt ou des débris adhérent à l'écran, il est recommendé d'éliminer delicatement les débris, puis d'essuyer l'écran à l'aide d'un chiffon doux.

Remarque sur la mise au rebut et le transfert de l'appareil photo

Pour protégger vos données personnelles, procédez comme suit lors de la mise au rebut ou du transfert de l'appareil photo.

  • Formatez la mémoire interne (page 26), enregistrez les images jusqu'à la pleine capacité de la mémoire interne avec l'objet couvert, puis formatez à nouveau la mémoire interne.

La récapération de vos données originales sera ainsi plus difficile.

  • Réinitialissez tous les paramètres de l'appareil photo en exécutant [Initialiser] [Tous réglages] (page 26).

Appareil photo

[Systeme]

Dispositif d'image : capteur Exmor R CMOS 7,82 mm (type 1/2,3)

Nombre total de pixels de l'appareil : Environ 21,1 megapixels

Nombre de pixels utiles de l'appareil : Environ 20,4 megapixels

Objectif: Objectif zoom Carl Zeiss Vario-Sonnar T* 50×

f = 4.3 ~mm - 215 ~mm (24 mm - 1 200 mm (equivalent à un film 35 mm))

F2,8 (W) - F6,3 (T)

Pendant l'enregistrement de films (16:9): 26,5mm - 1325mm^*

Pendant l'enregistrement de films (4:3): 32,5 mm - 1 625 mm*

  • Lorsque [SteadyShot film] est régle sur [Standard]

SteadyShot : Optique

Commande de l'exposition : Exposition automatique, Priorite à la vitesse d'obturator, Priorite à l'ouverture, Exposition manuelle, Sélection de scène

Balance des blancs : Automatique, Lumière jour, Nuageux,

Fluorescent 1/2/3, Incandescent,

Flash, Pression unique, Réglage balance des blancs

Format de fichier :

Images fixes: Conformes à JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatibles DPOF

Images fixes 3D: Conforms à MPO (MPF Extended (Disparit Image))

Compatiblees avec le format AVCHD Ver.2.0

Vidéo: MPEG-4 AVC/H.264

  • Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.

Films (format MP4):

Video:MPEG-4AVC/H.264

Audio:MPEG-4 AAC-LC 2 can.

Support d'enregistrement: mémoire interne (environ 48 Mo),

« Memory Stick Duo», « Memory Stick Micro», cartes SD, cartes mélémoire microSD

Flash: portée du flash (sensibilité ISO (Indice de lumination

recommende)reglee sur Auto): environ 0,5m a 8,5m 1 pi

7 3/4 po à 27 pi 10 3/4 po) (W)/

environ 2,4m a 3,5m (7 pi

10 1/2 po à 11 pi 5 7/8 po) (T)

[Connecteurs d'entrée et de sortie]

Connecteur HDMI : micro-prise HDMI

Multi/micro connecteur USB*: communication USB

Communication USB : Hi-Speed USB (USB 2.0)

  • Prend en charge les dispositifs compatibles micro-USB.

[Ecran]

Ecran LCD : matrice active TFT 7,5 cm (type 3,0)

Nombre total de points : 921 600 points

[Alimentation, caractéristiques générales]

Alimentation:Batterie rechargeable NP-BX1,3.6 V

Adaptatseur secteur AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D,5V

Consummation électrique :

Environ 1,3 W (pendant la prise de vue avec l'écran LCD)

Environ 1,1 W (pendant la prise de vue avec le viseur)

Température de fonctionnement: 0^ à 40^ (32°F à 104°F)

Température de stockage: -20^ à +60^ (-4^ à +140^)

Dimensions (conformes à CIPA): 129,6 ~mm × 93,2 ~mm × 103,2 ~mm ( 5 ~1/8 po × 3 ~3/4 po × 4 ~1/8 po ) (L/H/P)

Poids (conformé à CIPA) (y compris une batterie NP-BX1, un « Memory Stick Duo »): environ 650 g (1 lb 6,9 oz)

Micro: Stereo

Haut-parleur : Mono

Exif Print : compatible

PRINT Image Matching III : compatible

Adaptatour secteur AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D

Alimentation requisite: 100V à 240V CA, 50Hz / 60Hz , 70mA

Tension de sortie : 5 V CC, 0,5 A

Température de fonctionnement: 0^ à 40^ (32°F à 104°F)

Température de stockage: -20^ à +60^ (-4^ à +140^)

Dimensions :

Environ 50mm× 22mm× 54mm (2po× 7 / 8po× 21 / 4po) (L/H/P)

Poids :

Pour les Etats-Unis et le Canada : Environ 48 g (1,7 oz)

Pour les pays ou régions autres que les Etats-Unis et le Canada :

Environ 43g (1,5 oz)

Batterie rechargeable NP-BX1

Batterie utilise: Batterie Lithium-ion

Tension maxima: 4,2 V CC

Tension de charge maximale : 4,2 V CC

Courant de charge maximal: 1,89 A

Capacité: 4,5 Wh (1240 mAh)

La conception et les specifications sont susceptibles de modifications sans préavis.

Marques

  • Les marques suivantes sont des marques commerciales de Sony Corporation.
    Cybershot, « Cyber-shot », « Memory Stick XC-HG Duo », « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo », « Memor Stick Micro »
  • « AVCHD Progressive » et le logo « AVCHD Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
  • Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
  • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
    Mac est une marque déposée de Apple Inc.
    Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
  • « « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc.
  • Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou déposées de Facebook, Inc.
    YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou déposées de Google Inc.
  • De plus, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs. Notez que les marques TM ou ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel.

SONY DSC HX300 - Marques - 1

  • Prenez encore plus de plaisir avec votre PlayStation 3 en téléchargeant l'application pour PlayStation 3 depuis PlayStation Store (où il est disponible).
  • L'application pour PlayStation 3 nécessite un compte PlayStation Network et doit être téléchargeée. Accessible dans les régions où le PlayStation Store est disponible.

Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions féquement posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.

http://www.sony.net/

Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l'encre à base d'hulie végétale sans COV (composés organiques volatils).

FR

Oko 2,4 m do 3,5 m (T)

Ochrana préd préhárém

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DSC HX300

Catégorie : Appareil photo