CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - Haut-parleurs

KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - Haut-parleurs CANTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER CANTON au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceintes compactes et colonnes
Caractéristiques techniques principales Technologie de haut-parleur à deux voies, tweeter en soie, woofer en polypropylène
Alimentation électrique Non applicable (enceintes passives)
Dimensions approximatives Hauteur : 30 cm, Largeur : 20 cm, Profondeur : 25 cm
Poids Environ 5 kg par enceinte
Compatibilités Compatible avec la plupart des amplificateurs audio
Type de batterie Non applicable (enceintes passives)
Tension Non applicable (enceintes passives)
Puissance Puissance nominale : 50 Watts, Puissance maximale : 100 Watts
Fonctions principales Restitution audio de haute qualité, utilisation en home cinéma ou système audio stéréo
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange selon le distributeur

FOIRE AUX QUESTIONS - KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER CANTON

Comment connecter mes enceintes CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER à mon amplificateur ?
Utilisez des câbles haut-parleurs de qualité pour relier les bornes de sortie de votre amplificateur aux bornes d'entrée des enceintes. Assurez-vous de respecter la polarité (positif et négatif) lors de la connexion.
Pourquoi mes enceintes émettent-elles un son faible ?
Vérifiez le volume de votre amplificateur et assurez-vous que les enceintes sont correctement connectées. Testez également avec une autre source audio pour exclure un problème avec votre source.
Comment positionner mes enceintes pour un meilleur son ?
Placez les enceintes à hauteur d'oreille et éloignées des murs pour éviter les réflexions indésirables. Essayez de les écarter d'au moins 1 mètre l'une de l'autre pour une meilleure stéréo.
Les enceintes CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER sont-elles adaptées à un usage extérieur ?
Ces enceintes sont conçues pour un usage intérieur. Pour une utilisation en extérieur, il est recommandé d'utiliser des enceintes spécifiquement conçues pour résister aux intempéries.
Que faire si mes enceintes ne fonctionnent pas du tout ?
Vérifiez les connexions, assurez-vous que l'amplificateur est sous tension et fonctionne correctement. Testez également les enceintes avec un autre amplificateur ou appareil pour déterminer si le problème vient des enceintes ou de l'amplificateur.
Comment nettoyer mes enceintes CANTON sans les endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface des enceintes. Évitez les produits chimiques agressifs et l'eau, qui peuvent endommager le matériau.
Les enceintes CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER ont-elles une garantie ?
Oui, ces enceintes sont généralement couvertes par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation ou le site Web de CANTON pour plus d'informations sur la garantie.
Comment régler le son si j'entends des distorsions ?
Diminuer le volume de votre amplificateur peut aider à réduire la distorsion. Vérifiez également les réglages d'égalisation de votre source audio pour éviter les fréquences excessives.
Puis-je utiliser ces enceintes avec un téléviseur ?
Oui, vous pouvez connecter les enceintes à votre téléviseur via un amplificateur ou un récepteur audio/vidéo. Assurez-vous que votre amplificateur est compatible avec votre téléviseur.

Questions des utilisateurs sur KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER CANTON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - CANTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER de la marque CANTON.

MODE D'EMPLOI KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER CANTON

Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes de marque Canton. Elles réunissent les avantages qu'offrent des composants haut de gamme, notre longue expérience dans le développement audio et une fabrication très soignée. Il vous suffira de suivre quelques consignes pour vous assurer un maximum de plaisir. Vous les trouvez dans la présente notice d'utilisation.

Nous vous souhaitons un plaisir d'acquisition sans égal!

Consignes de sécurité page 11

Positionnement dans la pièce..... page 12

Montage et installation.... page 13

Branchement... page 14

Utilisation... page 15

Rodage... page 15

Diagnostic de défauts... page 16

Garantie. page 19

L'utilisateur est seul responsable de l'installation et du branchement conformes des enceintes. Canton n'assume en aucun cas la responsabilité pour les dommages ou les accidents causés par une installation ou un branchement technique non conformes.

Montage en opstelling...

Aansluiting... Pagina 14

Bédiennig...........................................

Instructions. Page 15

Foutopsoring... Page 16

Garantie... Page 19

Prière de respecter les consignes de sécurité pour le choix de l'emplacement et l'entretien des enceintes!

ENG Avoid moisture FRA Eviter toute exposition à l'humidité ESP Evite la humedad ITA Evitare l'umidità RUS Избегать влаги SWE Undvik fuktighet NED Vochtigheid vermijden POL Należy unikać wilgoci

CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - 1

ENG Avoid vibrations FRA Eviter tout choc ESP Evite vibraciones ITA Evitare gli urti RUS Н36eraTb Bн6paун SWE Undvik vibrationer NED Trillingen vermijden POL Nalezy unikać wstrząsów

CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - 2

CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - 3

CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - 4

CANTON KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER - 5

ENG Keep away from heat sources FRA Placer à distance des sources de chaleur ESP Mantengalos alejados de cualquier fuente de calor ITA Tenere lontano dalle fonti di calore RUS DepxkaTb Ha paCCTOARHm OT nCTOUYHKOB TEIIa SWE Håll avstånd från värmekällor NED Afstand t. o. v. warmtebronnen POL Naleź zachować odpowiedni odstep od wszelkich zródel ciepla

