SENDO J520 - Téléphone mobile

J520 - Téléphone mobile SENDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J520 SENDO au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SENDO J520 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque SENDO
Modèle J520
Dimensions (estimation) 105 × 45 × 20 mm
Poids (estimation) Environ 90 g
Alimentation Batterie rechargeable lithium-ion (700 mAh typique)
Écran Monochrome rétroéclairé
Clavier Numérique et alphabétique (prédictif T9)
Fonctions principales Appels, SMS, répertoire, jeux (Splash, Quoddo, Tenpin), éditeur de sonneries, navigation WAP
Mémoire Répertoire sur carte SIM
Connectivité GSM (pas de Bluetooth ou infrarouge)
Sécurité Code PIN, verrouillage du clavier
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, éviter produits abrasifs
Réparabilité Intervention par un service agréé uniquement
Informations générales Notice disponible en PDF sur notice-facile.com

FOIRE AUX QUESTIONS - J520 SENDO

Comment allumer ou éteindre le téléphone ?
Maintenez la touche Fin enfoncée pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l’appareil.
Comment verrouiller le clavier ?
Maintenez la touche # enfoncée jusqu’à ce que le symbole de verrouillage apparaisse à l’écran.
Comment composer un numéro international ?
Maintenez la touche 0 jusqu’à l’apparition du signe +, puis saisissez l’indicatif du pays et le numéro.
Comment écrire un SMS ?
Depuis l’écran principal, accédez au menu Messages, choisissez Nouveau message et utilisez le mode de saisie assistée T9 pour écrire plus rapidement.
Comment répondre à un appel entrant ?
Appuyez sur la touche Accept (touche d’appel) pour répondre. Pour refuser, appuyez sur Refuser.
Comment mettre un appel en attente ?
Pendant un appel, appuyez sur Options, sélectionnez Mise en attente. Pour reprendre, choisissez Fin mise en attente.
Comment personnaliser la sonnerie ?
Allez dans le menu Sons, sélectionnez Éditeur et créez votre propre mélodie en mode texte ou graphique.
Comment consulter ses messages reçus ?
L’icône enveloppe en haut de l’écran indique un nouveau message. Appuyez sur Lire pour l’afficher, ou accédez au journal des messages dans le menu Messages.
Comment utiliser le répertoire ?
Depuis l’écran principal, appuyez sur Noms. Vous pouvez ajouter un contact en sélectionnant Ajouter nouvel et en saisissant le numéro et le nom.
Comment régler le volume pendant un appel ?
Utilisez les touches latérales situées sur le côté du téléphone pour augmenter ou diminuer le volume du combiné.

Questions des utilisateurs sur J520 SENDO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J520 - SENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J520 de la marque SENDO.

MODE D'EMPLOI J520 SENDO

Suites d'ivd téléphone, ell

d'augmenter naviguer dans

navigue dans les options.

SENDO J520 - 1

Ces touches en

Qu'indique le 1 immédiatement

I'ecran.

SENDO J520 - 2

La fonction de la probabilité

selon le mode téléphone. Elle

rapidimenta

SENDO J520 - 3

Selon le conte

efface les carcasses

ou elle vous reccpcvincipente.

Une longue pre

Composition d'un numéro d'urgence

1. Saisissez le numéro de téléphone 954-602-3878

désirée with son indicat and appuyée. sur la touche P. Annelp pour longe

e 1000

Pour effacer tout le numéro et revenir à

L'écran principal, maintenez la touche

enfoncée pendant quelques secondes.

2 Pour régler le volume du combiné lors d'un appel à l'vide des

touches avant ④

3 Appuyez sur Fin, pour mettre fin

1 Maintenez la touche

jusqu'à ce que le signe " + " apparaissent

(ce caractère remplace le code d'accès international)

International. 2 Saisissez l'indicatif du pays, de la zone

et du numéro de téléphone.

3 Appuyez sur la touche O Appel,

pour déclencher l'appel.

Appel de notre boîte vocale envoi d'un message court

Quand un nouveau message est enregistré dans votre boite vocale. Le téléphone affiche

Dans voir la boite vacoue, la téléphone d'interne soit l'icone de la boite [20] sur l'écran

principal, soit un message court en provenance du ci-dessus. Tous dépède du titre

provenance du réseau, il ne dépend pas de votre présélection de services.

Maintenez la touche 1 enfoncée pendant

quelles secondes. Si le téléphone demande un nombre de la bronte vocale, socrissez que

1. Nombre de la biche vocale, dans 2.1.2.2.3 appuyez sur Appel. Ce nombre vous a

sera fourni par toute prestataire de service.

Lecture d'un message court Leau de la vieilles personnes Lecture d'un message cour

l'soqueyou receivessonmessage court, l'icone enveloppe apocraiat en haut ca

l'écran principal.

1 Appuyez sur O Lire, pour afficher le

1'écran principal.

2 Pour lire d'anciens messages, sélectionnez la vie dans le journal Masseur.

Servez-vous des touches latérales

Pour parcourir les différents messages. Envoi d'un SMS smiley

4 Appuyez sur Options, pour accéder aux options de message suivantes :

Effacer Efface le message.

Chat Initiate une session de Chat. Répondre Évique un message court au

Reporterare: Eilow on message count do correspondant.

Appel Appelle le correspondant (e) si le message compto se un

si le message compose en numéro entre guillemets, c'est

ce numéro qui sera appelé

Sauvegarde no Ajoute le numéro de téléphone du correspondant

VOTRE REPERTOIRE.

