RY7910 - Aspirateur ROYAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RY7910 ROYAL au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Aspirateur sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie cyclonique, filtration HEPA |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 25 x 20 x 115 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec les modèles ROYAL RY7900 et RY7920 |
| Type de batterie | Li-ion 2200 mAh |
| Tension | 21,6 V |
| Puissance | 150 W |
| Fonctions principales | Aspirateur à main, mode turbo, accessoires pour sols durs et moquettes |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables, réservoir à poussière amovible |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - RY7910 ROYAL
Questions des utilisateurs sur RY7910 ROYAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RY7910 - ROYAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RY7910 de la marque ROYAL.
MODE D'EMPLOI RY7910 ROYAL
- Veuillez lore attentivement ces ces instructions avant d'utiliser votre shampouineur.
- Nous pouvons vous aider à assembler votre shampouineur et à répondre à vos questions. Pour cela composez le :
1-800-321-1134
(E.U. et Canada
L'assemblage de l'appareil comprend des petites pieces. Ces dernières presentent un danger d'étouffement.
Consignez les renseignements ci-dessous pour pouvoir les consulter rapidement.
N^o de modulo :
Code de fabrication :
(Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrêté de l'aspirateur)
CE SHAMPOUINEUR EST CONÇU POUR UN USAGE MÉNAGER UNIQUÉMENT. CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un apparéil menager, vous nevez prendre certaines précautions de sécurité, telles que :
- LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SECURITÉ. - PLACER L'ASPIRATEUR EN POSITION VERTICAL LORS DE L'UTILISATION DU TUYAU ET DES ACCESSOIRES.
- NE LAISSEZ PAS LE SHAMPOUINEUR BRANCHÉ SANS SURVEILLANCE.
- AVERTISSEMENT : NE JAMAIS UTILISER D'OBJETS À ARÉTE VIVE POUR NETTOYER LE TUYAU CAR CECI POURRAIT L'ENDOMMAGER.
- À L'OCASION, RETIREZ LES DÉBRIS DE LA BROSSE.
- AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIÈRÉMENT LE SHAMPOUINEUR AVANT DE LE METTRE EN MARCHE
- AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CABLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUE S Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSES DU PLOMB CONNU PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCERIGÉN, POUVANT ENTRAINER DES MALFORMATIONS CONGENITALES OU ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRES TOUTE UTILISATION.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :
- Brancher uniquement à une prise de terre appropriée. Consulter les instructions de mise à terre.
- Ne pas quitter le shampouineur lorsqu'il est branché. Débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant entretien.
- Ne pas utiliser dehors. Un chocoléctrique pourrait se produit.
- Ne pas immerger. Pour réduire le risque de tout choc électriche – utiliser uniquement à l'intérieur et utiliser uniquement sur une moquette humidifiée par le processus de nettoyage.
- Ne pas permettre qu'il soit utilisé comme jouet. Étre particulièrement attentif lors de l'utilisation par des enfants ou à leur proximité.
- Ne l'utiliser que tel que décrit dans ce manuel. N'utiliser que les accessoires recommendés par le fabricant.
- Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endommagé. Si le dispositif ne fonctionné pas de façon satisfaisante, s'il est tombé, s'il a été endommagé, s'il a été laissé dehors ou est tombé dans de l'eau, le returner à un centre de service après-vente. Appeler le 1-800-321-1134 pour obtenir le centre après-ventes le plus proche.
- Ne pas tirer sur le cordon électrique ou porter l'aspirateur par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme poignée, ne pas fermer de porte sur le cordon, et ne pas entourer le cordon autour de bords tranchants ou decoins. Ne pas passer l'appareil
au dessus du cordon. Tenir le cordon à distance des surfaces chauffées.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tener la fiche, non le cordon.
- Ne pas manipuler la fiche ou l'appareil avec des mains mouillées.
- Ne pas introduire d'objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture bloquée; dévelopir celles-ci exemples de poussière, de peluche, de cheveux et de tout ce qui pourrait affecter le passage de l'air.
Garder les cheveux, les vêtements, les doigs et toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pieces en mouvement. - Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume, tel que les cigarettes, les allumettes, ou les cendres chaudes.
- Ne pas utiliser le shampouineur sans avoir le réservoir d'eau sale en place.
- Mettre tous les commandes sur arrêt avant de débrancher.
- Étre particulièrement attentif lors du nettoyage d'escaliers.
- Ne pas utiliser le shampouineur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que l'essence, ou l'utiliser dans des endroits où ceux-ci pouraient etreopsis.
- Maintenir le shampouineur à même le sol. Seuls les aspirateurs tenus en main peuvent être posés sur du mobilier.
- Arrête la Brosse pivotante lorsque l'on nettoie au-dessus du plancher.
- Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet aspirateur.
- Ranger le shampouineur à l'intérieur. Ranger le shampouineur après usage pour éviter les accidents.
- L'emploi d'une tension incorrecte peut endommager le moteur et potentiellement blesser l'utilisateur. La tension adequate est indiquée sur la plaque de le shampouineur.
- Utiliser uniquement le Royal® Carpet & Rug Shampoo (Shampooing pour moquette et tapis Royal®).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Votre aspirateur est muni d'un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe. Si cela se produit, arrêtez l'aspirateur et débranchez-le. Examinez le système d'évacuation, d'aspiration, le tuyau, le godet à poussière et le deuxième filtré pour détecter toute obstruction. Videz le godet à poussière et nettoyez les filtres. Au bout de 30 minutes, le moteur aura refroidi et l'aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé. REMARQUE : L'aspirateur doit demeurer à l'arrêt pendant la période de refroidissement de 30 minutes.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre offre un conduit de moindre résistance au courant électrique ce qui réduit les risques d'électrocution. Cet apparéil est équipé d'un cordon d'alimentation muni d'un conducteur et d'une prise de terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée correctement et mise à la terre en vertu des règlements et législations locales.
AVERTISSEMENT: Si le conducteur de mise à la terre n'est pas bien connecté, vous pouvez vous électrocuter. Consultez un electricien qualifié ou un technicien spécialisé si n'ètes pas sur que la prise est correctement mise à la terre. Ne modifies jamais la fiche fournie avec l'appareil - Si elle n'est pas compatible avec votre prise murale, demande à un electricien qualifié d'inverter une prise compatible.

