EASYCOOL WAECO

EASYCOOL - Réfrigérateurs portables WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASYCOOL WAECO au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: WAECO

Modèle: EASYCOOL

Catégorie: Réfrigérateurs portables

Type d'appareilClimatiseur
Fonction principaleRefroidissement et chauffage
Modes de fonctionnementMode refroidissement, mode chauffage, ventilation
Réglage de la ventilationOui, plusieurs vitesses
Contrôle de la températureThermostat intégré
InstallationMurale ou fenêtre (selon modèle)
Consommation électriqueNon précisé
AlimentationÉlectrique
Accessoires fournisPièces de fixation, manuel d'installation
EntretienNettoyage régulier des filtres recommandé
SécuritéConsignes de sécurité à respecter
GarantieNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
IndicateursIndicateur de fonctionnement
Procédure d'installationIncluse dans le manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - EASYCOOL WAECO

Comment puis-je allumer mon WAECO EASYCOOL ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi mon WAECO EASYCOOL ne refroidit-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien ventilé et que les ouvertures d'air ne sont pas obstruées. Assurez-vous également que la température de l'environnement n'est pas trop élevée.
Quelle est la consommation électrique du WAECO EASYCOOL ?
La consommation électrique dépend du modèle, mais généralement, elle est entre 40 et 60 watts. Consultez le manuel pour des spécifications précises.
Comment nettoyer mon WAECO EASYCOOL ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'extérieur. Pour l'intérieur, essuyez avec un chiffon humide et laissez sécher à l'air.
Le WAECO EASYCOOL fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du compresseur. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est bien stable et n'est pas en contact avec d'autres objets.
Comment régler la température sur le WAECO EASYCOOL ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Puis-je utiliser le WAECO EASYCOOL en voiture ?
Oui, le WAECO EASYCOOL est conçu pour être utilisé dans les véhicules. Assurez-vous de le brancher sur une prise de 12V ou 24V selon le modèle.
Quelles sont les dimensions du WAECO EASYCOOL ?
Les dimensions varient selon le modèle. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou l'étiquette du produit pour des spécifications précises.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon WAECO EASYCOOL ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès des revendeurs agréés WAECO ou directement sur le site web de WAECO.
Y a-t-il une garantie pour le WAECO EASYCOOL ?
Oui, le WAECO EASYCOOL est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les termes et conditions spécifiques dans le manuel.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateurs portables au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASYCOOL - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASYCOOL de la marque WAECO.

MODE D'EMPLOI

EASYCOOL WAECO

Seul un respect minutieux des instructions peut garantir le parfait fonctionnement et la fiabilité du climatiseur et prévenir les risques d’accident matériel ou de -personne.

WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages causés par :

ƒ des erreurs de montage, ƒ des influences mécaniques et surtensions, ƒ des modifications apportées à l’appareil sans autorisation explicite de la part de WAECO International, ƒ des usages différents de ceux décrits dans le manuel d’utilisation.

ƒ Débranchez tous les raccordements à l’alimentation électrique lors des travaux sur l’appareil !

ƒ Le climatiseur de toit doit être installé de manière à ce qu’il ne puisse ni se renverser ni tomber ! ƒ Protégez l’installation des salissures et de la poussière ! ƒ Ne passez pas sous un tunnel de lavage avec le climatiseur de toit ! ƒ Seule une entreprise qualifiée, parfaitement familiarisée avec les dangers et règlements spécifiques à ces manipulations, est autorisée à effectuer l’installation, l’entretien et les réparations éventuelles ! ƒ Veillez à ce qu’aucun objet inflammable ne soit entreposé ou monté dans la zone d’évacuation de l’air. Une distance de 50 cm minimum doit être respectée ! ƒ N’utilisez pas le climatiseur de toit à proximité de liquides inflammables ou dans des pièces fermées. ƒ Ne glissez pas les doigts dans les grilles ou les buses de ventilation et n’introduisez aucun objet à l’intérieur de l’installation. ƒ En cas d’incendie, n’ouvrez pas le capot supérieur du climatiseur de toit mais utilisez un agent d’extinction agréé. N’utilisez pas d’eau pour éteindre le feu.