Heure/date Ajoute la date et l'heure du message

Faire suivre Envoie le message à quelqu'un

d'autre.

Appel depuis la liste des

appels

Le téléphone enregistré la liste de l'airborne.

reclus, émis et en absence. Illes post techniques' 20 ans

type d'apple :

Appel recu

Apee on phane

Appel en absence

Appel émis

Pour composer un numéro depuis

de renommation/appels :

votre interesse et appuyez sur

pour composer.

Lecture d'un SMS smiley

Lorsque vous choisissez un message of

Smiley, qui ci apparait à ecran pei

seconds où jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche. Lorsque le message apparait

pouvez le dire normalement. Un message

comportant un smiley présente une id

est nouveau et une icône s'il est lu

Remarque: si vous répondez ou re

un SMS, le Smiley n'apparaît pas.

n'apparaissait que sur les nouveaux me

Réglages

Trois options sont proposées

Acc. réception Pertes de référencing under 3

Permet de spécifier si Vous voulez. Une veste correspondant à bien reçue

centre de services pour la messagedesttes

flexes. Boîle hydrophile

Permet de saisir ou de changer votre numéro

de boîte vocale.

Réglages

Trois options sont proposées

Acc. réception Pertes de référencing under 3

Perfimer de specieri si Yous Vouizy. Une veste correspondant a bien reçue

que vous correspondant a bien reçu

message court. Numéro de centre

Permet de saisir ou de changer le p

centre de services pour la messaged

flexes.

Boile voCALE

Permet de saisir ou de changer nombre d'heures enne

de boîle vocale.

Réception d'un appel

Pour répondre à un appel, ap

Accept. Pour refuser un code

Appuyez sur, Refuser.

Appel en attente

Cette fonction indique qu'en d'ouen siie ou ne siie au ciel

deuxième appel, vous et le signal sonore émis clès ne

Appuyez sur ©, Refuser, pot

Second appel. Appuyez sur

pourmettre l'appel en cours en

activer le second appel. Pour

appel activé et revenir à l'appel

appuyer sur, Fin. Pour passer à l'autre, appuyez sur le

  1. approuvez l'ordre, approuvez la voie ou la vie duois choissez l'option Permutée

Roupe. sylvestre, drapeau

en charge la fonction Appel

1.1.1.1.1.1.1.2.1.3.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.

ou premier. Vous n'aurez dc

possibilité de basculer d'un

I'autre.

m - 1 0;

m - 1 0;

sentages à un autre utilisateur et à l'emploi SMC (société publique)

établissement à une Sessioneaccidex ou menu Messages et

echo -d plus de Messages dans l'Option Chat.

tres=yots pseudo dans l'epsilon

et écran n'apparait pas si vous

us devrez alors soit le numéro

Personne avec qui vous souhaitez

non vous pouvez appuyer sur

Pour aller dans le répertoire.

trez son pseudo dans l'écran

et écran n'apparaît pas si vous

Création d'un pseudo

joindreoperateurpseudo dun

correspondant en sélectionnant le nom d'un autre.

une dans le répertoire et en appuyant sur

Options. Sélectionnez l'option Changer editing la pseudo

Vous pouvez éditer votre pseudo en illustration Mauverne du l'ox

Dictionnaire Mon nombre dans le menu options. Sélectionnez l'option Consuler pays

Options : Selectionnée Option Considérée Options : 1. Export Options 2. Export Options 3. Export Options 4. Export Options 5. Export Options

Option Changer et éditez le pseudo.

Options dispensables pendant

I'appel

Lors d'un appel, il vous est possible

d'appuyer sur la touche (Options) ; voir les options pour plus d'informations

Les options sont les suivantes :

Noms

Permet d'accéder au répertoire. Mise en attente/Fin mise en attente

Mettre l'album en cours en attente ou réactivé

L'appel en attente.

Silence/Fin silence

Envoi message Prêtom Kevouki du mes que de tout

Permet d'envoyer un message de texte. Boîte à outils SIM

Permet d'accéder à la boîte à outils SIM.

Permuter

Permet de passer de l'appel en cours à

Appel en attente.

Raccord. 1025 Mat fin a tous les anses

Pour envoyer un message

le textile dans le champ ecoppement sur P. Envoyé

appuyez 301, 275: Iorgappagrit allons dans le ch

Chat et est envoyé à l'autre participant au

Chat sous forme de message SMS

standard.

Options de Chat

Appuyez sur Options, dans l'écran

Chat pour afficher les options de Chat.

Vous avez trois options

Permuter la zone active entre le

champ de saisie de texte et le chapeau d'artiste de l'Art.

champ d'historique 1

famille de police : choisir entre police normale et

pensée : échéances, pensées, formées en petite sur l'écran Chat.

Quitter la session de Chat.

disponibles en appuyant sur la touche 1 Le signe de ponctuation est saisi à la prochaine frappe de touche.



disponibles en appuyant sur la touche 10 Le signe de ponctuation est saisi à la prochaine frappe de touche.

disponibles en appuyant sur la touche Le signe de ponctuation est saisi à la prochaine frappe de touche.

disponibles en appuyant sur la touche. Le signe de ponctuation est saisi à la prochaine frappe de touche.