Cet apparéil doit être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts et il est équipéd'une prise de mise à la terre ressemblant à celle de l'illustration ci-dessus. Assurez-vous que l' apparéil n'est pas branché sur une prise dont la configuration est identique à celle de la fiche. Cet apparéil ne peut être utilisé avec un adaptateur.
FÉLICITATIONS!
Voues etes désormais l'heureux propriete d'un aspirateur vertical Royal. Nous sommes persuadés que cet apparéil vous satisferapendant plusieurs années.
Nous avons concu ce produit pour vous faciliter la vie.
Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance.
Merci d'utiliser les produits Royal.
Visitez notre site Web à www.royalvacuums.com.
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité . Page 2, 3, 4
Charactéristiques. Page 6
Assemblage. Page 7, 8
Preparation de la moquette . Page 8
Fonctionnement. Page 9, 10, 11
Nettoyage de la moquette . Page 10
Nettoyage au-dessus des planchers/accessoires....... Page 11
Accessoires : dépose et stockage. Page 11
Pour vider et nettoyer le réservoir d'eau sale. Page 12
Courroie ou rouleau Brosse : dépose et remplacement. . . . . Page 13
Comment porter donne shampouineur. Page 14
Guide de dépannage
GARANTIE
Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériel ou de fabrication a compter de sa date d'achat d'origine. Consultez le carton d'emballage du shampouineur de moquette pour déterminer la durée de la garantie et conservez votre reçu d'achat d'origine pour justifier la date d'entrée en vigueur de la période de garantie.
Si I'aspirateur fait defaut pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplaceros gratuitemment toute piece défectueuse. L'appareil entier doit être returné port payé à n'importe quel point de vente ou de service en vertu des garanties autorisé ROYAL. Veuliez inclore une description détaillée du problème, la date d'achat, une copie du reçu d'achat d'origine ainsi que vos nom, adresse et numero de téléphone. Si aucun centre de service ne se trouve dans cette région, communiqué avec l'usine au numero 1-800-321-1134, au CANADA et aux ETATS-UNIS. N'utilise que les pieces de rechange Royal authentiques.
Cette garantie ne couvreet pas l'usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de l'aspirateur. Elle ne couvreet pas non plus les brosses, les courriques plates, les sacs, les ampoules ou les dommages au ventilateur. Cette garantie ne couvreet pas les réparations non autorisées. Cette garantie vous confère des droits reconnus par la loi et peut-être aussi d'autres droits. (Les autres droits peuvent varier d'un État à l'autre aux États-Unis.)

