ATRIUM 45 - Enceintes extérieures POLK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATRIUM 45 POLK AUDIO au format PDF.
| Type de produit | Enceinte extérieure 2 voies |
| Marque | POLK AUDIO |
| Modèle | ATRIUM 45 |
| Dimensions (avec support, HxLxP) | 24,1 cm x 15,9 cm x 19,7 cm |
| Poids à l'expédition (la paire) | 5,45 kg (12 lbs) |
| Réponse en fréquences | 75 Hz - 20 kHz |
| Puissance recommandée | 10 - 80 W (continu) |
| Impédance | 8 Ohms |
| Efficacité | 89 dB (1 W/1 m) |
| Finitions disponibles | Noir ou Blanc |
| Normes environnementales | Résistant au sel et à la corrosion (norme 1009.8) |
| Matériau du caisson | Polypropylène à charge minérale |
| Matériau de la grille | Aluminium enduit de poudre |
| Matériau du support | Aluminium enduit de poudre |
| Quincaillerie | Laiton ou acier inoxydable |
| Bornes | Bornes « 5 façons » plaquées or |
| Transducteur médium-graves | 11,5 cm (4 1/2") avec cône en polypropylène |
| Tweeter | 19 mm (3/4") à dôme métallisé avec aimant néodyme |
| Installation | Fixation murale (support orientable inclus) |
| Garantie | 2 ans (pièces et main-d'œuvre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ATRIUM 45 POLK AUDIO
Questions des utilisateurs sur ATRIUM 45 POLK AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceintes extérieures au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATRIUM 45 - POLK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATRIUM 45 de la marque POLK AUDIO.
MODE D'EMPLOI ATRIUM 45 POLK AUDIO
Les enceintes Atrium sont très efficaces et grâce à leur grande dispersion acoustique, elles vous assurent une excellente reproduction sonore dans une zone d'écoute étendue ; mais si vous désirez un niveau de volume très élevé à l'extérieur, il est recommandé d'en installer plusieurs paires car les propriétés acoustiques extérieures diffèrent de propriétés acoustiques intérieures.
Vous prolongerez la vie utile de vos enceintes Atrium en les installant autant que possible à l'abri des intempéries. Tentez de trouver un compromis entre la fonction, la qualité sonore et l'exposition aux intempéries.

FIGURE 1
Installez l'enceinte dans un coin pour optimiser les graves. Fixez le support au mur latéral.
Installe l'enceinte directement sous l'avant-toit pour optimiser les graves.
Dégaze l'enceinte de l'avant-toit ou des coins pour diminuer les graves.
Vous aurez besoin de :
- Peinture de fond en aérosol (peinture de fond en aérosol Krylon #1318)
- Peinture de finition de votre chinois en aérosol. Utilisez une peinture extérieure si vous comptez installer les enceintes à l'extérieur.
- Un trombone ou un ouvre-bouteille (pour retirer la grille)
- Du ruban-cache
- Un cache-peinture (non compris) pour protégerr les pièces qu'il ne faut pas peindre. Pour fabriquer facilement un cache-peinture, utilisez la grille comme gabarit et découvrez le cache dans du papier Kraft non poreux.
- Retirez d'abord les boutons des supports et dégagez l'enceinte. Puis retirez la grille de l'enceinte en la soulevant délicatement à l'aide d'un trombone replié (figure 4).
- Masquez les bornes situées à l'arrière de l'enceinte (figure 5), les panneaux d'extrémité et la portion filtre (vis) des boutons des supports, puis masquez la surface avant des enceintes avec soin pour protéger les haut-parleurs et les baffles lors de l'application de la peinture (figure 6). La grille est dotée d'un logo - vous pouvez le masquer ou le peindre.
FIGURE 4
Retirez la grille en utilisant un trombone.
Masquez les bornes à l'arrière de l'enceinte.
Masquez les haut-parleurs et les écans acoustiques.
- Appliquez deux couches minces de peinture de fond aux caissons et aux boutons. Le support ne requiert pas de couche de fond.
- Lorsque la peinture de fond est complètement sèche, appliquez la peinture de finition (figure 7).
- Lorsque la peinture est complètement sèche, retirez les cache-peinture.
- Installez le support au mur avant d'y monter l'enceinte. Manipulez les pièces fraîchement peintes avec soin.
- La grille des enceintes Atrium est enduite d'un revêtement de poudre protectrice. Ce revêtement de poudre constitue une peinture de fond idéale. La grille est dotée d'un logo—vous pouvez le masquer ou le peindre.
- Appliquez deux couches minces de peinture de finition en aérosol (sans peinture de fond) (figure 8). Si vous utilisez un compresseur ou un pistolet pulvérisateur, CHOSSES le réglage le plus fin, le plus diffus. Assurez-vous de ne pas boucher les trouS de la grille avec la peinture.