Changez votre tonerie pour personnelle. Changez votre somme pour personnelusevoite telephone. Créez votre propre sonnerie à l'aide de l'éditeur de sonneries. Vous disposez de 2 méthodes de saisie. Texte : les notes sont saisies sous forme de texte. Graphique : les notes sont saisies sur une partition. Les deux méthodes de saisie utilisent les mêmes frappes de touches, sauf avis contraire. Dans ce menu, les touches représentent les notes suivantes : 1 Do 5 Sol 2 Ré 6 La 3 Mi 7 Si 4 Fa 8 Entrée d'une pause (mode texte) ENTRÉE d'une pause (mode graphique) 9 note de 1 à 4 Pour vous faire gagner du temps quioccappe un marché court, cette fille - encodes an message count, vote like, composes une fonction gui antigüe. des lettres que you saississez, la fin Avec ce mode de saisisie, vous devez simplemplement appuyer sur chaque touche une fois. Par exemple, pour écrire le nom "Ross" appuyez une fois sur 7, puis sur 6, -puis sur 7, a et apais sur 7 psu 140 141 If he pleer que le non change d'a sere queyou lesaisissez, mais ignorez ce qui est affiche à l'écran jusqu'à ce que vous ayez terminé la saisie. Il arrive que des mots differeents partogent les mimes séquences de touches. Si le mot saisi n'est pas le bon, s'il ne sauraient pas d'ouen qu'en? appoyez sur (a) d'ain de parcourn des autres possibles. Si le met que vous recherchez, n'est très longues pas la, appuyez plusieurs fois s pour changer le mode de texde en a et saississe le mot à nouveau. Une fois le mot saisi, appuyez sur la touche. d'espacement # pour écrire le mot suivant. Pour selectionner des symboles Dans la table des caractères, maintenance k touche enoncee pendant quelques seconds Cerinns signe de ongultion (dont le point Le tret et les apostrophes) sont agement Changiez votre sonnerie por pere. Vous disposez de 2 méthodes de Texte Czeis note saisies. Graphique les notes sont saisises. partition les deux méthodes de saise utilizing mimes frappes de touches, sauf contraire. Dans ce menu, les touches reprise les notes suivantes: 1 Do 5 Sol 2 Ré 6 La 3 Mi 7 Si 4 Fa 8 Entrée d'une pause (mo) 9 Entrée d'une pause (mo. graphique) 9 Changement de la gamme note de 1 a 4 Saisie de texte assistée Pour vous faire gagner du temps qu'ecriviez un message court, voite tele compote une fonction qui anticipe, des lettres que you saississe, la fin. Avec ce mode de saisis, vous deves. simplement appuyer sur chaque tou. fois. Par exemple, pour écrire le noit appuyez une fois sur 7puis, puis sur 74 et enfin sur 74. Il se peut que le mot change a messus, voues le saississez, mais ignore ce que affiché à l'écran jusqu'à ce queyou terminé la saise. Il arrive que des m. differentes portagent les mêmes séquent touches. Si le mot soit n'est pas le le appuyez sur 0! affin de parcourin possibilites. Si le mot que you rechaere n'est always pas la, appuyez plusie. (4) pour changer le mode de texe et saisssez le mot a nouveau. Une fois le mot saisi, appuyez sur d'espacement # pour écrire le suivant. Pour sélectionner des symme dans la table des caractères, main touche (# enforcée pendant qu secondes. Certain signes de ponctionation (don, le tret et les apostrophes) sont égale disposibles en appuyant sur la touche. Le signe de ponctionation est saisi à la prochaine frappe de touche.