AVANT

POIGNEE

VIS

ARRIÈRE

ACCESSOIRES
Avant/Poignée/Vis
- Manche de la poignée
- Gachette de pulverisation de la solution
- Brosse On/Off
- Shampooing On/Off
- Alimentation On/Off
- Tête de vis
- Bouton de déverrouillage du réservoir d'eau propre
- Poignée de transport du réservoir d'eau propre
- Reservoir d'eau propre
- Réservoir à shampooing
- Bonde de vidange
- Double rouleau-brosse
- Suceur frontal
- Réservoir d'eau sale
- Manette Sol/Outils
- Trappe à accessoires
- Poignée du réservoir d'eau sale
-
Onglet du suceur du réservoir d'eau sale
-
Verrou du réservoir d'eau sale
- Vis de la poignée avant (Grande taille)
- Ecrous de la poignée arrête
- Vis de la poignée arrête (Petiteaille)
Arrière
- Attache du tuyau/solution
- Déclencheur instantané du cordon
- Poignée de transport du shampouineur de moquette
- Bouchon du réserve d'eau propre
- Attaches du tuyau
- Cordon d'alimentation
- Dispositif d'enroulement du cordon
- Pédale de déclenchement de la poignée
-
Compartiment de rangement détachable des outils
-
Tuyau
- Connecteur de l'alimentation en eau
- Accessoire pour meubles (peut être fourni pré-connecté à l'appareil)
- Gachette de l'accessoire pour meubles
ASSEMBLAGE
OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS CRUCIFORME

Sortez votre shampouineur de moquette de son emballage en faisant attention de ne pas l'abimer. La poignée est reliée au corps de l'appareil par un fil électrique. REMARQUE: NE TIREZ PAS sur ce fil.

Alignez la poignee supérieure avec la poignee inférieure et pousez-la jusqu'à ce qu'elle s'emboite.

Fixez-la en montant les deux petites vis sur la partie arrrière.

Faites passer le fil à travers les fentes situées derrière la poignée.

5
Placez l'écrou dans le creux situé derrière la poignée supérieure. Tout en maintainant l'écrou, insérez une VIS DE GRANDE TAILLE dans la partie avant de la poignée supérieure et serrez-la. Recommence ce processus avec une deuxième VIS DE GRANDE TAILLE.

Enlevez le scotch qui se
trouve sur le dessus de la vis
et appuyez jusqu'à ce
qu'elle soit en place.

RESERVOIR D'EAU PROPRE
REMARQUE: Assurez-vous que le réserve à shampooing est à sa place, et que le tube de solution est bien inséré dans son orifice.

2
Alignez les encoches du réservoir d'eau propre avec les pattes de soutien situées à l'intérieur de la poignée. Penchez le réservoir d'eau propre légarement vers l'avant et pousseze-le jusqu'à ce qu'il s'emboite.

RANGEMENT DES ACCESSOIRES
Afin dinstaller le support a outils, alignez ses encoches avec les rondelles situées derrière la poignée (au-dessus de l'attache rapide du fil).

Faites glisser le support à outils jusqu'à ce qu'il soit solidement installé.
REMARQUE: You pouvez démonter le support à outils pour l'accrocher au mur.

Branchez l'accessoire pour meubles sur l'extrémité du tuyau en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il s'échénette (Il est possible que l'accessoire pour meubles soit déjà connecté).

