BAZOO 23453 - Caméra

23453 - Caméra BAZOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 23453 BAZOO au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BAZOO 23453 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Webcam
Marque BAZOO
Modèle 23453
Résolution 640 x 480 pixels
Interface USB
Alimentation Via port USB
Compatibilité Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista
Fonctions principales Capture vidéo, photo
Accessoires fournis CD-ROM de pilotes
Dimensions (approx.) 80 x 50 x 30 mm
Poids (approx.) 100 g
Matériau Plastique
Longueur du câble 1.5 m
Angle de vue (approx.) 60°
Microphone intégré Oui
Fixation Pince pour écran ou trépied
Entretien et nettoyage Nettoyer la lentille avec un chiffon doux et sec
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes
Pièces détachées et réparabilité Contactez le support client pour les pièces
Informations générales Fabriqué pour BAZOO par Vivanco GmbH

FOIRE AUX QUESTIONS - 23453 BAZOO

Comment installer la webcam BAZOO 23453 ?
Ne branchez pas la webcam avant d'avoir installé les pilotes. Insérez le CD-ROM fourni dans votre ordinateur et cliquez sur Install Driver. Suivez les instructions à l'écran jusqu'à la fin, puis branchez la webcam sur un port USB. Le système la détectera automatiquement.
Pourquoi ma webcam n'est-elle pas reconnue par Windows ?
Assurez-vous d'avoir installé les pilotes avant de brancher la webcam. Vérifiez que le port USB fonctionne en testant un autre périphérique. Redémarrez l'ordinateur après l'installation. Si le problème persiste, essayez un autre port USB.
Quels systèmes d'exploitation sont compatibles ?
La webcam est compatible avec Windows 98SE, ME, 2000, XP et Vista. Pour Windows plus récents, des pilotes génériques peuvent fonctionner, mais certaines fonctionnalités pourraient être limitées.
Puis-je utiliser la webcam sans le CD-ROM ?
Il est fortement recommandé d'utiliser le CD-ROM pour installer les pilotes spécifiques. Sans eux, le système pourrait ne pas reconnaître la webcam ou ne pas offrir toutes les fonctionnalités.
Comment nettoyer l'objectif de la webcam ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour lentilles. Ne frottez pas trop fort et évitez les produits chimiques agressifs.
La webcam a-t-elle un microphone intégré ?
Oui, la webcam BAZOO 23453 est équipée d'un microphone intégré, ce qui permet de capturer le son en même temps que la vidéo.
Comment fixer la webcam sur mon écran ?
La webcam est dotée d'une pince réglable qui se fixe sur le dessus de l'écran. Ouvrez la pince, positionnez-la sur le bord de l'écran et refermez-la délicatement. Vous pouvez également la visser sur un trépied standard.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que l'objectif est propre. Ajustez la mise au point manuelle en tournant la bague autour de l'objectif. Assurez-vous également d'avoir un bon éclairage et que la résolution est correctement réglée dans les paramètres du logiciel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ou faire réparer ma webcam ?
Pour les pièces détachées ou la réparation, contactez le service client de BAZOO ou de Vivanco. Vous pouvez les joindre par téléphone ou email (voir les coordonnées dans la notice).
La webcam fonctionne-t-elle sous Windows 10 ?
La webcam n'est pas officiellement supportée sous Windows 10. Cependant, elle peut parfois être reconnue comme un périphérique générique. Essayez de brancher la webcam et laissez Windows installer un pilote par défaut. Si cela ne fonctionne pas, essayez en mode de compatibilité.

Questions des utilisateurs sur 23453 BAZOO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 23453 - BAZOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 23453 de la marque BAZOO.

MODE D'EMPLOI 23453 BAZOO

Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining

BAZOO 23453 - Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining - 1

1

BAZOO 23453 - Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining - 2
CD-ROM