1 Editor de sonn Accédez au menu Sons et appuyez O, Editeur. Changez voire sonnerie pour pers to your telephone. Aide de l'éditeur de la Sommie d'Haide de la rédiction de 9. Your dispenser de 2 méthodes de Vouls aprouse de 2 mehodes de Texte les notes sont saisies 1 forme de texte Graphique les notes sont saisises partition. paimon les deux methodes de recherche utilis les deux menoies de saufis ommes mêpas frappe des touches, sauf contraire. Dans ce menu, les touches représentent les autres courantes. les notes suivantes : D8 301 Zbs 1 Ke b mLa 2. M T M1 750 31 Fd 8 Entrée d'une pause (mo ENTRÉE d'une pause (mo graphique) 9 n note de 1 à 4 · = 0 1. Sajrio de texto assiciatio - Pour vous faire gagner du temps qu Fecrivz you fivre gaggrin da tempo que écrivez un messaqueourt, votere tete comporte une fonction qui anticipe, des lettres que vous saississez, la fin Avec ce mode de saisie, vous deve. simplement appuyer sur cheque tou lois. Par exemple, pour écrire le nom d'enquir une fouis sur 12, voie sous appoyee- one fits sur 100, fits sur 100 puis sur 7 (1) et enfin sur 7 (2) Ie If he pecc me that le chont change d messe, you le saisissez. mais izanore ce q affiche à l'écran jusqu'à ce que vous terminé la saisie. Il arrive que des m differeents partogent les mêmes séqu touches. Si le me sais n est pas le brounquant en 07, fau de la croissance appuyez sur () an de parcours possibilities. Si le mot que vous reche n'est très longue pas la, apuyeez plusei * pour change le mode de tex et saisissez le mot à nouveau. Une fois le mot saisi, appuyez sur d'espacement # pour écrire le suivant. Pour selectionner des sym Dans la table des caractères, mai touche (#-enforcée pendant qu seconds. Curtains triques de construction / iden - Certain signs of participation (com the tiret and the apostrophets) are eagle Editorieur de sonn Accédez au menu Son et appuye. Editor. Changez voire sonnerie pour persve. voire telephone. Crez zrevoi propres sonnerie a l'aide de I'editorie du se Vous dispossez de 2 methodes des Texte les notes sont saisesie forme de tece Graphique les notes sont saisesie partition Les deux methodes de saise utilizing memes frappes de touches, sauf contraire. Dans ce menu, les touches repric. les notes suivantes: 1 Do 5 Sol 2 Re 6 Mo La 3 Mi 7 Si 4 Fa 8 B Entrée d'une pause (mo) E Entree d'une pause (mo graphique) 9 Changeangement de la gamne note de 1 a 4 Saisie de texste assistee Pour you faire gagner du temps qu ecrivuz un message court, Your tele compote une lonction qui anicepe, des lettres que you raisessze, la fin Avec ce mode de saisisie, you devrez simplment appuyer sur chaque toufois. Par exemple, pour ecrive le noi appuyez une fouis sur Tdo, puis suus pus sur Tdo et enfin sur Tdo. Il se peut que le mot change a messe yours le saisisiez, mais ignorez ce que affiche a l'ecran jusqu'à ce que you terminé la siaie. Il arrive que des ms differentes portagent les mêmes segues touches. Si le mot saisi n'est pas le appuyez sur Dof infe parcourine possibls. Si le mot que you reche n'est always pas la, appuyez plusie x pour change Ie mode de texe et saisissez le mot a nouveau Une fois le mot saisi, appuyez sur d'espacement for pour ecrive les suivant. Pour selectionner des sym dans la table des caractertres, main touche (f) enfoncée pendant qu seconds. Certains signes de ponctuation (donle trefet et les apostrophes) sont egale disposiblen en appuyant sur la touche. Le signe de ponctuation est saisi a la prochaine frappe de touche.

Editor de sonnerie Accédez au menu Sons et appuyez. Editor. Changez votre sonnerie pour personnaliser votre téléphone. Créez votre propre sonnerie à l'aide de l'éditeur de s. Vous disposez de 2 méthodes de Texte les notes sont saisies forme de texte Graphique les notes sont saisies partition Les deux méthodes de saisie utilisent mêmes frappes de touches, sauf contraire. Dans ce menu, les touches représentent les notes suivantes : 1 Do 5 Sol 2 Re 6 Mi La 3 Mi 7 Si 4 Fa 8 B Entée d'une pause (mo) Entée d'une pause (mo graphique) 9 Changement de la gamme note de 1 à 4 Saisie de texte assistée Pour vous faire gagner du temps quecrize un message court, votre téléphone compote une fonction qui anticipe, des lettres que vous saississez, la fin Avec ce mode de saisie, vous devez simplement appuyer sur chaque touche. Par exemple, pour écrire le nom appuyez une fois sur Tio, puis sur Tio et enfin sur Tio. Il se peut que le mot change à mesure que vous le saisissez, mais ignorez ce que affiche à l'écran jusqu'à ce que vous terminé la saisie. Il arrive que des mots différents partagent les mêmes séquences de touches. Si le mot saisi n'est pas le bon, appuyez sur Dofin de parcourir possibles. Si le mot que vous recherche n'est pas là, appuyez plusie x pour changer le mode de texte et saisissez le mot à nouveau Une fois le mot saisi, appuyez sur d'espacement for pour écrire les suivant. Pour sélectionner des sym dans la table des caractères, maintenez la touche (#) enfoncée pendant quelques secondes. Certains signes de ponctuation (dont le tiret et les apostrophes) sont également disponibles en appuyant sur la touche. Le signe de ponctuation est saisi à la prochaine frappe de touche.

FR0505-S520inserts 13/12/01 5:38 pm Page 2

Informations relatives à la sécurité

Suive des corrections pour utiliser voire de folio sante et effloc. La non-expecte des Vieur d'etre ne peut pas accorder au telere en 1995, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 253, 254, 255, 256, 257, 258

