MC28H5015CK - Four à micro-ondes SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC28H5015CK SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Micro-ondes combiné |
| Capacité | 28 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance gril | 1500 W |
| Dimensions intérieures | 32.5 x 24.5 x 20.5 cm |
| Dimensions extérieures | 51.7 x 47.6 x 31.5 cm |
| Poids | 16.5 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Cuisson, réchauffage, décongélation, gril, cuisson vapeur |
| Programmes automatiques | 15 programmes de cuisson préenregistrés |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en céramique émaillée, facile à nettoyer |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de gril |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC28H5015CK SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur MC28H5015CK SAMSUNG
Le four à micro-ondes Samsung MC28H5015CK dispose d'un programme combiné qui associe la cuisson par micro-ondes et la chaleur traditionnelle (grill), permettant ainsi une cuisson plus uniforme et des résultats améliorés, notamment pour des préparations comme le pain ou les gratins.
Utilisation du programme combiné :
- Allumez le four et ouvrez le panneau de commande.
- Sélectionnez le mode combiné sur l'écran. Ce mode peut être nommé "Combiné" ou "Micro-ondes + Grill" selon l'affichage.
- Réglez le temps de cuisson en fonction de la recette ou de l'aliment à cuire. Par exemple, pour du pain, un temps entre 20 et 30 minutes est souvent adapté.
- Démarrez la cuisson et surveillez régulièrement pour éviter que les aliments ne brûlent.
Ce mode permet d'obtenir une cuisson rapide grâce aux micro-ondes tout en bénéficiant d'une finition croustillante grâce au grill.
Pour cuire du pain avec le four à micro-ondes SAMSUNG MC28H5015CK, il est conseillé d'utiliser le programme adapté à la cuisson ou à la boulangerie si votre modèle en dispose. Voici comment procéder :
Étapes pour cuire du pain :
- Préparation : Préparez votre pâte à pain selon votre recette habituelle.
- Sélection du programme : Choisissez le mode "Cuisson" ou "Boulangerie" sur votre micro-ondes. Si ces options ne sont pas disponibles, optez pour un mode cuisson combinée micro-ondes et convection.
- Réglage du temps : La durée de cuisson varie généralement entre 20 et 30 minutes selon la taille et le type de pain. Il est important de surveiller la cuisson pour éviter que le pain ne soit trop cuit ou insuffisamment cuit.
- Contrôle : Vérifiez la cuisson en insérant un couteau ou une brochette au centre du pain ; elle doit en ressortir propre. Le pain doit être bien doré à l'extérieur et cuit à l'intérieur.
Ce mode de cuisson combine la rapidité du micro-ondes avec la chaleur de la convection pour un résultat optimal. N'hésitez pas à ajuster le temps en fonction de la recette et de la taille de votre pain.
Le câble d'alimentation du four à micro-ondes SAMSUNG MC28H5015CK mesure généralement environ 1,5 mètre. Cette longueur standard permet une installation flexible tout en garantissant la sécurité électrique.
Si vous avez besoin d'une extension, il est important d'utiliser un câble adapté et conforme aux normes électriques pour éviter tout risque.
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC28H5015CK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC28H5015CK de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI MC28H5015CK SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Mode d'emploi et guide de cuisson
MC28H5015**
un monde de possibités
Nous vous remercions d'avoircision ce produit Samsung.
Veuiliez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
SAMSUNG
sommaire
Consignes de sécurité 2
Présentation rapide 11
Fonctions du four 12
Four. 12
Tableau de commande 13
Accessoires 13
Utilisation du four 14
Fonctionnement d'un four micro-ondes 14
Vérification du bon fonctionnement de votre four 15
Réglage de l'horloge 15
Cuisson/Rechauffage 16
Puisances et temps de cuisson 16
Réglage du temps de cuisson 16
Arrêt de la cuisson 17
Réglage du mode d'économie d'énergie 17
Utilisation des fonctions Rechauffage/Cuisson automatiques 17
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains 19
Utilisation du mode Pate levée/Yaourt 21
Utilisation des fonctions de décongélation 22
Cuisson par convection 23
Faire griller 23
Combinaison micro-ondes et grill 24
Combaison micro-ondes et convection 24
Choix des accessoires 25
Utilisation des fonctions Sécurité enfants 25
Utilisation des fonctions Turntable Marche/Arrêt du plateau 25
Utilisation de la fonction de cuisson croustillante manuelle
(Modèles MC28H5015C, MC28H5015Z uniquely) 26
Utilisation de la fonction manuelle de cuisson-vapeur
(Modles MC28H5015F, MC28H5015Z unique). 27
Réglages de la cuisson vapeur manuelle 27
Cuisson au tournebroche (Modèle MC28H5015Z* uniquement) 28
Utilisation de la multi-broche verticale 29
Utilisation des fonctions de désodorisation 30
Arrêt du signal sonore 30
Guide des recipients 30
Guide de cuisson 31
Dépannage et code d'erreur 40
Dépannage 40
Code d'erreur 41
Caracteristiques techniques 41
consignes de sécurité
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Voues venez d'acquerir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient denombres conseils et instructions sur son utilisation :
- Consignes de sécurité
- Récipients et ustensiles recommendés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures graves, voire mortelles.

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures legères ou des dégats matériels.

Avertissement; Risque d'incendie

Avertissement ; Surface chaude

Avertissement ; Electricité

Avertissement ; Matière explosive

Interdit.

NE PAS toucher.

NE PAS démonter.

Suivez scrupleusement les consignes.

Débranche la prise murale.

Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Contactez le service d'assistance technique.

Remarque

Important
Français - 2
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTERIEURE.
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
Avant d'utiliser le four, vérifie que les instructions suivantes sont suivies.
A VERTISSEMENT
(Fonction micro-ondes uniquement)
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommages, le four ne doit pas etre utiliser tant que ces pieces n'ont pas ete réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique uniquement.
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui ave donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT: cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par un infant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
| ★ | Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des alimentés et des liquides. Le séchage des alimentés ou de vêtements et le chauffage de plaques chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie. |
| ■ | Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale. |
| ★ | AVERTISSEMENT : si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc bien attention lorsque vous sortez le recipient du four. |
| ★ | AVERTISSEMENT : avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifie-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les. |
| □ | Ne faites jamais réchauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé. |
| ★ | Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en-retirer tout reste de nourriture. |
Français - 4
| En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créé des situations dangereuses. | |
| L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un vehicule (ex.: caravane ou tout autre vehicule similaire). | |
| Ceturreil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexplémentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. | |
| Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte. | |
| Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplace par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. | |
| AVERTISSEMENT : les liquides ou autres alimentés ne doivent pas être réchauffés dans des recipients fermés car ils risquent d'exploser. | |
| Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau. | |
| ★ | Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone interieure et aux commandes. |
| ★ | Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau. |
| ★ | Si l'appareil génére un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche. |
| ★ | Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible. |
| ★ | Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble. |
| A AVERTISSEMENT (Fonction du four uniquement) - En option | |
| ○ | AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génére, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'unadulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné. |
| ★ | Cet apparil devient très chaud pendant sonutilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. |
Français - 5
| □ | AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four. |
| □ | Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. |
| □ | AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule. |
| ★ | AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance. |
| ○ | Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes. |
| ○ | Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude. |
| ○ | Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. |
| cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par un enfant si celui-ci est sans surveillance. |
| N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre. |
| L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé avec une minutesie extérieure ou une télécommande. |
Cet apparéil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générae et/ou utilisée sous la forme de radiations electromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par electroérosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électriqueasse tension qui alimenté les batiments utilisés à des fins domestiques.
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment résistant pour supporter le poids du four en toute sécurité.
- Lorsque vous installez votre four, assurez une ventilation adequate de celui-ci en laissant un espace d'au moins 10 cm à l'arriere et sur les cotsés et un espace de 20 cm au-dess

- Retirez tout élément d'emballage de l'intérieur du four.
3.Installez l'anneau et le plateau. Vérifiez que le plateau tourne librement. (Modèle à plateau tournant uniquement) - Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplaced par le fabricant, son réparateur/agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. Pour votre propre sécurité, ce cable doit être relié à une prise murale avec mise à la terre à courant alternatif appropriée.
N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les caractéristiques électriques du four ; si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit correspondre aux normes du cable d'alimentation d'origine. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les surfaces interieures et le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants :
- Les surfaces intérieures et extérieures
- La porte et les joints d'étanchéité
- Le plateau tournant et l'anneau de guidage (Modèle à plateau tournant uniquement)
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci se ferme correctement.
En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créé des situations dangereuses.
- Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse tiège. Rincez et séchez.
- Éliminez les traces de projections situées sur les surfaces interieures du four à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau savonneuse. Rincez et séchez.
- Si vous four est très sale ou si une odeur désagréable s'en dégage, placez une tasse d'eau citronnée dans le four et faites-la chauffer pendant dix minutes à pleine puissance.
- Nettoyez le plateau si nécessaire, ce dernier étant adapté au lave-vaisselle.
Ne laissez JAMAIS s'écouler d'eau dans les orifices de ventilation. N'utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Nettoyez avec un sein tout particulier les joints de la porte afin qu'aucune particule :
- ne's'y accumulate;
- ne nuise à l'étanchéité de la porte.
Français - 7
Nettoyez l'intérieur du four micro-ondes après chaque utilisation avec un produit de nettoyage non agressif, mais laissez-le refroidir avant pour éviter toute blessure.
Pour faciliter le nettoyage de la partie supérieure de la cavité du four, inclinez la résistance d'environ 45^ .

