PLATINUM 100I - Ordinateur MAXDATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLATINUM 100I MAXDATA au format PDF.
| Type d'appareil | Ordinateur |
| Modèle | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage | Non précisé |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Écran | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Ports | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLATINUM 100I MAXDATA
Questions des utilisateurs sur PLATINUM 100I MAXDATA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLATINUM 100I - MAXDATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLATINUM 100I de la marque MAXDATA.
MODE D'EMPLOI PLATINUM 100I MAXDATA
Manuel d'Utilisateur
Installation du système 5
Position du serveur
Connexion du système 6
Connecteurs de la face arrière
Mise sous tension du système
2 Caractéristiques de la carte
Composants de la carte
Processeur 9
Mémoire principale 9
Support USB 2.0 à grande vitesse 10
Interface IDE améliorée 10
ATA série 10
3 Installation et remplacement des composants de la carte
Avant de commencer
Mises en garde pour l'installation
Installation d'un processeur 12
Installation d'un processeur 12
Installation de modules de mémoire 13
Consignes de configuration de la mémoire bicanale
Installation de modules DIMM 16
Installation et retrait
Installation d'une carte PCI Express
Configuration du système pour ATA série d'Intel 18
Configuration du BIOS d'Intel 18
Création de votre jeu RAID 18
Chargement des pilotes Intel® Application Accelerator 18
Configuration d'un système « RAID ready » (compatible RAID) 18
Installation du bloc de cavaliers de configuration du BIOS 19
Effacement des mots de passe 19
Remplacement de la pile 21
BIOS 24
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup
Messages d'erreur et indicateurs 24
Codes sonores du BIOS
Messages d'erreur du BIOS 24
4. Informations relatives à l'intégration et à la conformité aux normes
Conformité du produit aux normes 27
exigences de sécurité
normes EMC 27
Symboles de conformité du produit aux normes 27
Remarques sur la compatibilité électromagnétique 28
Europe (Déclaration de conformité aux directives européennes) 28
Mises en garde pour l'installation 28
Exigences relatives à l'installation 29
Prévenir les surcharges électriques 29
Symbole de la pile 29
Ne pas utiliser à d'autres fins.
Illustrations
- Connecteurs de la face arrière
- PLATINUM 100 | Commandes
- Composants de la carte 8
- Soulever le levier du support 12
- Soulever le plateau de chargement et ne pas toucher les contacts du support 12.
- du support 13.
- et ne pas toucher les contacts du support 13.
- Installer le processeur 14.
- Fermer le plateau de chargement.
- Configuration double Exemple 1 15
- Configuration double Example 2 15
- Configuration double Exemple 3
- Installation d'un module DIMM
- Emplacement du bloc de cavaliers de configuration du BIOS 19
- Retrait de la pile
Tableaux
- Caractéristiques de la carte 7
- Composants de la carte 8
- Témoins des cartes réseau 9
- Configurations de la mémoire 9
- Paramètres des cavaliers en fonction du mode du programme Setup du BIOS 19
- Codes sonores 24
- Messages d'erreur du BIOS 24
- Symboles de certification du produit 27
Position du serveur
Tenir compte des critères suivants pour aménager un poste de travail sûr et pratique lors de l'installation de l'ordinateur.
Le système est utilisable dans des lieux où la température est adaptée à l'homme. Éviter les lieux où le taux d'humidité est supérieur à 70 % et les endroits poussiéreux ou sales. Ne pas exposer le serveur à des températures supérieures à +30 °C et inférieures à +10 °C. Vérifier que les câbles qui relient le serveur aux périphériques ne sont pas trop serrés. S'assurer que tous les câbles d'alimentation et de connexion sont installés de manière à ne causer aucun risque. Lorsque des données sont enregistrées sur les disques durs du serveur ou sur une disquette, elles sont mémorisées sous forme magnétique. Veiller à ce qu'elles ne soient pas détériorées par des champs magnétiques ou électromagnétiques. Étant donné que les pièces électroniques peuvent être exposées à des vibrations, aucun appareil mécanique ne doit être posé sur la même surface que le serveur. Cette règle s'applique notamment pour les imprimantes à impact dont les chocs peuvent endommager le disque dur.
Attention
Pour mettre le serveur hors tension, retirer le cordon d'alimentation de la prise murale.
Avertissement
AVERTISSEMENT Consigne de sécurité pour les appareils montants : pour garantir leur stabilité, les supports doivent être tournés vers l'extérieur.

Illustration 1. Connecteurs de la face arrière.