ƒ Ne faites pas passer de lignes électriques non fixées ou pliées à angle vif sur des matériaux conducteurs (métal) !

ƒ Ne tirez pas sur les câbles ! ƒ Posez et fixez les lignes de manière à prévenir l’endommagement des câbles et à empêcher que quelqu’un puisse trébucher dessus. ƒ Utilisez uniquement des prises de courant mises à la terre protégées par un disjoncteur. ƒ Seule une entreprise qualifiée (répondant, par exemple, aux prescriptions VDE 0100, Partie 721 en Allemagne) est autorisée à effectuer le raccordement électrique. ƒ Protégez le raccordement secteur dans le véhicule avec au moins 10 ampères.

Les remarques suivantes vous aideront à faire un usage correct de ce manuel : ƒ Le manuel, qui fait partie des éléments fournis, doit être soigneusement conservé. ƒ L’utilisation conforme décrite dans ce manuel garantit un fonctionnement économique et fiable sur le long terme de l’appareil. ƒ Les instructions d’installation vous donnent les informations nécessaires pour le montage et servent également de base de référence si des réparations s’avèrent nécessaires. ƒ Le fabricant (WAECO) décline de toute responsabilité en cas de non respect de ces instructions de montage et d’utilisation. Toute forme de réclamation est en ce cas exclue.

Texte décrivant une manipulation ➤ Débrancher le raccordement au pôle (+) de la batterie d’alimentation.

Résultat d’une manipulation ✓ Le système est maintenant prêt à fonctionner.

Remarque concernant :

ƒ un risque de blessure pour l’installateur ou l’utilisateur et ƒ un risque d’endommagement des appareils.

Indique une situation potentiellement dangereuse pendant le montage ou l’utilisation du produit, pouvant entraîner l’endommagement de l’appareil ou une pollution pour l’environnement ou des dommages materiels.

Informations particulières concernant l’utilisation du produit.

Le fonctionnement correct n’est pas garanti en cas de vibrations trop fortes.

Les climatiseurs de toit sont conçus pour un fonctionnement à une température extérieure inférieure à 43 °C en mode rafraîchissement ou

à une température de la pièce inférieure à 30 °C en mode chauffage. Les climatiseurs de toit EC-1500-AC, EC-2000-AC, EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC de WAECO ont été développés pour une installation sur le toit de véhicules (voir ill. 1, page 3).

Uniquement pour les versions AC/DC : N’utilisez jamais le mode chauffage ou le mode automatique pendant la climatisation en route (12 V CC).

Vous pourriez ainsi endommager l’onduleur utilisé qui n’est pas conçu pour cette fonction.

Vérifiez la tension (en particulier lors de l’utilisation sur des terrains de camping, etc.) avant la mise en service du climatiseur.

Instructions d’utilisation climatiseur de toit

4441300041 Matériel de montage Instructions d’utilisation climatiseur de toit

4441300041 Instructions d’utilisation répartiteur de courant de charge

Répartiteur de courant de charge Matériel de montage Instructions d’utilisation climatiseur de toit Instructions d’utilisation répartiteur de courant de charge

Le condenseur intégré fonctionne comme un refroidisseur ou un échangeur de chaleur. L’air circulant à proximité absorbe la chaleur, le frigorigène gazeux se condense en se refroidissant. Le frigorigène devient liquide. ƒ Evaporateur L’évaporateur refroidit et déshydrate l’air circulant à proximité. Le frigorigène absorbe la chaleur. L’air rafraîchi est diffusé à l’intérieur du véhicule par une unité de ventilation.

En cas de basse température, il est possible de réchauffer l’air ventilé.

L’air aspiré est alors réchauffé par des résistances électriques. Un thermostat assure la régulation de la température ambiante.

Elles informent l’installateur et l’utilisateur sur les spécifications de l’appareil.