(Modelé à élément chauffant oscillant uniquement)
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO-ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous doivent respecter quelques précautions simples.
N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommages :
- Charnière cassette
- Joints détiériés
- Habillage déformé ou emboute
Seul un technician spécialisé en micro-ondes peut effectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l'habillage du four. Si le four est en panne ou nécessite une intervention technique :
- débranchez-le de l'alimentation ;
- appelez le service après-vente le plus proche.
Si vous souhaitez entreprises temporairement cette four, choisissez un endroit sec et non poussièreux.
Pourquoi? La poussière et l'humidité risquent de déterminer certains éléments du four.
Ce four micro-ondes n'est pas conscience pour une utilisation commerciale.
Vous ne devez pas replacer vous-même l'ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter le service d'assistance Samsung le plus proche afin qu'un ingénieur qualifié remplace l'ampoule.
Français - 8
| A VERTISSEMENT | A | A | A | A | |
| × | Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer l'appareil. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ○ | Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients fermés hermétiquement pour la fonction Micro-ondes. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ○ | Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur). | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ○ | N'installé pas cet appleil à proximité d'un élément chauffant ou d'un produit inflammable ; N'installé pas cet appleil dans un endroit humide, graisseux ou poussières et veiliez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie). N'installé pas cet appleil dans un endroit susceptible deprésenter des fuites de gaz. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | Cet apparéil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ★ | Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chiffon sec. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ★ | En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aéréz immédiatement la piece sans toucher la prise d'alimentation. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | Ne touche pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | N'éteignez pas l' apparéil en débranchant le cordon d'alimentation. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau) dans l' apparéil; si de l'eau pénétre dans l' apparéil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | N'exerce pas de pression excessive ni de chic sur l' apparéil. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre | ✓ | ✓ | ||
| # | N'utilise pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l' apparéil. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| # | Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soit conformes aux caractéristiques de l' apparéil. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| # | Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilise pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| # | N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| ○ | N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ○ | Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four. | ✓ | ✓ | ||
| ○ | Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| ○ | Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface du four. | ✓ | ✓ | ||
| ○ | N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauffage de plats de service ou de boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une partie chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| ★ | Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pouraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ★ | AVERTISSEMENT: Si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le représentant du four. Pour éviter cette situation, laissez les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four étant, ici afin de permettre à la température de s'homogenériser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants: • immergéz la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes; •recouvre-la d'un tissu propre et sec; •n'appliquez aucune crème, huile ou lotion; | ✓ | |||
| ○ | Ne trempez pas la plaque ou la grille dans l'eau peu de temps après la cuisson car cela pourrait entraîner la cassure ou abîmer la plaque ou la grille. | ✓ |
| N'utilissez pas le four à micro-ondes pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être contrôleé. Cela pourrait entraîner un débordement soudain du liquide chaud. | ✓ | ✓ |
| ATTENTION | A | A | B | A | |
| ★ | Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours micro-ondes peuvent être utilisés; N'utilise JAMAIS de récipliers métalliques, de vaisselle comportant des ornaments dorés ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d'endommager les parois du four. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| ○ | N'utilise pas toute four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| ★ | Utilisé des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| ○ | Évitez que le cable électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau et maintenance le cable éloigné de la chaleur. | ✓ | ✓ | ||
| ○ | Ne faites jamais chauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'explorer, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé; ne faites jamais réchauffer de bouteilles, de pots ou de récipliers fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates etc. | ✓ | ✓ | ||
| ○ | Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est evacué du four. Le four peut également surchauffer et semettre hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit suffisamment refroidi. | ✓ | ✓ | ||
| ○ | Utilisez toutes des maniques pour-retirer un plat du four afin d'éviter toute brûlle accidentelle. | ✓ | |||
| ★ | Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laisserez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes. | ✓ | |||
| ★ | Lorsque vous ouvrez la portedu four, maintainez une certaine distance entre vous et l'appareil pour évitér d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four. | ✓ | |||
| ○ | Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro- ondes s'arrête automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommendons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marchepar inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes. | ✓ | ✓ | ||
| ★ | Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes). | ✓ | ✓ | ||
| ★ | Soyez prudent lorsquvas branchez d'autres apparheils électriques sur une prise située à proximé du four. | ✓ | ✓ | ✓ |
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES.(FONCTIONMICRO-ONDESUNIQUEMENT)
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissiez aucune tache ni.
aucen reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant I'etanchete.
Maintenez la porte et les joints d'etanchete propres en permanence : après chaque
utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon
doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, NE L'UTILISIZEZ PAS tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est imperatif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :
(1) Porte (déformée)
(2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées)
(3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité
(d) Le four doit être réglié ou réparé exclusivement par un technician micro-ondes qualifié formé par le fabricant.
Samsung factuera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être répéré ou un début esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil et/ou l'endommagement ou la perte de l'accessoire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
(a) une porte, une poignée, un panneau extérieur ou le tableau de commandes bosselé(e), rayé(e) ou brisé(e).
(b) un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilise ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les averissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de leur responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
- Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légarement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'ajretissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez cette centre de dépannage le plus proche ou recherche de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
- Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des alimentés. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins replis de grains, car ceux-ci pourrait s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.
- En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de creer des situations dangereuses.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Prénez soit de déposer l'emballage de votre apparéil dans un centre de recyclage de type point vert.

LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DECHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetsés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favorisériez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
presentation rapide
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
| Start/+30s | 1. Enfournez les alimentents. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
Je souhaite ajouter 30 secondes supplémentaires.
| +30s Start | Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s)autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranchesde 30 secondes. |
| - | En appuyant sur les boutons Haut et Bas, vouspouvez régler la durée que vous souhaitez. |
Je souhaite faire décongeler des alimentes.
| **Power Defrost | 1. Appuyez sur le bouton Power Defrost (Décongélation). |
| √-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√ | 2. Réglez la catégorie de cuisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour régler la température désirée. |
| √-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√-√- | |
| 1/ +30sStart | 4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : la décongélation démarre.Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
fonctions du four

FOUR
- POIGNEE
- PORTE
- ORIFICES DE VENTILATION
- ÉLÉMENT CHAUFFANT
- ÉCLAIRAGE
-
LOQUETS DE LA PORTE
-
TURNTABLE (PLATEAU) TOURNANT
- COUPLEUR
- ANNEAU DE GUIDAGE
- ORIFICES DU SYSTème DE VERROUILLAGE DE SECURITÉ
- TABLEAU DE COMMANDE
TABLEAU DE COMMANDE

- BOUTON RÉCHAUFFAGE/ CUISSON AUTOMATIQUES
- BOUTON DE RÉALISATION DE PLATS SAINS
- BOUTON DE DÉCONGÉLATION
- BOUTON PATE LEVEE/YAOURT
- BOUTON CONVECTION
- BOUTON GRIL
- BOUTON MICRO-ONDES
-
BOUTON CUISSON COMBINEE
-
BOUTON MARCHE/ARRÉT DU PLATEAU TOURNANT
- BOUTON DÉSODORISATION
- BOUTON HORLOGE
- BOUTON SELECTIONNER
- BOUTON BAS
- BOUTON HAUT
- BOUTON ARRET/ECO
- BOUTON DÉPART/ +30
ACCESSIONS
Selon le modele de votre four micro-ondes, vous dispose de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.
| 1. Anneau de guidage : à placer au centre du four. Fonction : l'anneau de guidage sert de support au plateau. | |
| 2. Plateau tournant : à placer sur l'anneau de guidage en emboitant la partie centrale sur le coupler. Fonction : Ce plateau constitue la principale surface de cuisson ; il peut être facilement retiré pour être nettoyé. | |
| 3. Grille supérieure, grille inférieure : à placer sur le plateau. Fonction : Ces grilles métalliques vous permettent de faire cuire deux plats simultanément. Vous pouvez par exemple poser un plat de petite taillie sur le plateau et un deuxième sur la grille. Les grilles métalliques peuvent être utilisées en modes Gril, Cuisson par convection et Cuisson combinée. | |
| 4. Plat croustilleur : à placer sur le plateau tournant. (Modèle MC28H5015C*, MC28H5015Z* uniquement) Fonction : Le plat croustilleur permet de faire dorer les alimentents en utilisant les modes de cuisson combinée grill ou micro-ondes et de conserver le croustillant des pâtisseries et de la pâte à pizza. | |
| 5. Tournebroche, coupleur de rôtissoire et brochette : à placer dans la cocotte en verre. (Modèle MC28H5015Z* uniquement) Fonction : Le tournebroche permet de faire rôtir un poulet en toute simplicité, car la vande n'a pas besoin d'être retournée. Il peut également être utilisé pour la cuisson combinée au grill. |
(Suite)

6. Cuiseur-vapeur
(Modèle MC28H5015F, MC28H5015Z uniquement)
Fonction: en mode Cuisson vapeur, utilisez le cuiseur-vapeur en plastique.

N'UTILISEZ JAMAIS le four à micro-ondes sans l'anneau de guidage et le plateau tournant.

N'UTILISEZ JAMAIS les fonctions Grill, Convection ou Cuisson combinée avec le cuisseur-vapeur.
| Mode de fonctionnement | MO | GRIL | CUISSON COMBINÉE | CONV |
| (Cuiseur-vapeur) | O | X | X | X |

ATTENTION
N'utilisez jamais ce cuisseur vapeur avec un produit ou modele différent.
Le cuiseur pourrait prendre feu ou causer des dommages irrémédiables sur l'appareil.
- N'utilise jamais le cuisseur vapeur sans eau ou aliments à l'intérieur.
Avant d'utiliser ce cuiseur, versez-y au moins 500 ml d'eau. Si la quantité d'eau est inférieure à 500 ml, la cuisson risque d'être incomplète ou le cuiseur peut prendre feu ou causer des dommages irrémédiables sur l'appareil. - Àprous la cuisson, retirez le écipient du cuiseur avec précaution afin de ne pas vous brûler.
- Veillez à placer le couvercle sur le cuiseur de telle façon qu'il s'emboîte correctement dans le plat du cuiseur vapeur/plat croustilleur.
Les oeufs ou les chataignes risquent d'éclater si le couvercle et le plat du cuiseur vapeur ne sont pas placés comme indiqué dans les consignes d'installation.
utilisation du four
FONCTIONNEMENT D'UN FOUR MICRO-ONDES
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence.
L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les alimentés sans en ALTERER la forme ni la couleur.
You pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour :
- Décongélation
Faire rechauffer - cuire.
Principe de cuisson.

- Les micro-ondes générées par le magnétron sont réfléchies sur les parois du four et réparties de façon homogène à l'intérieur du four pendant la cuisson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont placés les produits. Ce procédé assure donc une cuisson homogène des alimentés.
- Les micro-ondes sont absorbées par les alimentés sur une profondeur d'environ 2,5 cm. La cuisson se poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diffuse dans les alimentés.
-
Les temps de cuisson varient en fonction du recipient utilisé et des propriétés des alimentes :
-
quantité et densité ;
teneur en eau ; - température initiale (aliment réfrigéré ou non)

La chaleur se diffusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livre doivent donc être respectés afin d'assurer :
- une cuisson uniforme et à cœur;
- une température homogène.
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE VÔTURE FOUR
La procédure suivantou vous permet de vérifier à tout moment que vous four fonctionne correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée « Dépannage » située en pages 40 et 41.

Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximale (100 % - 900 W) est utilisée, l'eau mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le côté droit de la porte.
Placez un verre d'eau sur le plateau. Refermez la porte.
| Start/+30s | Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) et réglez la durée sur 4 ou 5 minutes en appuyant sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) autant de fois que nécessaire. Résultat: L'eau est chauffée pendant 4 ou 5 minutes. L'eau doit entre en ébullition. |
RéGLAGE DE L'HORLOGE
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, « 88:88 » puis « 12:00 » s'affiche automatiquement.
Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez afficher l'heure au format 24 ou 12 heures. Vous doivent régler l'horloge :
- à l'installation initiale;
- après une coupure de courant.

N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à l'houre d'éte.

Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionné aucune fonction lorsquè l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt-temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 25 minutes.
Levoyant four s'eteint après 5 minutes lorsque la portecestouverte.
Français - 15
| Clock | 1. Appuyez sur le bouton Clock (Horloge). |
| Select | 2. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour régler le mode d'affichage de l'heure (12H ou 24H). Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner le mode d'affichage. |
| 3. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour régler les heures. | |
| Select | 4. Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). |
| 5. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour régler les minutes. | |
| Select | 6. Lorsque l'heure affichée est correcte, appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour lancer l'horloge. Résultat: l'heure est affichée lorsque le four à micro-ondes n'est pas en cours d'utilisation. |
CUISSON/RECHAUFFAGE
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des alimentés.

Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.
Ouvrez la porte. Placez les alimentents au centre du plateau. Refermez la porte. Ne mettez jamais le four en route lorsqu'il est vide.
| Microwave | 1. Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Résultat: Les indications suivantes s'affichent : ( mode micro-ondes) |
| Select | 2. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance appropriée soit affichée. Appuyez ensuite sur le bouton Select ( Sélectionner) pour sélectionner la puissance. • Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. |
| 3. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. Résultat: le temps de cuisson s'affiche. | |
| +30s Start | 4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat: L'éclairage du four est activé et le plateau commence à tourner. La cuisson démarre. Lorsqu'elle est terminée : • Un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
PUISSANCES ET TEMPS DE CUISSON
La fonction Puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au rechauffage des alimentés en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez sélectionner six puissances différentes.
| Puisance | Pourcentage | Puisance en watts |
| ÉLEVée | 100 % | 900 W |
| MOYENNEMENT ÉLEVée | 67 % | 600 W |
| MOYENNE | 50 % | 450 W |
| MOYENNEMENT FAIBLE | 33 % | 300 W |
| DéCONGÉLATION | 20 % | 180 W |
| FAIBLE | 11 % | 100 W |
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livre correspondant à la puissance spécifique indiquée.
| Si vous choisissez... | Le temps de cuisson doit être... |
| une puissance élevé une puissance faible | réduitaugmenté |
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s).
Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous suffit d'ouvir la porte ;
Augmentez le temps de cuisson restant.
| +30s Start | Pour régler le temps de cuisson des alimentes, appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. • Exemple: pour ajouter trois minutes, appuyez six fois sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). |
| √ √ √ | Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur les boutons Haut et Bas en fonction de ce que vous souhaitez ajouter. |
ARRÉT DE LA CUISSON
You pouze arrête la cuisson à tout moment pour :
- contrôler la cuisson ;
-回头er ou mélanger les aliments ;
les laisser reposer.
| Pour arrêté la cuisson... | Youdevez... |
| Temporairement | Temporairement : Ouvrez la portet et appuyez une fois sur le bouton Stop/Eco (Arrêt/Éco).Résultat : La cuisson s'arrête.Pour reprene du cuisson, refermez laporte et appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). |
| Définitivement | Définitivement : Appuyez une fois sur le boutonStop/Eco (Arrêt/Éco).Résultat : La cuisson s'arrête.Si vous désirez annuler les réglages de cuisson,appuyez de nouveau sur le bouton Stop/Eco(Arrêt/Éco). |
RéGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie.
| Stop / Eco | • Appuyez sur le bouton Stop/Eco (Arrêt/Éco). (En mode Standby (Veille).) Résultat: affichage désactivé. • Pour désactiver le mode Économie d'énergie, ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Stop/Eco (Arrêt/Éco); l'écran affiche alors l'houre actuelle. Le four peut alors être utilisé. |
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionné aucune fonction lorsquè l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt-temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 25 minutes.
Levoyant Oven (Four) s'eteint après 5 minutes lorsquela porteste est ouverte.
UTILISATION DES FONCTIONS RÉCHAUFFAGE/CUISSON AUTOMATIQUES
Les 10 fonctions de Auto Reheat/Cook (Réchauffage/Cuisson
automatiques) complrennt/proposent des temps de cuisson préprogrammés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Vou puez regler la quantite en appuyant sur les boutons Haut ou Bas.

Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les alimentes au centre du plateau. Refermez la porte.
Français - 17
| Auto Reheat/Cook | 1. Appuyez sur le bouton Auto Reheat/Cook (Réchauffage/Cuisson automatiques). |
| √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∙ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∗ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∶ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∘ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∡ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∫ | |
| Select | 3. Appuyez sur le bouton Select ( SéLECTIONNER). |
| Select | 4. SéLECTIONNER le type d'aliments que vous souhaitez faire cuire en appuyant sur les boutons Haut et Bas. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour有關ir une description des divers programmes pré-réglés. Appuyez ensuite sur le bouton Select ( SéLECTIONNER) pour séLECTIONNER le type d'aliment. |
| √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∇ √ ∆ | |
| +30s Start | 5. SéLECTIONNER la quantité en appuyant sur les boutons Haut et Bas. |
| +30s Start | 6. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : Les alimentions sont cuits en fonction du réglage préprogrammé sélectionné. Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées pour un rechauffage et une cuisson automatiques.

Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
- Auto Reheat (Réchauffage automatique)
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 1-1Plats préparés (réfrigerés) | 300 à 350 g400 à 450 g | Placez les alimentés dans une assiette en céramique et recouvre-là d'un film plastique spécial micro- ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de trois alimentés différents(ex.: viande en sauce, légumes et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| 1-2Ravioles (réfrigerées) | 200 à 250 g300 à 350 g | Versez les mini ravioli cuisinés dans un plat en plastique adapté à la cuisson micro-ondes et placez celui-ci au centre du plateau.Perceze le film du plat préparé ou recouvre le plat en plastique de film étable. Remuez avec précaution avant et après le temps de repos. Ce programme convient à la cuisson des ravioli ainsi qu'à celle des pâtes en sauce. Laissez reposer 3 minutes. |
| 1-3Pizza surgelée | 300 à 350 g400 à 450 g | Placez la pizza surgelée sur la grille inférieure. |
| 1-4Mini-pizzas surgelées | 100 à 150 g250 à 300 g | Placez les pizzas surgelées sur la grille inférieure. |
| 1-5Lasagnes surgelées | 400 à 450 g600 à 650 g | Placez les lasagnes surgelées dans un plat adapτé au four et suffisamment grand. Posez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 3 à 4 minutes. |
| 1-6Petits pains surgelés | 100 à 150 g(2 morceaux).200 à 250 g(4 morceaux).300 à 350 g(6 morceaux). | Il est recommendé de faire préchauffer le four à 180 °Cpendant 5 minutes à l'aide de la fonction de convection. Placez de 2 à 6 petits pains surgelés (-18 °C) en cercle sur la grille inférieure.Ce programme convient aux viennoiseries surgelées telles que les petits pains, les ciabatta et les petites baguettes. Laissez reposer 3 à 5 minutes. |
- Cuisson automatique
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 2-1Brocolis en morceaux/Légumes frais | 200 à 250 g300 à 350 g400 à 450 g | Pesez les légumes après les avoir lavés, rincés et coupés en morceaux de même taille.Mettez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 ml (2 cuillées à soupe) d'eau pour la cuisson d'une portion de 200 à 250 g, 45 ml (3 cuillées à soupe) pour une portion de 300 à 450 g et 60 à 75 ml (4 cuillées à soupe) pour une portion de 400 à 450 g. Remuez après cuisson.Lorsque vous faites cuire des quantités plus importantes, remuez une fois en cours de cuisson. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 2-2Morceaux de poulet | 300 à 400 g(1 morceau)500 à 600 g(2 morceaux)700 à 800 g(3 morceaux) | Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et saupoudrez-les de poivre, de sel et de paprika. Disposez-les en cercle sur la grille supérieure, côté peu vers le bas. Retournez dès que le signal sonore retentit.Laissez reposer 2 minutes. |
| 2-3Poulet rôti | 1100 à 1150 g1200 à 1250 g | Badigeonnez le poulet réfrigéré d'huile et saupoudrez d'épices.Tournez le côté poitrine vers le bas, au centre de la grille inférieure. Retournez dès que le signal sonore retentit. Appuyez sur le bouton Départ pour reprendre la cuisson.Laissez reposer 5 minutes. |
| 2-4Muffins | 250 à 300 g | Versez la pâte dans 6 à 8 récipients en papier ou en silicone pour les muffins (45 g chacun) et placez-les sur la grille inférieure. Démarrez le programme (le four est préchauffé). Lorsque le signal sonore retentit, insérez la grille avec la nourriture. |
UTILISATION DES FONCTIONS DE RÉALISATION DE PLATS SAINS
Les 15 fonctions Healthy Cooking (Réalisation de plats sains) proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez régler la quantité en appuyant sur les boutons Haut ou Bas.

Utilisez uniquement de la vaiselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les alimentes au centre du plateau. Refermez la porte.
| Healthy Cooking | 1. Appuyez sur le bouton Healthy cook (Réalisation de plats sains). |
| √- - - - | 2. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner la catégorie de cuisson. |
| Im Select | 3. Sélectionnez la catégorie de cuisson en appuyant sur le bouton Select (Sélectionner). |
| √- - - - | 4. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner le type de cuisson. |
| Im Select | 5. Sélectionnez le type de cuisson en appuyant sur le bouton Select (Sélectionner). |
| √- - - - | 6. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour sélectionner la quantité. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers programmes pré-régliés. |
| √/+30s Start | 7. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat: Les alimentents sont cuits en fonction du programme pré-réglée sélectionné. · Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 15 options de cuisson pré-programmées. Il est composé de céréales/pâtes, légumes et volailles/poissons.

Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
- Cérales/pates
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 1-1Riz complet | 150 à 200 g200 à 250 g | Utilisez un grand plat en verre équipé d'un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide.Faites cuire à couvert.Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 5 à 10 minutes. |
| 1-2Quinoa | 150 à 200 g200 à 250 g | Utilisez un grand plat en verre équipé d'un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froide.Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes.Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
| 1-3Macaroni | 100 à 150 g200 à 250 g | Utilisez un grand plat en verre équipé d'un couvercle Ajoutez quatre volumes d'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien.Faites cuire le tout sans couvrir. Remuez avant de laisser reposer à couvert, puis égoutte soigneusement. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
- Legumes
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 2-1 Haricots verts | 200 à 250 g300 à 350 g | Rincez et nettoyez les haricots verts. Répartissez-les dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez30 ml d'eau (2 cuillères à soupe) pour la cissond'une portion de 200 à 250 g et ajoutez 45 ml(3 cuillères à soupe) pour 300 à 450 g. Placez lebol au centre du plateau tournant. Faites cuire àcouvert. Remuez après cisson Laissez reposer1 à 2 minutes. |
| 2-2 Épinards | 100 à 150 g200 à 250 g | Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les dansune cocotte en verre et couvrez. N'ajoutez pasd'eau. Placez le bol au centre du plateau tournant.Faites cuire à couvert. Remuez après cissonLaissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 2-3Pommes de terreépluchées | 300 à 350 g400 à 450 g500 à 550 g | Lavez et épluchez les pommes de terre, coupez-les en deux et mettez-les dans une cocotte enverre et couvrez.Ajoutez 15 à 30 ml d'eau (1 à 2 cuillères à soupe)Remuez après cisson Lorsque vous faites cuiredes quantités plus importantes, remuez une fois encours de cisson. Laissez reposer 3 à 5 minutes. |
| 2-4Gratin de pommesde terre | 400 à 450 g800 à 850 g | Mettez le gratin frais dans un plat en Pyrex.Placez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer2 à 3 minutes. |
| 2-5Auberginesgrillées | 100 à 150 g200 à 250 g | Rincez et émincez les aubergines. Badigeonnées-les d'huile et d'épices. Placez les tranchesuniformément sur la grille supérieure. Retournez lorsque le signal sonore retentit. Appuyez surStart (Départ) pour continuer. (Le four continuede fonctionner si vous ne returnez pas.) Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 2-6Tomates grillées | 400 à 450 g600 à 650 g | Rincez et nettoyez les tomates. Coupez-les endeux et placez-les dans un plat adapté au micro-ondes. Parsemze de fromage rapié. Placez le platsur la grille supérieure.Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
- Volaille/Poisson
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 3-1Blancs de poulet | 300 à 350 g400 à 450 g | Rincez les blancs de poulet et placez-les sur une assiette en céramique. Recouvrez avec un film plastique résistant aux micro-ondes et perzez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2 minutes. |
| 3-2Blancs de dinde | 300 à 350 g400 à 450 g | Rincez les blancs de dinde et placez-les dans un plat profond en verre adapté au micro-ondes. Recouvrez avec un film plastique résistant aux micro-ondes et perzez le film. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2 minutes. |
| 3-3Blancs de poulet grillés | 300 à 350 g400 à 450 g | Rincez les blancs de poulet, faites-les mariner puis placez-les sur la grille supérieure. Retournez)dès que le signal sonore retentit. Laissez reposer 2 minutes. |
| 3-4Filets depoisson grillés | 200 à 300 g400 à 500 g | Placez les filts de poisson uniformément sur la grille supérieure. Retournez dès que le signal sonore retentit. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 3-5Steaks desaumon grillé | 200 à 250 g300 à 350 g | Placez les steaks de poisson uniformément sur la grille hauteur maxi. Retournez dès que le signalsonore retentit. Laissez reposer 2 minutes. |
| 3-6Poisson grillé | 200 à 300 g400 à 500 g | Badigeonnez le poisson (truite ou dorade) d'huile,uis ajoutez des herbes et des épices. Placezles poissons côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. Retournez dès que le signalsonore retentit. Laissez reposer 3 minutes. |
UTILISATION DU MODE PÂTE LEVÉE/YAOURT
Les 5 fonctions Dough Proof/Yogurt (Pâte levée/Yaourt) proposent des temps de cuisson pré-programmés. Vous n'avez donc besoin de régler ni les temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez régler la catégorie de pâté levée/yaourt en appuyant sur les boutons Haut ou Bas après avoir appuyé sur le bouton Dough Proof/Yogurt (Pâte levée/yaourt). Placez le plat au centre du plateau tournant, puis reférer la porte.
| Dough Proof/Yogurt | 1. Appuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt (Pâté levée/yaourt). |
| Sellect | 2. Sélectionnez le type d'aliments que vous souhaitez faire cuir en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. Le numéro 1 correspond à la pâté levée et le numéro 2 correspond au yaourt maison. Vousdezuez désirer le numéro que vous souhaitez utiliserpour la cuisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. Reportez-vous au tableau de la pagesuivante pour obtenir une description des diversprogrammes pré-régliés. Appuyez ensuite sur lebouton Select (Sélectionner) pour sélectionner le type d'aliment. |
| Start | 3. Sélectionnez l'aliment en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. |
| 4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). |
Le plateau tournant ne fonctionne pas pendant la cuisson de yaourt.
Le tableau suivant indique comment utiliser les programmes automatiques pour le levage de la pâte ou la préparation des yaourts maison.
- Fermentation de la pâte
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 1-1Pâté à pizza | 300 à 500 g | Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
| 1-2Pâté pour gâteau | 500 à 800 g | Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
| 1-3Pâté à pain | 600 à 900 g | Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
- Yaourt maison
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 2-1Petitestasses | 500 g | Répartissez uniformément 150 g de yaourt nature dans5 tasses en céramique ou dans des petits ramequins(30 g chacun). Ajoutez 100 ml de lait dans chaque tasse. Utilisez du lait longue conservation (température ambiente ; 3,5 % de matière grasse). Couvrez-les de film plastique et placez-les en cercle sur le plateau tournant. Une fois terminé, placez-les 6 heures au réfrigérateur.Pour la première tentative, nous recommendnd d'utiliser un ferment sec de yaourt avec des bacteriés. |
| 2-2Grand bol | 500 g | Mélangez 150 g de yaourt nature avec 500 ml de laitlongue conservation (température ambiente ; 3,5 % de matière grasse). Versez uniformément dans un grand bol en verre. Couvrez-les avec du film plastique et placez-les sur le plateau tournant. Une fois terminé, placez-les 6 heures au réfrigérateur.Pour la première tentative, nous recommendnd d'utiliser un ferment sec de yaourt avec des bacteriés. |
UTILISATION DES FONCTIONS DE DÉCONGÉLATION
Les 5 fonctions Power Defrost (Décongélation) permettent de faire décongeler de la vande, de la volaille, du poisson, du pain, des gâteaux ou des fruits. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids correspondant aux alimentés à décongeler.
N'utilise que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez l'aliment surgelé dans un plat en céramique au centre du plateau. Refermez la porte.
| **Power Defrost | 1. Appuyez sur le bouton Power Defrost (Décongélation). |
| √- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | 2. Sélectionnez le type d'aliments que vous souhaitez faire cuire en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour obtenir une description des divers programmes pré-régliés. Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner le type d'aliment. |
| √- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | 3. Sélectionnez la quantité en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. |
| / +30sStart | 4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s).Résultat :La phase de décongélation commence.Un signal sonore vous rappelant de returner l'aliment retentit en cours de décongélation.(hormis les fruits) |
| / +30sStart | 5. Si le four émet un signal sonore et que son fonctionnement cesse, il est nécessaire de returner les alimentents (ex : Vande, VOLAILE, POISSON). Puis appuyez de nouveau sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) pour poursuivre la décongélation.Résultat :Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de Power Defrost
(Décongélation), les quantités, les temps de repos et les instructions appropriées.
Éliminez tous les éléments d'emballage des alimentés avant de démarrer la décongélation.
Placez la viande, la volaille ou le poisson sur une assiette plate en verre ou en céramique et lepain oule gâteau sur du papier absorbant.
| Code/Aliment | Quantité | Consignes |
| 1Vienne | 200 à 1500 g | Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez la viande au signal sonore. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou des éminçés. Laissez reposer 20 à 90 minutes. |
| 2Volaille | 200 à 1500 g | Protégez les extrémités des cuisses et des ailles avec de l'aluminium. Retournez la volaille au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. Laissez reposer 20 à 90 minutes. |
| 3Poisson | 200 à 1500 g | Protégez la queue d'un poisson entier avec du papier d'aluminium. Retournez le poisson au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la cusaison des poissons entiers qu'à celle des fillets. Laissez reposer 20 à 80 minutes. |
| 4Pain/gâteaux | 125 à 1000 g | Placez le pain bien à plat sur une feuille de papier absorbant et retournez-le au signal sonore. Posez le gâteau sur une assiette en céramique et, si possible, retournez-le au signal sonore (le four continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous ouvre la porte).Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâté feuilletée. Il n'est pas adapté à la cusaison des pâtes brises, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. Laissez reposer 10 à 60 minutes. |
| 5Fruits | 100 à 600 g | RépartissezUniformément les fruits dans un réseau en verre à fond plat.Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de fruits. Laissez reposer 5 à 20 minutes. |
CUISSON PAR CONVECTION
Le mode Cuisson par convection vous permet de faire cuire les alimentés comme dans un four traditionnel. Le mode Micro-ondes n'est pas utilisé. Vous pouvez régler la température à votre convenance entre 40^ et 200^ . Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes.
- Les recipients étant très chauds, voirlez à toujours porter des maniques lorsque vous doivent les manipuler.
- La cuisson sera plus homogène et l'aliment uniformément doré si vous utilisez la grille inférieure.
Vérifiez que l'élement chauffant est en position horizontale. Ouvrez la porte, place le recipient sur la grille inférieure et reglez le plateau.
| Convection | 1. Appuyez sur le bouton Convection. Résultat: Les indications suivantes s'affichent: mode Convection) 180 °C (température) |
| √- - - - | 2. Sélectionnez la température en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. (Température : 40~200 °C, par intervalle de 10 °C) • Si la température n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. |
| Select | 3. Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). |
| √ - - - - | 4. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. (Si vous souhaitez préchauffer le four, ignorez cette étape.) |
| +30s Start | 5. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat: la cuisson démarre. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
FAIRE GRILLER
Le grill permet de faire chauffer et dorer des alimentes rapidement, sans utiliser la cuisson par micro-ondes.
- Les recipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous doivent les manipuler.
- Pour obtenir de plusieurs résultats, utilisez la grille supérieure.
| 1. Ouvrez la porte et placez les alimentés sur la grille. | |
| 2. Appuyez sur le bouton Grill (Grill). Résultat : Les indications suivantes s'affichent : UN (mode grill) • La température du grill n'est pas régliable. | |
| 3. Réglez le temps de cuisson au grill en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. • Le temps de cuisson maximal dans ce mode est de 60 minutes. | |
| 4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : la cuisson démarre. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
COMBINAISON MICRO-ONDESET GRIL
Vou pouve également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au grill afin de faire cuire et dorer rapidement, en une seule fois.

Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en ceramique convennent parfaitement, car ilslient les micro-ondes pénétrer les alimentés de façon uniforme.

Les recipients pouvant devenir très chauds, voirlez à TOUJOURS porter des maniques lorsque vous devez les manipuler.
Pour une cuisson et des grillades optimes, utilisez la grille supérieure.
Ouvrez la porte. Placez les alimentés sur la grille la mêux adaptée au type d'aliments à cuire. Placez la grille sur le plateau tournant. Refermez la porte.
| Combi | 1. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée). Résultat: Les indications suivantes s'affichent : Cb - 1 (Micro-ondes + Grill) |
| Select | 2. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que l'affichage indique Cb - 1, puis appuyez sur le bouton Select ( Sélectionner). Résultat: Les indications suivantes s'affichant : “” UN (mode combiné micro-ondes et grill) 600 W (puissance de sortie) |
| Select | 3. Réglez la puissance appropriée en appuyant sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance dééquate soit affichée (600, 450, 300 W). Appuyez ensuite sur le bouton Select ( Sélectionner) pour séléctionner la puissance. • La température du grill n'est pas régliable. • Si la puissance n'est pas séLECTIONnée dans les 5 secondes, l'affiche passe automatiquement à l' étape de réglage du temps de cisson. |
| +30s Start | 4. Réglez le temps de cisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. • Le temps de cisson maximal est de 60 minutes. |
| 5. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat: • La cisson combinée démarre. • Lorsque la cisson est terminée, un signal sonore retenit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
COMBINAISON MICRO-ONDESETCONVECTION
La cuisson combinée utilise à la fois l'énergie des micro-ondes et la fonction de convection. Aucun préchauffage n'est requis puisque l'énergie des micro-ondes est disponible immidiatement.
De nombreux alimentés peuvent être cuits en mode combiné, en particulier :
- les viandes rôties et les volailles;
les tartes et les gâteaux;
les plats a base d'oeufs et de fromage.

Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en céramique convennent parfaitement, car ils liassent les micro-ondes pénétrer les alimentés de façon uniforme.

Les recipients pouvant devenir très chauds, veillez à TOUJOURS porter des maniques lorsque vous doivent les manipuler.
Pour une cuisson et un brunissage optimaux, utilisez la grille inférieure.
Ouvrez la porte. Placez les alimentents sur le plateau ou sur la grille inférieure qui doit ensuite être placee sur celui-ci. Refermez la porte. L'elément chauffant doit se couver en position horizontale.
| Combi | 1. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée). Résultat : Les indications suivantes s'affichent : Cb - 1 (Micro-ondes + Gril) |
| Select | 2. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que l'affichage indique Cb - 2, puis appuyez sur le bouton Select ( Sélectionner). Résultat : Les indications suivantes s'affichant : mode combiné Micro-ondes et Convection) 600 W (puissance de sortie) |
| Select | 3. Réglez la puissance appropriée en appuyant sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance dééquate soit affichée (600, 450, 300, 180, 100 W). Appuyez ensuite sur le bouton Select ( Sélectionner) pour sélectionner la puissance. Si la puissance n'est pas séLECTIONnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. (Par défaut : 180 °C) |
| 4. Sélectionnez la température appropriée en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. (Température : 200~40 °C) Appuyez ensuite sur le bouton Select ( Sélectionner) pour sélectionner la température. • Si la température n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passe automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. | |
| 5. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. • Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes. | |
| 6. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : • La cuisson combinée démarre. • Le four est chauffé à la température appropriée, puis la cuisson aux micro-ondes se poursuit jusqu'à la fin du temps de cuisson. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émettera un signal sonore toutes les minutes. | |
CHOIX DES ACCESSOIRES
| La cuisson par convection traditionnelle ne requiert pas d'ustensiles particuliers. Vous doivent néanmoins faire uniquement appel à des ustensiles que vous utiliseriez dans un four normal. Les plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes ne sont généralement pas conçus pour la cuisson par convection ; n'utilisés pas de réciPIents plastique, de plats de service, de gobelets en papier, de serviettes, etc. |
Si vous souhaitez sélectionner un mode de cisson combinée (micro-ondes et grill ou convection), utilisez uniquement des plats adaptés à la cisson aux micro-ondes et au four traditionnel.
Pour de plus amples détails sur les ustensiles les plus adaptés, reportez-vous au guide des recipients en pages 30-31.
UTILISATION DES FONCTIONS SECURITE ENFANTS
Votre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfants qui vous permet de verrouiller les boutons de l'appareil afin d'éviter qu'un enfant ou que toute autre personne non habitué ne puisse le faire fonctionner accidentellement.
| 1. Appuyez simultanément sur les boutons Haut et Bas. (Trois secondes) Résultat : • Le four est verrouillé (aucune fonction ne peut être sélectionnée). • L'écran affiche un « L ». L |
| 2. Pourdéverrouiller le four, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Haut et Bas. (Trois secondes) Résultat : Le four peut à nouveau être utilisé normalement. |
UTILISATION DES FONCTIONS TURNTABLE MARCHE/ARRET DU PLATEAU
Le bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt du plateau) permet d'arrêter la rotation de celui-ci (uniquement en mode de cuisson manuel) afin que vous puissiez utiliser des plats de grande taille.
Les résultats seront en revanche moins satisfaisants, car la cuisson ne sera pas totally uniforme. Il est recommendé de faire tourner le plat d'un demi-tour plusieurs fois en cours de cuisson.
Ne faites jamais touner le plateau si le four est vide. AVERISSEMENT Pourquoi? Le four pourrait s'enflammer ou etre gravement endommagé.
| Turntable on/off | 1. Appuyez sur le bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt du plateau). Résultat : Le plateau ne tourne pas. Les indications suivantes s'affichent : |
| Turntable on/off | 2. Pour réenclencher la rotation du plateau, appuyez de nouveau sur le bouton Turntable on/off (Marche/Arrêt du plateau). Résultat : Le plateau tourne. |
Le bouton Turntable on/off (Marche/arrêt du plateau) est uniquement disponible en mode de cuisson manuelle.
UTILISATION DE LA FONCTION DE CUISSON CROUSTILLANTE MANUELLE (MODELES MC28H5015C*, MC28H5015Z* UNIQUEMENT)
Les jours micro-ondes traditionnels ne permettent généralement pas, en mode grill/ convection, de donner une constance croustillante aux alimentes (ex. : pâtisseries ou pizzas). Le plat croustilleur Samsung est parfaitement adapté à ce type de cuisson. Vous pouvez également l'utiliser pour faire cuire du lard, des oeufs ou encore des saucisses.