A. Souris
F. Port série A
B. Port parallèle
G. Video
Intel® 82551QM (10/100)
H. USB 0,1
D. Marvell* 88E8050 (Gigabit)
USB2,3
E. Clavier
Mise sous tension du système
À l'avant du boîtier, vous trouvez tous les boutons indispensables tels que le bouton d'alimentation et les témoins du disque dur. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation une seule fois pour initialiser le serveur.
Illustration 2. PLATINUM 100 I - Commandes
A. Bouton d'alimentation B. Témoin d'alimentation C. Témoin du disque dur D. Verrouillage numérique
2 Caractéristiques de la carte
Ce chapitre décrit les principales c .
Le Tableau 1 répertorie .
| Caracteristique | Description |
| Proesses | Compatible Intel® Pentium® 4 dans un package LGA775 avec un bus frontal de 800 MHz ou 533 MHz |
| Mémoire | • Quatre emplacements pour modules de mémoire DIMM (Dual Inline Memory Module) SDRAM de 240 broches et 1,8V • Interface DDR2 SDRAM à un ou deux canaux de 533/400 MHz • Capable d'accueilir une mémoire système de 4 Go maximum REMARQUE: les ressources système (telles que PCI et PCI Express*) exigent des adresses mémoire physiques qui réduisent les adresses disponibles supérieures à 3 Go. On peut obtaining une mémoire de moins de 4 Go pour le système d'exploitation et les applications. |
| Jeu de puces | Jeu de puces Intel® E7221, composé de: • Concentrateur MCH (Memory Controller Hub) graphique Intel® E7221 • Concentrateur E/S Intel® 82801FR (ICH6-R) |
| Interfaces de péripériques | • Jusqu'à huit ports USB 2.0 • Quatre ports acheminés vers le panneau arrière • Quatre ports acheminés vers deux supports USB • Quatre canaux ATA série via ICH6-R, un périhérique par canal • Une interface IDE soutenant ATA-66/100 • Une interface de lecteur de disquettes • Un port parallele • Un port série • Ports souris et clavier PS/2* |
| Réseau local | • Contrôleur Gigabit Ethernet Marvell* 88E8050 PCI Express* (10/100/1000 Mbits/s) avec connecteur RJ-45 • Contrôleur Ethernet Intel® 82551QM 10/100 avec connecteur RJ-45 |
| Évolutivité | • Trois connecteurs PCI pour cartes d'extension (SMBus acheminé vers le connecteur 2 du bus PCI) • Un PCI Express* x8 • Deux PCI Express* x1 avec 4 connecteurs • Quatre connecteurs ATA série (SATA) • Deux supports USB 2.0 frontaux |
| BIOS | BIOS Intel® • Mémoire flash symétrique de 8 mègabits • Prise en charge de SMBIOS • Intel® Rapid BIOS Boot • Intel® Express BIOS Update |
| Gestion de l'alimentation | • Advanced Configuration et Power Interface (ACPI) • Suspend to RAM (STR) • Wake on USB, PCI, PCI Express*, PS/2, LAN et panneau avant |
| Gestion du serveur | Surveillance du matériel avec: • Quatre capteurs pour surveiller l'activité du ventilateur • Système de détention de la température à diodes distant • Contrôle de la vitesse du ventilateur Intel® Precision Cooling Technology qui ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur du processeur en fonction de la température du processeur et la vitesse du ventilateur du châssis en fonction de la température du système • Système de détention des valeurs de tension hors plage |
Composants de la carte
L'Illustration 3 indique l'emplacement des principaux composants de la carte.