Groupe de produits/Range : Easy Cool N° d’article/Art-No. Traversée de câble EC 4443200023/partie 1 Collier de fixation condensateur de marche EC Collier de fixation condensateur de démarrage EC Relais de démarrage EC Écoulement d’eau, condensateur droite EC 4443200023/ Partie 3 Pièce de réduction EC Tuyau de connexion EC (long, 45 cm mesuré étendu) Tuyau de connexion EC (court, 25 cm mesuré étendu) Coupez toutes les alimentations électriques pendant les travaux sur le climatiseur. Uniquement pour EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC : Veillez à ce que l’onduleur soit éteint et l’alimentation électrique coupée. ƒ D’une manière générale, il faut contrôler avant l’installation si des éléments du véhicule (par exemple : éclairages, armoires, portes, etc.) ne risquent pas d’être endommagés par le montage du climatiseur. ƒ Avant le montage, vous devez vérifier – par l’intermédiaire du constructeur du véhicule – que la structure est conçue pour le poids statique du climatiseur et les contraintes qu’il crée dans le véhicule en mouvement. Le fabricant du climatiseur (WAECO) décline toute responsabilité. ƒ Le constructeur du véhicule a éventuellement déjà prévu des emplacements où l’ouverture pour l’installation du climatiseur peut être percée sans risque d’affaiblissement de la structure, ni de rupture de câbles électriques. ƒ Choisissez comme emplacement de montage une zone plane, suffisamment lisse, au milieu du toit du véhicule. ƒ Veillez à ce qu’aucun objet inflammable ne soit entreposé ou monté dans la zone d’évacuation de l’air. Une distance de 50 cm minimum doit être respectée ! ƒ Assurez-vous qu’à l’intérieur du véhicule aucun obstacle ne puisse gêner la fixation de l’unité de ventilation ou la sortie de l’air chaud ou froid des buses de ventilation orientables. ƒ Pour des raisons de sécurité, faites attention lors de l’installation du climatiseur (opérations de perçage, de vissage, etc.) à la position des faisceaux de câbles, conduites et autres éléments, éventuellement encastrés et invisibles, qui se trouvent dans la zone de montage !

Avant l’installation du climatiseur, il faut débrancher les raccordements

électriques suivants du véhicule : ƒ Pôle positif de la batterie ƒ Alimentation secteur (l’alimentation de l’onduleur également pour les versions AC/DC). Le non respect de ces consignes entraîne un danger d’électrocution. Vous avez le choix entre deux possibilités pour le montage du climatiseur : ƒ Percement d’une nouvelle ouverture (voir chapitre « Percement d’une nouvelle ouverture », page 77). Il faut dans ce cas monter un cadre adapté pour renforcer l’ouverture pratiquée. ƒ Utilisation d’une ouverture de toit (lanterneau) déjà montée sur le véhicule (voir chapitre « Installation dans une ouverture déjà présente », page 77).

Le montage du climatiseur doit être effectué par une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire. Tous les points précédents, en particulier ceux concernant les contraintes statiques, doivent être vérifiés auprès du constructeur du véhicule.

Veuillez vous informer auprès du fabricant de votre véhicule si vous devez modifier l’indication de la hauteur du véhicule dans les papiers du véhicule, lorsque vous installez le climatiseur de toit.

Il est impératif de porter des lunettes et des gants de protection lors de l’utilisation d’outils ou de scies à main électriques.

➤ Choisissez une zone entre deux profils longitudinaux au milieu du toit. ➤ Marquez au feutre une ouverture carrée de 400 mm de côté. ➤ Découpez soigneusement l’ouverture sur le toit avec une scie sauteuse ou un autre outil. Veillez à ne pas endommager de câbles électriques pendant cette opération. ➤ Percez sur un côté une ouverture pour le passage du cable d’alimentation électrique.

5.2.2 Installation dans une ouverture déjà présente

– voir ill. 1, page 3 –

L’installation du climatiseur de toit est possible pour les lanterneaux mesurant de 400 mm à 435 mm de côté. Dans le cas d’un lanterneau mesurant plus de 435 mm de côté, il est possible de réduire l’ouverture en construisant soi-même un cadre. Dans ce cas, le lanterneau ne doit cependant pas excéder 450 mm de côté.

La garantie de WAECO International s’applique uniquement aux éléments fournis à la livraison. La garantie s’annule si le climatiseur est monté avec des éléments étrangers au produit.

➤ Retirez toutes les vis et fixations du lanterneau présent. ➤ Retirez le lanterneau. ➤ Nettoyez les restes de mastic tout autour de l’ouverture avec un racloir ou un outil similaire. ➤ Bouchez les trous de manière étanche avec du mastic.