Plat croustilleur


Grille inférieure


Grille supérieure
| Combi Select | 1. Faites préchauffer le plat croustilleur comme indiqué ci-dessus. 2. Pour faire cuire des alimentés tels que du bacon ou des œurs, badigeonnez le plat d'huile afin de leur donner une jolie couleur dorée. 3. Disposez les alimentés dans le plat croustilleur. 4. Posez le plat croustilleur sur la grille métallique (ou le plateau tournant) dans le micro-ondes. 5. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée). Sélectionnéz le mode Combi (Cuisson combinée) en appuyant sur les boutons Haut et Bas. Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner). Cb - 1 (Micro-ondes + Grill) Cb - 2 (Micro-ondes + Convection) |
| Combi Select | 6. Réglez la puissance appropriée en appuyant sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à obtenir la puissance appropriée. Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner la puissance. • Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. |
| Combi Select | 7. Si vous utilisez le mode micro-ondes + convection, sélectionnéz la température appropriée en appuyant sur les boutons Haut et Bas. Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour régler la température. • Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. (Par défaut : 180 °C) |
| √ → | 8. Sélectionnez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons Haut et Bas jusqu'à ce que le temps de cuisson approprié s'affiche. |
| 1/30s Start | 9. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat: la cuisson démarre. Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
Avant d'utiliser le plat croustilleur, faites-le préchauffer pendant 3 à 5 minutes en sélectionnant le mode combiné :
- Combinaison de la cuisson par convection (200^) et de la cuisson par microondes. (puissance : 600 W)
- Combinaison des modes Gril et Micro-ondes (puissance : 600 W)
Utilisez toujours des maniques lorsque vous manipuez le plat croustilleur.
Important : le plat croustilleur est recouvert d'une couche en Teflon non résistante aux rayures. N'utilise pas d'objets tranchants (ex.: couteau) lorsque vous découvert les alimentes directement dans le plat.
Utilisez des accessoires en plastique afin d'eviter toute rayure ou retirez les aliments du plat avant de les découvert.
Ne posez aucin reçipient non résistant à la chaleur sur le plat lorsque celui-ci est chaud (ex. : bol s en plastique).
Ne placez jamais le plat croustilleur dans le four sans le plateau tournant.
Comment nettoyer le plat croustilleur? Lavez le plat a I'eau chaude savonneuse et rincez-le a I'eau claire.
N'utilise zi gratoir ni éponge métallique ; ils risqueraient d'endommager le revêtement supérieur du plat.
Remarque: le plat croustilleur ne peut pas etre mis au lave-vaiselle.
UTILISATION DE LA FONCTION MANUELLE DE CUISSON-VAPEUR (MODELES MC28H5015F*, MC28H5015Z* UNIQUEMENT)
Lorsque le mode Cuisson vapeur pure est activé, utilisez le cuisseur-vapeur en plastique. Placez le cuisseur-vapeur en plastique au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
| Microwave | 1. Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). |
| Select | 2. Appuyez sur les boutons Haut et Bas jusqu'à ce que la puissance appropriée soit affichée. Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner la puissance. • Si la puissance n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l' étape de réglage du temps de cuisson. |
| / - / - | 3. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons Haut et Bas. |
| +30s Start | 4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : la cuisson démarre. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. |
Conseil pour la cuisson à la vapeur
Éléments du cuisseur-vapeur

Bol

Plateau

Couverage
Utilisation du cuiseur-vauteur

Bol + couvercle

Bol avec plateau + couvercle
-

RÉGLAGES DE LA CUISSON VAPEUR MANUELLE
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Artichauts | 300 g(1 à 2 morceaux) | 900 W | 5-6 |
| ConsignesRincez et nettoyez les artichauts. Placez-les dans le bol. Ajoutez une cuillère à soupe de jus de citron. Couvrez. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |||
| Légumes frais | 300 g | 900 W | 4-5 |
| ConsignesPesez les légumes (ex : broccoli, choux-fleurs, carottes, poivrons) après les avoir lavés, rincés et coupés en morceaux de même taillie. Placez le panier dans le bol. RépartissezUniformément les légumes dans le panier. Ajoutez 2 cuillères à soupe d'eau. Couvrez. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |||
| Légumes surgelés | 300 g | 600 W | 7-8 |
| ConsignesPlacez les légumes surgelés dans le panier et déposez ce dernier dans le bol. Ajoutez 1 cuillère à soupe d'eau. Couvrez. Remuez bien une fois la cuisson terminée et le temps de repos écoulé. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Filets de poisson frais | 300 g | 1ère étape : 900 W2ème étape : 450 W | 1-25-6 |
| ConsignesRincez et préparez les filets de poisson (ex.: lieu, sébaste ou saumon). Arrosez de jus de citron. Placez le panier dans le bol. Déposez les fillets côte à côte. Ajoutez 100 ml d'eau froide.Couvrez.Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |||
| Blancs de poulet | 300 g | 1ère étape : 900 W2ème étape : 600 W | 1-27-8 |
| ConsignesRincez et préparez les blancs de poulet. Pratiquez 2 ou 3 incisions en surface à l'aide d'un couteau. Placez le panier dans le bol. Disposez les blancs de poulet côte à côte. Ajoutez 100 ml d'eau froide. Couvrez. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |||
(Suite)
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Riz | 250 g | 900 W | 15-18 |
| Consignes | |||
| Placez du riz étué dans le bol. Ajoutez 500 ml d'eau froide. Couvrez. Àprou la cuisson, laissez reposer (riz blanc = 5 minutes, riz complet = 10 minutes). Laissez reposer 5 à 10 minutes. | |||
| Pommes de terre au four | 500 g | 900 W | 7-8 |
| Consignes | |||
| Pesez et rincez les pommes de terre, puis placez-les dans le bol. Ajoutez 3 cuillères à soupe d'eau. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Plat mijoté (réfrigéré) | 400 g | 600 W | 5-6 |
| Consignes | |||
| Placez le plat mijoté dans le bol. Couvrez. Remuez bien avant de laisser reposer. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |||
| Beignets surgelés à la confiture | 150 g | 600 W | 1-2 |
| Consignes | |||
| Humectez la surface des beignets avec de l'eau froide. Placez 1 ou 2 beignets surgelés côte à côte dans le panier. Insérez le panier dans le bol. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Compote de fruits | 250 g | 900 W | 3-4 |
| Consignes | |||
| Pesez les fruits frais (ex : pommes, poires, prunes, abricots, mangues ou ananas) après les avoir pelés, lavés et coupés en morceaux ou cubes de même taille. Placez-les dans le bol. Ajoutez 1 à 2 cuillères à soupe d'eau et 1 à 2 cuillères à soupe de sucre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
CUISSON AU TOURNEBROCHE (MODELE MC28H5015Z*UNIQUEMENT)
La rôtissoire permet de préparer des grillades en toute simplicité, car elle vous évite d'avoir à returner la viande. Elle peut être utilisée pour la cuisson combinée micro-ondes et convection.
Assurez-vous que le poids de la viande est réparti uniformément sur la broche et que cette dernière tourne uniformément. Les membres sont très chauds, veillez à toutjours porter des maniques lorsqu'youve nevez les manipuler.
| Combi | 1. Enfiliez la pièce de viande en son milieu sur le tournebroche. Exemple: enforcez le tournebroche entre la colonne vertébrale et la poitrine du poulet. Placez le tournebroche à la verticale dans la cocotte en verre avant de poser cette的最后一 trésorer sur le plateau. Pour que la viande prenne une belle couleur dorée, badigeonnez-la d'huile aromatisée. |
| 2. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée). Résultat: Les indications suivantes s'affichent: Cb - 1 (Micro-ondes + Grill) | |
| 3. Appuyez sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que l'affichage indique Cb - 2, puis appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). Résultat: Les indications suivantes s'affichent: “” (mode combiné Micro-ondes et Convection) 600 W (puissance de sortie) | |
| 4. Réglez la puissance appropriée en appuyant sur les boutons Haut ou Bas jusqu'à ce que la puissance adéquate soit affichée (600, 450, 300, 180, 100 W). Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner la puissance. • Si la puissance n'est pas séLECTIONnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l'étape de réglage du temps de cuisson. (Par défaut: 180 °C) | |
UTILISATION DE LA MULTI-BROCHE À KEBAB
| 5. Sélectionnez la température appropriée en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. (Température : 200~40 °C) Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner la température. • Si la température n'est pas sélectionnée dans les 5 secondes, l'affiche passée automatiquement à l' étape de réglage du temps de cuisson. | |
| 6. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les boutons Haut ou Bas. • Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes. | |
| 7. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s). Résultat : • La cuisson combinée démarre. • Le four est chauffé à la température appropriée, puis la cuisson aux micro-ondes se poursuit jusqu'à la fin du temps de cuisson. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le message « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. • Une fois la viande cuite, retirez délicatement le tournebroche en portant des maniques. |
UTILISATION DE LA MULTI-BROCHE VERTICALE
MULTI-BROCHE A KEBAB
Utilisez la multi-broche équipée de ses 6 pics à kebab afin de confectionner des préparations à base de viande, de volaille, de poisson ou de légumes (ex. : oignons, poivrons ou courgettes) ou de fruits coupés en morceaux. Pour faire cuire ce type d'aliment avec les pics, utilisez le mode Convection ou Combiné.

Coupleur de rôtissoire kebab, brochette

Multi-broche

Rolissoire

Cocotte en verre
| 1. Pour préparer des kebabs à l'aide de la multi-broche, utilisez les 6 pics fournis avec votre four. |
| 2. Enfilez la même quantité d'aliments sur chaque pic. |
| 3. Placez le tournebroche dans la cocotte en verre et insérez la multi-broche à l'intérieur. |
| 4. Placez la cocotte en verre avec la multi-broche au centre du plateau tournant. |
Vérifiez que l'élement chauffant du grill est situé dans le fond du four et non en haut avant de lancer la cuisson.
RETRAIT DE LA MULTI-BROCHE APRÉS CUISSON
- Assurez-vous de porter des maniques pour retirer la cocotte et la multiboche du four afin d'éviter toute brûture.
- Toujours muni de vos maniques, retirez la multi-broche de son support.
- Retirez soigneusement les pics un par un et detachez-en les aliments en vous aidant d'une fourchette.
La multi-broche ne doit pas etre passee au lave-vaisselle.Nettoyez-la a la main avec de I'eau chaude et du liquide-vaisselle. Retirez la multi-broche verticale du four après utilisation.
UTILISATION DES FONCTIONS DE DÉSODORISATION
Pour éliminer la fumée ou les odeurs de cuisson à l'intérieur du four, utilisez la fonction de désodorisation. Commencez par nettoyer l'intérieur du four.

- Appuyez sur le Deodorisation (Désodorisation). Il démarre ensuite automatiquement, après avoir terminé le nettoyage.

La durée de désodorisation est régée par défaut sur 5 minutes.

Voupez également régler la durée de Deodorisation (Désodorisation) en appuyant sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s).