Illustration 3. Composants de la carte
Tableau 2. Composants de la carte
| Étiquette | Description | Étiquette | Description |
| A. | Logement PCI classique 3 | T. | Canal B support DIMM 0 (noir) |
| B. | Connecteur de ventilateur arrêté | U. | Gestion des entrées/sorties |
| C. | Logement PCIE 2 (connecteur x4, bus x1) | V. | 2 × 12 Connecteur d'alimentation |
| D. | Logement PCIE 1 (connecteur x4, bus x1) | W. | Connecteur de lecteur de disquettes |
| E. | Contrôleur LAN Intel® 82551QM | X. | Connecteur ATA IDE parallelle |
| F. | Logement PCI classique 2 | Y. | Pile |
| G. | Logement PCI classique 1 | Z. | Cavalier de configuration du bios |
| H. | Contrôleur Gigabit Ethernet Marvell* Yukon* 88E050 PCI Express* | AA. | Cavalier d'effacement du CMOS |
| I. | Logement PCI Express* 1x8 | BB. | Connecteur du ventilateur avant |
| J. | Panneau arrêté E/S | CC. | Connecteur SATA 3 |
| K. | 2 × 4 Connecteur d'alimentation | DD. | Connecteur SATA 2 |
| L. | Connecteur du ventilateur du châssis | EE. | Connecteur série B |
| M. | Support processeur LGA775 | FF. | Connecteur DEL SCSI |
| N. | Connecteur de ventilateur de l'UC (4 broches) | GG. | Connecteur du panneau avant |
| O. | Contrôleur de gestion du matériel | HH. | Panneau avant USB 2 |
| P. | Intel® E7221MC GMCH | II. | Panneau avant USB 1 |
| Q. | Canal A support DIMM 0 (bleu) | JJ. | Connecteur SATA 0 |
| R. | Canal A support DIMM 1 (noir) | KK. | Connecteur SATA 1 |
| S. | Canal B support DIMM 0 (bleu) | LL. | Connecteur de détention d'ouver-ture du châssis |
Les témoins de carte réseau, situés à droite et à gauche de chaque carte réseau, fournissent les informations suivantes :
Tableau 3. Témoins des cartes réseau
| Carte réseau | Couleur du tímoin | État du tímoin | Description |
| Intel®82551QM(10/100Mbit) | Témoingauche | Éteint | Connexion 10 Mbps (si le tímoin droit est allumé) |
| Vert | Connexion de 100 Mbps | ||
| Témoindroit | Allumé | Connexion réseau établie | |
| Vert clignotant | Activité de transmission/reception | ||
| Marvell*88E8050(Gigabit) | Témoingauche | Éteint | Pas de connexion réseau |
| Orange | Connexion réseau établie | ||
| Orange clignotant | Activité de transmission/reception | ||
| Témoindroit | Éteint | Connexion 10 Mbps (si le tímoin gauche estallumé ou clignote) | |
| Orange | Connexion de 100 Mbps | ||
| Vert | Connexion de 1 000 Mbps |
Professeur
La carte intègre un processeur Intel® Pentium® 4 dans un boîtier LGA775.

Attention
L'absence d'alimentation ATX 12V ou le non-raccordement d'un connecteur de 12 V (2x2) sur la carte mère peut causer des dégâts à la carte et/ou à l'alimentation.
Mémoire principale
La carte mère accueille une mémoire à un ou deux canaux (voir configuration décrite dans le Tableau 4).
Remarque
Pour satisfaire aux exigences de la mémoire, la carte doit être associée à des modules compatibles avec la structure des données SPD (Serial Presence Detect). Si les modules de mémoire ne prennent pas en charge le SPD, une notification vous en informera. Le BIOS tentera de configurer le contrôleur de la mémoire pour un fonctionnement normal.
Tableau 4. Configurations de la mémoire
| Vitesse de la mémoire | Processeur | Fréquence FSB (MHz) | Résultat de la vitesse de la mémoire (MHz) |
| DDR2 533 | Processeur Pentium® 4 | 800 | 533 |
| 533 | 533 | ||
| DDR2 400 | Processeur Pentium® 4 | 800 | 400 |
| 533 | 333 |
- Quatre connecteurs de modules DIMM SDRAM Double Data Rate 2 (DDR2) de 240 broches avec contacts plaqué or. Support de:
- , sans tampon et non enregistrés
- Mémoire SPD uniquement
- Mémoire 1,8 V
- Configurations de la mémoire détaillée ci-dessous:
- Jusqu'à 2,0 Go avec une technologie de 256 Mo
- Jusqu'à 4 512 Mo ou 1 Go
Remarque
Les ressources système (telles que PCI et PCI Express) exigent des adresses mémoire physiques qui réduisent les adresses disponibles au-dessus de 3 Go. On peut ainsi obtenir une mémoire de moins de 4 Go pour le système d'exploitation et les applications.
Remarque
Les systèmes équipés d'un câble non blindé relié à un port USB ne répondent peut-être pas aux normes FCC de la classe B, même si le câble n'est branché à aucun périphérique ou s'il est branché à un périphérique USB à faible vitesse. Utilisez un câble blindé conforme aux normes relatives à un périphérique USB à grande vitesse.
La carte supporte jusqu'à huit ports USB 2.0 via l'ICH6R, quatre ports acheminés vers le panneau arrière et quatre ports acheminés vers deux supports USB 2.0 internes. Les ports USB 2.0 sont rétrocompatibles avec les périphériques USB 1.1. Les périphériques USB 1.1 fonctionnent normalement à des vitesses USB 1.1.