- Lorsque la peinture est complètement sèche, posez délicatement la grille sur le baffle de l'enceinte. En commençant par un coin, poussez petit à petit la grille dans son encoche tout autour du baffle. Soyez délicat, la grille peut être facilement tordue.

FIGURE 8
FIGURE 7
Suite à la couche d'apprêt, appliquez la peinture de finition en couches minces.
Peinture la grille. Appliquez des couches minces de peinture aérosol. N'obstruez pas les trous de la grille de peinture.
Le support de l'enceinte Atrium permet son installation verticale ou horizontale ; il permet également de l'orienter pour obtenir le meilleur son. Suivez les étapes suivantes pour installer le support et l'enceinte de façon sécuritaire. L'installation des enceintes de la Série Atrium requiert une compétence technique rudimentaire et des outils ordinaires (tournevis et perceuse). Si vous ne croyez pas être assez habile ou ne possédez pas les outils nécessaires, consultez ce revendeur Polk ou un installateur professionnel.
1) Assurez-vous que le matériel sur lequel vous comptez installer vos enceintes (plâtre, placopâtre, lambris, pierre, etc.) peut supporter le poids des enceintes ((Atrium45=approx. 5lb/2.3kg ch., Atrium55=approx. 7lb/3.2kg ch.)). 2) Assurez-vous que la surface choisie pour l'installation murale ne dissimule pas de fils électriques ou de plomberie. 3) Avant d'installer l'enceinte, tenez-la à l'endroit pour vous assurer qu'elle soit suffisamment dégagée du plafond, des murs, des coins, des poutres, des luminaires et des cadres de portes et de fenêtres. 4) Utilisant les fentes en trou de serrure du support comme gabarit, marquez la position des deux fentes à l'aide d'un crayon. Vous pouvez le faire en déplaçant les boutons du support de l'enceinte et en la dégageant du support, ou en laissant l'enceinte dans son support (figure 9). Orientez le support de façon à ce que la partie rétrécie des fentes en trou de serrure soit située vers le haut (selon la disposition verticale ou horizontale). Réinsérez l'enceinte dans son support (si vous l'avez retirée) et resserrez les boutons du support. 5) Si vous êtes certain qu'il y a un montant derrière la surface du mur, enfilez une vis no 10 (non fournie) à travers la surface du mur et dans le montant (figure 10a). 6) S'il n'y a pas de montant derrière la surface du mur à l'endroit choisi, installez une ancre de fixation no 10 (non fournie) suivant les instructions du fabricant de l'ancre. Utilisez toujours deux ancres de fixation et deux vis par enceinte (figure 10b).
FIGURE 11 Feed speaker wire from wall through bracket wire hole for easy mounting. Passé le fil de haut-parleur à travers le trou du support pour faciliter l'installation.
7) Enforcez les vis dans le montant ou dans l'ancre de fixation en laissant la tête de la vis dépasser de 1 / 16'' (6mm). 8) Si le fil de haut-parleur destiné à l'enceinte est acheminé sous la surface du mur et sort derrière le support, passez le fil à travers le trou du support avant d'installer le support au mur (figure 11). 9) Alignez l'ensemble support/enceinte de façon à ce que les têtes des vis pénétrent dans la partie évasée des fentes en trou de serrure du support. 10) Laissez glisser l'ensemble support/enceinte vers le bas, permettant aux têtes de vis de glisser dans la partie étrécie des fentes en trou de serrure (figure 12). 11) Tirez délicatement sur l'enceinte pour vous assurer que les vis et le support sont bien alignés et que les ancre de fixation sont solidement enfoncées dans le mur. 12) Si le support n'est pas retenu fermement sur le mur par les têtes de vis, retirez l'ensemble support / enceinte du mur, desserrez un peu les vis puis réinstallez l'ensemble. 13) Une fois l'enceinte installée, les boutons du support peuvent être desserrés pour orienter l'enceinte puis resserrés à main pour garder l'enceinte correctement et solidement orientée (figure 13). 14) Suivez les instructions de raccordement fournies avec votre récepteur. Retirez 12mm (1/2 po) d'isolant de chacun des deux conducteurs pour exposer les brins métalliques et tordez les brins de chaque conducteur pour former des torons non éraillés. Notez qu'une des bornes à l'arrière de l'enceinte est rouge (+) et l'autre noir (-). Assurez-vous de bien raccorder le fil provenant de la borne rouge (+) de votre amplificateur/récepteur à la borne rouge (+) de votre enceinte et le fil noir(-) provenant de la borne noire (-) de votre amplificateur/récepteur à la borne noire (-) de votre enceinte. La polarité de la plupart des fils à deux conducteurs est codée (couleur, nervure ou écriture) pour faciliter son identification.
FIGURE 12 Slide the bracket down on the screw heads to catch the keyhole slots. Glissez le support sur la tête de la vis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la fente.
Pour une installation plus solide, vissez le support directement dans un montant portant du mur.
