AP4020 - Enceintes amplifiées YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AP4020 YORKVILLE au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de puissance |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur stéréo de 2 canaux, technologie Class D |
| Alimentation électrique | 120V AC, 60Hz |
| Dimensions approximatives | 482 mm x 88 mm x 300 mm |
| Poids | 8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers systèmes de sonorisation et haut-parleurs |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 120V |
| Puissance | 2000W (pic), 1000W RMS par canal à 4 ohms |
| Fonctions principales | Contrôle de volume, protection contre les surcharges, refroidissement actif |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, vérifier les connexions régulièrement |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits et les surcharges, conforme aux normes de sécurité |
| Informations générales utiles | Idéal pour les concerts, événements en plein air, et installations fixes |
FOIRE AUX QUESTIONS - AP4020 YORKVILLE
Questions des utilisateurs sur AP4020 YORKVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceintes amplifiées au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AP4020 - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AP4020 de la marque YORKVILLE.
MODE D'EMPLOI AP4020 YORKVILLE
Veuillez lire le manuel
Il contient des informations qui devraient être comprises avant l'opération de votre appareil. Conservez S. V. P. ces instructions pour consultations ultérieures.
Emballage
Conservez la boîte au cas où l'appareil devait être retourné pour réparation.
Attention:
Lors de l'utilisation de produits électriques, assurez-vous d'adhérer à des précautions de base incluant celles qui suivent:
Alimentation
L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant au voltage spécifique dans le manuel ou tel qu'indiqué sur l'appareil. Cet appareil est équipé d'une prise d'alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent être prises afin d'éviter que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengagé.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommendés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommendés par le fabricant.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Les dispositifs marqués d'un symbole "éclair" sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connexion extérieure doivent être effectués par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d'alimentation
Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. N'UTILISEZ PAS
L'APPAREIL si le cordon d'alimentation est endommagé.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l'entretien de votre appareil.


Votre nouvel amplificateur AUDIOPRO AP4020/4040 a été conçu et fabriqué pour vous servir avec fiabilité pour bien des années à venir. Avec des caractéristiques telles que limiteur commutable et sélecteur MONO/STEREO/EN PONT, le AP4020/4040 s'introduit au marché appuyé par la fiabilité déjà prouvée de la série d'amplificateur AUDIOPRO.
Le AP4020/4040 pèse 33 livres, s'installe dans deux espaces rack standard et produit la musique avec au-delà de 4000 Watts d'extension dynamique. Il peut conduire une charge réactif et déphasée sans difficulté, tout en restant pleinement protégé contre les court-circuits accidentels. Notre but, conscientiser un amplificateur avec une fonction bien définie : produit la musique avec puissance et fidèle tout en étant extrêmement fiable. Nous sommes confiants que vous serez d'accord avec le fait que l'AUDIOPRO AP4020/4040 remplit ses fonctions de façon impeccable.
Nous espérons que ce manuel fournira des réponses aux questions que vous pourriez avoir au sujet des traits, contrôles, et caractéristiques de cet amplificateur.
Entrées symétriques
Les prises XLR ou phono 1/4 à double circuit (stéreo) pointe/couronne/manchon peuvent être utilisées avec les entrées symétriques. La prise XLR de chaque canal est branchée en parallèle avec la prise 1/4 du même canal : La pointe de la prise 1/4 sur chaque canal est branchée à la tige 2 de la
prise XLR du canal correspondant, la couronne à la tige 3 et le manchon à la tige 1. La tige 2 est en phase, la tige 3 est en opposition de phase et la tige 1 est branchée à la masse. L'utilisation des entrées symétriques vous permettra d'obtenir une mise en performance signal/bruit, particulièrement lors de montage à plusieurs amplificateurs.