La prise en charge USB 2.0 exige à la fois un système d'exploitation et des pilotes qui supportent totalement les débits USB 2.0. La désactivation de l'USB à grande vitesse dans le BIOS convertit les ports USB 2.0 en ports USB 1.1. Les systèmes d'exploitation non compatibles USB 2.0 devront peut-être être adaptés.
Interface IDE améliorée
L'interface IDE de l'ICH6-R assure l'échange d'informations entre le processeur et les périphériques tels que les disques durs, les lecteurs de CD-ROM ou encore les lecteurs Zip d'Omega. L'interface peut accueillir :
- Jusqu'à deux périphériques IDE (par exemple des disques durs)
- Des périphériques ATA (par exemple des lecteurs de CD-ROM)
- Des périphériques PIO anciens. L'interface est compatible avec les protocoles Ultra DMA33 et ATA66/100. Des lecteurs Laser Servo (LS-120).
ATA série
La carte mère peut intégrer quatre canaux ATA série via l'ICH6R, soit un périphérique par canal, dans une configuration RAID ou non.

Avertissement
Les procédures décrites dans ce chapitre exigent que vous compreniez la signification de la terminologie standard relative aux ordinateurs personnels et aux consignes réglementaires et de sécurité pour l'utilisation et la modification de matériel électronique.
Débranchez l'ordinateur de la prise électrique et des systèmes de télécommunication, réseaux et modems avant de procéder à toute manipulation décrite dans ce chapitre. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de vous blesser ou d'endommager votre équipement. Certains circuits de la carte peuvent continuer de fonctionner bien que le bouton marche/arrêt à l'avant soit sur arrêt.
Observez ces recommandations avant de commencer :
- Suivez toujours les étapes dans l'ordre.
- Enregistrer les informations concernant votre ordinateur, notamment le modèle, les numéros de série, les options installées et les données de configuration.
- Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager les composants. Il est vivement conseillé d'effectuer l'ensemble des procédures décrites dans ce chapitre sur un poste de travail protégé contre les ESD, en portant un bracelet antistatique et en utilisant un tapis de mousse conducteur. Au cas où aucun poste de ce type n'est disponible, protégez-vous contre les ESD en portant un bracelet antistatique relié à la masse du châssis (n'importe quelle surface métallique).
Mises en garde pour l'installation
Lorsque vous installez et testez la carte mère, observez tous les avertissements et mises en garde.
Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant face :
aux broches coupantes des connecteurs, aux broches coupantes des circuits imprimés, aux bords et angles coupants du châssis, aux composants chauds (processeurs, régulateurs de tension et dissipateurs thermiques), aux détériorations possibles des fils qui peuvent entraîner un court-circuit.
Observez tous les avertissements et mises en garde qui vous invitent à confier la maintenance du produit à un technicien.
Installation d'un processeur
Voici les étapes à suivre pour installer un processeur sur la carte mère.
Attention
Avant d'installer ou de retirer un processeur, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de l'ordinateur. Le témoin d'alimentation de secours ne doit pas être allumé. À défaut, vous pourriez endommager le processeur et la carte.
Pour installer un processeur, suivez les étapes suivantes :
- Observez les recommandations de la section « Avant de commencer ».
- Ouvrez le levier du support en le poussant et en l'éloignant du support (Illustration 4, A et B).
Illustration 4. Soulever le levier du support
- Soulevez . Ne touchez pas aux contacts du support (Illustration 5, C et D).

Illustration 5 : Soulever le plateau de chargement et n .
- Retirez du plateau de chargement. Conservez le cache de protection. Remettez toujours en place le cache si le processeur a été retiré du support (voir Illustration 6).
Illustration 6. Retirer .
- Retirez processeur. Tenez le processeur par les bords en veillant à ne pas toucher le bas du processeur. Conservez le cache de protection. Remettez toujours en place le cache si le processeur a été retiré du support (voir Illustration 7).

Illustration 7. Retirer le cache de protection et ne pas toucher les contacts du support.
- Tenez le processeur avec le pouce et l'index comme dans l'Illustration 8. Veillez à ce que les doigts s'alignent sur les échancrures (Illustration 8, F). Alignez les encoches (Illustration 8, G) sur le support (Illustration 8, H). Abaissez le processeur sans l'incliner ni le faire glisser.
Illustration 8. Installation du processeur
- Appuyez su (Illustration 9, I), fermez-le et enclenchez le levier (Illustration 9, J).