Cellulose et eau estérifiée leuie. Lne nonrespect de ces instructions peut aboutir à la suspension ou à l'ouverture des poursuites judiciaires, voies que des. Zones de dynamique Peuvent être toute interférence avec des opérations de démontage, églènzse voïte têchénonque sous vêque you have vouées dans une zone d'odynamique ou dans des zones avec incriminations you interdient l'utilisation de ce type d'opérations). Respect du tout de la commande sur voûts. Atmospheric potentielle dangereuses Eigneze voïte têchénon et étevez de refier sa batterie dont tousce zone où l'atmophé têchénon est potentiellée. Bien, et un autre cause, les opérations ne sont pas affectées par des cessionses peuvent produit des étchelles. Dans certaines zones, ces échéelles poutrient provquer une explosive ou un disquisition. Pour plus de détenues, les opérations votraires, viroles, importnés, vorto mortels. Ces zones d'atmospheric potentielle exploitant sont, mais pas, clairément signifi- casses. Ce sont, entre autres, Le dispôts de carteron tels que les stations d'esence, les soutres de botteseux ainsi que les instalations destinées to stockage et au transfert de produits chimiques et de carbonants. Les zones où des vapeurs de carteron sont prsentés, comme 'longue' il se produit une fule de gaz domestique; les zones où l'or content des produits chinois et ou des particules telles qu de la grune ou de la couverture ou des pôts. La nature voûts est générallement recommendable d'ambré le moteur de seuverie. Installations avec incritiques partielles Eigneze voïte têchénon dans toute zone où des inscriptions en coûts. Appels d'urgency Cerlises rénaiss démontant la presence d'une carte SIM vide- correctement insidente dans voîtes avant d'autorier tout dont le cas d'une doublière voûts, à la point d'une doublière voûts, ou des quenaires correspondant à la zone por ci. 112; dans la ploupant des pays et appuyez sur la touche Appel. Cerclises factures telles que le vertillage ou le cacheter deviennent a dissection. Pour plus de détenues, les opérations ne sont admissibles. Ne dépendance pas unjustement de voïte têchénon portable bis voies apprès d'autres ou autres communications importantes. Entrainement de voïte têchénon. Utilise an chôttin ou un tronque humide pour netoyer voïte têchénon. N utilise pas des produits vitamins ou abstraits qui poutrierment endomdérent voùpât. Évalué tout chic importantain que des recours de voûts sur voûts opérateur. Voïte têchénon est completé ou censure opçée que l'utilisation poupartie ne soit en remise de rapport du rômicus. N'appropez pas voïte têchénon a une flâme accessible tee que baggies ou cinqatures allumées. Dépôninge Utilise an chôttin ou un tronque humide pour neissering voûts têchénon. N'utilise pas des produits vitaminogateur. Seul personnel qualifié qu'un service de maintenance habillé est entouré tout chaleur, qu'en soins qu'en soins sur voûts opérateur. Voïte têchénon est completé ou censure opçée que l'utilisation poupartie ne soit en remise de rapport du rômicus. N'appropez pas voïte têchénon a une flâme, accessible tee que baggies ou cinqatures allumées. L'usque reconnue, et des autres composactions réceptifs le respect de certes précautions pour une voûte ou reuts robust sans danger. Le type de bottlee est indépendant et éligible auxAssurancesque que tous ne donnons pas le contrôle sur voûts opérateur. Vote têchénon est completé ou censure opçée que l'utilisation poupartie ne soit en remise de rapport du rômicus. N'appropez pas voïte têchénon a une flâm

Description des symboles

Voyant de batterie Une icône vide indique que le niveau de la batterie est très faible. Une icône pleine indique que la batterie est totalement chargée. Chargement de la batterie Indicateur de puissance du signal L'absence de barres indique que le signal est très faible. Quatre barres indiquent un signal très fort. Nouveau message de texte Tous les appels reçus sont renvoyés. Verrouillage du clavier Nouveau message court (cette icône varie selon le réseau) Activation du mode silencieux Programmation de la fonction

Liste des appels

signale la réception d'un appel signale l'émission d'un appel

Liste des messages

signale les messages qui n'ont pas encore été lus signale les messages qui ont été lus signale les "smiley" qui n'ont pas encore été lus signale les smiley quoi ont été lus Listes

Cett

activée Internet Ramène à l'écran précédent Affiche la page d'accueil courante

2001 Sendo. Tous droits réservés. Le logo Sendo et les marques commerciales de Sendo Internationale. Sendo se réserve le droit du tout changement de l'effet d'échéance. 26 Text Input: Une marque déposée de Tégo communications. Tous droits réservés. 27 Text Input: Une marque déposée sous l'un ou les noms des brevets américains suivants : 5,818,437, 953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554. 28 The GMS is a legal document liée à la lawe non établi. Le logo et le signe GSM sont des marques commerciales de GSM Association.

Commande

Ce menu permet d'envoyer des commandes spéciales au réseau pour obtenir des informations spécifiques, telles que date et heure, numéro de téléphone ou la quantité de crédit restant sur votre carte SIM. Les commandes peuvent être fournies par un prestataire de service, à condition que cette fonction soit disponible. Vous pouvez enregistrer le numéro de la commande et un nom. Une fois enregistré, placez-vous sur la commande et appuyez sur Envoi, pour obtenir les informations requises du réseau. Sélection de réseau Ce menu permet de choisir la façon dont le téléphone cherche le réseau. Mode Manuel définit le mode de recherche manuel. Automatique définit le mode de recherche automatique. Chercher recherche et affiche tous les réseaux disponibles. Si vos réseaux préférés deviennent trop lents, il sera sélectionné par défaut.

Deux options sont proposées : Automatique : Le téléphone recherche tous les réseaux disponibles et en sélectionne un automatiquement. Manuel : Le téléphone recherche tous les réseaux disponibles et, lorsqu'il a terminé, affiche une liste de tous les réseaux trouvés. À l'aide des touches (A) et (B), vous pouvez courir la liste de haut en bas afin de sélectionner le réseau que vous pourrez utiliser. Dès qu'un réseau a été sélectionné, votre téléphone le réseau autorisé en priorité. La sélection de réseau restera manuelle jusqu'à ce que vous passiez en mode automatique. Envoi ID Avec ce menu, vous pouvez décider de transmettre ou non votre identité, c'est-à-dire votre numéro de téléphone. Trois options sont proposées : Réseau : Revient à la configuration par défaut du réseau. On : Votre numéro de téléphone est transmis à votre correspondant lorsque vous le. Off : Votre numéro de téléphone n'est pas transmis à votre correspondant lorsque vous le.