Insérez l'accessoire pour meubles dans le raccord de tuyau de gauche, enroulez le tuyau autour du support d'outils enCOMMENÇANT par le faire passer sur l'encoche arrière. Fixez-le solidement en insérant l'extrémite du tuyau dans le raccord de tuyau de droite. Enfoncez le raccord de tuyau/solution dans le tuyau afin que le tube de solution soit solidement fixé (4a).
PREPARATION DE LA MOQUETTE/DES MEUBLES
IMPORTANT : N'UTILISEZ PAS LE SHAMPOINEUR DE MOQUETTE EN TANT QU'ASPIRATEUR SEC.
- Aspirer la moquette à fond. Pour obtenir de plusieurs résultats, utiliser un aspirateur Royal muni d'un
- Enlever le plus de meubles possible de la pierce. Si cela n'est pas possible,mettre du plastique ou du papier d'aluminium sous les pieds, et autour, jusqu'à ce que la moquette soit complètement seche.
VERIFICATION DE LA SOLIDITE DE LA COULEUR :
Avant de nettoyer la moquette, faire un essai de la solidité de la couleur. Humecter un chiffon blanc de solution. Faire un essai sur une petite surface dans un placard. Frottier delicatement le tissu sur la surface. Vérifier chaque couleur pour dégorgement. Si le tissu reste propre, la moquette doit pouvoir se nettoyer sans risques.
CONSEILS PRATIQUES DE NETTOYAGE DE MOQUETTE :
- Avant de nettoyer, decide de l'endetroit où l'on commence et où l'on finit, en veillant bien a ne pas marcher sur les parties préalablement nettoyées.
- Ne saturez pas la moquette de produit de nettoyage en utilisant le shampouineur de moquette.
- Pour les surfaces extrémement sales, plusieurs applications sont peut-être nécessaires.
- Laissez les meubles/la moquette sécher pendant longtemps
- Essuyer la solution de nettoyage des boiseries et du bois po.ur eviter de les endommager.
- Si possible, ne pas marcher sur la moquette avant que celle-ci ne soit complètement sèche.
- Une fois la moquette bien sèche, l'aspirer avec un rouleau-brosse pivotant.
- Rincez la moquette afin de vous débarrasser de tout résidu de shampooing. Ainsi, votre moquette restera propre plus longtemps.
APRÉS LE NETTOYAGE:
- Laisser la moquette sécher complètement. Si possible, ne pas marcher sur la moquette avant que celle-ci ne soit complètement sèche.
- Si on a besoin de marcher sur la moquette, placer des serviettes blanches sur les endroits sur lesquels doit marcher.
- Si la moquette n'est pas sèche, et que le mobilier doit être remis en place,mettre du plastique ou du papier d'aluminium sous les meubles pour éviter de tacher la moquette.
- Bien nettoyer le réservoir d'eau sale avec de l'eau chaude du robinet. Consulter la page 12.
AVERTISSEMENT : NE RANGEZ PAS VOTRE SHAMPOINEUR DANS VOTRE GARAGE OU DANS UN ENDROIT OU IL POURRAIT GELER.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT: N'UTILISEZ QUE LE SHAMPOOING POUR MOQUETTE ET TAPIS ROYAL. TOUT AUTRE PRODUIT NETTOYANT POURRAIT ÉTRE TROP MOUSSANT. S'IL Y A TROP DE MOUSSE, LE FLOTTEUR PEUT ARRÊTER LE SHAMPOUINEUR DE MOQUETTE SANS QUE VOUS LE DÉSIRIEZ. L'UTILISATION D'AUTRES SHAMPOOINGS ENTRAINERA L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE.
REMARQUE: Ne laisseriez jamais l'appareil en marche et sans surveillance. Arrêtez-le lorsque vous videez ou que vous replisssez les réservoirs. NE verse PAS trop de liquide sur la moquette.

Enlevez le réservoir d'eau propre en appuyant sur son verrou et en tirant le réservoir par la poignée. Mettez-le de côte, vous le replírez plus tard.

Alors que vous retirez le réservoir d'eau propre, desserrez le réservoir à shampooing en tirant doucement sur le bouchon du tube de solution. REMARQUE: Vous pouvez replir le réservoir à shampooing sans le démonter du champouineur de moquette. Remplissez-le avec précaution.

Enlevez le réservoir à shampooing en le boulevant et en le tirant vers vous.