Eliminez séparément tous les déchets, colle, silicone et joints.

Respectez les directives concernant le retraitement des déchets.

5.2.3 Réglage de l’unité de ventilation

– voir ill. 6, page 4 – Afin de procéder à un montage précis du climatiseur de toit, vous devez adapter la profondeur de l’unité de ventilation (voir ill. 7, page 5, Pos. A) à l’épaisseur du toit de votre véhicule. L’unité de ventilation (voir ill. 6, page 4, pos. A) est réglée en usine pour le montage sur toit d’une épaisseur d’env. 38 mm à 42 mm. Pour les toits plus épais ou plus fins, vous devez adapter l’unité de ventilation au cadre de fixation (voir ill. 6, page 4, pos. B) de l’installation : ➤ Retirez les 6 vis de fixation (voir ill. 6, page 4). ➤ Réglez la profondeur requise de l’unité de ventilation.

Lors du réglage de l’unité de ventilation, vérifiez que le climatiseur de toit puisse encore se déplacer d’env. 8 à 10 mm vers le bas.

➤ Pour fixer l’unité de ventilation, veuillez avoir recours aux trous de perçage prévus à cet effet.

(Uniquement pour EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC)

Les climatiseurs EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC sont livrés avec un onduleur (voir chapitre « Onduleur », page 86) et un répartiteur de courant de charge (voir chapitre « Répartiteur de courant de charge », page 90). Ces composants sont reliés au climatiseur par des lignes pilotes.

Uniquement pour les versions AC/DC : Pour l’installation du répartiteur voir chapitre « Répartiteur de courant de charge », page 90.

Pour l’installation de l’onduleur ECW-012VS, voir chapitre « Onduleur », page 86. ➤ Posez les lignes pilotes à deux conducteurs fixées au climatiseur jusqu’à l’emplacement de montage du répartiteur de courant de charge.

5.2.6 Montage du climatiseur

Il est nécessaire de s’assurer d’un centrage parfait du climatiseur.

Avant la mise en place, appliquez sur le joint un mastic butyle souple (Sika Lastomer-710, par exemple). Après la mise en place, le joint doit faire le tour complet en contact avec le toit du véhicule. C’est le seul moyen de garantir une étanchéité totale ! ➤ Montez le climatiseur sur le toit du véhicule. Tenez compte du sens de la marche (flèche, voir ill. 1, page 3).

Tenez compte des contraintes statiques exercées sur le toit du véhicule.

Le toit du véhicule doit pouvoir supporter le poids du climatiseur. Même à long terme, le toit du véhicule ne doit pas s’enfoncer ou se déformer sous le poids du climatiseur.

➤ Positionnez le climatiseur sur l’ouverture de montage.

5.2.7 Fixation du climatiseur

– voir ill. 7, page 5 – ➤ Montez le cadre de fixation (voir ill. 7, page 5, pos. B) à l’aide des vis fournies (vis six pans 4xM8x100) et des rondelles U (4xM8). Respectez le couple de serrage indiqué ! ➤ Serrez les vis avec une clé dynamométrique au couple de serrage de (3 Nm) 0,3 kgm. ➤ Fixez le cadre de recouvrement (voir ill. 7, page 5, pos. C) à l’aide des 4 vis à tête fraisée (Ø 4,8 x 25).

Uniquement pour les versions AC/DC : Terminez l’installation avec le montage de l’onduleur (voir chapitre « Onduleur », page 86) et du répartiteur de courant de charge (instructions de montage et de service fournies).

Uniquement pour les versions AC/DC : N’utilisez jamais le mode chauffage pendant la climatisation en route (12 V DC) car vous pourriez ainsi endommager l’onduleur qui n’est pas conçu pour cette fonction.

Uniquement pour les versions AC/DC : Les bruits de fonctionnement du climatiseur sont plus forts en route qu’à l’arrêt. L’augmentation du bruit provient du fonctionnement de l’onduleur.