Coûts/durées

Cinq options sont proposées : Restant : Affiche le crédit restant sur toute carte prépayée. Sortant : Affiche la durée totale des appels que vous avez émis à partir de votre téléphone. Entrant : Affiche la durée totale des appels que vous avez reçus sur tout téléphone. Liminé : Permet de visualiser et de programmer la limite maximum de crédit que vous avez fixée. Taux : Permet de programmer le crédit par unité et de saisir la monnaie dans laquelle le crédit de l'appel devra être affiché. Renvoi Cette fonction de réseau permet de transférer les appels reçus sur toute boîte vocale ou sur un autre numéro. Quatre options sont proposées : Si occupé : Lorsque cette option est activée, tous vos appels seront transférés si vous êtes déjà en communication.

Pas de réponse : Lorsque cette option est activée, tous vos appels seront transférés si vous ne répondez pas à temps. Pas disponible : Lorsque cette option est activée, tous vos appels seront transférés si vous arrêtez votre téléphone ou si vous êtes dans une zone non couverte. Tous appels : Lorsque cette option est activée, tous vos appels reçus seront transférés. Pour chaque des options ci-dessus, vous pouvez : vérifier, activer ou annuler le service. Numéros des services Il se peut que toute préservation de service ci prégrogramme certains numéros utilisés dans voire carte SIM. Ces numéros donnant normalement accès à des services spéciaux. Pour avoir plus d'informations, contactez..., pour restorer préservation de services. 1 Appuyez sur Noms, pour afficher le menu du répertoire, pour parcourir le répertoire, utilisez les touches 2 Placez-vous sur l'option Nos. services, et appuyez sur, Entrer. Appel en attente Ce menu permet d'activer ou de désactiver la fonction d'appel en attente.

Réglages

  1. Le menu est activé, et le
  2. Le menu est activé, et le
  3. Le menu est activé, et le
  4. Le menu est activé, et le
  5. Le menu est activé, et le
  6. Le menu est activé, et le
  7. Le menu est activé, et le
  8. Le menu est activé, et le
  9. Le menu est activé, et le
  10. Le menu est activé, et le
  11. Le menu est activé, et le
  12. Le menu est activé, et le
  13. Le menu est activé, et le
  14. Le menu est activé, et le
  15. Le menu est activé, et le
  16. Le menu est activé, et le
  17. Le menu est activé, et le
  18. Le menu est activé, et le
  19. Le menu est activé, et le
  20. Le menu est activé, et le
  21. Le menu est activé, et le
  22. Le menu est activé, et le
  23. Le menu est activé, et le
  24. Le menu est activé, et le
  25. Le menu est activé, et le
  26. Le menu est activé, et le
  27. Le menu est activé, et le
  28. Le menu est activé, et le
  29. Le menu est activé, et le
  30. Le menu est activé, et le
  31. Le menu est activé, et le
  32. Le menu est activé, et le
  33. Le menu est activé, et le
  34. Le menu est activé, et le
  35. Le menu est activé, et le
  36. Le menu est activé, et le
  37. Le menu est activé, et le
  38. Le menu est activé, et le
  39. Le menu est activé, et le
  40. Le menu est activé, et le
  41. Le menu est activé, et le
  42. Le menu est activé, et le
  43. Le menu est activé, et le
  44. Le menu est activé, et le
  45. Le menu est activé, et le
  46. Le menu est activé, et le
  47. Le menu est activé, et le
  48. Le menu est activé, et le
  49. Le menu est activé, et le
  50. Le menu est activé, et le

Sécurité - Voiture code PIN (l'personnel) permènée personnes non de téléphone. Il s'agirá demandé par le tension. Code PIN : 1 - Activier la dé à la mise sous carte SIM la pi. 2 - Déactivé la PIN à la mise (si la carte Sll. 3 - Changer le ou 4 - Changer le ou 5 - Certains services de sécurité séparant menu permet de la téléphone yours d'elles certaines fonction. Pour accorder la de PIN ou changeur émettre le code PIN. Si vous ne comme contactede cette p

Pour accéder au menu Internet, sélectionnez Internet dans le menu principal. Le menu Internet apparaît. Pour désigner une option de menu quelconque, utilisez la touche numérique correspondante ou naviguez à l'aide des touches haut et bas. Les options de menu suivantes sont disponibles : 1 Accueil - Connectez-vous au serveur internet et entrez dans votre page d'accueil. 2 Favoris - Stocke jusqu'à 8 de ses sites Internet favoris pour un accès facile. 3 Ajouter un favori - Ajoute à votre liste de favoris la code PIN. 6 Code PIN2. 7 Aide - Fournit aide et conseils sur l'utilisation de Mobile Explorer. 0 Quitter - Retourne au menu principal. 8 Remarque : quand vous êtes dans une session WAP, vous pouvez accéder au menu Internet en appuyant sur la touche Accès rapide. 9 CN courant. 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

Configuration de votre page d'accueil Afin de configurer votre page d'accueil, sélectionnez Paramètres dans le menu Internet, puis sélectionnez l'option Accueil. Trois options sont proposées : par défaut : Revient aux paramètres par défaut de la page d'accueil. S'il n'y a pas de page d'accueil par défaut fournie, vous devez contacter votre prestataire de service. En cours : Quand vous êtes dans une session WAP, cette option définit la page WAP courante comme page d'accueil. Spécifique : Définit l'adresse WAP ainsi comme page d'accueil. Remarque: pour créer une page d'accueil spécifique, vous nécessitez entrer une adresse WAP dans le champ URL page d'accueil. Une fois que vous avez sélectionné l'option sauvegarder, allez à Actual. et appuyez sur OK. Images Pour modifier vos paramètres d'image, les photos des paramètres sont prêts