Enlevez le bouchon du réservoir à shampoing.

de moquette sans avoir a vider le réservoir à shampooing. Vous nevez cependant rincer ce réservoir de temps en temps.
ATTENTION: NE REMPLISSEZ PAS TROP LE RÉSEROVIR. LAISSEZ UN ESPACE D'1/4 À 1/2 po D'AIR. Remplissez le réservoir de shampooing pour tapis et moquette Royal. REMARQUE: Le contenu d'un réservoir à shampooing servira de mélange à environ quatre (4) réservoirs d'eau propre. Entre chaque utilisation, vous pouvez ranger le shampouineur

Replacez le bouchon du réservoir à shampooing. Replacez le réservoir à shampooing de l'appareil en vous assuresant que le tube de solution est aligné sur les encoches situées à l'arrière du réservoir à shampooing. Connecter fermement le tube de solution à son orifice de fixation au réservoir à shampooing.

Enlevez le bouchon du réservoir d'eau propre et gardez-le en lieu sur. Remplissez doucement le réservoir d'eau propre avec de I'eau chaude du robinet et replacez le bouchon.

Réinstallé le réservoir d'eau propre en alignant ses encoches avec les pattes de soutien situées à l'intérieur de la poignée. Faites pivoter le réservoir d'eau propre vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'embofte.
FONCTIONNEMENT:SUITE
IMPORTANT : POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS, PASSEZ L'APPAREIL D'AVANT EN ARRÊIRE SANS VOUS ARRÊTER. ALLEZ DEUX FOIS PLUS LENTEMENT QUE POUR ASPIRER DES DÉTRITUS SECS. AU BESOIN, RÉPÉTEZ L'OPÉRATION DANS LES ENDROITS TRÉS SALES.
IMPORTANT: SI LE SON DU MOTEUR DEVIENT TRÉ AIGU, CELA VEUT DIRE QUE LE RÉSERVOIR D'EAU SALE EST P LEIN ET DOIT ÉTRE VIDE.
NETTOYAGE DE MOQUETTE

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de terre. Appuyez sur la pédale pourmettre leschampouineur de moquette en position de nettoyage.

Mettez les interrupteurs power, brush et soap sur ON.

Tirez sur la gachette de pulverisation de la solution tout en poussant lentement l'appareil. Relâchez la gachette et tirez l'appareil vers l'arrière, en suivant la même trajectory, pour aspirer l'eau et la solution sales de la moquette. (Pour les surfaces extrémment tachées, repêter si nécessaire).

Pour rincer la moquette, mettez l'interrupteur shampooing sur OFF. Recommenze le même processus (c'est a dire celui de I'etape 3) en utilisant de I'eau au lieu de la solution nettoyante. Videz I'eau sale lorsque son niveau atteint la ligne maximum du réservoir d'eau sale (voir la page 12). REMARQUE: Si vous aspirez trop d'eau, un flotteur arrête automatiquement le processus d'aspiration. Videz le réservoir et replace-le, puis continuez a nettoyer.
| ALIMENTATION | BROSSE | SHAMPOOING | RÉSULTATS |
| ON(MARCHE) | ON(MARCHE) | ON(MARCHE) | Le shampouinur de moquette, la pompe*, le rouleau-brosse et le shampoing sont actifs. Utilisés pour shampouiner la moquette. |
| ON(MARCHE) | ON(MARCHE) | OFF(ARRÊT) | Le shampouinur de moquette, la pompe* et le rouleau-brosse sont actifs. Utilisés pour rincer la moquette. |
| ON(MARCHE) | OFF(ARRET) | ON(MARCHE) | Le shampouinur de moquette, la pompe* et le le shampoing sont actifs. Utilisés pour nettoyer par le biais d'accessoires. |
| ON(MARCHE) | OFF(ARRÊT) | OFF(ARRÊT) | Le shampouinur de moquette et la pompe* sont actifs. Utilisés pour rincer par le biais des accessoires ou pour aspirer l'eau sale lorsque l'interrupteur du rouleau-brosse est sur OFF. |
| OFF(ARRÊT) | ON/OFF(MARCHE/ARRET) | ON/OFF(MARCHE/ARRET) | Le shampouinur de moquette, la pompe*, le rouleau-brosse ou le shampoing ne sont pas alimentés. L'interrupteur d'alimentation doit être sur ON afin que les moteurs soient alimentés en électricité. |
| * La pompe se met en marche lorsque vous tirez sur la gâchette de distribution de la solution. | |||
NETTOYAGE AU-DESSUS DES PLANCHERS/ACCESSOIRES

Mettez le shampouineur de moquette en position verticale. Mettez l'interrupteur brush et power sur OFF.