Pour garantir un fonctionnement optimal de votre climatiseur de toit EASY COOL de WAECO, veuillez respecter les consignes d’utilisation suivantes : ƒ En mode rafraîchissement ou en mode chauffage, évitez d’ouvrir inutilement portes ou fenêtres. ƒ Choisissez une température et une vitesse de ventilation appropriées. ƒ Orientez correctement les buses de ventilation. ƒ En mode rafraîchissement, après avoir éteint le climatiseur avec le commutateur ON/OFF, attendez au moins 3 minutes avant de remettre en marche l’installation. ƒ Veillez à ce que les buses de ventilation et la grille d’aspiration ne soient pas recouvertes par du tissu, du papier ou un quelconque objet. ƒ Ne fermez pas complètement les buses de ventilation.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect de ces intructions d’utilisation. Il décline notamment toute responsabilité pour tous les dommages secondaires, en particulier pour les dommages secondaires qui pourraient être provoqués par une panne du climatiseur.

L’unité de ventilation du climatiseur est munie d’un panneau de commande (voir ill. 9, page 5). Le panneau de commande sert à la commande des fonctions.

ƒ Assurez-vous que ni l’ouverture d’aspiration, ni les buses de ventilation ne sont bouchées. Aucune des grilles de ventilation ne doit être bouchée afin de garantir un rendement optimal du climatiseur.

Ne glissez ni les doigts, ni un quelconque objet dans les buses de ventilation ou la grille d’aspiration.

La quantité d’air introduite dans le véhicule peut être régulée en ouvrant ou en tournant les buses de ventilation (voir ill. 9, page 5, pos. E). ➤ Ouvrez ou fermez les buses pour réguler la ventilation à l’endroit de votre choix. ➤ Réglez l’angle de sortie du flux d’air en tournant les buses de ventilation.

Mise en marche du climatiseur

➤ Placez le commutateur ON/OFF (voir ill. 9, page 5, pos. C) sur la position I pour mettre l’installation en marche. ✓

(marquage bleu) pour obtenir la puissance frigorifique de votre choix. Mode chauffage : ➤ Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre (marquage rouge) pour obtenir la puissance frigorifique de votre choix.

Sélection de la vitesse de ventilation

Le ventilateur intégré dans le climatiseur module l’intensité de l’apport d’air. Le ventilateur peut être réglé manuellement : ➤ Positionnez le commutateur destiné au réglage de la ventilation (voir ill. 9, page 5, pos. A) sur : ƒ 1 pour ventilation faible ƒ 2 pour ventilation haute

Ne faites jamais fonctionner l’installation plusieurs heures par une température d’air extérieure inférieure à 21 °C si les réglages suivants ont été sélectionnés : (en mode de fonctionnement Refroidissement) : ƒ Niveau I - refroidissement minimal (pendant la nuit) ƒ Niveau II - refroidissement maximal

ƒ Nettoyez de temps à autre le boîtier du climatiseur et de l’unité de ventilation avec un chiffon humide.

ƒ Enlevez de temps à autre la poussière et autres salissures présentes sur les lamelles de ventilation du climatiseur. Veillez ce faisant à ne pas endommager les lamelles. ƒ Vérifiez une fois par an que le joint du climatiseur sur le toit du véhicule ne présente ni fissure ni autres détériorations. ƒ Vérifiez de temps à autre que les écoulements d’eau de condensation sur les côtés du climatiseur ne sont pas bouchés et que l’eau de condensation peut s’écouler.

ƒ jetez le carton d’emballage dans le container pour vieux papiers.

ƒ jetez le matériel d’emballage plastique dans le container adéquat. ƒ Renseignez-vous auprès de votre commune sur le centre de recyclage compétent.

Elimination de l’appareil usagé

Si votre appareil est définitivement hors-service, remettez-le au centre de recyclage le plus proche ou à votre fournisseur qui le reprendra contre une contribution modique.