Illustration 9. Fermeture du plateau de chargement
Installation de modules de mémoire
La carte mère est munie de quatre supports DIMM de 240 broches, deux modules DIMM 0 et DIMM 1 sur les canaux A et B, comme dans l'Illustration 3.

Attention
Pour répondre totalement aux spécifications de la mémoire SDRAM, la carte exige des modules DIMM compatibles SPD.
Consignes de configuration de la mémoire bicanale
Pour installer un module DIMM, lisez et observez ces recommandations.
Deux ou quatre modules DIMM
I de vitesse et de taille identiques (Illustration 10) dans le support DIMM 0 (bleu) des deux canaux A et B.
| 1 Go, 400 MHz | DIMM 0 |
| DIMM 1 | |
| 1 Go, 400 MHz | DIMM 0 |
| DIMM 1 |
Si vous devez ajouter de la mémoire, i identiques dans le support DIMM 1 (noir) des deux canaux A et B (Illustration 11).
| 256 Mo, 400 MHz | DIMM 0 |
| 512 Mo, 400 MHz | DIMM 1 |
| 256 Mo, 400 MHz | DIMM 0 |
| 512 Mo, 400 MHz | DIMM 1 |
Trois modules DIMM
Installez une paire de modules DIMM de vitesse et de taille identiques dans les supports DIMM 0 (bleu) et DIMM 1 (noir) du canal A. Introduisez un module DIMM de même vitesse dont la taille équivaut à la taille combinée des modules du canal A, dans le support DIMM 0 ou DIMM 1 du canal B (Illustration 12).
| 256 Mo, 400 MHz | DIMM 0 |
| 256 Mo, 400 MHz | DIMM 1 |
| 512 Mo, 400 MHz | DIMM 0 |
| DIMM 1 |
Remarque
Toutes les autres configurations aboutissent à une mémoire à canal unique.
Attention
Introduisez les modules de mémoire avant de fixer la carte PCI Express x16 pour éviter toute gêne avec le mécanisme de maintien du module.
Pour installer un DIMM, procédez comme suit :
- Observez les recommandations de la section « Avant de commencer » à la page 11.
- Éteignez tous les périphériques connectés à l'ordinateur. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
- Retirez le cache de l'ordinateur et recherchez les supports DIMM (Illustration 3).
- Veillez à ce que les clips des prises DIMM soient poussés vers l'extérieur, en position ouverte.
- Tenez les modules DIMM par les extrémités lorsque vous les retirez de leur emballage antistatique.
- Placez-les au-dessus du support. Alignez la petite encoche située sur avec la clé du support (Illustration 13).
- Introduisez dans le support.

Illustration 13. Installation d'un module DIMM
- Lorsque le module est inséré, poussez doucement le bord supérieur. Veillez à ce que les clips soient bien en place.
- Remettez le cache de l'ordinateur en place et rebranchez le cordon d'alimentation.

Attention
Lorsque vous fixez une carte PCI Express sur la carte, veillez à ce qu'elle soit bien en place avant de mettre l'ordinateur sous tension. Un choc électrique peut traverser les broches du connecteur de la carte si celle-ci n'est pas bien fixée. Selon la protection contre les surcharges du bloc d'alimentation en place, certains composants et/ou tracés de la carte peuvent subir des dommages.
Installation d'une carte PCI Express
Suivez la procédure suivante :
- Observez les recommandations de la section « Avant de commencer ».
- Introduisez la carte PCI Express dans le connecteur.
- Poussez la carte jusqu'à ce qu'elle soit bien installée dans le connecteur.
- Vissez le support métallique de la carte sur le panneau arrière du châssis.
Configuration du système pour la technologie de stockage Matrix pour ATA série d'Intel®
Configuration du BIOS d'Intel®
- Montez votre système et connectez deux disques durs SATA.
- Entrez dans le programme Setup du BIOS avec la touche F2 après le démarrage des tests de la mémoire de l'autotest de mise sous tension.
- Dans la section de la configuration avancée des lecteurs, veillez à ce que la technologie de stockage Matrix soit active.
- Enregistrez vos changements en appuyant sur la touche F10.
Création de votre jeu RAID
- Au redémarrage, vous verrez s'afficher le message d'état de l'option ROM de l'Application Accelerator RAID d'Intel®. Appuyez sur Ctrl-I pour entrer dans l'utilitaire de configuration de RAID.
- Dans le menu de l'interface utilisée, sélectionnez l'option #1 : Create RAID Volume. Nommez le volume puis appuyez sur Entrée.
Remarque
Le nom du volume RAID doit être composé de caractères alphanumériques ASCII anglais.