Dégagez le tuyau range à l'arrière du le shampouineur de moquette. Soulevez la trappe à outils située sur le dessus du réservoir d'eau sale.

Insérez l'extrémité du tuyau dans l'orifice de fixation des outils et faibles le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Attachez le connecteur d'alimentation d'eau à l'orifice d'alimentation d'eau et appuyez fermement dessus jusqu'à ce qu'il s'emboit.

Mettez la manette Sol/Outils en position outils (vers le bas).

Lorsque you shampouinez les meubles, assurez-vous que l'interrupteur brush est sur OFF et que les interrupteurs power et soap sont sur ON. REMARQUE: Ne versez pas trop de shampooing sur les meubles.

solution de la moquette. (Pour les endroits extrémement sales, répéter si nécessaire.) REMARQUE: Assurez-vous que les meubles sont complètement secs avant de les nettoyer.
Tout en tirant sur la gachette de pulverisation de la solution bleue, poussez doucement l'accessoire vers l'avant. Relâchez la gachette et tirez l'accessoire vers l'arrêt en suivant la même trajectorye, afin d'aspirer l'eau sale et la
ACCESSOIRES : DÉPOSE ET STOCKAGE

Débranchez le tuyau de la trappe à outils en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de le débloquer. Appuyez sur la-trappe à outils jusqu'à ce qu'elle se ferme.

Débranchez le connecteur de l'alimentation en eau de l'orifice d'alimentation en eau en tirant dessus tout en appuyant sur le bouton gris.

Mettez la manette Sol/Outils en position Sol (position verticale).

Remettez les outils dans leur compartment de stockage, à l'arrière du shampouinieur de moquette (voir page 6). REMARQUE: Les accessoires destinés à nettoyer les meubles peuvent être détachés du tuyau pour être nettoyés avant d'être stockés.
POUR VIDER ET NETTOYER LE RÉSERVOIR D'EAU SALE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES DUES À DES PIEÇES EN MOUVEMENT - DEBRANCHER AVANT TOUT ENTRETIEN.
IMPORTANT: Le réserve d'eau sale de votre shampouineur est équipé d'une valve d'arrêt. Une fois que le réserve d'eau sale est plein, le flotteur (visible à partir du côte du réseau) s'élevera, coupant par la même l'accidée d'air par le sucreur. Afin d'obtenir les mêlures résultats possibles, maintenze le sucreur à plat sur le tapis et manipulez-le calment, sans mouvement brusque. Si vous faites légerement basculer le shampouineur de moquette le flotteur s'élevera et l'appareil n'aspirer plus. Une fois que le flotteur est activé, videz le réserve d'eau sale. Si le réserve n'est pas plein, placez l'interrupeur d'alimentation sur OFF, attendez que le flotteur se stabilise puis redémarrez l'appareil. Si le flotteur provoque à plusieurs reprises l'arrêt du phénomène d'aspiration, videz le réserve d'eau sale.
REMARQUE: On entendra un changement considérable dans le son de l'aspirateur. Ceci signifie qu'il faut vider le réservoir d'eau sale.

Appuyez sur le verrou du réservoir d'eau sale (1) tout en tirant la partie avant de ce dernier vers le haut et en l'elsoignant du shampouineur de moquette (1a).

Retrez le réservoir d'eau sale en tirant sur sa poignée et en le detachant de son socle. REMARQUE: Vous n'avez pas besoin de restirer complètement le suceur pour pouvoir vider le réservoir d'eau sale.