ENG Protect against extreme cold FRA Ne pas exposer à de basses températures ESP Protejales del frío extremo ITA Proteggere da temperature estremamente basse RUS Защитить от очень низких температур SWE Skyddas mot extrem kyla NED Tegen extreme koude beveiligen POL Należy chronić przed ekstremalnie niskimi temperaturami

ENG Avoid direct sunlight FRA Eviter toute exposition directe au soleil ESP Evite la luz solar directa ITA Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari RUS IV36eraTb npamoro nonaDaHnCOnHehBx Lyuee SWE Undvik direkt solljus NED Directe bezoning vermijden POL Nalezy unika bezposredniego oddziawyania promieni stonecznych

ENG Do not use aggressive, alcohol-based or abrasive cleaning agents FRA Ne pas utiliser des produits agressifs, abrasifs ou contenant de l'alcool ESP No utilise agentes agresivos de base alcoholica ni abrasivos para su limpieza ITA Per la pulizia non utilizzato sostanje detergenti aggressive, contenti alcool o abrasive RUS Pn oucntke He npmeHrB arpeccNBbIX, aIKORoNEcoDEpKaux INI a6pa3NBbIX cpeCTB SWE Använd inga aggressiva, alkoholhaltiga eller skurande rengöringsmedel NED Voor de reiniging geen agressieve, alcoholhoudende of schurende middelen inzetten POL Do pielegnaci ne nalezy uzywac srodkow korodujacych, z zawartoscia alkoholu lub do szorowania

FRA Positionnement dans la piece

Les enceintes Canton peuvent être utilisées en mode stéréo ou comme composant d'un ensemble surround.

  1. Montage des absorbeurs/pointes Si vous installez l'enceinte sur un sol dur, il est conseillé de fixer les absorbeurs auto-adhésifs ou les pointes (seulement sur les enceintes dotées de trous borgnes taraudés) pour la protection du sol. Vous évitez ainsi la transmission des vibrations.
  2. Installation sur pieds Il existe des pieds adaptés pour les enceintes frontales, centrales et surround de Canton.

Prière de vérifier que tous les composants électriques sont hors circuit avant de procéder au branchement! Sur la plupart des enceintes Canton, les registres aigu/médium et les basses peuvent être restitués par l'intermédiaire de deux câbles distincts (bi-wiring) ou de deux amplificateurs différents (bi-amping). Pour les deux modes de fonctionnement, bi-wiring et bi-amping, enlevez les jonctions de câbles reliant les bornes par paires.

Attention clipping! Faites attention au réglage du volume, surtout avec les amplificateurs peu puissants, car un niveau sonore trop élevé peut détériorer les enceintes. Baissez immédiatement le volume dès qu'il y a distorsion du son.

Phase de rodage jusqu'à épanouissement maximal des caractéristiques acoustiques : 15 à 20 heures de fonctionnement.

  • Écoute uniquement à volume normal pendant cette phase
  • Evitez les niveaux de volume élevés
  • Ecoutez différents types de musique

Vous trouverez ici un tableau synoptique des problèmes les plus fréquents. Si vous avez de plus amples questions, adressez-vous à votre revendeur CANTON, contactez notre hotline au n° +49 (0) 6083/287-57 ou envoyez un e-mail à info@canton.de.

ProblèmeCause possibleSolution
Basses trop faiblesCâbles de branchement intervenbrisVérifier les câbles de branchements et, le cas échéant, les brancher correctement
Enceinte ronfléAbsence de découvertageMonter des absorbeurs ou des pointes sous l'enceinte
Enceintes restituent des niveaux sonores différentsRéglage mal équilibré sur l'appareil, adaptation des niveaux inégaleProcéder à un réajustement de l'équilibre. Appuyer brièvement sur l'équilibreur des deux enceintes

ITA

Au-delà de la garantie légale prescrite, Canton accorde cinq ans de garantie sur tous les haut-parleurs passifs. Pour les subwoofers actifs et les enceintes partiellement activées, la garantie accordée est de 2 ans. La durée de la garantie commence à la date de l'achat et n'est valable que pour le premier acheteur. Il n'y a droit à la garantie que si l'enceinte est dans son emballage d'origine. Sont exclus de la garantie les dommages dus au transport et les dommages occasionnés par une utilisation incorrecte des enceintes. L'échange de pièces pendant la durée de garantie ne prolonge pas les droits à la garantie. Ceci est valable pour tous les haut-parleurs qui ont été achetés chez un revendeur agréé par Canton. En cas de dommage, adressez-vous à votre revendeur spécialisé Canton ou directement au service après-vente de Canton.

Tel. +49 (0) 60 83 28 70 · Fax +49 (0) 60 83 28 113

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANTON

Modèle : KOMPAKT-UND STANDLAUTSPRECHER

Catégorie : Haut-parleurs