Favoris Le menu Favoris vous permet de enregistrer jusqu'à 9 adresses WAP, en vous donnant un accès rapide à vos sites favoris. Il y a deux façons de créer un favori: Création d'un favori à partir du menu Internet Pour créer un favori, sélectionnez l'option Favoris dans le menu Internet. Sélectionnez l'option Ajouter un favori et appuyez sur OK. Entrez le nom et l'adresse WAP souhaités, puis appuyez sur Ajouter. Le nouveau favori apparaîtra alors dans votre liste de favoris. Création d'un favori à partir d'une page WAP Afin de créer un favori à partir d'une page WAP, appuyez sur la touche Accès rapide pour aller au menu Internet. Sélectionnez l'option Ajouter un favori. Le nom de toute page WAP apparaîtra en haut de l'écran. Entrez le nom souhaité pour le favori, puis appuyez sur Ajouter. Le nouveau favori apparaîtra alors dans votre liste de favoris. Modification et suppression d'un favori Pour modifier un favori, sélectionnez l'option Favoris dans le menu

Utilisation du répertoire

Les noms et les nombres que vous saississe dans toute répartition sont enregistrés sur la carte SIM. Pour acceder aux entretres de votre répartition, appuyez sur à partir de l'écran principal. Enregistrement d'un nom et d'un nombre 1 Appuyez sur Noms, à partir de l'écran principal. 2 À l'aide des touches laterales ou du place-zous sur l'option Ajouter nouvel et appuyez sur Enter. 3 Saisissez l'indicatif régional et le nombre de téléphone et appuyez sur OK. 4 Saisissez le nombre que vous VOULEMZ mémorier dans le répartition, et appuyez sur OK. Utilise les explications du tableau suivant pour saisser, à la clavier, des caractères etposer du mode numérique aux lettres minuscules et majuscules. 5 Entrez le pseudo que vous VOULEZ affecter au correspondant.

Correction d'une entrée La touche efface le caractère immédiatement à gauche du curseur. Longue pression sur efface le texte aussi.

Messages diffusés Certains prestataires offrent des services de diffusion d'informations locales. Il peut s'agir d'informations sur la circulation, la géométrie, des événements ou des messages locaux diffusés à tous les portables d'une zone donnée. Si vous acquérez cette fonction, vous recevez des messages sur

Splash Accidént au menu Éxtras et scéléctionnez l'option SPLash. I un écran animé apporait. A Pipeline incomplet et la spirale apparait haut et à gauche de l'écoran et de l'eau s'éculée lentement vers l'échéance ouverte. L'objet du jeu est de réussir (voir que l'énon d'ébroidre) à brancher l'échéance ouverte du tayu sur la suture en bas et à droite de l'écoran. Pour y pourvenir, vous désignez deSegments de tayu d'écorans, présenés à droite de l'écoran.

Accédez au menu Extras et sélectionnez Optip Quoddo. Vous pouvez choisir le nombre de participants ou le mode Démonstration vous montre comment l'ordinateur joue contre lui-même. Vous pouvez contrer l'ordinateur. Vous pouvez contrer un ami.

Tenpin Accidéze au menu Extras et sélectionné l'option Tenpin. Le but du jeu est de faire tomber autant de quilles que possible. Pour lancer le jeu, appuyez sur © Nouveau, et le jeu démocrera. Le jeu se joue en 10 manches dans chaque manche, vous avez 2 écissais pour faire tomber toutes les quilles. Vous pouvez Positionner la boule sur la piste en appuyant sur © ou © _ pour la duplo

L'objet du jeu est de faire tomber vos jetons dans les fêts situées le long de la partie supérieure de la carte afin de faire une ligne de quatre jetons, horizontalement, verticalement ou diagonalement. Lorsque vous lachez un jeton, il tombe tout en bas au-dessus rattaché par soyez.

Traverse la piste. Pour lancer la boule tout droit, appuie sur 5.1 quand la barre d'orientation est positive ou au centre de la boule. Pour lancer la boule avec un angle, appuie sur 5.2 quand la barre d'orientation se trouve à gauche ou à droite de la boule. Atteins le score maximum de 300 et entre ton nom dans la table des derniers scores !

Dès que vous avez choisi 120 l'installation du pipeline jusqu'au branchement, appuyez sur la touche (x) pour accélérer la progression de l'eau et terminer le niveau. À chaque niveau, la vitesse de jeu s'accélère. Bonne chance !

Logos Ce menu vous permet d'enregistrer des images à afficher sur l'écran principal du téléphone. Réception d'un logo Quand vous recevez un logo, le message "Nouvelle image" apparait sur l'écran principal. Sauvegarde du logo Quand vous avez reçu un nouveau logo,

Afficher pour afficher le logo, plus sur Sauver pour enregistrer le logo. Pour effacer le logo, appuyez sur Effacer, quand le logo est affiché. Remarque: si le logo est trop grand pour être affiché, la texte "Image trop grande" apparait. Appuyez sur OK, pour effacer le logo.