Pas de rafraîchissement

Mauvaise ventilation

Infiltration d’eau dans le véhicule

Le climatiseur ne se met pas en marche

Le climatiseur ne s’éteint pas

Remède Le détecteur de givrage interrompt La température extérieure est trop le fonctionnement. basse ou toutes les buses de ventilation sont fermées. Le climatiseur n’est pas en mode Mettez le climatiseur en mode rafraîchissement. rafraîchissement. La température ambiante est Le climatiseur est conçu pour une supérieure à 43 °C. température ambiante inférieure à 43 °C. Le thermostat est défectueux. Prenez contact avec un atelier spécialisé. La turbine de l’évaporateur est défectueuse. Le ventilateur du condensateur est défectueux. La température ambiante est N’utilisez la fonction chauffage supérieure à 30 °C. du climatiseur que lorsque la température est inférieure à 25 °C. Le climatiseur n’est pas en mode Mettez le climatiseur en mode chauffage. chauffage. Le thermostat est défectueux. Prenez contact avec un atelier spécialisé. L’aspiration d’air est bouchée. Faites en sorte que l’apport d’air ne soit pas empêché aux unités d’aspiration d’air. La turbine de l’évaporateur est Prenez contact avec un atelier défectueuse. spécialisé. Les ouvertures d’écoulement d’eau Nettoyez les ouvertures de condensation sont bouchées. d’écoulement d’eau de condensation. Les joints sont défectueux. Prenez contact avec un atelier spécialisé. Il n’y a pas de tension Contrôlez l’alimentation d’alimentation. électrique. La tension est trop faible Prenez contact avec un atelier (inférieure à 200 V). spécialisé. Le convertisseur de tension est défectueux. Le thermostat est endommagé. La protection par fusible de Vérifiez les fusibles de l’alimentation électrique est l’alimentation électrique. trop faible. Le thermostat est défectueux. Prenez contact avec un atelier spécialisé.

Pour éviter tout risque de :

ƒ chocs électriques ƒ incendie ƒ blessures ƒ destruction de l’appareil il est impératif de suivre les consignes de sécurité ci-après. ƒ Attention ! Risque de court-circuit ! Lors de travaux sur le véhicule, le point de mise à la masse pour la batterie d’alimentation doit toujours être déconnecté en premier, et seulement après la connexion à la batterie de démarrage ! ƒ L’onduleur ne doit être utilisé que pour l’usage prévu par le fabricant ! ƒ Lors des travaux sur l’onduleur, l’appareil doit être éteint. Tous les raccordements au secteur 230 V et à la batterie 12 V doivent être débranchés. ƒ L’onduleur ne doit être utilisé que quand l’appareil et toutes les lignes électriques sont intactes. ƒ L’installation doit être faite de manière à empêcher tout mouvement, chute ou renversement de l’appareil, même pendant les trajets. Fixez l’appareil et les câbles en conséquence. ƒ L’appareil installé doit être hors de portée des enfants. ƒ L’onduleur ne doit pas être utilisé dans un environnement humide ou mouillé. Il faut également éviter un environnement explosif. ƒ Assurez-vous que l’aération est suffisante. L’onduleur produit de la chaleur qui doit pouvoir se dissiper librement. ƒ Les câbles de raccordement 12 V sont conçus pour des courants de forte intensité. Une modification des câbles est déconseillée ou doit être confiée à un spécialiste. ƒ Les réparations et l’entretien sont l’exclusivité d’un personnel qualifié et parfaitement informé des dangers et règlements spécifiques à ces manipulations.

Au moyen de l’onduleur ECW-012VS de WAECO, les climatiseurs

EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC peuvent fonctionner sur secteur 230 V alternatif ou sur une batterie de 12 V.

L’onduleur ECW-012VS consiste en 3 unités de fonctionnement : ƒ Génération d’une tension alternative de 230 V à partir d’une alimentation de batterie 12 V. ƒ Basculage automatique entre une alimentation secteur 230 V et une tension générée 230 V. L’alimentation secteur est prioritaire. ƒ Chargement de la batterie d’alimentation 12 V à 3 A maximum en présence d’une tension extérieure.

10.4 Installation de l’onduleur

Face avant ECW-012VS voir ill. 10, page 6 : Veillez de même à ce que les prises et l’interface de raccordement restent accessibles. Tous les câbles doivent êtres posés de manière à ce qu’aucune arête ou ouverture ne puisse les endommager. ➤ Fixez l’onduleur avec des vis sur une base stable à proximité de la batterie d’alimentation.

10.4.1 Raccordement de l’onduleur ECW-012VS à la batterie

Notez que lorsque vous déconnectez la batterie, toutes les mémoires volatiles des appareils qu’elle alimente perdent leurs données.