La duréeemaxilastéfixeà15minutes.
ARRET DU SIGNAL SONORE
Le signal sonore peut être désactivé à tout moment.
| Stop / Eco | 1/30s Start | 1. Appuyez simultanément sur les boutons Start/+30s (Départ/+30s) et Stop/Eco (Arrêt/Éco). (une seconde) Résultat : Le four n'émet plus de signal sonore à la fin d'une fonction. |
| Stop / Eco | 1/30s Start | 2. Pour reactiver le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Start/+30s (Départ/+30s) et Stop/Eco (Arrêt/Éco). (une seconde) Résultat : Le four fonctionne normalement. |
guide des recipients
Pour faire cuire des alimentés dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénétrent dans les alimentés sans être reflèchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de réciipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifique qu'il convient à une cuisson aux micro-ondes (ex.:
« adapté aux micro-ondes »).
Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de recipient ainsi que leur méthode d'utilisation dans un four micro-ondes.
| Récipient | Adapté à la cuisson aux micro-ondes | Remarques |
| Papier aluminium | ✓ x | Peut être utilisé en petite quantité afin d'empêcher toute surcuisson de certaines zones peu charmues. Des arcs électriques peuvent se former si l'aluminium est place trop pres des parois du four ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité. |
| Plat croustilleur | ✓ | Le temps de préchauffage ne doit pas excéder 8 minutes. |
| Porcelaine et terre cuite | ✓ | S'illes ne comportent pas d'ornements métalliques, les réciPIents en cérâme, en terre cuite, en faïence et en porcelain sont généralement adaptés. |
| Plats jétables en carton ou en polyester | ✓ | Certains alimentés surgelés sont emballés dans ce type de plast. |
| Emballages de fast-food | ||
| Tasses en polystyrene | ✓ | Peuvent être utilisés pour faire rechauffer des alimentés. Une température trop élevé peut faire fondre le polystyrene. |
| Sacs en papier ou journal | x | Peuvent s'enflammer. |
| Papier recyclé ou ornements métalliques | x | Peuvent creator des arcs électriques. |
| Plats en verre | ||
| Plat allant au four | ✓ | Peuvent être utilisés sauf s'ilis sont ornés de décorations métalliques. |
| • Plats en cristal | ✓ | Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des alliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur excessive. |
| • Pots en verre | ✓ | Retirrez-en le couvercle. Pour faire réchauffer uniquement. |
| Métal | ||
| • Plats | ✗ | Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer. |
| • Attaches métalliques des sacs de conglération | ✗ | |
| Papier | ||
| • Assiettes, tasses, serviettes de table et papier absorbant | ✓ | Pour des temps de cuisson courts ou de simples réchauffages. Pour absorber l'excess d'humidité. |
| • Papier recyclé | ✗ | Peuvent créé des arcs électriques. |
| Plastique | ||
| • Récipients | ✓ | Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. N'utilise pas de plastique mélaminé. |
| • Film étirable | ✓ | Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas enter en contact avec les alimentents. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez le film du r填补; la vapeur s'échépondant à ce moment est très chaude. |
| • Sacs de conglération | ✓✗ | Uniquement s'ils supportent la température d'ébullition ou s'ils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Perfrez-en la surface avec une fourchette si nécessaire. |
| Papier paraffiné ou sulfurisé | ✓ | Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empêcher les projections. |
√ : recommends √ x : à utiliser avec précaution x : risqué
guide de cuisson
MICRO-ONDES
Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les alimentés.
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation cree des mouvements de friction qui generer la chaleur nécessaire a la cuisson des alimentes.
CUISSON
Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes
Pour une efficacité maximale, les recipients doivent laisser l'énergie des micro-ondes les traverser. Les micro-ondes sont reflèchies par les métaux, tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre, mais peuvent traverser la céramique, le verre, la porcelainie, le plastique, le papier ou le bois. Les alimentés ne doivent donc jamais être cuits dans des recipients metalliques.
Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes
Une grande variété d'aliments convient à la cuisson par micro-ondes : les légumes frais ou surgelés, les fruits, les pâtes, le riz, le blé, les haricots, le poisson et la viande. Les sauces, les crèmes, les souapes, les desserts vapeur, les confitures et les condiments à base de fruits peuvent également être réchauffés dans un four micro-ondes. En résumé, la cuisson par micro-ondes convient à tout aliment habituellement préparé sur une table de cuisson classique (ex.: faire fondre du beurre ou du chocolat - voir le chapitre des conseils, techniques et astuces).
Cuisson à couvert
Il est très important de couvir les alimentents pendant la cuisson car l'évaporation de l'eau contribue au processus de cuisson. Vous pouze les couvir de différentes manières : avec une assiette en céramique, un couvercle en plastique ou un film plastique spécifique micro-ondes.
Temps de repos
Il est important de respecter le temps de repos lorsque la cuisson est terminée afin de laisser la température s'homogénéiser à l'intérieur des aliments.
Guide de cuisson pour les legumes surgelés
Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four.
Couvrez le tout pendant la durée minimale de cisson (reportez-vous au tableau). Poursuivez la cisson selon votre goût.
Remuez deux fois pendant la cuisson et une fois après. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer a couvert.
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Épinards | 150 g | 600 W | 5-6 |
| ConsignesAjoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Brocolis | 300 g | 600 W | 8-9 |
| ConsignesAjoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Petits.POIS | 300 g | 600 W | 7-8 |
| ConsignesAjoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Haricots verts | 300 g | 600 W | 7½-8½ |
| ConsignesAjoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Jardinière de légumes (carottes/petits.POIS/mais) | 300 g | 600 W | 7-8 |
| ConsignesAjoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Légumes variés (à la chinoise) | 300 g | 600 W | 7½-8½ |
| ConsignesAjoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
Guide de cuisson pour les légumes frais
Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide (2 à 3 cuillerées à soupe) par volume de 250 g, sauf si une autre quantité est recommendée (reportez-vous au tableau). Couvrez le tout pendant la durée minimale de cuisson (reportez-vous au tableau). Poursuivez la cuisson selon votre goût. Remuez une fois pendant et une fois après la cuisson. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer à couvert pendant 3 minutes.
Conseil: coupez les légumes frais en morceaux de taille égale. Plus les morceaux seront petits, plus ils cuiront vite.
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Brocolis | 250 g | 900 W | 4½-5 |
| 500 g | 7-8 | ||
| ConsignesPréparez des sommités de taille égale. Disposez les brocolis en orientant les tiges vers le centre. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Choux de Bruxelles | 250 g | 900 W | 6-6½ |
| ConsignesAjoutez 60 à 75 ml (5 à 6 cuillères à soupe) d'eau. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Carottes | 250 g | 900 W | 4½-5 |
| ConsignesCoupez les carottes en rondelles de taille égale. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Chou-fleur | 250 g | 900 W | 5-5½ |
| 500 g | 7½-8½ | ||
| ConsignesPréparez des sommités de taille égale. Coupez les plus gros morceaux en deux. Orientez les tiges vers le centre. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Courgettes | 250 g | 900 W | 4-4½ |
| ConsignesCoupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites-les cuir jusqu'à ce qu'elles soient tendres. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Aubergines | 250 g | 900 W | 3½-4 |
| Consignes Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les d'un fillet de jus de citron. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Poireaux | 250 g | 900 W | 4-4½ |
| Consignes Coupez les poiraux en épaisses rondelles. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Champignons | 125 g | 900 W | 1½-2 |
| 250 g | 2½-3 | ||
| Consignes Coupez les championnons en morceaux ou prenez des petits championnons entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de citron. Salez et poivrez. Égouttez avant de servir. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Oignons | 250 g | 900 W | 5-5½ |
| Consignes Émincez les oignons ou coupez-les en deux. Ajoutez seulement 15 ml (1 cuillère à café) d'eau. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Poivrons | 250 g | 900 W | 4½-5 |
| Coupez les poivrons en fines lamelles. | |||
| Pommes de terre | 250 g | 900 W | 4-5 |
| 500 g | 7-8 | ||
| Consignes Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux ou quatre morceaux de taille égale. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Chou-rave | 250 g | 900 W | 5½-6 |
| Consignes Coupez le chou-rave en petits dés. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
Guide de cuisson pour le riz et les pâtes
Riz : utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la cuisson. Faites cuire a couvert. Une fois le temps de cuisson ecoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes et du beurre. Remarque : il est possible que le riz n'ait pas absorbe toute la quantité d'eau une fois le temps de cuisson ecoulé.
Pates : utilisez une grande cocotte en Pyrex. Ajoutez de I'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien. Faites cuire sans couvrir. Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson. Laissez reposer a couvert, puis égouttez soigneusement.
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Riz blanc(étuvé) | 250 g375 g | 900 W | 15-1617½-18½ |
| ConsignesAjoutez deux volumes d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | |||
| Riz complet(étuvé) | 250 g375 g | 900 W | 20-2122-23 |
| ConsignesAjoutez deux volumes d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | |||
| Riz mélangé(riz + riz sauvage) | 250 g | 900 W | 16-17 |
| ConsignesAjoutez 500 ml d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | |||
| Céréalesmélangées (riz + céréales) | 250 g | 900 W | 17-18 |
| ConsignesAjoutez 400 ml d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | |||
| Pâtes | 250 g | 900 W | 10-11 |
| ConsignesAjoutez 1 litre d'eau chaude. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | |||
FAIRE RECHAUFFER
Votre four micro-ondes permet de faire rechauffer les alimentes bien plus rapidement que le four traditionnel ou la table de cuisson.
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau ci-dessous. Le calcul des temps de rechauffage dans le tableau est basé sur une température ambiente comprise entre +18 et +20^ pour les liquides et sur une température comprise entre +5 et +7^ pour les alimentés réfrigerés.
Disposition et cuisson à couvert
Évitez de faire réchauffer de trop grandes quantités d'aliments seul d'un coup (ex.: grossse pièce de viande) afin de garantir une cuisson uniforme et à cœur. Il vaut mieux faire réchauffer de petites quantités en plusieurs fois.
Puisances et mélange
Certains alimentés peuvent être rechauffés à 900 W alors que d'autres doivent l'être à 600 W, 450 W ou même 300 W.
Consultez les tableaux pour plus de renseignements.
Pour faire rechauffer des aliments délicats, en grande quantité ou se rechauffant très rapidement (ex.: tartelettes), il est préférible d'utiliser une puissance faible.
Remuez bien ou retoumez les alimentents pendant le rechauffage pour obtenir de plusieurs résultats. Si possible, remuez de nouveau avant de servir.
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous faites rechauffer des liquides ou des aliments pour bébé.
Pour éviter toute projection bouillante de liquides et donc d'eventuelles brûlures, remuez avant, pendant et après la cuisson. Laissez-les reposer dans le four micro-ondres le temps recommandé.
Nous vous conseillons de laisser une cuillage en plastique ou un batonnet en verre dans les liquides.
Évitez de faire surchauffer les alimentés (au risque de les détiériorer). Il vaut moins sous-estimer le temps de cuisson et rajouter quelques minutes supplémentaires le cas échéant.
Temps de réchauffage et de repos
Lorsque vous faites rechauffer un type d'aliment pour la première fois, notez le temps nécessaire pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Vérifie toujours que les alimentés rechauffés sont uniformément chauds.