Placez le réservoir au-dessus d'un évier de grande taille et dévissez son bouchon en le faisant tourner vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre). Rangez le bouchon dans un endroit sur. Videz I'eau dans I'évier.

afin qu'il ne moisisse pas. REMARQUE : N'utilise JAMAIS de produits chimiques durant le nettoyage.
Rincez le réservoir d'eau sale avec de I'eau du robinet chaude afin de nettoyer toute saleté. Avant de ranger le réservoir, sechez le soignement à I'aide d'un chiffon

Remontez le réservoir d'eau sale sur le socle du shampouineur de moquette en appuyant tout d'abord sur sa partie avant puis en le laissant s'emboiter.
Refermez le réservoir à l'aide de son bouchon.

Soulevez la poignée du réservoir d'eau sale et retirez le filtre afin de le nettoyer. Vince ce dernier à l'eau chaude avant de le reinstaller.


direction de shampouineur de moquette et appuyez en dessous du verrou jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
D'une main, soulevez la partie avant du shampouineur de moquette jusqu'à ce qu'elle ne touche plus le tapis. Alignez alors les onglets noirs avec les encoches situées sur le suceur avant. Soulevez la partie avant du réservoir vers le haut, en
COURROIE OU ROULEAU BROSSE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT
OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS CRUCIFORME
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DUES À DES PIEÇES EN MOUVEMENT, DEBRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE.

Pour remplaçer la courroie modèle 4, veuillez appeler le 1-800-321-1134 ou visiter notre site à www.dirtdevil.com pour connaître le revendeur le plus proche.

Enlevez le réservoir d'eau sale ainsi que le suéur frontal (voir la page 12) et mettez-les de côte.

Enlevez les deux (2) vis à l'aide d'un tournevis Phillips.

Enlevez le couvercle de la couroie. Enlevez la couroie usagée. REMARQUE: Le diagramme d'installation de la couroie se trovse sur le couvercle du moteur.

- Enroulez la couroie autour de l'arbre arrière.
- Faites passer la partie supérieure de la couroie sur la petite roue supérieure et la partie inférieure de la couroie en dessous de la petite roue inférieure.
- Faites passer toute la couroie sur la première grande roue.
- Enroulez la courroie autour de la grande roue avant et faites tournier le rouleau-brosse avant en avant jusqu'à ce que la courroie soit à sa place.
REMARQUE: En exerçant une légère pression du doigt, achemiez la totalité de la courroie au-dessus de la première grande roue.

Remettez le couvercle du suceur en place. Fixez-le à l'aide des deux (2) vis que vous aviez enlevées.

Remettez le couvercle du suceur en place. Fixez-le à l'aide des deux (2) vis que vous aviez enlevées.

Soulevez légèrement le shampouineur jusqu'à ce qui ne repose plus complètement sur la moquette. Tirez sur le côte droit du rouleau-brosse afin de l'extraire de son bottier. Penchez le rouleau-brosse jusqu'à ce qu'il touche le sol et enlevéz que capuchon argente. Faites glisser le rouleau-brosse usage jusqu'à ce qu'il se dégage complètement du shampouineur de moquette.

Pour installer un nouveau rouleaubrosse: Inserez le rouleau-brosse neuf dans l'ouverture prevue a cet effet (3). Pousseze-le jusqu'à ce que la filiere et le trou de vis soit alignes (3a). REMARQUE: Le capuchon noir situé derrière la filiere argentée de la vis sera inséré dans le trou.

