DS12C - Enceinte audio KICKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS12C KICKER au format PDF.
| Type de produit | Enceinte active professionnelle |
| Caractéristiques techniques principales | 2 voies, haut-parleur de 12 pouces, tweeter de 1 pouce |
| Alimentation électrique | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 350 x 600 x 350 mm |
| Poids | 15 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes de sonorisation |
| Type de batterie | Non applicable (alimentation secteur uniquement) |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 300W RMS, 600W peak |
| Fonctions principales | Réglage du volume, égaliseur intégré, entrée XLR et jack |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter les environnements humides |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DS12C KICKER
Questions des utilisateurs sur DS12C KICKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS12C - KICKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS12C de la marque KICKER.
MODE D'EMPLOI DS12C KICKER
DS12C / SS12C / TS10C
English Version
Versión Español
Caja de Subwoofer Solo Classic
Manuel d'utilisation
Models:
DS12C / SS12C / TS10C
Authorized KICKER Dealer:
Purchase Date:
Enclosure Model Number:
Enclosure Serial Number:

DS12C / SS12C / TS10C
Modell: DS12C / SS12C / TS10C
Distributeur KICKER agréé:
Date d'achat:
Numéro de modèle du caisson:
Numéro de série du caisson:
DS12C / SS12C / TS10C

Votre Solo Classic subwoofer caisson a été conçu pour l'environnement automobile dur. L'haut-parleur utilise des matériels avancés et les techniques de construction pour maintenir l'exécution optimale pendant des années pour venir.
VÉRIFIEZ CHARGE COMPATIBLE
Le câblage interne du caisson en fait une charge de 2 ou 4 ohms au niveau des bornes de raccordement des fi ls du haut-parleur. L'impédance de chaque caisson est indiquée sur ses bornes ou sur son emballage. Vérifi ez que cette charge est compatible avec l'amplifi cateur.
SOLO CLASSIC CAISSONS CLOS
Les caissons clos Solo Classic, associant les haut-parleurs d'extrêmes graves Solo Classic de KICKER au palmarès éloquent à des caissons modélisés par ordinateur et accordés avec précision à l'oreille, offrent un rendu des graves auparavant inconcevable pour un caisson de graves du commerce prêt àêtre installé. Les caissons TS10C sont équipé de un haut-parleur Solo Classic de 25 centimètres pré-chargé, les caissons SS12C sont équipé de un haut-parleur Solo Classic de 30.5 centimètres pré-chargé, les caissons DS12C sont équipé de deux haut-parleur Solo Classic de 30.5 centimètres pré-chargé
Les caissons KICKER Solo Classic. ont été conçus pour être installés derrière le siège d'une camionnette, une coupé ou où que l'espace est limité. Ils ont été étudiés de façon à offrir le meilleur rendu de graves lorsqu'ils sont orientés vers le dossier du siège.
Raccordez aux bornes les fi ls du haut-parleur d'extrêmes graves, le fi l positif à la borne rouge et le fi l négatif à la borne noire. Raccordez l'autre extrémité de chaque fi l à l'amplifi cateur d'extrêmes graves conformément au manuel d'utilisation de l'amplifi cateur.
PERFORMANCES
| Modèle: | DS12C | SS12C | TS10C |
| Impédance nominale [Zn], ohms [par caisson] | 2 or 4 | 2 or 4 | 2 or 4 |
| Sensibilité [SPLo], dB @ 1 W, 1 m | 87.2 | 87.2 | 86.2 |
| Puissance admissible, watts, crête (effi cace) | 2400 (1200) | 1200 (600) | 900 (450) |
| Profondeur du caisson à la surface supérieure, in (cm) | 8 (20.1) | 8 (20.1) | 5 (12.6) |
| Profondeur du caisson à la base, in (cm) | 11 1/8 (28.2) | 11 1/8 (28.2) | 8 1/4 (21) |
| Hauteur du caisson, in (cm) | 15 (38.1) | 15 (38.1) | 13 1/4 (33.7) |
| Largeur du caisson, in (cm) | 32 5/16 (82.1) | 16 1/2 (41.9) | 18 (45.7) |
Remarque: L'utilisation d'un fi ltre subsonique permet d'augmenter fortement la puissance admissible. Les valeurs de puissance admissible indiquées dans ce tableau ont été calculées pour un fi ltre subsonique de 25 Hz à 24 dB par octave.
Obtenir les pattes de montage au fond de le caisson utilisant les plus petites vis fournies. Attacher le caisson au véhicule avec les plus grandes vis fournies.

text_image
s fournies. Attacher véhicule avec es vis êtes Mono- t quelques n grand système de stéréo plificateurs de ZX le font rer le basse balancersolidePro Tip: Vous êtes un KICKER ZX Mono-Amplificateur et quelques câbles loin d'un grand système de stéréo ! Les monoamplificateurs de ZX le font facile à améliorer le basse balancersolide avec votre radio existante. S'il vous plaît demander votre négociant de stéréo des montées d'Amplificateur de ZX.
Sound Check: Faible réponse des graves? Permutez les connexions positives et négatives haut-parleur sur les canaux stéréo/aisson de basse; s'il y a l'amélioration des graves, c'était le haut-parleur, qui a été hors phase.
AVERTISSEMENT DE SÛRETÉ
Ce caisson doit être correctement installé et solidement fi xé au véhicule afi n d'éviter tout risque de blessure, voire de mort résultant d'un déplacement du caisson vers l'avant en cas d'arrêt brutal ou d'accident. Vous êtes uniquement responsable d'attacher le caisson dans votre véhicule.
GARANTIE
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International KICKER.
CE
stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
Remarque: Toutes les caractéristiques techniques et données de fonctionnement sont susceptibles de modifi cations sans préavis. Pour obtenir les documents les plus récents, visitez le site www.kicker.com. Afi n de réaliser le meilleur résultat de votre nouveau Subwoofer KICKER, nous vous conseillons de n'utiliser que des accessoires et câblage authentiques de Kicker. Laissez aux caissons de graves Kicker un temps d'adaptation d'environ deux semaines pour atteindre leur niveau optimal de performances dans les graves.
ACOUSTICS LIMITED WARRANTY
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International Kicker.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l'ouïe de façon irréversible ! L'augmentation du volume d'un système jusqu'à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage l'ouïe que l'écoute d'un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens!
L'expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque Kicker d'équipements audio pour véhicules et a pour but d'encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot ”) dans tous les aspects de leur vie. Leshaut-parleurs et amplifi cateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l'aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l'extérieur des véhicules.