Laissez les alimentés reposer pendant un court laps de temps après le rechauffage pour que la température s'homogenise.
Le temps de repos recommendé après le rechauffage est généralement compris entre 2 et 4 minutes (à moins qu'un autre temps ne soit indiqued dans le tableau).
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous faites rechauffer des liquides ou des aliments pour bébé.
Reportez-vous également au chapitre sur les consignes de sécurité.
FAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDES
Une fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins 20 secondes à l'intérieur du four afin que la température s'homogeneise. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoué (et pendant la cuisson si nécessaire). Pour éviter toute projection de liquide bouillant, et donc toute brûlure, place une cuillage ou un bâttonnet en verre dans les boissons et remuez avant, pendant et après le rechauffage.
FAIRE RECHAUFFER DES ALIMENTS POUR BÉBÉ
ALIMENTS POUR BÉBÉ :
Versez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le bénépant d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le rechauffage! Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes avant de servir. Remuez de nouveau et vérifie la température. Température de service recommendée : entre 30 et 40^
LAIT POUR BÉBÉ :
Verse le lait dans un biberon en verre stérisé. Faites réchauffer sans couvrir. Ne faites jamais chauffer un biberon encore muni de sa tétine, car il pourrait exposer en cas de surchauffe.
Secouez-le bien avant de le laisser reposer quelques instants, puis secouez-le à nouveau avant de servir. Vérifié toujours la température du lain ou des alimentés pour bêbé avant de les servir.
Température de service recommandaee : env. 37^
REMARQUE :
Les alimentes pour bébé doivent être soigneusement contrôlés avant d'être servis afin d'éviter toute brûlle. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment.
Faire rechauffer des liquides et des alimentes
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment.
Français-34
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Boissons (café, thé et eau) | 150 ml (1 tasse) | 900 W | 1-1½ |
| 300 ml (2 tasses) | 2-2½ | ||
| 450 ml (3 tasses) | 3-3½ | ||
| 600 ml (4 tasses) | 3½-4 | ||
| Consignes | |||
| Versez la boisson dans les tasses et faites réchauffer sans couvir. Pour faire réchauffer une tasse, placez-la au centre, 2 tasses, placez-les l'une en face de l'autre et 3 tasses, disposez-les en cercle. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes le temps nécessaire et remuez bien. Servez après avoir laissé reposer 1 à 2 minutes. | |||
| Soupe (réfrigérée) | 250 g | 900 W | 2½-3 |
| 350 g | 3-3½ | ||
| 450 g | 3½-4 | ||
| 550 g | 4½-5 | ||
| Consignes | |||
| Versez la soupe dans une assiette creuse ou un bol en céramique. Recouvre le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez à nouveau avant de servir. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Plat mijoité (réfrigéré) | 350 g | 600 W | 4½-5½ |
| ConsignesPlacelez plat mijoité dans une assiette creuse en céramique. Recouvre le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez de temps à autre pendant le réchauffage et à nouveau avant de laisser reposer et servir.Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Pâtes en sauce (réfrigérées) | 350 g | 600 W | 3½-4½ |
| ConsignesPlacelez les pâtes (ex.: spaghetti ou pâtes aux oeufs) dans une assiette plate en céramique. Recouvre-les de film étrabile spécifique micro-ondes. Remuez avant de servir.Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Pâtes farcies en sauce (réfrigérées) | 350 g | 600 W | 4-5 |
| ConsignesMettez les pâtes farcies (ex.: ravioli, tortellini) dans une assiette creuse en céramique. Recouvre le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Plat préparé (réfrigéré) | 350 g450 g | 600 W | 4½-55½-6½ |
| ConsignesPlacelez plat réfrigéré composé de 2 à 3 alimentés sur une assiette en céramique. Recouvre le tout de film étrabile spécifique micro-ondes. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Fondue savoyarde prête à servir (réfrigérée) | 400 g | 600 W | 6-7 |
| ConsignesMettez la fondue savoyarde prête à servir dans une cocotte en Pyrex de taile adequate et couvrez. Remuez de temps en temps pendant et après le réchauffage. Remuez bien avant de servir.Servez après avoir laissé reposer 1 à 2 minutes. | |||
Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébé
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment.
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Heure |
| Aliments pour bébé (légumes + viande) | 190 g | 600 W | 30 s. |
| Consignes | |||
| Versez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cisson. Avant de servir, remuez bien et vérifie la température. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Bouillie pour bébé (céréales + lait + fruits) | 190 g | 600 W | 20 s. |
| Consignes | |||
| Versez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cisson. Avant de servir, remuez bien et vérifie la température. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Lait pour bébé | 100 ml | 300 W | 30 à 40 s. |
| 200 ml | 1 min à 1 min 10 s. | ||
| Consignes | |||
| Remuez ou agitez bien avant de verser le tout dans un biberon en verre stérisné. Placez le écipient au centre du plateau. Faites cuire le tout sans couvir. Avant de servir, agitez bien et vérifie la température. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
FAIRE DECONGELER
Les micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les alimentes. Elles permettent de faire décongeler progressivement les alimentes en un temps record. Cela peut se révêler fort utile si vous receivez du monde à l'improviste.
La volaille doit être entièrement décongelée avant cuisson. Retirez toute attache métallique et tout emballage de la volaille afin de permettre au liquide produitpendant la décongélation de s'écouler.
Placez les alimentes congelés dans un plat sans couvir. Retournez à la moitié du temps de décongélation, videz le liquide et retirez les abats d'es que possible. Vérifiez les alimentes de temps à autre afin de vous assurer qu'ils ne chauffent pas. Si les parties les plus fines des alimentes commencer à cuire pendant la décongélation, protégez-les en les enveloppant de fines bandes d'aluminium.
Si la volaille commence à cuire en surface, arrêtez la décongélation et laissez reposer pendant 20 minutes avant de la poursuivre.
Laissez le poisson, la vande et la volaille reposer afin de compléter la phase de décongélation. Le temps de repos pour une décongélation compte dépend du poids de l'aliment. Reportez-vous au tableau ci-dessous.
Conseil :
les alimentés fins se déconglient更好地 que les alimentés plus écapiés et de petites quantités se déconglient plus rapidement que des grandes. Tenez compte de cette différence pendant vos opérations de congélation et de décongélation des alimentés.
Pour faire décongeler des alimentés dont la température est comprise entre -18 et -20^ , suivez les instructions figurant dans le tableau ci-contre.
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Vande | |||
| Vande hachée | 250 g | 180 W | 6-7 |
| 500 g | 8-13 | ||
| Escalopes de porc | 250 g | 180 W | 7-8 |
| Consignes | |||
| Placez la viande sur le plateau tournant. Protégez les parties les plus fines avec de l'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Servez après avoir laissé reposer 15 à 30 minutes. | |||
| Volaille | |||
| Morceaux de poulet | 500 g (2 morceaux). | 180 W | 14-15 |
Français - 36
| Type d'aliment | Quantité | Puisance | Temps (min) |
| Poulet entier | 1200 g | 180 W | 32-34 |
| ConsignesPosez tout d'abord les morceaux de poulet côte peau vers le bas (ou côte poitrine vers le bas dans le cas d'un poulet entier) dans une assiette plate en céramique. Recouvre les parties les plus fines (ex.: ailes et extrémités) d'aluminium. Retourné à la moitié du temps de décongélation.Servez après avoir laissé reposer 15 à 60 minutes. | |||
| PoissonFilets de poissonPoisson entier | 200 g | 180 W | 6-7 |
| 400 g | 180 W | 11-13 | |
| ConsignesPlacez le poisson surgelé au centre d'une assiette plate en céramique. Gissez les parties les plus fines sous les plus épaisses. Recouvre les extrémités les plus fines des filets et la queue du poisson entier d'aluminium. Retourné à la moitié du temps de décongélation.Servez après avoir laissé reposer 10 à 25 minutes. | |||
| FruitsBaies | 300 g | 180 W | 6-7 |
| ConsignesDispositionez les fruits dans un récipient rond en verre et à fond plat (de grand diamètre). Servez après avoir laissé reposer 5 à 10 minutes. | |||
| PainPetits pains(environ 50 g chacun)Tartine/Sandwich | 2 portions4 portions250 g | 180 W180 W180 W | 1-1½2½-34-4½ |
| ConsignesDispositionez les petits pains en cercle (ou le pain entier à plat) sur du papier absorbant, au centre du plateau tournant. Retourné à la moitié du temps de décongélation. Servez après avoir laissé reposer 5 à 20 minutes. | |||
GRIL
L'élément chauffant du grill est situé sous la paroi supérieure du four. Il fonctionné lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de dorer uniformément les aliments. Le préchauffage du grill pendant 3 à 5 minutes permet de dorer les aliments plus rapidement.
Ustensiles pour la cuisson au grill :
Les ustensiles doivent résister aux flammes ; ils peuvent donc contenir du métal. N'utilisze pas d'ustensiles en plastique, car ils pourrait fondre.
Aliments convenant à la cuisson au gril :
Côtelettes, saucisses, steaks, hamburgers, tranches de bacon et de jambon fumé, fillets de poisson, sandwiches et tous types de tartine garnie.
Remarque importante :
Lorsque seul le mode grill est utilisé, rappelez-vous que les alimentés doivent être mis sur la grille supérieure, sauf indications contraires.
MICRO-ONDES + GRIL
Ce mode associe la chaleur rayonnante du gril à la vitesse de cuisson des microondes. Il fonctionne uniquement lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de faire dorer les alimentents uniformément. Trois modes de cuisson combinée sont disponibles sur ce modele : 600W+ gril, 450W+ gril et 300W+ gril.
Ustensiles pour la cuisson Micro-ondes + Gril
Utilisez des ustensiles qui laissent passer les micro-ondes. Les ustensiles doivent résister aux flammes. N'utilisez pas d'ustensiles métalliques en mode combiné. N'utilisez pas d'ustensiles en plastique, car ils pourraient fondre.
Aliments convenant à la cuisson Micro-ondes + Gril :
Les alimentés convenant à la cuisson combinée comprendtent tous les types d'aliments cuits devant être rechauffés et dorés (ex.: pâtes cuites) ainsi que les alimentés devant dorer en surface et donc nécessitant un temps de cuisson court. Ce mode peut également être utilisé pour des alimentés plus écais qui gagnent en saveur lorsque leur surface est croustillante et dorée (ex.: morceaux de poulet à returner à mi-cuisson). Reportez-vous au tableau relatif au grill pour de plus amples détails.
Remarque importante :
Lorsque vous utilisez le mode combiné (micro-ondes + grill), les alimentés doivent être placés sur la grille supérieure, sauf indications contraires. Reportez-vous aux consignes du tableau suivant.
Les alimentés doivent être returnés à mi-cuisson pour être dorés des deux côtés.
Guide de cuisson au gril pour alimentés frais
Prechauffez le grill (fonction Grill) pendant 2 à 3 minutes.
Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les consignes relatives à la cuisson au grill.
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
| Aliments frais | Quantité | Puisance | 1 étape(min.) | 2 étape(min.) |
| Tartines grillées | 4 portions(25 g/tartine) | gril seul | 3-4 | 2-3 |
| ConsignesPlacez les tartines côte à côte sur la grille supérieure. | ||||
| Tomates grillées | 400 g(2 morceaux). | 300 W + Gril | 5-6 | - |
| ConsignesCoupez les tomatoes en deux. Parsemze-les d'un peu de fromage.Disposez-les en cercle dans un plat en Pyrex. Placez-les sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | ||||
| Tartine tomate-fromage | 4 morceaux(300 g) | 300 W + Gril | 4-5 | - |
| ConsignesFaites d'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | ||||
| Tartine Hawaiï(jambon, ananas, tranches defromage) | 4 morceaux(500 g) | 300 W + Gril | 5-6 | - |
| ConsignesFaites d'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | ||||
| Pommes de terre au four | 500 g | 600 W + Gril | 7-8 | - |
| ConsignesCoupez les pommes de terre en deux. Disposez-les en cercle sur la grille supérieure, côte chair tourne vers le grin. | ||||
| Gratin de pommes de terre/légumes(réfrigéré) | 450 g | 450 W + Gril | 9-11 | - |
| ConsignesMettez le gratin frais dans un petit plat en Pyrex. Placez le plat sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. | ||||