Entrée asymétrique
Des prises phono à circuit simple peuvent être utilisées pour les signaux assimétriques. NOTE IMPORTANTE: Pour assurer un bon fonctionnement, l'utilisation d'un tel connecteur branche efficacement la bague à la masse (manchon). Si toutefois vous utilisez une prise stéreo avec un signal assimétrique, vous devez brancher la tige de la couronne à la tige du manchon. Cela empêchera une réduction du niveau du signal de specifications. La même méthode s'applique aux prises XLR: pour brancher un signe pris XLR branchez le signal à la tige 2 et 3 à la masse.
Téléférence
Le dispositif de téléférence du AP4020/4040 vous permet d'obtenir d'une source asymétrique des résultats comparables aux ensembles avec branchement symétrique. A l'autre extrémi-
dé du câble, faites contact entre les tiges 3 et 1 (avec une prise 14, faites contact entre la couronne et le manchon), et branchez cette extrémité à la sortie de votre appareil asymétrique. Ce type de branchement permet à l'entrée du AP4020/4040 de percevoir le signal directement à la prise de sortie de l'appareil asymétrique. Tout bourdonnement de voltage généré travers l'impédance du câble va être atténué avec le rapport de réjection en mode commun du AP4020/4040.

Montage à multiple AP4020/4040
Pour de larges installations, il est souvent nécessaire d'utiliser plusieurs amplificateurs en tandem. La prise XLR de chaque canal, étant internement branchée en parallèle avec la prise phono 1/4 correspondante, la prise d'entrée inutilisée peut être utilisée comme sortie pour diriger le signal vers un amplificateur additionnel. Si vous avez l'intention de brancher plus de deux AP4020/4040 en parallèle, vous aurez besoin des deux types de câbles XLR à XLR et Phono 1/4 à Phono 1/4.
NOTE: Ces fils de raccordement doivent être symétriques, peu importe le type de signal utilisé (symétrique ou asymétrique).
Commutateur de mise à la masse
Il est possible de découvir la masse entre le chassis et le circuit par l'entremise du commutateur de mise à la masse. La mise à la masse de sûreté demeure toutefois branchée au chassis. A moins que vous n'ayez des problèmes de bourdonnement causés par une boucle de masse dans des montages à plusieurs amplificateurs, nous vous recommandons de laisser la masse branchée.
Avertissement: Les problèmes de bourdonnement indiquent parfois un mauvais câblage CA dans votre système. Ne règlez pas ces problèmes en coupant simplement le branchement à la masse: assurez-vous que votre câblage électrique est conforme aux normes de sécurité.
Le AP4020/4040 peut être configuré pour opération en mode double mono, stéréo ou en pont avec le commutateur "mode" du panneau arrière. Voici une description de chaque mode:
- Les entrées des canaux A et B sont en parallèle
- Le gain est régé par leur contrôle de niveau respectif
- Les signaux de sortie sont de phase égale.
- Deux charges branchées.
- Chaque charge est branchée entre une borne ROUGE et une NOIRE
- Deux amplificateurs indépendants, Amp A et Amp B
- Deux charges branchées.
- Les charges sont branchées entre les bornes NOIRES et ROUGES.
En pont
- Les entrées des canaux A et B sont en parallèle. Le contrôle de gain B est inactif.
- Les signaux aux sorties sont d'égal amplitude mais de phase opposée
- Une charge est branchée
- La charge est branchée entre deux bornes ROUGES.
Les bornes NOIRES ne sont pas utilisées
Commutateur de filtre subsonique
Le AP4020/4040 est doté d'un filtre subsonique spécialement conçu pour bloquer efficacement l'énergie destructive des fréquences inférieures à 40Hz. Ce filtre assure une coupure de 12 dB/Oct en-dessous de 40Hz. Une conception de réseau à deux pôles permet de minimiser les décalages de phase jusqu'à 40Hz. Nous vous recommandons l'utilisation de ce filtre avec certains modèles de cabinet pour sous-grave et avec tout les cabinets pleine bande haute puissance. Avec le filtre désengagé, la réponse en fréquence du AP4020/4040 est stable jusqu'à 20Hz avec une coupure de 12dB/Oct en-dessous de 20Hz.