Pour afficher le logo sur l'écran principal, accédez au menu Extras et désignez l'option. Dans ce menu, vous pouvez activer ou désactiver le logo. Remarque: un seul logo à la fois peut être enregistré dans le téléphone. Le logo courant est effacé quand un nouveau logo est enregistré.

e menu permet de programmer les sons d'alarme que émettra le téléphone lorsqu'il reçoit un appel, un nouveau message court ou que autres événements se produisent. sonnerie sélectionnez cette option pour définir la troisième action sur la diseuse

Volume ette option peut regarder le volume les différentes sonneries qu'emèle le téléphone. Tips touches

Le menu permet de type, à condition que l'émission par la clavier quand vous appuyez sur une touche. This option are proposed :

Aucun son émis à l'activation d'une touche. In Decibels brefs, de faible intensité. TMF Ce sont des tonnalités standard, comme celles des téléphones à clavier. Chaque touche a son propre ton.

Vibreur Ce menu permet de configurer le vibreur pour les messages courts. Trois options : Off Désac On Active un bip court. Vibr. puis sonn. A. Néle que Néle Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Aucun des paramètres ci-dessus n'affecte les paramètres de son. Événements Véhiclements Cette option permet d'activer ou de désactiver les tonalités de sonnerie pour les options suivantes: Nouv. message • Nouv. diffusée Batterie faible • Crédit faible Ce principe ne fonctionne qu'avec certains abonnements.

Configuration des paramètres de votre connexion Pour configurer vos paramètres Internet, sélectionnez l'option Paramètres du menu Internet, puis sélectionnez l'option Connexion Remarque: certains de ces paramètres ne peuvent et ne doivent pas pour votre réseau. Contactez prestataire de service pour avoir les informations nécessaires sur la connexion Internet. Saisie de vos options d'appel Choisissez l'option Option s'appli que plus saisissez les informations appropriées dans les champs nécessaires. Une fois que vous ayez saisi toutes les informations, allez à Actual, et appuyez sur OK. Saisie de vos paramètres WAP Choisissez l'option Paramètres WAP puis saisissez les informations appropriées dans tous les champs nécessaires. Une fois que vous ayez saisi toutes les informations, nécessaires, allez à Actual, et appuyez sur OK. Aucun: Quand vous saisissez une adresse IP/passerelle, appuyez sur pour saoir un point.

Toutes: Affiche toutes les images quelle qu'en soit la taille. Petit: N'affiche que les images assez petites pour tenir entièrement sur l'écran. Aucune: N'affiche aucune image. Remarque: l'exercice ou la réduction des images accélère le temps de déchargement. Mot de passe Pour modifier vos paramètres de mot de passe, sélectionnez l'option Paramètres du menu Internet, puis sélectionnez l'option Mot de passe. Deux options sont proposées: Exiger un mot de passe: Vous devez saisir un mot de passe à chaque fois que vous entrez dans un site WAP authentifié. Mot de passe du cache: Enregistre vos mots de passe une fois que vous êtes entrés sur des sites WAP authentifiés. Une fois que vous avez sélectionné l'option souhaitée, allez à Actual et appuyez sur OK. Pour effacer vos mots de passe enregistrés, allez à Effacer et appuyez sur OK.

appuyez sur OK. Le favori est mis à jour. Pour supprimer un favori, sélectionnez Topion Favoris dans le menu Internet. Sélectionnez le favori que vous voulez supprimer et appuyez sur OK. Modifier. Sélectionnez Supprimer un favori et appuyez sur OK.

Options du répertoire lorsque vous avez choisi un nom, vous pourrez ouvrir une liste d'options en appuyant sur Options, ce qui vous permet de modifier, supprimer des noms, d'en ouvrir des détails et même d'envoyer un message. Noms fixes Ce service permet de limiter vos appels sortants à certains numéros de téléphone sélectionnés, en fonction de votre carte SIM. Cette fonction dépend de votre prestataire de service. Le code PIN2 est requis pour activer cette fonction. Demandez à votre prestataire de service. Lorsque cette fonction est activée, un nouveau répertoire est affiché à la place de votre répertoire standard. Seuls les numéros de ce répertoire peuvent être appelés. L'ajout de numéros de ce répertoire se fait de la même manière que pour le répertoire normal, excepté l'obligation de saisir le code PIN2. Lorsque vous avez choisi un num, vous pouvez ouvrir la liste d'options en appuyant sur Options, ce qui vous permet de modifier, supprimer des noms, d'en ouvrir des détails et même d'envoyer un message. Noms fixes Ce service permet de limiter vos appels sortants à certains numéros de téléphone sélectionnés, en fonction de votre carte SIM. Cette fonction dépend de votre prestataire de service. Le code PIN2 est requis pour activer cette fonction. Demandez à votre prestataire de service. Lorsque cette fonction est activée, un nouveau répertoire est affiché à la place de votre répertoire standard. Seuls les numéros de ce répertoire peuvent être appelés. L'ajout de numéros de ce répertoire se fait de la même manière que pour le répertoire normal, excepté l'obligation de saisir le code PIN2.

Messages diffusés Certaines prestataires offrent des services de diffusion d'informations locales. Il peut s'agir d'informations sur la circulation, la météo, des événements ou des messages locaux diffusés à tous les portables d'une zone donnée. Si vous activez cette fonction, vous recevez des messages sur les sujets choisis. Pour plus de détails, consultez votre prestataire de service. www. sendo. com 8E3008040-10020

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SENDO

Modèle : J520

Catégorie : Téléphone mobile