- Sélectionnez RAID 0 ou RAID 1 avec les touches fléchées puis appuyez sur Entrée.
- Choisissez les lecteurs à utiliser dans la matrice RAID (uniquement si plus de deux lecteurs sont disponibles) puis appuyez sur.
- Sélectionnez la taille de la bande (uniquement pour RAID 0) puis appuyez sur.
- Entrez la taille du volume (si vous choisissez une taille inférieure à la taille maximale, vous pouvez créer une deuxième matrice RAID sur la partie restante) puis appuyez sur.
- Appuyez sur Y pour confirmer votre sélection.
- Quittez l'interface utilisateur de l'option ROM avec la touche « Échap ».
Chargement des pilotes de Intel® Application Accelerator
- Lancez le à partir du CD d'installation de Microsoft® Windows®.
- Au démarrage du ®, appuyez sur la touche appropriée pour installer un pilote tiers SCSI ou RAID. Au moment opportun, insérez la disquette du pilote RAID. Installez le pilote du contrôleur RAID Intel® 82801FR SATA.
- Terminez l et installez les pilotes nécessaires.
- Installez le logiciel Intel® Application Accelerator à partir du CD d'installation Intel® Express fourni avec votre carte-mère ou exécutez le fichier d'installation téléchargé depuis Internet. L'utilitaire Intel® Storage qui gère la configuration RAID est installé.
Configuration d'un système « RAID ready » (compatible RAID)
L'application offre la possibilité de mettre à niveau un lecteur ATA série unique vers RAID sans réinstaller le système d'exploitation, lors de l'ajout d'un second lecteur SATA.
Suivez les étapes décrites dans « Configuration du BIOS pour la technologie de stockage Matrix d'Intel® » et « Chargement des pilotes de ».
Installation du bloc de cavaliers de configuration du BIOS
L'Illustration 14 montre l'emplacement du cavalier de la carte-mère.

Attention
Avant de déplacer le cavalier, mettez l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. À défaut, le système pourrait devenir instable.
Illustration 14. Emplacement du bloc de cavaliers de configuration du BIOS.
Le Tableau 5 indique les paramètres des cavaliers selon le mode du programme Setup.
Tableau 5. Paramètres des cavaliers en fonction du mode du programme Setup du BIOS
| Paramètre du cavalier | Mode | Description |
| Normal (par défaut) (1-2) | Le BIOS utilise la configuration et les mots de passer actuels pour le démarrage. | |
| Configuration (2-3) | Après l'autotest de mise sous tension, le BIOS affiche le menu maintenance. Ce menu permet d'effacer les mots de passer. | |
| Récupération (aucun) | Le BIOS rétablit les données à partir d'une disquette de récu-pération en cas d'échec de la mise à jour du BIOS. |
Effacement des mots de passe
Cette procédure exige que le bloc de cavaliers de configuration soit en mode normal.
- Observez les recommandations de la section « Avant de commencer » à la page 11.
- Éteignez tous les périphériques connectés à l'ordinateur. Mettez l'ordinateur hors tension. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'ordinateur de l'alimentation secteur (prise murale ou adaptateur).
- Retirez le cache de l'ordinateur.
- Localisez le bloc de cavaliers de configuration (Illustration 14).
- Fixez le cavalier sur les broches 2-3.

- Remettez le cache en place, branchez le cordon d'alimentation et allumez l'ordinateur.
- Le système démarre le programme Setup. Ce dernier affiche le menu Maintenance.
- Sélectionnez l'option d'effacement des mots de passe avec les touches fléchées. Appuyez sur Entrée. Un message vous demandant de confirmer la suppression du mot de passe s'affiche. Dites Oui puis appuyez sur Entrée. Le menu Maintenance réapparaît.
- Appuyez sur F10 pour enregistrer les nouvelles valeurs puis fermez le Setup.
- Mettez l'ordinateur hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de l'alimentation secteur.
- Retirez le cache de l'ordinateur.
- Pour un fonctionnement normal, fixez le cavalier sur les broches 1-2.

- Remettez le cache en place, branchez le cordon d'alimentation et allumez l'ordinateur.
Remplacement de la pile
Une pile au lithium (CR2032) alimente l'horloge en temps réel et la mémoire CMOS. Lorsque l'ordinateur n'est pas branché à une prise secteur, la durée de vie de la pile est de trois ans environ. En revanche, lorsque l'ordinateur est branché à une alimentation secteur, l'alimentation de secours prolonge la durée de vie de la pile. Avec une alimentation de 3,3 VSB et une température de 25°C, l'horloge est précise à ±13 minutes/an.