Commutateur de limiteur
Avec limiteurs internes actifs, les gains du AP4020/4040 sont constamment ajustés de façon à régler le niveau du signal dans les limites de l'extension dynamique disponible. L'échéage occasionnel est permitted. En plus de fournir une protection supplémentaire aux haut-parleurs à pavillon et aux tweeters de votre système, les limiteurs feront automatiquement le meilleur usage possible de l'extension dynamique du AP4020/4040. Avec les limiteurs actifs vous n'avez qu'à augmenter le niveau du signal jusqu'à ce que l'échéage occasionnel se produit. Ils vous assureront, en tout temps, une puissance de sortie maximum sans échéage. Régler le sélecteur à la position "out" désengage completely chaque limiteur.
DEL protectrice
Lorsqu'une charge court-circuitée ou une charge dont l'impédance est inférieure à ce que l'amplificateur peut supporter se présente à celui-ci, la DEL protectrice clignote à des intervalles d'environ 7 secondes. Le son peut être coupé à la même fréquence. Dans ce cas, on doit localiser et régler le problème qui réside dans les haut-parleurs ou dans le câblage.
des haut-parleurs. Aucun réglage au AP4020/4040 n'est nécessaire pour restorer le mode d'opération. Si l'amplificateur surchauffe, la DEL PROTECTRICE reste allumée. Vérifier l'impédance de charge, la position du sélecteur de charge et toute restriction aux prises d'air ou aux orifices d'échappement.
Protection contre les court-circuits
Le AP4020/4040 est pleinement protégé contre toute condition possible de charge passive. Il peut opérer sans danger d'être endommagé avec une charge court-circuitée. (Il est toutefois déconseillé d'y brancher une telle charge). Un court-circuit crée une force de tension sur les appareils de sortie. L'étage de sortie utilise un arrangement à triple pente VI d'atténuation suffisamment sophistiquée pour demeurer neutre durant les transitoires de courant exceedant 100 ampères et les angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l'étage de sortie contre les dommages causés par des charges court-circuitées ou des charges trop basses accidentelles.
Protection du CC
Si par hasard les sorties du AP4020/4040 laissent passer du CC, un circuit à thyristor court-circuite automatiquement les terminaux de sortie et dirige le courant qui présente un danger potentiel à l'écart des haut-parleurs.
Protection thermique
Il est peu probable que le AP4020/4040 surchauffe mais si cela devait se produire, le signal serait coupé sporadiquement et la DEL protectrice clignoterait. Le AP4020/4040 a été conçu pour opérer sous des conditions extrêmes sans interrompre son fonctionnement. Si cela se produit, assurez-vous que les prises d'air ne sont pas obstruées.
Refroidissement
Le ventilateur tire l'air froid par la façade et expulse l'air chaud à travers les bouches du panneau arrière. Ce système est compatible avec nos autres amplificateurs et avec la plupart des installations. Puisque l'air chaud se dirige naturellement vers le haut, l'air chaud qui sort des bouches d'aération tend à s'éloigner du rack. Ce système tire de l'air frais du sol vers le panneau avant du rack. Il peut être nécessaire d'installer des ventilateurs à l'arrière du rack si la circulation d'air est obstruée. Un système de refroidissement additionnel n'est pas requis s'il n'y a pas d'obstruction.
Entretien du filtre du ventilateur
(voir page précédente)
Le AP4020/4040 est doté d'un filtre de ventilateur monté dans la prise d'air du panneau avant. La fiabilité de votre amplificateur augmentera avec le nettoyage régulier de ce filtre. Au premier signe d'obstruction, enlevez et nettoyez le filtre. Cela devrait se produire à des intervalles de 4 à 6 semaines dépendant de l'usage et de l'environnement. Les filtres de remplacement sont peu coûteux et peuvent être commandés chez les revendeurs Yorkville autorisés. Si une inspection régulière n'est pas prévue, il est recommandé d'enlever le filtre. L'amplificateur peut opérer sans filtre mais devrait être nettoyé par un technicien qualifié lorsque la poussière devient visible sur les nageoires du dissipateur de chaleur.