BAZOO 23453 - Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining - 3

3

BAZOO 23453 - Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining - 4

4

BAZOO 23453 - Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining - 5

BAZOO 23453 - Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining - 6
USB

GB - 1st step: Do not connect the camera to the USB interface (fig. 1)2nd step: Insert the CD ROM into your CD-ROM drive (fig. 2)3rd step: Click on “Install Driver” in start screen (fig. 3)4th step: Follow the instructions on the screen (fig. 4)5th step: Connect the USB plug of the webcam with your computer. (fig. 5)Windows 98SE: System will ask you to insert Win98SE CD-ROM, and copy the necessary files to support USB Web camera. Windows ME, 2000, XP, Vista The webcam will be detected and installed by the system
D - 1. Schritt: Verbinden Sie die Kamera nicht mit dem USB-Anschluss (Abb. 1)2. Schritt: Legen Sie die Treiber-CD in das CD-ROM Laufwerk ein. (Abb. 2)3. Schritt: Klichen Sie im Startfenster auf „Install Driver“ (Abb. 3)4. Schritt: Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. (Abb. 4)5. Schritt: Verbinden Sie den USB-Stecker der Kamera mit dem Computer. (Abb. 5)Windows 98SE: Halten Sie die Windows 98 Installations-CD bereit, um benötigte Treiber zu Installieren. Windows ME, 2000, XP, Vista Die Kamera wird vom System erkannt und installiert
F - Étape 1: Ne reliez pas la-camera à la connexion USB (fig. 1)Etape 2 : Insérez le CD pilote dans le lecteur de CD (fig. 2)Etape 3 : Cliquez dans la fenêtre sur « Install Driver » (fig. 3)Etape 4 : Suivez les instructions de l'écran (fig. 4)Etape 5 : Reliez la prise USB de laamera à l'ordinateur (fig. 5)Windows 98SE: Ayez à portée de main le CD d'installation du Windows 98 afin d'installer le pilote nécessaire. Windows ME, 2000, XP, Vista Laamera est reconnaue par le système et installée.
E - 1g bajo: No conecte la CAMERA al enchufe USB (fig. 1)2g bajo: Introduzca el CD con los controladores en la unidad CD-ROM (fig. 2)3g bajo: En la pantalla de arranque, Hera click en “Install Driver” (Instalar controlador)4g bajo: Siga las instrucciones en pantalla (fig. 4)5g bajo: Conecte el enchufe USB de la CAMERA web en su ordinador (fig. 5)Windows 98SE: Tenga el CD de instalación de Windows 98 a mano, para instalar los controladores necessarios. Windows ME, 2000, XP, Vista El sistema Reconocerá e instalará la CAMERA
I - Passaggio 1: non collegare la videocamera alla porta USB (Fig. 1).Passaggio 2: insere il CD dei driver nellettore CD-ROM (Fig. 2). Passaggio 3:fare cliç su "Install Driver" [installa driver] nella finestra di avvio (Fig. 3).Passaggio 4: seguire le istruzioni che vengono presentation a schermo (Fig. 4). Passaggio 5: collegare lo spinotto USB della videocamera al computer (Fig. 5).Windows 98SE: Maintainere a disposizione il CD di installatione di Windows 98 per installare eventuali driver necessari. Windows ME, 2000, XP, Vista: la videocamera viene riconosciuti ed installata dalsystema.

Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso– Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obšługi – Brugermanualer – Bruksanvisining

NL - Stap 1: Sluit de camera nicht aan op de USB-aansluiting (afb. 1)Stap 2: Plaats de CD met de stuurprogramma's in het CD-ROM station van uw computer. (Afb. 2) Stap 3: Klik in het startvenster op "Install Driver" (Afb. 3)Stap 4: Volg de aanwijzingen in het scherm op. (Afb. 4) Stap 5: Sluit de USB-stekker van de camera aan op de computer (Afb. 5)Windows 98SE: Houd de Windows 98 installment-CD bij de hand om de benodigde stuurprogramma's te installereren. Windows ME, 2000, XP, Vista De camera worden door het system herkend en geinstalleerd
PL* - Krok 1: Nie podłuczaj kamery do gniażda USB (rys. 1).Krok 2: Umieść płyte CD ze sterownikami w napędzie CD (rys. 2). Krok 3: Kliknio na ekranie startowym na „Install Driver" (rys. 3).Krok 4: Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie (rys. 4). Krok 5: Podstaw zwtyczek USB kamery internetowej do komputera (rys. 5).Window 98SE: System poprosi o wędzenia płyty CD Win98SE i skopiOWanie plików wymaganych w celu obshugi kamery internetowej USB.
P - 1º passo: Não ligue a-camera à entrada USB (fig. 1)2º passo: Insira o CD de controladores na drive de CD-ROM. (fig. 2) 3º passo::Clique na janela de arranque em "Install Driver" (Instalar controlador). (fig. 3)4º passo: Siga as instruções exibidas no ecran. (fig. 4) 5º passo: Ligue o conector USB da-camera ao comptutar. (fig. 5)Windows 98SE: Mantenha o CD de instalação do Windows 98 à maior para instalar os controladores que foram necessários. Windows ME, 2000, XP, Vista A-camera é reconhecida pelo Sistema e instalada
DK - 1. skridt: Tilslut ikke kameraet til USB-interfacet (fig. 1)2. skridt: Sæt CD ROM'en i dit CD ROM-drev (fig. 2) 3. skridt: Klik på "Install Driver" i startskærmibilledet (fig. 3)4. skridt: Følg instructijtionerne på skærmen (fig. 4) 5. skridt: Tilslut webcam'ets USB-stik til din computer (fig. 5)Windows 98SE: Systemet:beder dig sætte Win98SE CD-ROM'en i og kopiere de nødvendige filer for at understandite dit USB Web camera. Windows ME, 2000, XP, Vista Systemet registreter og installerer webcam'et
SE - Steg 1: Anslut inte kameran till USB-anslutningen (bild 1)Steg2: Lagg in CD-skivan med drivrutinerna i CD ROM-enheden (bild 2) Steg 3: Klicka på "Install Driver" i startfönstret (bild 3)Steg 4: Följ anvisingarna på bildskärmen (bild 4). Steg 5: Anslut kamerans USB-enhet till datorn (bild 5).Windows 98SE: Ha Windows 98 installations-CD i beredskap für att installerera nödvändiga drivrutiner. WindowsME, 2000, XP, Vista Kameran identifieras av systemet och installereras..

Dystrybutor VIVANCO POLAND Sp.z.o.o. UI Sosnkowskiego 1 02 495 Warszawa

Vivanco GmbH

Ewige Weide 15

D-22926 Ahrensburg / Germany

Phone +49 (0) 4102 / 231 - 0

Fax +49 (0) 4102 / 231- 160 Internet: www.bazoo.de

Product support

D 01805/404910(12Cent/Min)

hotline@vivanco.de

G consumer@vivanco.co.uk

F hotline@vivanco-france.fr

E vivanco@vivanco.es

I support@vivanco.it

NL info@vivanco.nl

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAZOO

Modèle : 23453

Catégorie : Caméra