Replacez le capuchon argenté sur le côte droit du rouleau-brosse. Soulevez ce dernier et alignnez-le avec son boitier. Appuyez sur la filiere de la vis jusqu'à ce qu'elle sorte du trou, puis remplace la vis.
COMMENT PORTER VOTRE SHAMPOUINEUR
Empoignez la poignée située à l'arrière de l'appareil afin de le porter de piece en piece (voir la page 6). Ne soulevez jamais le shampouineur de moquette par la poignée du réservoir d'eau propre.
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE.
| PROBLEM | CAUSE POSIBLE | SOLUTION POSIBLE |
| La shampouineuse ne fonctionne pas. | 1. La fiche du cordon d'alimentation n'est pas bien insérée dans la prise de courant.2. Un fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché.3. L'apparéil doit être entretenu. | 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation.2. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.3. Approuze l'appareil au centre de reparation ou téléphone au 1-800-321-1134. |
| La shampouineuse n'aspire pas ou aspire mal. | 1. La trappe de fixation du tuyau du suceur n'est pas fermée.2. Le réservoir d'eau sale n'est pas installé correctement.3. Le suceur n'est pas installé correctement.4. La manette Sol/Outils n'est pas sur la bonne position.5. Le réservoir d'eau sale est plein.6. Le rouleau-brosse est usé.7. La couroie est cassée ou usée.8. Le suceur ou le tuyau d'aspiration est obtruè.9. Le tuyau d'aspiration est obtruè. | 1. Fermez la trappe de fixation du tuyau du suceur - Page 11.2. Consultez la section Pour vider et nettoyer le réservoir d'eau sale - Page 12.3. Consultez la section Pour vider et nettoyer le réservoir d'eau sale - Page 12.4. Positionnez la manette de façonadequate - Page 11.5. Videz le réservoir d'eau sale - Page 12.6. Changez le rouleau brosse - Page 13.7. Changez la couroie - Page 13.8. Enlevez le tuyau et débouchez-le - Page 11.9. Enlevez le tuyau et nettoyez l'orifice d'aspiration - Page 9. |
| De l'eau s'échappe de la shampouineuse. | 1. Le réservoir d'eau sale est plein.2. Le réservoir d'eau sale n'est pas bien installé.3. Le tuyau n'est pas installé correctement.4. Le réservoir d'eau sale n'est pas intallé correctement. | 1. Videz le réservoir d'eau sale - Page 12.2. Consultez la section Pour vider et nettoyer le réservoir d'eau sale - Page 12.3. Consultez la section Installation du tuyau - Page 11.4. Consultez la section relative à installation du réservoir d'eau propre - Pg. 9. |
| La shampouineuse ne distribue pas de solution. | 1. Le réservoir d'eau sale n'est pas installé correctement. | 1. Relisez la section Fonctionnement - Page 9. |
| Les accessoires de l'aspirateur ne ramassent pas | 1. Le tuyau est bouché.2. L'admission du tuyau est bouchée.3. La manette Sol/Outils n'est pas sur la bonne position.4. Le réservoir d'eau sale est plein. | 1. Enlever le tuyau et les outils; enlever l'obstruction - Page 11.2. Enlever le tuyau et nettoyer l'admission - Page 11.3. Positionnez la manette de façonadequate - Page 11.4. Vider le réservoir d'eau sale - Page 12. |
| Les accessoires de l'aspirateur ne vaporisent | 1. Le tuyau d'alimentation en eau n'est pas branché correctement. | 1. Brancher le connecteur d'alimentation d'eau à gachette et le connecteur d'alimentation en eau de base - Page 11. |
| Le shampooing n'est pas distribué | 1. L'orifice du tube de ramassage est obtruè.2. Pas de shampooing.3. L'interrupteur shampooing est sur OFF. | 1. Nettoyez l'orifice du tube d'aspiration du réservoir à distribué shampooing à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau chaude ou bien plongez l'extremité du tube dans de l'eau chaude.2. Remplissez le réservoir à shampooing avec du shampooing pour tapis et moquette Royal - Page 9.3. Mettez l'interrupteur shampooing sur ON-Page 10. |
| Ne distribue pas d'eau | 1. Le réservoir à shampooing est vide alors que l'interrupteur shampooing est sur ON.2. Le réservoir d'eau propre est vide. | 1. Remplissez le réservoir à shampooing ou mettez l'interrupteur shampooing sur OFF- Page 9, 10.2. Remplissez le réservoir d'eau propre - Page 9. |
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ETRE EFFECTU PAR UN REprésentANT Autorisé SERVICE À LA CLIENTÉLÉ : (1-800-321-1134)
Pour obltenir de l'aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal® autorisés. Les coûts de transport aller-retour à partir de l'endetroit où sont effectuees les reparations doivent etre défrayés par le propriétaire de l'appareil. Les pièces réparables utilisées dans cet appeil peuvent notamment etre remplanées et sont disponibles aupres des dépositaires ou revendeurs Royal® autorisés. Identifie tous jours l'aspirateur par le numero du modele et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pieces de rechange. (Le numero de modèle figure au bas de l'applié).
Notice Facile