Lorsque la pile tombe en dessous d'un niveau donné, les paramètres du programme Setup du BIOS stockés dans la mémoire CMOS (par exemple, la date et l'heure) peuvent être erronés. Remplacez la pile par une pile de type équivalent. L'illustration 15 de la page 23 indique l'emplacement de la pile.
Risque d'explosion si la pile usagée est remplacée par une pile de type incorrect. Les piles usagées doivent être recyclées dans la mesure du possible. La mise au rebut des piles usagées doit respecter les réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
Pour remplacer la pile, procédez comme suit :
- Observez les recommandations de la section « Avant de commencer » à la page 11.
- Éteignez tous les périphériques connectés à l'ordinateur. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'ordinateur de l'alimentation secteur (prise murale ou adaptateur).
- Retirez le cache de l'ordinateur.
- Localisez la pile sur la carte (Illustration 15).
- Avec un tournevis à tête plate moyen, libérez doucement la pile de son support. Respectez la polarité de la pile.
- Insérez la pile neuve en respectant la polarité.
- Remettez le cache de l'ordinateur en place.

Illustration 15. Retrait de la pile
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup
Entrez dans le programme Setup du BIOS avec la touche F2 après le démarrage des tests de la mémoire de l'autotest de mise sous tension et avant le chargement du système d'exploitation.
Messages d'erreur et indicateurs
La carte mère signale des erreurs POST de deux manières :
- En émettant un signal sonore ou en affichant un message d'erreur à l'écran.
Codes sonores du BIOS
Les codes sonores du BIOS figurent dans le Tableau 6. Le BIOS émet un signal sonore (un bip long suivi de deux bips courts) pendant l'autotest de mise sous tension si la configuration vidéo échoue (carte vidéo défectueuse ou absente) ou si la somme de contrôle d'un module ROM externe n'est pas exactement de zéro.
Tableau 6. Codes sonores
| Code sonore | Description |
| 1, 3 | Erreur de la mémoire |
| 8 | Erreur de la vente |
Messages d'erreur du BIOS
Si l'autotest de mise sous tension détecte une erreur récupérable, le BIOS affiche la description de l'erreur dans un message d'erreur.
Tableau 7. Messages d'erreur du BIOS
| Message d'erreur | Explication |
| GA20 Error | Une erreur est survenue dans Gate A20 lors de l'activation du mode protégé pendant le test de mémoire. |
| Pri Master HDD Error | Impossible de dire le secteur du lecteur. |
| Pri Slave HDD Error | |
| Sec Master HDD Error | |
| Sec Slave HDD Error | |
| Pri Master Drive - ATAPI Incompatible | Le disque n'est pas compatible ATAPI. Exécutez le programme Setup . |
| Pri Slave Drive - ATAPI Incompatible | |
| Sec Master Drive - ATAPI Incompatible | |
| Sec Slave Drive - ATAPI Incompatible | |
| A: Drive Error | Aucune réponse du lecteur de disquettes. |
| CMOS Battery Low | La pile s'affaiblit. Remplacer la pile sans tarder. |
| CMOS Display Type Wrong | Le type d'affichage est différent de celui stocké dans le CMOS. Exécutez Setup pour vérifier le type. |
| CMOS Checksum Bad | La somme de contrôle CMOS est incorrecte. La mémoire CMOS est peut-être corrompue. Exécutez Setup pour réinitialiser. |
| CMOS Settings Wrong | Les valeurs CMOS ont changé depuis le dernier démarrage. Ces valeurs sont soit corrompues soit la pile est défec-tueuse. |
suite
Tableau 7. Messages d'erreur du BIOS (suite)
| Message d'erreur | Explication |
| CMOS Date/Time Not Set | La date et l'heure stockées dans le CMOS ne sont pas valides. Exécutez Setup pour corriger les valeurs. |
| DMA Error | Erreur lors de l'écriture/lecture du contrôleur DMA. |
| FDC Failure | Erreur lors de la tentative d'accès au contrôleur du lecteur de disquettes. |
| HDC Failure | Erreur lors de la tentative d'accès au contrôleur du disque dur. |
| Checking NVRAM...... | Contrôle de NVRAM en cours |
| Update OK! | NVRAM était incorrect et a été mis à jour. |
| Updated Failed | NVRAM incorrect n'a pas pu être mis à jour. |
| Keyboard Error | Erreur de connexion du clavier. Vérifiez que le clavier est correctement branché. |
| KB/Interface Error | Échec du test de l'interface du clavier. |
| Memory Size Decreased | La taille de la mémoire a baisse depuis le dernier démar-gage. Si vous n'avez pas supprimé de mémoire, alors la mémoire est peut-être défectueuse. |
| Memory Size Increased | La taille de la mémoire a augmenté depuis le dernier démar-gage. Si vous n'avez pas ajouté de mémoire, le problème provient peut-être du système. |