Note: Dans un emplacement exceptionnellement poussiereux, si vous ne prévoyez pas faire des inspections régulières du filtre, enlevez-le. Cela prolongera le temps de fonctionnement avant fermeture thermique.
ATTENTION: Opérer en pont, le AP4020/4040 peut produire plus de 2400 Watts de puissance. Les systèmes de haut-parleur haute puissance de Yorkville sont équipés d'un disjoncteur de protection. Quoiqu'ils puissent cesser temporairement de fonctionner, il est peu probable qu'ils soient endommagés par un AP4020/4040 en pont. Toutefois, plusieurs fabricants produisent des cabinets haute puissance sans protection.
Yorkville Sound n'est responsable d'aucun dommage qui pourrait être causé par un excès de puissance appliquée sur des haut-parleurs incapables de la soutenir. La garantie inconditionnelle de deux ans de Yorkville ne couvre en aucun cas les dommages causés aux appareils ne provenant pas de Yorkville par suite d'un malfonctionnement. Veuillez S. V. P. considérer attentivement ces faits avant d'opérer votre AP4020/4040 en pont.
DEL d'Écretage
Les DEL d'écretage du panneau avant indique l'excursion au-delà de l'extension dynamique de l'amplificateur.
Fiabilité
L'AP4020/4040 a été conçu et fabriqué par Yorkville Sound. Chaque appareil subit une période de rodage minutieuse. Les circuits sont de plus individuellement testés par des appareils sophistiqués de contrôle par ordinateur qui sont capables d'identifier toute déviation des paramètres originaux. Le AP4020/4040 demeure conservateur par rapport à sa puissance nominale. L'étude des propriétés garantit que la contrainte thermique, et non les claquements secondaires, déterminera la limite d'opération alors que le système de dissipation de la chaleur assure la limitation des contraintes thermiques. Yorkville jouit d'une réputation de fabricant d'appareils fiables qui sera rehaussée davantage avec l'AP4020/4040.
Branchements de sorties
AVERSTISSEMENT: Lorsqu'utilisé en pont et à pleine puissance, il y a plus de 100Vrms entre les bornes de raccordement posant ainsi un risque considérable de chocolélectrique. Il est donc très important de faire bien attention lorsque vous y branchez des haut-parleurs. Assurez-vous qu'après avoir insérer les fils de haut-parleurs dans les bornes de raccordements, les conducteurs des fils de haut-parleurs ne sont pas exposé.
Le AP4020/4040 est doté, pour ses prises de connexion de sortie pour haut-parleur, de bornes de raccordement à 5 directions, et de prises de branchement SpeakonTM quatre contacts de Neutrik. Les branchements aux bornes de raccordement peuvent être faits à l'aide de fiches bananes insérées aux extrémités ou avec des fils dénudés insérés dans les trous des bornes.
Il y a deux connecteurs SpeakonTM qui sont branchés aux sorties de l'amplificateur peu importe le mode d'opération (stéréo, mono ou en pont). Chaque connecteur de sortie SpeakonTM (sortie A et sortie B) est branché en parallèle

avec sa borne de raccordement respective pour opération à deux canaux – deux câbles (figure 1).
La sortie SpeakonTM "A" peut aussi double comme sortie A&B/ en pont. Ce connecteur SpeakonTM contient les deux canaux en une sortie offrant ainsi une solution pratique lorsque vous désirez brancher un haut-parleur à l'amplificateur en pont où le haut-parleur est branché aux prises positives de chaque canal. Pour opération en pont, réglez le commutateur à la position "BRIDGE" et branchez le haut-parleur aux tige +1 et +2 du connecteur SpeakonTM (figure 3).