➤ Débranchez le câble de raccordement négatif (masse) de la batterie. ➤ Débranchez le câble de raccordement positif de la batterie. ➤ Raccordez avec les deux câbles rouges (fournis) les bornes de connexion positives de l’onduleur (voir ill. 11, page 6, position 1) avec la borne de connexion pôle positif du câble de la batterie (et non pas avec le pôle de la batterie). ➤ Raccordez avec les deux câbles noirs (fournis) les bornes de connexion négatives de l’onduleur (voir ill. 11, page 6, position 1) avec la borne de connexion pôle négatif du câble de la batterie.

Ne raccordez pas encore les câbles avec les pôles de la batterie.

ec_1500_2000.book Seite 89 Freitag, 12. Mai 2006 4:11 16

➤ Branchez le câble de raccordement à la prise 230 V installée dans le véhicule.

10.4.2 Branchement au climatiseur

Le climatiseur doit être muni d’un câble de raccordement secteur 230 V ainsi que d’un câble à deux conducteurs relié au répartiteur de courant de charge. Sur la face avant de l’onduleur se trouvent les prises correspondantes de raccordement secteur (voir ill. 10, page 6, position 2).

Pour le raccordement du répartiteur de courant de charge, voir les instruction d’utilisation ECL-75, ECL-100, fournies avec le climatiseur.

➤ Branchez les fiches des deux lignes dans les prises correspondantes en veillant à ce qu’elles soient bien enfoncées.

10.5 Test de fonctionnement de l’onduleur ECW-012VS Des étincelles peuvent se produire lors du raccordement des bornes de connexion avec les pôles de la batterie, dues au chargement des capacités électriques internes.

➤ Connectez tout d’abord le câble de raccordement négatif puis le câble de raccordement positif aux pôles de batterie respectifs. ➤ Mettez le climatiseur en marche (voir chapitre « Utilisation », page 81).

L’onduleur est allumé et éteint avec le commutateur ON/OFF du climatiseur.

Cet onduleur est équipé d’un raccordement prioritaire 230 V. En présence d’une source d’alimentation 230 V, la tension de l’onduleur est coupée au niveau de la prise de sortie de l’onduleur et le climatiseur est ainsi relié à l’alimentation secteur externe. En cas de panne de l’alimentation secteur, le fonctionnement avec l’onduleur se remet en marche automatiquement.

Lorsque l’appareil se trouve en état de fonctionnement conforme, la diode

électroluminescente verte (voir ill. 10, page 6, position 6) est allumée. En cas de dérangement, la diode verte s’éteint et la diode rouge (voir ill. 10, page 6, position 5) s’allume. Un dérangement peut être provoqué par les causes suivantes : Problème Sous-tension Surtension Vérifiez si la tension entrant dans l’onduleur correspond bien aux spécifications techniques de l’appareil. L’onduleur a surchauffé. Vérifiez la ventilation. Eventuellement, un fonctionnement continu dans certaines conditions peut être trop intensif. Débranchez l’appareil et laissez refroidir l’onduleur.

Répartiteur de courant de charge

Le répartiteur de courant de charge est fourni uniquement avec les appareils EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC. Vous trouvez les renseignements détaillés sur l’ECL-100 dans les intructions d’utilisation fournies.

Le répartiteur de courant de charge doit être utilisé en conjonction avec les climatiseurs de toit EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC et l’onduleur ECW-012VS. Cet appareil a été spécialement développé pour l’utilisation des climatiseurs EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC en mode de fonctionnement en route et à l’arrêt.

Le fonctionnement des climatiseurs EC-1500-AC/DC et EC-2000-AC/DC en route requiert des courants de haute intensité qui sont prélevés sur le circuit électrique du véhicule. Le répartiteur gère le courant à disposition entre la batterie du véhicule, la batterie d’alimentation et le climatiseur en fonction du chargement par l’alternateur.

EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 60335-1:1994+A1+A2+A11-A16 EN 60335-2-40:1997+A1

Spécifications sous réserve de modifications liées aux évolutions techniques et aux disponibilités de livraison.

Air conditioning roof unit