Enoncez les vis solidement à travers la partie rétrécie des fentes en trou de serrure et dans le montant.
Ne laissez pas les têtes de vis dépasser. Montez ou dégagez l'enceinte en serrant ou desserrant les boutons du support (figure 13).
Lorsque vous installez des enceintes Atrium, soyez conscients du poids du modèle particulier (Atrium45=approx. 5lb/2,3kg ch., Atrium55=approx. 7lb/3,2kg ch.) et des tolérances de charge portante du matériel auquel vous installez l'enceinte. Si vous avez des doutes sur la méthode d'installation de vos enceintes, consultez votre revendeur Polk, un installateur professionnel ou un spécialiste en bâtiment. Vous prolongerez la vie utile de vos Atriums en les installant autant que possible à l'abri des intempéries. En cas de conditions atmosphériques extrêmes, il est recommandé de les remiser à l'intérieur.
Tentez de trouver un compromis entre la fonction, la qualité sonore et l'exposition aux intempéries. Ne faites jamais de compromis en matière de sécurité.
FIGURE 15
Ajustez les boutons du support pour diriger l'enceinte.
Branchez les fils de haut-parleur aux bornes des enceintes.
Insérer le fil du haut-parleur dans le trou
Ne pas insérer la partie
isolée du fil du haut-parleur
Réponse en fréquences: 75Hz-20KHz
Puissance recommandée: 10-80W en continu
Impédance: Compatible avec sorties 8 Ohms
Efficacité (dB 1w/1m): 89db
Finitions disponibles: Noir ou Blanc
Normes environnementales:
1009.8 pour Sel et corrosion
Matériau du caisson: Polypropylène à charge minérale
Matériaux de la grille et du support: Aluminium enduit de poudre
Quincaillerie: Laiton ou acier inoxydable
Bornes: Bornes « 5 façons » plaquées or
Transducteurs
Méd-graves:
1 4\frac{1}{2} (11.5 cm) avec cône en polypropylène
Tweeter:
34" (19mm) à dôme métallisé
avec structure magnétique en néodyme
Hauteur x Largeur x Profondeur avec support et boutons:
91 / 2'' H x 61 / 4'' L x 73 / 4'' P
Poids à l'expédition - la paire: 12LBS- 5,45 Kg
ATRIUM55
Réponse en fréquences: 60Hz-20Khz
Puissance recommandée: 10-100W en continu
Impédance: Compatible avec sorties 8 Ohms
Efficacité (dB 1w/1m): 90db
Finitions disponibles: Noir ou Blanc
Normes environnementales
1009.8 pour Sel et corrosion
Matériau du caisson: Polypropylène à charge minérale
Matériaux de la grille et du support: Aluminium enduit de poudre
Quincaillerie: Laiton ou acier inoxydable
Bornes: Bornes 5 façons plaquées or
Transducteurs
Méd-graves
1 5 1/4'' (13.3 cm) avec cône en polypropylène à
charge minérale et suspension en caoutchouc
Tweeter
1" (25mm) à dôme métallisé
avec structure magnétique en néodyme
Hauteur x Largeur x Profondeur avec support et boutons
10% H × 7% L × 9% P
(27,3cmH x 19,1cmL x 24,1cmP)
Poids à l'expédition - la paire: 16LBS-7,27 Kg
La garantie de Polk Audio, Inc., n'est valide que pour l'acheter au détail original. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d'expiration spécifique si l'acheter original vend ou transférate le produit à tout autre partie. Polk Audio, Inc., garantit à l'acheter au détail original seulement que le ou les HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S) de ce produit Polk Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d'origine et à la main d'œuvre pour une période de deux (2) ans à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. En outre, Polk Audio, Inc., garantit à l'acheter au détail original seulement que TOUT AMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie de ce produit Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d'origine et à la main d'œuvre pour une période de deux (2) ans à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l'adresse web www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l'extérieur des E. U.: 410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l'achat original. Assurez-vous de conserver votre reçu d'achat original. Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d'achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l'usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d'expédition original ou dans un contenant équivalent. Le professionnel doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l'examen du produit à l'usine Polk ou chez le marchand/agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d'origine ou à la main d'œuvre au cours de la période de la garantie spécifique, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplacera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous. Tout pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable. Cette garantie n'inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit.
pour l'unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d'origine ou de main d'œuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n'a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.
Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputée aux pièces d'origine ou à la main d'œuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recours sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus. DansaucencasPolkAudio, Inc. pourra-t-elleetene tenue responsable pour tout dommage accessoire ou indirect causé par l'utilisation ou par l'incapacité d'utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité du dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti. Certains états ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas.
Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée de la garantie enoncée. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée d'une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans ce cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d'autres droits qui pourraient varier d'état en état.
Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d'Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d'échange des forces armées des É. U. et de l'OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d'autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.
commerce enregistré de la Britannia Investment Corporation utilisées sous licence par Polk Audio Inc.