Pour opération avec haut-parleur Bi-amp, réglez le commutateur en mode stéreo et branchez le haut-parleur à la prise «bridge/bi-amp» en utilisant les quatre connexions. Vous brancherez ainsi les sorties «-A-» et «-B-» séparément au haut-parleur (figure 2). Vous trouvez les diverses configurations de branchement sur le panneau arrière de l'amplificateur.
Puissance de sortie
Toute valeur prise en WATTS et faite avec 0.1% d'écart. Certaines mesures de PUISSANCE MOYENNE CONTINUES exigent des courants de ligne excédant 15 Ampères. L'amplificateur testé était branché à une source d'alimentation idéale régularisée de 120 VCA RMS avec la sinusoïdale de 60 Hz. Les lignes commun CA présenteront toujours des variations de courant imprévisibles. La ligne CA idéale nous a donc permis d'obtenir des mesures précises. Il sera normalement possible d'obtenir 2400 Watts de notre AP4020 en pont avec une charge de 4-ohms (8-ohms pour le AP4040) lorsque branché à une ligne de CA commune. Les mesures de pointe sont faites avec une pointe de 1 KHz de 10ms à un intervalle de 1/8 de seconde. La pointe de 1 KHz représente la puissance de sortie maximale avec la sinusoïdale.
AP4020 AP4040 Un Canal Utilisé
| Charge (ohms) | 1KHz Moy. Cont. | 1KHz Point | 1KHz Moy. Cont. | 1KHz Point |
| Mode 2 ohm | Mode 2 ohm | Mode 4 ohm | Mode 4 ohm | |
| 8 | 475 | 625 | 750 | 1200 |
| 4 | 750 | 1200 | 1200 | 2175 |
| 2 | 1200 | 2175 | n/a | n/a |
En Pont
| Charge (ohms) | 1KHz Moy. Cont. | 1KHz Point | 1KHz Moy. Cont. | 1KHz Point |
| Mode 2 ohm | Mode 2 ohm | Mode 4 ohm | Mode 4 ohm | |
| 8 | 1500 | 2400 | 2400 | 4350 |
| 4 | 2400 | 4350 | n/a | n/a |
| 2 | n/a | n/a | n/a | n/a |
Configuration Deux Canaux
Configuration En-Pont Les câbles Speakon à 4 conducteurs ne peuvent être utilisés avec cabinets branchés selon le standard Speakon. Cela court-circuitrait la sortie B (+2) à la sortie A (-1) à l'intérieur du cabinet.
Cable Spéciale Yorkville Pour Operation En Pont* Figure 3
Classe d'Amplificateur
Puissance Moyenne Continue En Pont (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement @ 8 ohms DCF (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement @ 4 ohms DCF (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement @ 2 ohms DCF (Watts)
Puissance Moyenne d'Eclatement En Pont (Watts)
Réponse en Fréquence (Hz, ± 1 dB)
Bruit et Bourdonnement (non / A Pondéré -dB)
DHT-1kHz-4ohms
DHT-20Hz-20kHz, 4 ohms
Vitesse de propagation (V / S)
Vitesse de propagation En Pont (V/μS)
Facteur d'Amortissement (30 Hz - 400 Hz @ 8 ohms)
Couplage parasite (1kHz / 20Hz-20kHz)
Impédance d'Entrée - symétrique/asymétrique (ohms)
Sensibilité d'Entrée (Vrms) pour pleine puissance à la sortie
Gain maximum de voltage (dB)
Rapport de réjection en mode commun @ 60Hz (min/typ)
Stereo / Mono / En Pont (S/M/B)