| Memory Size Changed | La taille de la mémoire a augmenté depuis le dernier démar-gage. Si vous n'avez pas ajouté de mémoire, le problème provient peut-être du système. |
| No Boot Device Available | Le système n'a pas trové de périphérique pour démarrer. |
| Off Board Parity Error | Une erreur de parité est survenue sur une carte externe. L'erreur est suivie d'une adresse. |
| On Board Parity Error | Une erreur de parité est survenue dans la mémoire interne. Cette erreur est suivie d'une adresse. |
| Parity Error | Une erreur de parité est survenue dans la mémoire interne à une adresse inconnue. |
| NVRAM / CMOS / PASSWORD cleared by Jumper | Le NVRAM, le CMOS et les mots de passes ont été effacés. Le système doit être étant et les cavaliers reliés. |
| <CTRL_N> Pressed | Le CMOS est ignoré et le NVRAM effacé. L'utilisateur doit entraïr dans Setup. |
Conformité du produit aux exigences de sécurité
La carte serveur est conforme suivantes :
EN 60950 (Union européenne) - IEC 60950 (International) - CE – Normes sur les basses tensions (73/23/EEC) (Union Européenne)
Conformité du produit aux normes EMC
La carte serveur a été testée et répond aux exigences des réglementations suivantes en matière de compatibilité électromagnétique lorsqu'elle est présente sur un hôte compatible.
CISPR 22, 3ᵉ édition (classe A) – Émissions rayonnées et conduites (International) EN 55022 (classe A) – Émissions rayonnées et conduites (Union européenne) EN 55024 (Immunité) (Union européenne) CE – Directive CEM (89/336/CEE) (Union européenne)
Symboles de conformité du produit aux normes
Ce produit porte les s suivants :
Tableau 8. S du produit
| Symbole CE | CE |
Europe (Déclaration de conformité aux directives européennes)
Le présent produit a été testé conformément sur les basses tensions (73/23/EEC) et la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC). Le symbole CE qui figure sur ce produit indique qu'il est conforme à ces normes.
Mises en garde pour l'installation
Lorsque vous installez et testez la carte serveur, observez tous les avertissements et mises en garde.
Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant face :
aux broches coupantes des connecteurs, aux broches coupantes des circuits imprimés, aux bords et angles coupants du châssis, aux composants chauds (processeurs, régulateurs de tension et dissipateurs thermiques) et aux détériorations possibles des fils qui peuvent entraîner un court-circuit.
Observez tous les avertissements et mises en garde qui vous invitent à confier la maintenance du produit à un technicien.

Attention
Observez ces consignes réglementaires et de sécurité lorsque vous installez cette carte.
Lisez et observez toutes ces consignes et celles fournies avec le châssis et les modules associés. Si les consignes du châssis sont en contradiction avec ces consignes ou celles des modules associés, contactez le support technique du fournisseur pour vérifier que votre ordinateur est bien conforme aux normes de sécurité. Si vous ne respectez pas ces instructions, la sécurité et le respect des réglementations locales ne sont pas garantis.
Prévenir les surcharges électriques
Ne pas surcharger la sortie électrique. Pour éviter les surcharges, veillez à ce que le calcul des charges en courant de tous les modules soit inférieur à la limite de courant de sortie de chaque circuit de sortie des blocs d'alimentation.
Symbole de la pile
La carte serveur ne dispose pas de l'espace suffisant pour y graver les consignes de remplacement et de mise au rebut de la pile. Pour des raisons de sécurité, la déclaration suivante peut être apposée de façon permanente et lisible sur le châssis, à côté de la pile.

Attention
DANGER D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT INCORRECT DE LA PILE.
Remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un type recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les piles usagées en vous conformant aux instructions du fabricant.
Ne pas utiliser à d'autres fins
Ce produit a été testé comme équipement informatique (ITE) qui peut être installé dans des bureaux, des écoles, des salles informatiques et des endroits similaires. L'utilisation du présent produit dans des catégories et environnements de produits et domaines d'application (par exemple, le domaine médical, industriel, les systèmes d'alarme et les appareils de contrôle) doit faire l'objet d'évaluations supplémentaires.