(Suite)
| Aliments frais | Quantité | Puisance | 1 étape(min.) | 2 étape(min.) |
| Pommes au four | 2 pommes(environ 400 g) | 300 W + Gril | 7-8 | - |
| ConsignesRetiréz le cœur des pommes et farcissez-les de raisins secs et de confiture.Parsemez d'amandes effilées. Disposez les pommes dans un plat en Pyrex.Placez le plat directement sur la grille inférieure. | ||||
| Morceaux de poulet | 500 g(2 morceaux). | 300 W + Gril | 8-10 | 6-8 |
| ConsignesBadigeonnez les morceaux de poulet d'huile et d'épices. Disposez-les en cercle sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le grill. | ||||
| Poulet rôti | 1200 g | 450 W + Gril | 18-19 | 17 |
| ConsignesBadigeonnez le poulet d'huile et d'épices. Placez le poulet sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 minutes une fois la cuisson au grill terminée. | ||||
| Poisson grillé | 400 à 500 g | 300 W + Gril | 5-7 | 5½-6½ |
| ConsignesBadigeonnez le poisson d'huile, puis ajoutez des herbes et des épices.Placez deux poissons côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure.Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le grill. | ||||
CONVECTION
La cisson par convection est le mode de cisson employé dans les fours traditionnels à air chaud.
L'élément chauffant et le ventilateur sont situés sur la paroi du fond afin de permettre à l'air chaud de circuler. Ce mode est pris en charge par l'élement chauffant supérieur.
Ustensiles pour la cuisson par convection :
Tous les ustensiles, moulés et plaques à pâtisserie que vous utilisez d'habitude dans un four à convection traditionnel peuvent être utilisés.
Aliments convenant à la cuisson par convection :
tous les biscuits, les petits pains et les gâteaux peuvent etre cuits de cette maniere ainsique que les gâteaux aux fruits, la pate a choux et les souffles.
MICRO-ONDES + CONVECTION
Ce mode associe l'énergie des micro-ondes à l'air chaud, ce qui réduit le temps de cuisson tout en donnant aux alimentents un aspect doré et une surface croustillante. La cuisson par convection est le mode de cuisson employé dans les fours traditionnels à chaleur tournante munis d'un ventilateur sur la paroi du fond.
Ustensiles pour la cuisson micro-ondes + convection :
doivent laisser passer les micro-ondes, doivent être adaptés à la cuisson au four traditionnel (ex.: ustensiles en verre, terre cuite ou porcelaine sans ornements métalliques et décrits dans la cuisson micro-ondes + grill).
Aliments convenant à la cuisson micro-ondes + convection :
viandes, volailles ainsi que plats en cocotte et gratins, gâteaux de Savoie, gâteaux aux fruits, tartes, crumbles, légumes grillés, scones et pains.
Guide de cuisson par convection pour les alimentés frais et surgelés
Faites préchauffer le four à convection à la température désirée à l'aide de la fonction de préchauffage automatique. Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les instructions relatives à la cuisson par convection. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
| Aliments frais | Quantité | Puisance | 1 étapé(min.) | 2 étapé(min.) |
| PIZZA Pizza surgélée(dèjà cuite) | 300 g | 1 étapé 300 W + 200 °C2 étapes Gril | 11-12 | 2-3 |
| ConsignesPlacez la pizza sur la grille inférieure.Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. | ||||
| PÂTESLasagnes surgelées | 400 g | 1 étapé 450 W + 200 °C2 étapes Convection 200 °C | 15-16 | 5-6 |
| ConsignesPlacez les dans un plat en Pyrex de taillie adéquate ou laissez-les dans leur emballage d'origine (si celui-ci est unconçu pour la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel). Placez le gratin de pâtes encore surgelé sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. | ||||
| VIANDERôti de bœuf/Rôtid'agneau(à point) | 1200 à 1300 g | 600 W + 180 °C | 20-23 | 10-13 |
| ConsignesBadigeonneze le bœuf/l'agneau d'huile et saupoudrez de poivre, sel et paprika. Placez la viande sur la grille inférieure, côte gras vers le bas. ÀpRES la cuisson, recouvre-la de papier d'aluminium et laïssez reposer 10 à 15 minutes. | ||||
| Poulet rôti | 1000 à 1100 g | 450 W + 200 °C | 20-22 | 20 |
| ConsignesBadigeonneze le poulet d'huile et saupoudrez d'épices. Placez tout d'abord le poulet poitrine vers le bas, puis vers le haut sur la grille inférieure.Laissez reposer 5 minutes. | ||||
| Aliments frais | Quantité | Puisance | 1 étape(min.) | 2 étape(min.) |
| PAIN | ||||
| Petits pains frais | 6 morceaux(350 g) | 100 W + 180 °C | 8-10 | - |
| Pain à l'ail(refrigéré, précuit) | ConsignesDisposition des petits pains en cercle sur la grille inférieure. Laissez reposer2 à 3 minutes. | |||
| 200 g (1) | 180 W + 200 °C | 8-10 | - | |
| ConsignesPlacez la baguette surgelée sur du papier sulfurisé sur la grille inférieure.Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. | ||||
| GATEAU | ||||
| Gâteau marbré(pâté fraîche) | 500 g | 180 °C uniquement | 38-43 | - |
| Gâteaux de petite talille (pâté fraîche) | ConsignesVersez la pâté fraîche dans un petit moule rectangulaire en métal à revêtement noir de 25 cm. Placez le moule sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 à 10 minutes après la cuisson. | |||
| 10 x 28 g | 160 °C uniquement | 26-28 | - | |
| ConsignesRemplissiez les tasses en papier de pâté fraîche et posez-les sur la plaque à pâtisserie sur la grille hauteur mini.Laissez reposer 5 minutes après la cuisson. | ||||
| Cookies(pâté fraîche) | 200 à 250 g | 200 °C uniquement | 15-20 | - |
| Gâteau surgelé | ConsignesPlacez les croissants surgelés sur du papier sulfurisé sur la grille inférieure. | |||
| 1000 g | 180 W + 180 °C | 18-20 | - | |
| ConsignesPlacez le gâteau surgelé directement sur la grille inférieure. Une fois la décongélation et le préchauffage terminés, laissez reposer pendant 15 à 20 minutes. | ||||
TRUCS ET ASTUCES
FAIRE FONDRE DU BEURRE
Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le écipient d'un couvercle en plastique. Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 900 W jusqu'à ce que le beurre ait entierement fondu.
FAIRE FONDRE DU CHOCOLAT
Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre.
Faites chauffer pendant 3 à 5 minutes à 450 W jusqu'à ce que le chocolat ait entierement fondu. Remuez une ou deux fois en cours de cuisson. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
FAIRE FONDRE DU MIEL CRISTALLISE
Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre.
Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W jusqu'à ce que le miel ait entierement fondu.
FAIRE FONDRE DE LA GELATINE
Faites tremper des feuilles de gelatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau froide.
Placez la gelatineégoutte dans un petit bol en Pyrex.
Faites chauffer pendant 1 minute à 300 W. Remuez une fois fondue.
CONFECTIONNER UN GLACAGE (POUR GATEAUX)
Mélangez le glacage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide.
Faites ciure à découvert dans une cocotte en Pyrex pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 900 W, jusqu'à ce que le glacage devienne transparent. Remuez deux fois en cours de cuisson.
FAIRE DE LA CONFITURE
Mettez 600 g de fruits (ex.: mélange de fruits) dans une cocotte en Pyrex et couvrez. Ajoutez 300 g de sucre spécial confiture et remuez bien.
Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 W.
Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Videz directement dans de petits pots à confiture munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes à couvert.
FAIRE UN PUDDING
Mélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les instructions du fabricant et remuez bien. Utilise une cocette en Pyrex de taille adaptée et munie d'un couvercle. Couvrez et faites cuiré pendant 6 minutes 30 à 7 minutes 30 à 900 W.
Remuez plusieurs fois en cours de cuisson.
FAIRE DORER DES AMANDES EFFILÉES
Disposez uniformément 30 g d'amandes effilées sur une assiette en céramique de taillée moyenne. Remuez-les plusieurs fois pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 600 W au cours du brunissage. Laissez reposer dans le four pendant 2 à 3 minutes. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
dépannage et code d'erreur
DéPANNAGE
Si vous rencontres l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées.
Ceci est tout à fait normal.
- De la condensation se forme à l'intérieur du four.
- De l'air circule autour de la porte et du four.
- Un reflet lumineux apparait autour de la porte et du fou
- De la vapeur s'échappe du pourtour de la porte ou par les orifices de ventilation.
Le four ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s).
La port est-elle bien fermée?
Les alimentes ne sont pas du tout cuits.
- Avez-vous réglé le temps de cuisson et/ou appuyé sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s)?
La port est-elle bien fermée?
L'alimentation secteur a-t-elle disjoncte ou le fusible a-t-il fondu à la suite d'une surcharge électrique?
Les alimentés sont trop ou pas assez cuits.
- Avez-vous indiqué un temps de cuisson adapté au type d'aliment ?
- Avez-vous choisi la puissance appropriée?
L'ampoule ne fonctionne pas.
- Vous ne doivent pas remplacer vous-même l'ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter le service d'assistance Samsung le plus proche afin qu'un ingénieur qualifié replace l'ampoule.
Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs.
- Ce phénomène, bien que modéré, peut en effet survenir lorsque le four fonctionne. Ceci est tout à fait normal. Pour.Remédier à ce problème, installez le four loin des téléviseurs, postes de radio ou antennes.
- Si le microprocesseur du four détecte une interférence, l'afficheur peut être réinitialisé. Pour remédier à ce problème, déconnectez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le. Réglez à nouveau l'horloge.
Des étincelles et des craquements se produit à l'intérieur du four (arcs electriques).
- Avez-vous utilisé un plat compteant des ornaments métalliques?
- Avez-vous laissé une fourchette ou un autre ustensile métallique dans le four?
L'aluminium que vous avez utilisese se situe-t-il trop pres des parois du four ?
De la fumée et des mauvaises odeurs apparaisent lors du fonctionnement initial.
- C'est une condition temporaire lors du chauffage d'un nouveau composant. La fumée et les odeurs disparaisent complètement au bout de 10 minutes de fonctionnement. Pour éliminer les mauvaises odeurs plus rapidement, veuillez actionner le four micro-ondes en insérant un citron ou du jus de citron dans l'enceinte.
Si le problème ne peut être résolu à l'aide des instructions ci-dessus, contactez votre service après-vente SAMSUNG.
Munissez-vous des informations suivantes :
- Les numéroes de modulo et de série figurant normalement à l'arrière du four
- Les détails concernant votre garantie
- Une description claire du dysfonctionnement
Contactez ensuite votre revendeur local ou le service après-vente SAMSUNG.
CODE D'ERREUR
Le message « SE » s'affiche.
Le message « E-24 » s'affiche.
- Nettoyez les touches et assurez-vous de l'absence d'eau sur la surface entourant la touche. Éteignez le four à micro-ondes et réessayez. Si ce phénomène se poursuit, contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local.
- Le message « E - 24 » s'affiche automatiquement avant que le four à micro-ondes ne surchauffe. Si le message « E - 24 » s'affiche, appuyez sur la touche Stop/Eco (Arrêt/Éco) pour lancer le mode Initiation. Une fois le four refroidi, tentez de le faire fonctionner. Si le message « E-24 » apparaît à nouveau, contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local.
Si un code non repertorié ci-dessus s'affiche, ou si les solutions sugérées ne suffisent pas à résoudre le problème, contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local.
caracteristiques techniques
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
| Modèle | MC28H5015** |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz CA |
| Consommation d'énergie | |
| Puisance maximale | 2900 W |
| Micro-ondes | 1400 W |
| Gril ( éléments chauffant) | 1500 W |
| Convection ( éléments chauffant) | 2100 W maxi. |
| Puisance de sortie | 100 W/900 W - 6 niveaux (IEC-705) |
| Fréquence de fonctionnement | 2450 MHz |
| Dimensions (L x P x H) | |
| Extérieures | 517 x 474,8 x 310 mm |
| Intérieures | 358 x 327 x 235,5 mm |
| Capacité | 28 litres |
| Poids | |
| Net | 17,5 kg env. |
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
SAMSUNG
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIES?
| PAYS | TéléPHONE | OU SUR INTERNET |
| AUSTRIA | 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com.dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (“0,20 €/Anuf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anuf) | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
DE68-04234C-01
Notice Facile