Protection
Limineur
Filtre Passe Haut
Refroidissement
Acheminement du Refroidissement
Filtre du Ventilateur
Entrées - XLR
Entrées - 1/4" Jacks
Sorties - Speakon 4-tiges
Sorties - Borne de raccordement
Consommation de Puissance (typ/max)
Espace requise pour montage en Rack
Type de Transformateur
Fin Extérieur
AP4020: Entretien par l'Utilisateur (Filtre)
AP4020: 2
AP4020: 2
AP4020: 2
AP4020: 2
AP4020: 1130/1800 Watts
AP4020: 2
AP4020: Toroidal
AP4020: Peinture Noire Cuite
AP4040: Ventilateur Interne
AP4040: Entretien par l'Utilisateur (Filtre)
AP4040:2
AP4040: 2
AP4040:2
AP4040: 2
AP4040: 1130/1800 Watts
AP4040: 2
AP4040: Toroidal
AP4040: Peinture Noire Cuite
AP4040: 19 × 17.3 × 3.5 :
AP4040: 48.3 × 43.9 × 8.9 × 41
AP4040: 43.5/19.8
- DCF = Deux Canaux en Fonction
| Volume Descentsls Full Clockwise | db Gain | ||
| 0 | 0.0 | Reduction* | |
| 1 | 0.0 | 0.0 | 0.0 |
| 2 | 0.0 | 0.0 | 0.0 |
| 3 | 0.0 | 0.0 | 0.0 |
| 4 | 0.6 | 0.6 | 0.6 |
| 5 | 2.1 | 2.1 | 2.1 |
| 6 | 3.5 | 3.5 | 3.5 |
| 7 | 4.7 | 4.7 | 4.7 |
| 8 | 5.8 | 5.8 | 5.8 |
| 9 | 6.9 | 6.9 | 6.9 |
| 10 | 8.0 | 8.0 | 8.0 |
| 11 | 8.8 | 8.8 | 8.8 |
| 12 | 9.9 | 9.9 | 9.9 |
| 13 | 10.7 | 10.7 | 10.7 |
| 14 | 11.6 | 11.6 | 11.6 |
| 15 | 12.3 | 12.3 | 12.3 |
| 16 | 12.9 | 12.9 | 12.9 |
| 17 | 13.3 | 13.3 | 13.3 |
| 18 | 13.7 | 13.7 | 13.7 |
| 19 | 14.1 | 14.1 | 14.1 |
| 20 | 14.5 | 14.5 | 14.5 |
| 21 | 15.0 | 15.0 | 15.0 |
| 22 | 15.5 | 15.5 | 15.5 |
| 23 | 15.9 | 15.9 | 15.9 |
| 24 | 16.3 | 16.3 | 16.3 |
| 25 | 16.9 | 16.9 | 16.9 |
| 26 | 17.4 | 17.4 | 17.4 |
| 27 | 18.0 | 18.0 | 18.0 |
| 28 | 18.6 | 18.6 | 18.6 |
| 29 | 19.5 | 19.5 | 19.5 |
| 30 | 20.4 | 20.4 | 20.4 |
| 31 | 21.4 | 21.4 | 21.4 |
| 32 | 22.7 | 22.7 | 22.7 |
| 33 | 24.1 | 24.1 | 24.1 |
| 34 | 26.1 | 26.1 | 26.1 |
| 35 | 28.1 | 28.1 | 28.1 |
| 36 | 30.5 | 30.5 | 30.5 |
| 37 | 42.5 | 42.5 | 42.5 |
| 38 | ∞ | ∞ | ∞ |
*typical
La garantie illimitée de deux et dix ans de ce produit est transférable. Il n'est pas nécessaire de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant. Si, pour une raison quelconque, ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d'achat initial (dix ans pour l'ébénisterie), retournez-le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d'achat original et il sera réparé gratuitement. Ceci inclus tous les produits Yorkville à l'exception de la série de moniteurs de studio YSM, la mini série Coliseum et de la série TX.
Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres naturels, extrême humidité ou mauvaise installation ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits consommables tels que lampe d'amplificateur ou ampoules "PAR". Voir votre détaillant Yorkville pour plus de détails. Cette garantie n'est valide qu'au Canada et aux États-Unis d'Amérique.


WEB: www.yorkville.com